Somogyi Néplap, 1958. február (15. évfolyam, 27-50. szám)
1958-02-18 / 41. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Kedd, 1958. február 18. I francia- tunéziai konfliktus legfrissebb fejleményei — mindkét ország kormánya elfogadta az amerikai jószolgálatokat Párizs (MTI). A francia és a tunéziai kormány egyaránt elfogadta az Egyesült Államok jószolgálatait, amelyek — jóllehet formálisan még nem ajánlották fel azokat — már napok óta éreztetik hatásukat mint Párizsban, mint pedig Tunéziában. Szádok Mikkadem tunéziai külügyminiszter közölte, hogy Habib Burgiba elnök hajlandó elnapoltatni a Biztonsági Tanács keddre kitűzött vitáját, ha az Egyesült Államok hivatalosan felajánlja jószolgálatait. A francia kormány szintén bejelentette, hogy kész elfogadni az amerikai jószolgálatokat, 'ha »nem döntőbíráskodásról« van szó. Szovjet lépés a francia kormánynál a tuniszi falu bombázása miatt Párizs (TASZSZ). A Szovjetunió párizsi nagykövete szombaton felkereste a francia külügyminisztert' és kijelentette, 'hogy Moszkvában komoly aggodalmat keltett a francia légihaderő támadása az ENSZ egyik tagállama, a független Tunisz ellen, és Szakiet-Szidi-Jusszef tuniszi falu bombázása. A szovjet kormány már többször kijelentette, hogy határozottan elítéli a vitás kérdések erőszakos megoldásának módszerét, mert ez ellenkezik az ENSZ alapokmányának betűjével és szellemével és az egyetemes béke érdekeivel. A nagykövet hangsúlyozta: Moszkvában remélik, hogy a francia kormány helyesen fogja fel a szovjet kormány aggodalmait és megérti, hogy a Szovjetuniónak erős érdekei fűződnek az észak-afrikai és a Földközi-tenger térségi béke fenntartásához. TUNISZI HÍREK Tunisz .Reuter). Tuniszi hivatalos helyen vasárnap este bejelentették, hogy a tuniszi kormány Hammansikjöld ENSZ főtitkár kenésére bizonyos feltételek mellett hajlandó engedélyezni utánpótlás szállítását francia katonáknak. A 'feltételeket nem közölték. A helyzet enyhült, összetű- zásre azonban bármely percben számíthatnak a táboraikba zárt francia csapatok és az útakadályok feleitt őriködő túri isziak között. Tunisz újabb panaszt tett az ENSZ-nél Tunisz fiReuter). Szadek Mokkádéin tuniszi külügyminiszter vasárnap közölte, hogy kormánya újabb panaszt tett az ENSZ-nél, miután a franciák panaszt tettek az algériai kérdésben tanúsított tuniszi magatartás miatt. A helyi lakosság haragjának Súlyossága vasárnap megmutatkozott a Tunisztól mintegy 30 kilométernyire fekvő Te- foutba községben. Itt este elterjedt az a hír, hogy a közelben lévő francia radar-állomás katonái át akarnak térni az útakadályon. Néhány percen belül az útak emberekkel teltek meg, akik siettek, hogy megerősítsék az útakadályokat. Egyesek vasrúd a.kka.1 fegyverezték fel magukat. Stassen szerint Lengyel- országnak és Csehszlov áldanak is részt kell vennie a csúcsértekezleten Washington (AFP). Harold Stassen vasárnapi televíziós nyilatkozatában úgy vélekedett, hogy a csúcsértekezletet az ENSZ felügyelete mellett kell megtartani, s azon Lengyelországnak és Csehszlovákiának is részt kell vennie. Arad a Duna, újabb árhullám a Tiszán Az Országos Vízügyi Főigazgatóság tájékoztatója : Az utolsó 24 órában a Tisza vízgyűjtő területén 25-től 60 milliméter csapadék hullott, ami meggyorsította a hóolvadást és a Tiszán újabb árhullám keletkezett. Tiszabecsmél a magyar szakasz első mércéjénél a vasárnap reggeli 260 centiméterről hétfőin reggel 8 órára 358 centiméterre emelkedett a Tisza vize. A szovjet vízügyi szervek további erőteljes áradást jeleznek, ezért a Felső-Tiszán elsőfokú árvédelmi készültséget rendeltek el. A Duna szintje árad. A szigetközi szakaszon a Duna jobbpartján elsőfokú készültséget rendeltek el. Ha az esőzések nem tartanak tovább, a jelenlegi dunai ár Budapestre érkezve 650 centiméter vízállással, egy-két centiméterrel ellepd az alsó rakpartokat. (MTI) Ä szumatrai „ellenkormány" gazdasági háborúja Padang (AP). A szumatrai »ellenkormány« vasárnap »gazdasági háborút« jelentett be a djuanda-kormány ellen: felszólította a külföldi olajtársaságokat, hogy ezután ne Mintegy hárommillió fővel növekedett a tavaly az Egyesült Államok lakosságának száma Washington (AFP). Az amerikai népszámláló bizottság vasárnap közölte, hogy 1957- ben mintegy hárommillió fővel növekedett az Egyesült Államok lakosságának száma. A bizottság becslése szerint 1958. január 1-én 172 790 000 lakosa volt az Egyesült Államoknak. Eisenhower újabb levelet készül küldeni Bulganyinnak Thomasvílle (AFP). James Hagerty, a Fehér Ház szóvivője vasárnap hivatalosan megerősítette, hogy Eisenhower elnök az esetleges csúcs- találkozó kérdésében újabb levelet készül küldeni Bulga- nyin marsallnak. A szóvivő hozzáfűzte, hogy a levelet a hét elején adják át a Kremlben. Időjárásjelentés Várható időjárás kedden estig: felhőátvonulások, sok helyen eső, faavaseső, a magasabb helyeken havazás. Mérsékelt, időnként élénk délnyugati, nyugati szél, a hőmérséklet csökken. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet kedden 3—6, délben 6 fok felett. szállítsanak több olajat és ne fizessenek járulékot Djakartá- nak. Az »ellenkormány« miniszterelnöke, Pravirianegara ezenkívül felszólította a külföldi bankókat, hogy Szakítsák meg Djafcartával fennálló kapcsolataikat és kezdjenek tárgyalásokat a »forradalmi kormánnyal«. A pedangi rádió hasonló magatartásra szólította fel a külföldi indonéz követségeket is. Reakciós és ellenforradalmi tevékenység miatt letartóztatták a kanton! egyházmegye püspökét Peking (MTI). A kínai állambiztonsági szervek hivatalos kínai sajtójelentések szerint a népi ügyészség hozzájárulásával letartóztatták Teng I-minget, a kantoni katolikus egyházmegye püspökét és Jien To-keng plébánost. Teng I-ming püspök, visszaélve magas egyházi tisztségével, évek óta közvetlen kapcsolatot tartott fenn az amerikai imperialistákkal és a kuomin- tangistákkal, s Hongkongon át ellenforradalmi célokra nagy pénzösszegeket kapott az amerikaiaktól és a Vatikántól. Illegálisan továbbította a kínai katolikus egyházmegyékbe XII. Pius pápának arra szóló utasítását, hogy a kínai katolikusok lépjenek fel a kommunista párt, a népi kormány és a szocialista rend ellen. A kantoni püspök a vatikáni utasításoknak megfelelően, arra használta fel magas egyházi méltóságát, hogy a katolikus egyházon belül az egész országra kiterjedő reakciós hálózatot hozzon létre. Azzal vádolta meg a kínai kormányt, hogy az aláássa a hívők vallásszabadságát. A burzsoá jobboldali támadás idején azon fáradozott, hogy elleniorradalmárokat szabadítson ki, s megtiltotta az egyházmegye tagjainak, hogy részt vegyenek bármilyen hazafias megmozdulásban, vagy a jobboldal elleni harcban. E tilalom megszegése miatt mintegy 300 hívőt részesített egyházi büntetésben. Végül is a néptömegek követelésére a kínai államszervek letartóztatták. Letartóztatását követően a kantom egyházmegye hívői nagygyűlésen fejezték ki egyetértésüket a hatóságok intézkedésével. Mindkét letartóztatottat bíróság elé állítják. RÖVID KÜLFÖLDI HÍREK LONDON (AFP) A Harold Macmillan elnökletével megtartott minisztertanács jóváhagyta a nagy-britanmai rakétakilövő állások létesítéséről szóló angol—amerikai egyezményt. RABAT (AFP) A marokkói külügyminisztérium szombaton délután közleményt adott ki, mely »Agadir térségében a francia csapatok gyakori és tömeges helyzetváltoztatásairól« számolnak be. Ezek annál súlyosabbak, mert a helyi lakosság szerint e csapatmozdulatok összehangoltak a Dél-Marokkóban történő spanyol csapatmozdulatokkal. A francia nagy- követség a heves tiltakozásra arról biztosított, hogy ilyen csapatmozdulatok a jövőben nem történnek. WASHINGTON (Reuter) Washingtonban február 15-én este bejelentették, hogy az Egyesült Államok hadserege a jövő év elején rakétakísérleti sorozatot folytat majd a kanadai Fort Chur- chill-ben (Manitoba állam) annak megállapítására, milyen hatást gyakorol az észak sarki időjárás az elektronikus ellenőrző rendszerre. BELGRAD (TANJUG) Február 25-én Bécsbetn tárgyalások kezdődnek az osztrák és a jugoszláv kormány küldöttsége között. Ez alkalommal sor kerül az Ausztria és Jugoszlávia közötti renr dezetlen kérdések megvitatására. DAMASZKUSZ (TASZSZ) A szíriai hatóságok megkezdték a vizsgálatot a Szíriában nemrég leleplezett imperialista összeesküvés letartóztatott részvevőinek ügyében. Ennek kapcsán felhívják a figyelmet arra, hogy az utóbbi napokban erősödtek a török és az izraeli csapatösszevonások Szíria északi és déli határain. LONDON (MTI) A Spectator New York-i tudósítója jelenti: Alighogy fellőtték az explo- rert, a televíziós állomások te- lekürtölték a levegőt az amerikai mesterséges hold teljesítményét dicsőítő és magyarázó ötperces szónoklatokkal. A szónokok republikánus törvényhozók voltak. Előre elkészített szöveget kaptak, s azután megvehettek a filmet (a fehérfeketét 5 dollárért, a színest 14 dollárért), hogy szétosszák választókerületeik televíziós állomásai között. Kiderült, hogy a televíziós beszédek olyan mesterséges holdat dicsőítettek, amely még mindig a földön hever. HARC ALITÓL íRTA: CSER PÁL A HALHATATLANSAGIG Minden hurcolkodás — kész leégés Már Ovidius is tudta, hogy mi a költözködés, panaszkodott is róla eleget a tiszteletreméltó poéta. Pedig abban a fatengelyes világban még nem is lehetett olyan nagy probléma. De most? Arról van ugyanis szó már szeptember közepe óta, hogy hamarosan megindul a Németországba hurcolt magyarok hazaszállítása. Az egy percig sem képezheti vita tárgyát, hogy itt a nagypapától az unokáig mindenki elhurcolt személy, a javából. Hogyan hurcolták el őket? Hát tessék meghallgatni csak a Neu- burgban tartózkodó hazánkfiait, majd azok elmondják. Szörnyű, hogy min mentek át szegények. Igen sokan akadnak olyanok, akik nemcsak okmányokkal, de tanúkkal is igazolni tudják, hogy őket nem is hurcolták, hanem úgy rugdalták Budapesttől egész idáig. Kovács Bertalan már egy hete igen nagy forgalomban van. Ne akadjanak meg a forgalom szón, mert ez a helyes. Forgahmban van, mint délben és este a körúti villamosok, mint a vasútállomások várótermei, mint a reggeli tejeskocsi. Persze, megint a saját hibáján kiírni. Valaki kitalálta, ha jól sejtem Diósy, hogy a hazatérés előtt igen ajánlatos lesz az igazoló papírok beszerzése. Az amerikaiaktól már kapott mindenki egy dokumentumot, melyen saját hüvelykujja is látható lila lenyomatban, de ügye ez még nem lehet elég. Diósy a kórházirodában egy külön irodát állított fel, mely indokolt esetben, pénzbeli ellenszolgáltatás nélkül (természetbeni juttatásokat azonban lehetett adni) teljesítette a megrendelő kívánságát. Néhány esetet felsorolok: Igazolás arról, hogy X. Y. Z. a magyar nyilasok által elhurcolt személy, akit antifasiszta magatartása miatt a németországi szappan- gyáraknak utalt át Szálast véreskezű bandája. Vagy: Ezt az igazolást T. V. Z. polgártársnak állította ki a Közép-Németországba. Deportált Magyarok Világszövetsége, igazoh'a azt, hogy a német tankok ágyúcsövére akasztve kény* 12. szerítették szeretett hazája elhagyására, s ebbeli állapotában öt kiló hatvan dekát fogyott. Vagy: , Eskü alatt valljuk M. N. P. az egész habom alatt, mint a föld- és vízalatti ellenállási szövetség tagja működött, a német hadsereg februári felvonulását saját kezűleg hiúsította meg, részt vett München bevételének előkészítésében, s Göringnek minden héten írt egy- egy névtelen levelet, melyben kilátásba helyezte,' hogy ha legközelebb találkoznak, pofontörüli. Vagy: É. F. G. magyar állampolgár hazafias magatartásának, rettenthetetlen bátorságának köszönhető, hogy a kihurcolt magyar hajók nem kerültek a Duna fenekére, ahogy azt Hitler főhadiszállása már márciusban eltervezte, mert nevezett honfitársunk hosszú heteken át, szenvedve, nélkülözve és pacallá ázva, a hajótestek vízalatti bordáinál úszkált, ennen kezével hárította el az aknákat, bátyákat, szigonyokat és a vasmacskákat. ügy hiszem, hogy ezekből az igazolásokból ízelítőnek ennyi is elég. Kovács Bertalan azért volt aztán forgalomban, hogy deportálti aláíríásával hitelesítse ezeket a szépen legépelt papírokat. Mondhatom, volt elég baja az emberekkel. Mert voltak olyanok, akik megelégedtek egyszerű aláírásával, de voltak olyan igényesek is, akik: 1. A városi plébániahivatal körbélyegzős tanúskodását is igényelték, ilyenkor neki, mint tanúnak végig kellett hallgatnia a reggeli misét, megvárni, míg a páciensek mise után elmondták a gyónásban feladott imádságokat, s utána kezdődött csak a feszületre tett eskütétel, a dolgok igazsága mellett. 2 A polgármester közjogi közreműködését kívánták, mely alkalmakkor el kellett énekelni a német himnuszt, ami még magában nem lett volna istencsapás, de a löttyedtfejű városatya az éneket mindig három szólamban kívánta, ami minden esetben cirka három órai előkészületet igényelt. 3. Nem utolsósorban akadtak olyanok is, akik a megszálló haderő hivatalos igazolását is rá kívánták vezettetni a kórházban gyártott papírokra, ami aztánvégfeg az idegekre ment. Ilyenkor elő kellett teremteni Bechnét, ha foglalt volt, akkor a Gizit a sebészetről, vagy Hildát az ambulanciáról, vagy Amáliát az irodából. Pálinka is kellett, legrosszabb esetben bor. Szóval ez sem volt leányálom. Diósy, dicséretére legyen mondva, ezekbe a deportálást igazoló ügyekbe személyesen soha sem ártotta bele magát, szerényen meghúzódott. De természetes, hogy a földalatti ellenállásban, a partizánharcokban résztvevők igazolását ő állította ki, mint a gerilla harcok katonai szakértője, irányítója, főszentség és hétszentség, és minden. Az idő pedig szaladt, és már október első hetébe szaladt az átkozott, s beígért, az annyit emlegetett hazaszállítás még mindig csak késett. Elkeserítő volt.. Csomag csomag hátán minden teremben, se feküdni, se leülni nem lehet.. Egy káptalani jószágkormányzó, valami Meeker nevű, aki négylovas lipicai fogatán hurcoltatott idáig s május óta bokaficammal a kórházban betegeskedik, már egészen ki van kelve magából: — Nem gondolnak ránk azok a csibészek odahaza, van eszükbe. Az ország zászlósurai itt kint a nagyvilágban a száműzetés kenyerét eszik, ők pedig rongyos feneküket melengetik a tűznél. Mit nekik az országfenntartó, a nemzetmentő társadalom szenvedése, honvágya! Kerüljünk csak haza! Nem is csoda, ha ideges. A négy lipicait magyar pengőért adta el, tele a zsebe piroshasú százasokkal, s már napokon át az a kósza hír kering: odahaza bukik a pengő. Antalics, a pécsi illatszernagykereskedő, Meeker kitörésein mindig röhög. — Hol él maga, kedves jószágkormányzó úr? Egy percig se képzelje, hogy a latifundiumoknak. az új Magyarországon valami létjogosultsága lehet még. Oké! Polgári állam lesz Magyarország, a gróf urak eljöhetnek hozzánk ügynöknek, a püspök és kanonok urak esetleg misszióspapnak, s maga meg legfeljebb portásnak. Nemzetfenntartó elem? Hát kérem, ez az elem ezer év alatt degenerált hülye lett, legfeljebb az állatkertbe való, mint a piros- fenekű pávián. — Kikérem magamnak, ezért odahaza lovaglás elégtételt fog adni. Mondjam tovább? Minek? Szócséplés ez. más-más változatban, hevesebben, vagy szendébben mindenki ezt teszi. Kovács Bertalan csendesen hallgatja a veszekedéseket, véleménye nincs, s aki esetleg ráhivatkozik, annak mindig igazat hagy: — Hogyne, kérem, úgy van, kérem . .. Október közepén aztán megjön a csoda. Két hosszú szerelvényt tolatnak be a pályaudvarra, amelyről azonban hamarosan kiderült, hogy elsősorban a sebesültek kerülhetnek rajta haza, a többieknek még várniok kell. Hát ez igazán nem lehet aztán probléma. Ha sebesültszállító szerelvény, hát legyen sebesültszállító szerelvény, végtére természetes, hogy akik vérüket és végtagjaikat hullatták a honért, elsőséget élvezzenek. 1945. október tizenkilencedikére így meg is pakolják a két hosszú kocsisort. Dagadnak a kocsik, a felhányt sok holmitól. De jut hely az ápolószemélyzet férfi és női tagjainak is, a hozzátartozóknak is, deportáltaknak, partizánoknak, ellenállóknak, nagypapáknak, nagymamáknak, unokáknak is. Néhányan kimaradnak. De így van ez, minden csomagolásnál kimarad valami. Vagy kétszázharminc súlyosabb sebesült marad ki. De ez érthető is, nekik még szükségük van a kórházi ápolásra. — Az önök élete nekünk drága, a legdrá- • gább mindennél — mondja nekik igen szívbe- markolóan Diósy. A vonat ráz, zötyögtet, tolat, szalad, fékez, fütyül, ez nem az önök állapotának való. Én a nemzetnek felelőséggel tartozom az önök életéért. S nyugodjanak meg, én is itt maradok önökkel, mint jó atya, mint a jó pásztor, nagyra tárt dagadó szívem vérpiros melegével. Szívbemarkolóan megható volt ez. A sebesültek sírtak, örömükben fogukat csikorgatták s valakinek az anyja, meg az istene százféle fohász formájában röppent az októberi ég felé. Bechné, a magyar anyák és asszonyok nevében búcsúzott a visszamara.dottaktól: — Igen tisztelt ünneplő közönség! E megható percekben úgy érzem magam, mint Noé bárkájából kiröppenő, ártatlan fehér galamb, számban az olajággal. Ezen a vonaton fogok röpülni hazafelé s önök itt maradnak. Él fogok majd repülni az akáclombos magyar faluk felett, a fehérfalu, zsúppostetejű apró házak felett és szállók és szállók és szálldogálok. A magyar anyák és magyar asszonyok nevében arra kérem magukat, ne aggódjanak értünk, ne hullassanak könnyet értünk, mert hiszen mi még találkozunk. Kovács Bertalant is felszólították szónokolni. Szegény, ha akarta, ha nem, valahogy mindig rájárt a kocsirúd. Eléggé balul sült el amit mondott: — Én már ezt a háborút kiszenvedtem pincében, vonaton, apácakolostorban, hajón és kórházban. Kíváncsi vagyok, hogy most mi következik? Mióta a német őrnagy meghalt, pechszériám van és rossz a székletem. Éljen a haza. A vonat elindult. (Folytatjuk.)