Somogyi Néplap, 1958. január (15. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-16 / 13. szám
Csütörtök, 1938. jaauár 16. 5 SOMOGYI NÉPLAP Emberségesebb bánásmódot! — Bonyodalmak egy mosigépésx munkavisxonya körül — EGY NÉGYGYERMEKES családapáról szól krónikánk, egy emberről, aki fél éve fut fuhöz-íához, hogy kiverekedne igazát. Mond- .iute azt, hogy szerencsétlen ember? Dehogy! Csak azok, akik hivatottak voltak intézni sorsát, belebonyolódtak a rendeletekbe (míg végül azt is törvénytelenül hajtották végre), s az emberségről meg éppenhogy megfeledkeztek. Nos, ez az ember Bállá József, volt btissüi mozigépész. Az érthetőség kedvéért el kell mondanunk az előzményeket is, hogy miként került Balia a Moziüzemi Vállalat alkalmazásába. Elődje, Horváth Jenő 1955. augusztus 17-én bevonult katonának. Utódról kellett gondoskodni, s Bállá József egy műszaki ellenőr jelenlétében átvette a munkakört. Munkakönyvét természetesen átadta a vállalatnak, de szerződést, vagy bármiféle feltételeket nem kötöttek. Minden ment a maga rendién. Az új mozigépész megszerezte a gépkezelői, illetve üzemvezetői működési engedélyt é3 szorgalmasan, becsületesen dolgozott. A Moziüzemi Vállalat dolgozói ma is állitják: semmi kifogásuk sem volt munkája, vagy magatartása ellen. A baj csak két év múlva kezdődött. Amikor közeledett az idő, Horváth Jenő leszerelésének ideje, Balia a főkönyvelőtől érdeklődött: mi lesz most vele. Felettese biztosította, hogy marad a helyén, munkájával elégedettek, s ne fájjon a feje beosztása miatt. Mondjuk azt, hogy Bállá megérezte a veszélyt? így is lehetne mondani, mert valóban veszély közeledett. Horváth Jenő leszerelt. Állitólag már katonai állomáshelyéről jelentkezett a vállalatnál (ezt nem sikerült kikutatni) s levélben olyan ígéretet kapott, hogy bizonyos ellenőri állást tartogatnak számára. Hazajött. Ez áz ígéret addigra már fellegekbe szállt, s _ Horváth kérte visszahelyezését Büssübe. Három- szor-négyszer is bejött Kaposvárra, miközben otthon a család nagyhang úan híresztelte: a mi fiúnk visszakerül Büssübe, bármibe kerül is. A vállalat dolgozói szerint akkoriban Báliénak, Bállá szerint Horváthnak ajánlották fel a cserénifai körzetet. (Nehéz lenne kibogozni, hogy melyik az igaz). De nem is ez a fontos. 1957. augusztus 15-én megjelent Baliánál Palkó József, akkori műszaki ellenőr,. s felmondó levelet nyújtott át. Indokolás csak annyi: Horváthot vissza kell helyezni állásába. Ezután már gyorsan peregtek az események. Bállá természetesen fellebbezett a vállalati egyeztető bizottságnál, mert az indokot nem találta, nem találhatta kielégítőnek. Az egyeztető bizottság megerősítette az elbocsátást. Itt meg kell szakítanunk a történet leírását. A Moziüzemi Vállalat ismeri a Munka Törvénykönyv idevonatkozó részét, csupán félremagyarázta. Mert igaz, hogy a vállalat köteles visszavenni előbbi alkalmazottait, ha leszerelnek a honvédségtől, de semmi sem’írja elő, hogy ugyanarra a helyre, ugyanabba a beosztásba. Azt sem írja elő a törvény, hogy ilyen esetben, mint a fenti, miként kell intézkedni. Ehhez nem kell paragrafus, csak emberség, az adott helyzet mérlegelése. Bállá, mint említettük, négy gyermekes családapa, Horváthot tehát könnyebben el lehetett volna helyezni vidékre, hisz nem láncolta a faluhoz családi kötelék. Bállá Ismét fellebbezett. S a TEB — törvényesen eljárva — hatályon ikívül helyezte a Vállalati egyeztető bizottság határozatát, valamint kötelezte a vállalatot, hogy Bállá Józsefet állítsa munkába. Látszólag minden rendben van, csakhogy Ballát az ordacsehi körzetbe helyezték, ígérvén, majd közelebb hozzák családjához. A mozigépész egy darabig elviselte a távollétet, majd amikor kiderült, hogy így keresetéből csalt morzsák jutnak a családnak, kénytelen volt felmondani. A vállalat elfogadta felmondását. Bállá azóta nem dolgozik. De igazságérzete tovább hajtja, s verekszik— jogosan — igazáért. Irt a Rádióhoz. Óimét áttették levelét a művelődésügyi minisztériumba. A minisztérium továbbította a megyei tanács művelődésügyi osztályára. December első napjaiban Bállá József »megnyugtató« választ kapott a művelődésügyi osztályról: Tudnak a dologról, intézik az ügyet. És ismét eltelt harminc nap, vagy több. A levél még ott fekszik a fiókban. Nem tették el rosszindulatúan, csupán nem volt idő rá, vagy az illetékesek szabadságolása gátolta a kérelem elintézését. Bállá József most is fut igazáért. Nem kéne különösebb kommentárt fűzni e csúnya történethez. De szíven üti az embert, amikor ilyet hall, s egy kicsit fáj, hogy vannák emberek, akik csak papírokat, aktákat látnak maguk előtt, nem néznek a mélyére. Nem látják a családot, a négy apró gyermeket, a gondokkal küzdő édesanyát. Es nem látják a férfit, aki becsületes munkával szerzett és akar ezután is kenyeret szerezni a család asztalára. MIT TEHET a krónikás ilyenkor? Riadót kénytelen fújni, megrázni a görcsösödött tagokat, s az értelemre, érzelemre hatni. Mert Bállá Józsefnek dolgoznia kell, s a Mozi üzemi Vállalatnak emberi kötelessége, hogy munka- alkalmat teremtsen számára, családi viszonyainak megfelelően. A hibákat csak ezzel lehet jóvátenni. Jávori Béla A római katolikus papok megyei hékegyűlése Kaposvárott Az Opus Pads, a római katolikus papság hékeszerveze- tének Somogy megyei tagjai január 15-én, szerdán délelőtt a Megyei Tanács nagytermében tartották első egyház- megyei gyűlésüket A békegyűlésen csaknem száz római katolikus pap jelent meg a megye minden részéből. A békeszervezet ,(»vőT.5ré+ Longauer Imre, kaposvári es- 1 eres-plébános nyitotta meg. '»— Az eddiginél még erősebben akarjuk és hirdetjük a népek békés együttélését, mert a béke a legnagyobb jó« — mondotta bevezető szavaiban XII. Pius pápa karácsonyi körleveléből idézve. — Az országos katolikus mozgalom, az Opus Pads célja éppen ennek a békének védése, erősítése. Ezért minden pap vegye ki részét ebből a munkából, s mint a kis pásztor a betlehemi jászolnál, kérjük az Istent, adjon nekünk békét hogy az emberek szeretetben élhessenek egymás mellett. Longauer Imre megnyitó szavai után dr. Pfeifer János, somogyvári esperes-plébános tartott előadást. — Gond és ibaj mindig volt. mióta az Éden kapui bezárultak az első emberpár mögött — mondotta a többi között — Ezek közé tartozott a két világháború is, amely az emberek millióinak pusztulását okozta. Még jóformán ki sem hevertük az első' világégés okozta sérüléseket, máris ott volt a második. Érthető tehát, hogy az emberek nem kívánják a háborút minden eszközzel küzdenek ellene. De most ismét itt van a kétségbeejtő izgalom: meg borzadva értesülünk a napilapokból, folyóiratokból, rádióból, hogy újra fokozédik a fegyverkezés ri- egyes hatalmak háborúra készülnek. Mégpedig atom, — amelynek pusztító érvéré r lékezünk Hirosima és Nagaszaki példájából — és hidrogén fegyverekkel akarják ez alkalommal az emberek ezreinek pusztítását véghezvinni. A homo sapiens nem tehet mást, minthogy a békéért, a béke megvédésén munkálkodjon. Dohát hogyan hirdetheti egy pap ezt a maga kis faluja templomának szószékéről? Elsősorban úgy, hogy híveivel következetesen dolgozik a háború kitörése ellen, s minden tettével cselekedetével azt kívánja, hogy a hatalmak a vitás ügyeket tárgyalóasztal mellett oldják meg. Dr. Pfeifer János előadása után először dr. Szemesi József buzsáki plébános szólalt fel. A többi között a következőket mondotta: — Mi naponként imádkozunk a -csendesmisék után az emberiség békéjéért. Amikor ezt a fohászt mondjuk, gondoljunk arra, hogy a béke megvalósulását tettekkel is segítenünk kell. Kokas Aladár mesztegnyői plébános arról beszélt, menynyire jólesik a katolikus papságnak azt hallani, hogy a Szovjetunió diplomáciai kapcsolatot óhajt felvenni a Vatikánnal. — Ez a tény elismerés — mondotta. — Elismerése annak, hogy a katolikus papság a szentséges atya vezetésével őszintén és szívből kívánja a békét. Dr. Langmár Lipót siófoki plébános, akit a Népköztársaság Elnöki Tanácsa nemrégen tüntetett ki a Népköztársaság Zászlórendje ötödik fokozatával, felszólalásában hangoztatta: — A béke, a béke megvédése nem kommunista találmány. Nemcsak a kommunisták küzdenek azért, mert hiszen, ha egy hidrogénbombát ledobnak a földre, az nem válogatja meg, kit talál. Nemcsak pártházat dönt romba, vagy kommunistákat foszt meg az élettől, hanem mindent és mindenkit, aki vagy ami az útjába kerül. Éppen ezért kell nekünk is minden erőnkkel támogatni az Opus Parison belül ezt az ügyet. Hiába imádkozza valaki rojtosra a száját, hiába járja a búcsúkat, míg térdig kopik a lába, ha nem teljesíti híven kötelességét családja, az állam iránt, s ezen keresztül nem küzd a békéért. Számos felszólaló után emelkedett szólásra László István, a megyei tanács vb-elnöke is. Kérte a gyűlés részvevőit, hogy továbbra is segítsék a béke megvédésének ügyét. Szaval végén elismerő oklevelet adott át dr. Pfeifer János somogyvári plébánosnak a békemozgalom terén elért eddigi munkásságáért. A megyei tanács elnöke után a katolikus papság támogatását kérte hozzászólásában Czár Lajos, ü megyei egyházügyi előadó is. A gyűl«; végén a megjelent katolikus papok nyilatkozatot fogadtak el, amely a többi között így hangzik: »Felhívjuk híveinket arra, hogy minden erejükkel támogassák az egyház és a kormány béketörekvéseit Példamutató munkával erősítsék drága hazánkat, segítsék a világ békeszerető erőinek összefogását, erősítsék a békéért küzdő népek nagy táborát. Valósítsuk meg együttes erővel az Opus Pads, egyházunk békeszervezete nagyszerű célkitűzéseit. A békemozgalom nem a hívő, vagy a hitetlen emberek mozgalma, hanem minden becsületes, jószándékú emberé. A béketörekvések értékét nem annak forrása határozza meg, ezért üdvözöljük a moszkvai értekezleten elfogadott béíke- kiáltványban foglaltakat. Szabadítsuk meg a világot a háború, a halál és pusztulás veszélyétől!« SP0RT Állítsuk vissza a járási bajnokságok irányítási rendszerét (Howtászólás a Somogyi Néplapnak a SLASZ munkáját értékelő cikkéhez.1 örömmel olvastuk a Somogyi Néplapban azt az alapos és átfogó cikket, amely oly részletesen taglalta a Somogy in jgyei Labdarúgó Alszövetség egyéves munkáját. Véleményünk szerint helyesen látta a cikkíró, amikor a falusi labdarúgás további fejlődését a múltban jól bevált járási bajnokságok i'endszere alapján kívánja biztosítani. Ez a kérdés elég régóta foglalkoztatja a falusi sportkörök vezetőit. Azóta, hogy a Járási labdarúgó társadalmi szövetségek megszűntek, s a bajnokságok lebonyolítását a SLASZ vette a kezébe, ogy év telt el. Ha mérlegre tesszük ezt az egy esztendőt, megállapíthatjuk. hogy a jelenlegi falusi labdarúgó bajnokságok rendszerében több a negatív, mint a pozitív tényező. Különösen, ha az összehasonlítást az 1955-, vagy 56-os évekhez vesszük, amikor már szinte zökkenőmontesen mentek a dolgok a járásoknál. Taglaljuk csak a jelenlegi helyzetet. A falusi sportköröknek sok fejtörést okoz, hogy minden labdarúgó ügyben Kaposvárra kell utazniok. Ez egyrészt túlzott anyagi megterhelést, másrészt Időveszteséget és nem kis bosz- szűságot okoz. íme, egy példa. A mogve szélén fekvő szegerdői sportkör vezetőinek két napra van szükségük ahhoz, hogy Kaposvárott délután öt után — amikor a SLASZ-nál hivatalos óra van — ügyüket el tudják Intézni. Ugyanezt, ha van járási sportszerv. pár forintos költséggel, esetleg kerékpáron utazva, pár óra alatt elintézhetik. Mi következik ebből? A sportkörök ritkán szánják rá magukat, hogy az őket érintő ügyekkel beutazzanak Kaposvárra. Ebből fakad az az áldatlan helyzet, amely ma a sportkörök nagy része és a SLASZ között fennáll. Ma még nem elegendő a falusi sportkörök munkáját adminisztratív úton, közlönyökkel irányítani. Különösen a legkisebb falvak sportkörei szorulnak tevőleges segítségre. amelyet nem lehet levélben eljuttatni. De egy járási székhelyről már megoldhatók ezek a problémák. Hova vezetett a jelenlegi szervezeti felépítés? Megjelent ugyan a közlönyben a megyei Hl. osztály őszi sorrendje. Véleményünk szerint ennek sportértéke nem sok van, mert a korábbi közlönyökbe’ kitűnik, hogy a mérkőzések tekintélyes hányada elmaradt, s a bajnoki pontok sorsa nem a zöld gyepen, hanem a zöld asztalnál dőlt el. A SLASZ- nál nyilván nem ismerik a sportkörök problémáit. s valószínű ezért döntenek a szabályok merev alkalmazásával esetenként és szinte lólektelenül törölnek és zárnak ki csapatokat a bajnokságokból. Ezzel kapcsolatban egy példát idézek a múltból. 1955-ben a mi járásunkban 21 csapat küzdött Három csoportban, A járási I. osztály 90 mérkőzéséből mindössze három esetben kellett a zöld asztalnál dönteni a bajnoki pontok ügyében. A többi pont a pályán jutott jogos tulajdonosához. Úgy vélem, ez az összehasonlítás híven tükrözi a jelenlegi helyzetet, s állítja a Somogyi Néplap cikkírójának igazál, hogy vissza kell térnünk a járási bajnokságok rendszeréhez, s e bajnokságokat a járási székhelyekről kell irányítani. Ennek meg is van a lehetősége. Úgy vélem, nemesek nálunk, de másutt is mindenütt von 4—6 lelkes, hozzáértő sportember, aki szívesen vállalja társadalmi munkában, minden ellenszolgáltaitós nélkül egy-egy járási bajnokság lebonyolítását. Helyes volna ezt a decentralizá'á.st még most a tél folyamán, a tavaszi idény kezdete előtt végrehajtani, még ha ez a kiírt bajnokságok megszakítása árán történne is. E bajnokságoknak sportértéke ugyanis oly kevés, hogy nem érdemes értük könnyet hullatni. Én még attól sem riadnék vissza, hogy az I. és II. osztály érintetlenül hagyása mellett a III. osztályban tavaszi egyfordulós bajnokságokat szervezzenek. Higgyék el az illetékesek, megérné. A hivatkozott cikk egy pontjával azonban nem értek egyet. Helytelen volna a játékvezetői hatáskört is vidékre leadni. Itt úgy látom, -szükség van az egy kézre S ha voltak is zökkenők a játékvezető küldésben, ezek kiküszöbölhetők, s a jelenlegi rend jobb a réginél. Abban a reményben, hogy az illetékesek megfontolják javaslatomat, bejelenthetem, hogy mi Marcaliban szívesen vállalnánk a SLASZ bármi néven nevezendő járási szervének beindítását és munkáit. Szeretnénk, ha a Somogyi Néplap helyt adna az ezzel kapcsolatos nyílt vitának, mondják el véleményüket más járások, s a SLASZ illetékesei is a lapon keresztül, mert úgy véljük, hogy egy ilyen nyílt vita kisegítheti a kátyúból a falusi labdarúgúbajr.okságok jelenleg bizony erősen döcögő szekerét. Isztl Ferenc Marcali (A magunk részéről csak any- nylt, szives örömmel adtunk helyet Isztl Ferenc igen egészséges javaslatának. Várjuk a többi érdekeltek megnyilatkozását is. — Szerk.) Üj sportköri vezetőség, új remények a Böhönyei Meteor SK-nál Hogy mennyire szívügyük a alap nem tudni, hova folyt. Az mácsolták a böhönyeieknek a helybeli sport kör azt híven tükrözi az a vezetőség választó -gyűlés, amelyre január 11-ém este került sor. A vezetöségvélasztó közgyűlés meghirdetett Időpontjában ott volt mindenki, akinek csak valami köze is van a sportkörhöz. Szabó György, a sportkör eddigi elnöke beszámolt a vezetőség egyéves munkájáról, s elmondotta, hogy a falu összefogásának eredménye az. hogy az ismét I. osztályban szereplő labdarúgó csapat a várakozásnak megfelelően jól szerepelt. Még jobb is lehetett volna ez az őszi szereplés, ha valóban minden erőt összefogtunk volna — hangsúlyozta az elnök, aki elmondotta, hogy csalt a helybeli földművesszövetkezet állt anyagilag is a sportkör mögé. A többi vállalatok, üzemek néni. E vállalatoktól a sportköri ] elnöki beszámolóból kitűnt az is, 1 hogy a Szabadság Mezőgazdasági Termelőszövetkezet erejéhez mérten szintén részt vállalt a sportkörre háruló terhekből. A Szabadság Tsz-nek köszönhető, hogy nem volt utazási gondja a böhönyei labdarúgóknak, mert a tsz gépkocsija mindenkor rendelkezésre állt. Taglalva a hibákat. Szabó György keményen bírálta azokat a labdarúgókat, akik a hétközi edzéseket nem látogatták rendszeresen. Pedig, ha népesebbek lettek volna az edzések, akkor most még jobb eredményről adhattunk volna számot — hangoztatta a beszámoló. Az egybegyűltek általában megelégedéssel fogadták a sportkör elnökének évi beszámolóját. Többen fejtették ki véleményüket < s ezek során köszönetüket tolRákhely nem vállalta. Ismeretes, hogy a Kaposvári MTK edzőgondakkal küzd. Harri yák Mihály és Androsíts Imre KMTE-vezet ok a napokban felkeresték Rákhely Gyulát!, a KTSE egykori középcsatárát, az ismert nevű magyar sportembert Budapesten és arra kérték, hogy vállalja el a KMTE edzéseinek irányítását. Rák hely kezdetben hajlandóságot mutatott hegy jelenlegi budapesti testnevelő tanári állását felcseréli kaposvárival és emellett ellátja a KMTE edzői tisztét is. Rákhely hétien estig ígért választ a KMTE-vezetőknek. A válasz meg is érkezett, egy eléggé szűkszavú távirat, amely arról értesíti a KMTE-vezetöket, hogy különböző, év közben áthidalhatatlan nehézségek miatt .jelen pillanatban nem tud eieget tenni a kaposváriak kérésének. Az edzőválság tehát tovább tart. s a KMTE-nél most — véleményünk szerint kissé mái' meg is késve — keresnek, kutiatnak. hogy hol lehetne egy megfelelő edzőt szerezni. A vezetők azt remélik, hogy legkésőbb e hó 20-ig perit kerül az edző-ügy vé^ gére. Addig is. amíg az edzőkérdés megoldódik, dr. Zádori László szakelőadó megkezdte a KMTE labdarúgó csapatának ' alapozó edzéseit, s irányítja a csapat felkészülését. községi tanács vezetőinek is azért, hogy lehetővé tették a sportpálya bekerítését, az öltözpk kibővítését. A vita után került sor az ÚJ vezetőség megválasztására. Általában a régi vezetők iránt nyilvánult meg továbbra is a bizalom, bár a sportkör elnöki tisztét új személy tölti be. Lukics- László, a helybeli sütőipari vállalat vezetője, az ismert sportember személyében. De Zóka József vb-elnök. Szabó György fmsz-igazgató és még sokan mások is helyeit foglalnak a sportkör vezetésében. Döntött a gyűlés az edző ügyében is és úgy határozott', hogy Pandúr László irányítja továbbra is az edzéseket. ” Elhatározták, hogy a közeli napokban a csapat megkezdi az alapozó edzéseket tornateremben. Lelkesedésben és akarásban nem volt hiány Böhönyén, a sportköri vezetŐségváiaszí'ó gyűlésen. Ha annyi erő lesz a kivitelezésben is, mint amennyi volt a megajánlásban. akkor Böhönyén tavasszal tovább halad ft fejiödés útján a Böhönyei Meteor Sport Kör. Baksa Sándor sporttu dósí tő ,Félidő“ a megyei ISI. osztályban Kaposmenti csoport; — Kedves sportbarát! Kedves Kinizsi szurkoló! Szeretettel meghívjuk folyó hó 19-én, vasárnap délelőtt 10 órakor tartandó sportbeszámolónkra a szakszervezeti székház kultúrtermében, Dózsa Gy. u. 1. (Békével szemben.) Beszámolót tart a Kinizsi edzője és vezetősége. Mindenkit szeretettel vár a vezetőség. — 2400 svájci frankot kapott egy sport lóért a Lovászpatonai törzsállattenyésztő állami gaz« daság. — A föld alatt és a föld felett is összekötik Fécs-Vasast Hosszúhetémnyel. A számítások zerint Hosszúhetény lesz a jövő bányavidéke, aiiol az eddigi [kutatások szerint 70 millió torma szenet rejt magában a föld gyomra. 1. Gölle 10 9 — i 32:9 18 2. Zímány 11 7 2 2 20:13 16 3. Toszár II. 11 6 3 57:18 14 4. Büssü 11 7 — 4 29:17 14 . fi. Kaposhomok 11 6 2 3 21:15 14 6. Somogygeszt! 11 5 2 4 26:19 12 7. Mernye 10 5 — 5 20:19 10 8. Kaposszentjakab 10 3 4 3 23:31 10 9. Szentgáloskér 11 4 1 0 16:36 9 10. Igalpuszta 11 2 2 7 12:25 6 11. Ráksi 10 1 1 8 9:27 3 12. Toponár 11 1 — 10 10:46 o Tavasszal Játszandó: Gölle— s^árli' II cnvéd Jártaié Ráksi, Kaposszentjakab—Mernye. A III. osztályú bajnokságban még aránylag a kaiposmenti csoportban folytak legnagyobb rendben a mérkőzések. E csoportra nem volt jellemző a mérkőzések elmaradása, bár itit is hullottak pontok a zöld asztalnál. A legkiegyensúlyozottabb csapat kétségkívül a göllei együttes volt, amely látszik, pelt a miként a megyei szereplő Taazári Hcsivéd, nagyon napszodikus, hol kétszámjegyű győzelmet arat. hol gyenge csapatoktól kikap. Büseü, Kaposho- mok, SomogygeezU. Mernye és Kaposszontjakato a várakozásnak megfelelően szerepelt és foglal helyet a középmezőnyben. A sereghajtók közül nagyon gyenge jogos baj nők esélyesnek | Toponár és Rákéi csapat». Ä Vártnál jobban szere- I- - “ 1 (Folytatjuk.) zimányt együttes. A Ta- 1 Így tippelnek a különböző lapok A—Népsport, É-Népsaabadság, C- Nemzet.-Népakarat. D— Magyar 1. Initei-iaizíanal-e— Bologna 2. Roma—Juventus 3. Genoa—Milan 4. Padova—Fiorentina 5. Torino—Sampdoria 6. Udinese—Alessandria 7. Reims—Monaco 8. Valenciennes—ßt.Etienne 9. Nice—Ntmes 10. RC Paris—Lille 11. Metz—Toulouse 12. Marseille—Angers Dótm6közések: 13. MTK—Vasas (kézilabda) 14. FTC—Újpesti Dózsa (ld) 15. Csepel—Bp. V. Meteor (ki IC. BEAC —Elektromos (ki) A B C O 1 X í X 1x2 1 X 2 1 2 2 1 l X X 2 2 2 K ' P £ 1 1 X 1 1 1 1 1 X l 1 1 2 l X 1 1 1 1x2 1 1 K X 2 1 X X 1 x 2 1 2 x 2 1 l . t í 1 2 2 1 2 1 X 1 1 x 2 1 2 l x 1 X 1 1 X 1 1 *1 v 2 2 l 1 2 t. 2 X 1 1 1 2 X 2 2 2 1 2 í t 1 ;;1