Somogyi Néplap, 1957. december (14. évfolyam, 282-305. szám)

1957-12-20 / 298. szám

Rózsamintás' csipke UTAZÁS A FÖLD KÖRÜL KARÁCSONY ELŐTT December 24—25. Ext a dátumot i. u. 854-ben Llberius, Róma püspöke jelölte ki ünneppé minden keresz­tény számára. Azóta a világ majd­nem valamennyi országában meg- ünmeplik az emberek a karácsonyt. Az évszázadok folyamán az ősi po­gány hagyományok összekeveredtek a keresztény szokásokkal. Ezért szin­te mindenütt más-más napon és kü­lönböző módon ünnepük a kará­csonyt. Most kézen fogjuk kedves olva­sónkat és meghívjuk egy kis föld körüli utazásra, nézzük meg, hogyan ünnepük a karácsonyt különböző or­szágokban. Menjünk először talán a nem mesz- szi szomszédságba. OLASZORSZÁG > Itt január 6-ra esik a nagy ünner napja. Ilyenkor a »Befania« vág} másnéven »Donna Bruta- ( magva rul Vad asszony!) a kéményeken é besurran a házakba, hogy ott leosz sza az ajándékait, a különféle i>ya lánkságokat. Firenzében körmenete' tartanak és körbe viszik a Donna Bruta képmását: fekete bábut színe: seprővel. Katoükus körökben meg tartják Krisztus születésének ünne pét is, de az ajándékozás napja min dig január 6-a. FRANCIAORSZÁG-»'•ci szokás szerint a frar. ■ tv» rekek karácsony estéjén odateszik ci pőjüket a kályha elé, hogy a kémé nyen keresztül érkező »Póré Noel) (Télapó) ajándékokkal töltse nieg azokat. Másnap reggel, amikor fel­ébrednek, azután gyönyörködhetne! a sok széppel, jóval megrakott d pőcskékben. ANGLIA Az angol kisfiúit és kislányok az ágy végére akasztják a harisnyáju­kat, mert a fehér szakállú Santa Claus, aki itt is a kéményen eresz­kedik a szobába, oda dugja a várva- várt ajándékot. Angüában azonban nemcsak a gyermekek, de a fiatal legények is igencsak várják az »édes« meglepe­téseket. Ősrégi angol szokás szerint, ha a lány a legénnyel a fenyőfa alatt találkozik, akkor megcsókol­hatja. És a legények mindig meg­találják a módját, hogyan csalogas- ság imádottukat a fa alá... De ha már itt járunk Angüában. nézzünk szét az angol konyha tájékán is. Lássuk, miből áll a hagyományos ünnepi ebéd. Természetesen pulyka- pecsenyéből és plumpudingból. Ezt a pudingot 45 százalékos rummal készítik és meggyújtva, égve tálalják. SVÉDORSZÁG, , ebben az északi országben érdekes népszokás maradt fenn. December l'J-án minden falu és város meg­választja p maga »Luciáját«, azaz »fénykirálynőjét«. A versenyben ■nia,den üatal lány »ósztvehet. Ma már fényképes nevezés a divat és a legszebb tíz lány képét leközük az újságok is és a tíz közül kiválasztják i legszebbet. Luciát fenyőgalyakból 'ont, gyertyákkal tűzdelt koronával ékesítik, fehér ruhába öltöztetik és körmenetben viszik végig a városon, va>gy falu utcáin. Lucia minden Vór- uáznál és aggok házánál, menhelynél megáll és megajándékozza az élet el­esettjeit. Varázsesizmában innen már csak pár lépés a SZOVJETUNIÓ. Sok kedves szokássai találkozunk itt is. Vidékemként más, más módon ünnepük a karácsonyt. De mindenütt nagy a vidámság és jókedv. Minde­nütt egyformán örülnek, amikor Tél­apó szétosztja ajándékait. Ilyenkor mindenki a szépen feldíszített, csiüo- gó fenyőfa alatt táncol. Náluk já­rulná 6-án tartják a Fenyőfa ünne­pet. Ilyenkor még as utcákat is fel- disaftik. KÍNÁBAN december 23-án a »Tűz Szellemé­nek« napja. Azt tartják, nogy ekkor a tűz szelleme felemelkedik a meny- nyekbe, hogy ott számotvessen az emberek jótetteivel és bűneivel. Szobrainak száját iyenkor mézzel szokták bekenni, hogy jókedvre de rítsék, vagy borba mártják, hogy a bor szagával megharagítsa az istene­ket és azok így kiűzzék a mennyor­szágból, mielőtt még beszámolt vol­na az emberek viselt dolgairól Most útunk utolsó állomása követ­kezik: EGYESÜLT ÁLLAMOK Ide az angol bevándorlók vitték el a karácsonyi szokásokat. A kicsinyek itt is az ágy végébe akasztják a harisnyáikat és várják, hogy a San­ta Claus abba tegye ajándékait. Az ország egyes részeiben a német tele­peséle meghonosították a karácsony­fa álütás szokását is. Az amerikai felnőttek azonban mindenütt az európai Szilveszternek megfelelően, vidám szórakozással töltik a kará­csonyt. A 6—7 cm. széles »romantikus« csipkecsíkot szekrénybe, vitrinbe használjuk. 100-as »Horgony« cérná­ból 13-as horgolótűvel készítve 6—7 cm széles csipkét kapunk. A mellé­kelt leszámolható rajz szerint 1 lyu­kat 2 láncszem és 1 pálca váltakozá­sával horgolunk. A minta sűrű ré­szénél a lyukakba 2—2 pálcát a szél­ső pálcákra 1—1 pálcát öltünk. Be­fejezésül a csipke szélét kispálca sorral foglaljuk körül. A csipkét finom mosóporral lan­gyos vízben mossuk és jól kiöblítve gyengén keményítjük. Legszebb ajándék TÖRÖK ZSÓFI: A TÚLBUZGÓ KAKAS Lusta hajnal csoszog, cammog az ég tetejére, rózsás csíkú ezüst-sálat a szélére téve. Gyengéd szele meglegyinti Kakas Karcsi képét, felriad a cif rafarkú, s zengi ébresztőjét: — Kukurikú, ébresztő ki az ágyból egy-kettő! Dicsérete feltüzeli Kakas Karcsit szépen, s ötlet-szikra lobban lángra tarajos fejében: — Jobban örül majd a gazda, ha korábban keltemi Sötét éjben zengem eztán harsány-hangú versem:-* Kukurikú! Jó korán kelj fel gazdám szaporán! Közeledik a karácsony, valami ajándékkal illenék nekem is ked­veskedni ezen a szép ünnepen. De mit is vegyek? Igen, a könyv! Persze, az a leg­szebb ajándék, én is veszek egy szép könyvet. Máris indultam a könyvesboltba, s hónom alatt a könyvvel mentem hazafelé. Néze­gettem a kirakatokat — milyen szé­pek ezek a fényképek. Hirtelen egy felirat tűnik a sze­membe: »Legszebb ajándék a fény­kép«. Hogy is nem jutott az eszem­be eddig? Persze hogy a fénykép a legszebb ajándék! Benyitottam az ajtót és gyorsan csináltattam ma­gamról 19 féle pózban 33 fényképet. Hosszas alkudozás után megígérték, karácsonyra elkészülnek. Na, most már nyugodt lehetek, meglesz a legszebb karácsonyi ajándék. De mégsem! Az illatszerbolt ki­rakatában terpeszkedik egy hatal­mas skatulya, színes szalaggal át- liötve. Tetején egy kartondarabön szép, kerek betűkkel ez áll: »Leg­szebb ajándék.« Igen, hát persze, hogy ez a legszebb ajándék — s máris megvettem a skatulyát. Este moziba mentem. »Legszebb Mit ajándékozzanak a nők ? Ajándékot kapni mindig öröm. En­nél mér csak az jobb, ha mi kedves­kedünk valamivel szeretteinknek. Mi­vel most naptár szerint is közel van az igazi ajándékozás ideje, jön a ka­rácsony, bizonyára sok fejtörést okoz az asszonyoknak és lányoknak, hogy mivel kedveskedjenek férjüknek, vő­legényüknek? Az alábbiakban éopen a töprengőknek és bizonytalankodók­nak kívánunk néhány jótanácsot ad­ni. Mindenkippen a férfiak a meg­mondhatói, hogy milyen bosszúságot okoz a borotválkozásnál egy-egy rossz, vagy életlen zsilettpenge. Nos, mit csináljon ilyenkor a szegény szép­tevő, ha történetesen se ideje, se új zsilettje nincs? Legtöbbet talán egy praktikus és ötletes borotvaélesítő je­lenthet. Vegyük meg hát ajándékkép­pen, mert hasznos es ráadásul sokba sem kerül. Városszerte 65 forintért árusítják. Persze, ha pénzünkből fut­ja, a készletet arcszesszel és borotva­krémmel is kiegészíthetjük, mivet mindkettő szintén célszerű és hasz­nos ajándék. Nagy keletje van még főleg kará­csony előtt a zsebkéssel felszerelt manikűrkészletnek es a kölnivíznek Is. Ez utóbbinál a helyes illat meg­választásával segíthetünk sokát fér­jünknek, vagy vőlegényünknek. De nézzük csak közelebbről. Egy-eqy üveg »Mauser Chipre« vagy »Tabak« jellegzetesen férfiaknak való kölni­víz, így ajándékként bármikor meg- vehetjük. Végül, ha valaki finomab­bat akar, kéznél van a régi, de jól bevált magyar »Levendula«, amelyet üvegenként 10,20 és 40 forintos áron hoznak forgalomba. A fenti ajándékcikkek bármelyike illatszer szaküzletekben beszerezhető, ahol a vásárlóknak tanácsot is adnak. ajándék — a takarékbetétkönyv!« — villan szemembe, alighogy leültem. Takarékbetétlcönyvet csak másnap délelőtt kaptam, este már nincs nyitva a takarékpénztár. Vettem gyorsan 12 darabot — hadd örülje­nek neki a gyerekek. Aztán jöttek sorba, mind a töb­biek: A háztartási boltban: legszebb ajándék fél liter petróleum és egy üvegmosó. A fűszerboltban: lepje meg hoz­zátartozóit két deka élesztővel. A vasbolt ezt hirdeti: karácsonyra vegyen szeretteinek egy szecskavá­gót, két ekevasat és öt-hat traktor- kereket. A Köztisztasági Vállalat (ezúttal eladással is foglalkozik): legszebb ajándék egy szemétgyűjtő tolókocsi, hárem vesszöseprű csokorral. Az Építőipari Vállalat karácsony­ra egy kőműves-kanalat, hat mal- terkeverőt és kilenc féltéglát ajánl. Az SZTK: karácsonyra ízléses műfogsort vegyen! A MEZÖERT-bolt: legszebb aján­dék egy rekesz kelkáposzta, köztük ízlésesen elhelyezve néhány szem rózsakrumpli. A Cukorgyár: vegyen karácsony­ra öt kocsi nyers répaszeletet. Es így tovább és így tovább ... Már szédülök, lábaim rogyadoznak.. De megérte a sok fáradsáogt, a leg­szebb ajándékot én veszem — só­hajtok boldogan. Nem, még mindig nem vettem meg a legszebb ajándékot. Egy anyakönyvvezető jön mosolyogva felém — legszebb ajándék egy szü­letési anyakönyvi kivonat — mond­ja. — Hát most tud szólni csak? Ezt már hogy csináljam meg alig más­fél hét alatt? Nagyszomorúan azon kezdtem gondolkozni, hogyan üssem nyélbe ezt az ajándék-ügyet — amikor fel­ébredtem. Virányi Pál. Hat óra van, téli reggel, ho csilog a fákon, háztetőt is takargatja, mint a mosott vászon. Kakasszóra dunnás ágyát elhagyja a gazda, elégedett dörmögéssel ily beszédet szabva: — Pontos Karcsi jól zenél, tíz óránál többet ér! Buzgó tervét tett követi s tintaszínü éjbe’ kiált bele éles hangon, mint sirály a vészbe. Jó gazdája fapapucsát a padlóhoz vágja, dühe robban, szeme gyilkol s vadul kiabálja: — Túlbuzgó lett a kakasom, holnap reggel eladom! Karácsonyi szakácskönyv A karácsonyi sütéshez, főzéshez adunk néhány receptet. A recepteket Is, mint a karácsonyi vacsorát, kezdjük a f'O LEVESSEL. Tehát 1 csésze fehérborhoz'% szem koc­kacukrot és 1 tojássárgáját számítsunk. (Ahány személyre főzzük a levest, any- nyi csésze bort vegyünk.) A tojást a cu­korral habosra ke érjük. A borba tö­rött fahéjat, szegfűszeget és darabka vaníliát teszünk s egy kis citromhéjat reszelünk. Felforral uk is ha habosra forrt, állandó keverés mellett hozzá­adjuk a cukorral eldolgozott tojássárgá ját. Habverővel addig verjük, amíg sű­rűsödni kezd. PULYKAMELL SOTVE A sütéshez a húst a csonton hagyjuk, kicsit besózzuk és a bőr alá apróra vá­gott szalonnadarabkákat dugunk. Az edénybe kevés vizet teszünk, belerak­juk a húst és forró zsírral leforrázzuk Fedő alatt addig párol'uk, amíg meg­puhul. Akkor megfordítjuk úgy. hogy a mellrész lefelé legyen a sütőben. Zsíriát leszűrjük, felforraljuk és ezzel a forralt zsírral öntözgetjük, amíg szép pirosra, ropogósra sül. Ugyanígy bá­nunk az egészben sült pulykával Is. A pulykasülthöz köretnek adhatunk eny­hén cukros vízben főtt qesztenyét. u> fSirt sllhúst leszedjük a csontról és ..jen áztatott zsemlével együtt le- iljuk. Néhány apróra vágott qom- i, hagymás zsírt és egy eqész tojást Junk hozzá. Jól eldolgozzuk, ügyesen visszarakjuk a csontra és öntözhetve, szép pirosra sütjük. A főzésnél vagy sütésnél megmaradt tojásfehérjéből készítsünk HABCSÓKOT (karácsonyfadísznek Is szép). Egy tojás fehérjéhez egy kanál porcukrot számí­tunk. A to'ásfehérjét a cukorral és egy kávéskanálnyi ecettel, vagy citromlével jól elkeverjük. Ha karácsonyfadísznek használ.uk, akkor »Idomító zacskóval« koszorú alakban sütőlapra adagoljuk. Az egyszerű habcsókot pedig kávéska­nállal »szaggatjuk« ki és ugyancsak a »ütölapra rakva, előre melegített sütő­én megsütjük. A HAL is karácsonyi vacscraétel. Eqylk alig ismert receptje a sajtos rántott hal: a halszeleteket tejben forgatjuk. A zsem­lemorzsát elkeverjük liszttel és finom- a reszelt sajtfal f2 rész morzsa, 1 rész sajt, 1 rész liszt). Megforgatjuk benne a halat és forró olajban, vagy zsírban hirtelen kisütjük. A tetejére petrezse- lyemzöid.'ét teszünk. A hagyományos beigll helyett, amit alkalmasint minden háziasszony ismér, A DN5S-, MÁKOSKIFLI receptjét mondjuk el: 25 deka lisztet Jól elmorzsolunk 10 deka zsírral, 1 ka­nál cukorral, kis sóval és 1 deka, lan­gyos tejben áztatott élesztővel. A tész­tát tejjel eldolgozzuk. Kelesztjük, ki­nyújtjuk és négyszögletes darabokra vágjuk. Cukros tejben puhára főzött, darált dióval vagy mákkal megtöltjük. Kifliket formálunk belőle, pihentetjük, azután a tele ét tojásfehérjével msg- kenve megsütjük, //... A KIS FEHÉR MACKÓ A kis mackó nagyon megijedt, amilcor be­dobták a zsákba. Oda­bent nehezen telt az idő, azt hitte, hogy már hosszú nanok óta van bezárva. Igen, már leg­alább egy hete annak, hogy a többi játékszer­rel idekerült. A fehér mackó gazdá­ja gondatlan kislány volt, aki szép nagy ház­ban lakott, s annyi sok játéka víolt, hogy egyi­ket sem tudta megbe­csülni, egyiket sem tud­ta igazán szeretni. A kis mackó boldogtalan volt a szép nagy ház­ban, mert senki sem törődött vele, senki sem szerette igazán. A kis mackó még nem is olyan régen maku­látlanul ült egy szép fé­nyes játéküzlet csillogó kirakatában, de azért rövid kis életében annyi sok baj érte, hogy már egészen öregnek látszott. Egyik karja hiányzott, lyukas bundácskáján ki­bújt a kóc. Ezért dobta kis úrnője őt is a zsák­ba a többi törött játék­szer mellé. A kis mac­kó remegve húzódott meg egyik sarokba. De még csak akkor ijedt meg igazán, amikor egyszerre valaki felvet­te a zsákot, vítte-vitte messzire, aztán letették. Ki tudja vajon miféle helyre került? — Hej, de jó élet vol­na a mackó élet, ha vol­na valakim, aki igazán szeretne! — gondolta szo­morúan. — De ha egy­szer senki sem szeret. Mancsával megtörölte a szemét. Nem akart sír­ni a többi játék fülehal- lattára, inkább moso­lyogni próbált. Ebben a pillanatban kis szíve nagyot dobbant. Valaki kinyitotta a zsákot, belenyúlt és óva­tosan kiemelte. A kis mackó félénken .nézett rá. Fehér kötényes, fehér fejkendős néni volt. Barna szeménél barátsá­gosabbat, kedvesebbet a kis mackó még sohasem látott. A szíve egyszer­re megtelt boldog vára­kozással, amikor a fehér kötényes néni megszó­lalt. Nini, végre egy kis mackó! Mindjárt felvar- rom a kezét, a bundács- káját is összevarrom, hamar szalagot is kötök a nyakába. Most már szép vagy, kis mackó! Erzsiké már napok óta mackóra vágyódik. Sze­gény kislány talán elal­szik végre, ha odavi­szem neki ezt a kedves, mulatságos kis jószágot. Már vitte is a kis mackót. 3 perccel ké­sőbb nagy nagy hálószo­bába érkeztek. Ilyet még sohasem látott. A fal mellett sok-sok fehér ágyacska állott, és min­den ágyacslcában egy- egy kisfiú, vagy kislány. A kis mackó arra gon­dolt, mennyi sok gondja fehet a mamájuknak, míg ennyi kis gyereket felöltöztet és megmosdat. De a mackó természete­sen nem tudhatta, hogy gyermekkórházba került. És ekkor csodálatos dolog történt. Az ápoló néni, aki a kis mackót vitte, megállt egy kis fehér ágy előtt. A pár­náról búzavirág szenű kislány nézett fel. Meg­látta a mackót, és nagy szeme tágranyílt a cso­dálkozástól, azután halk sikoltással kinyújtotta a kezét. A következő pil­lanatban magához szorí­totta a mackó fekete or­rocskáját, odanyomta az arcához, becézgette, si­mogatta, és sok-sok ked­ves szót suttogott a fü­lébe. — Nagyon szeretlek, kicsi fehér mackó! Ugye, örökre nálam maradsz? MHyen puha és meleg vagy! Boldog­ságában nagyott sóhaj­tott. Behunyta a szemét. A kis mackó egyáltalá­ban nem bánta, hogy olyan nagyon magihoz szorította. Az a fontos, hogy Erzsiké szereti! Ez a legfontosabb a kis mackónak. Jó, kényel­mesen elhelyezkedett és nagyszerűen aludtak mind a ketten, L. NSNI

Next

/
Oldalképek
Tartalom