Somogyi Néplap, 1957. december (14. évfolyam, 282-305. szám)

1957-12-25 / 302. szám

SOMOGYI NÉPLAP &7****míz; P&r- fr- I IV > SawrOa, 1957. Äecomber 25. ct£ mjö-idÁsl iiJ>ßl(LLZ(mjcdßyii±mlMii kinyílásához, amikor drága ajándékként szór­ják, sugározzák majd az életet adó, gyógyító le­vegőt beteg lakóiknak. Nem hűsítő, nem le­hangoló ez a némaság. Madárcsiripelés helyett most apró gyermekek kacaját hallom kiszű­rődni. És odabent? Csak egy-két gyermeket talá­lok ágyban, az új bete­geket. A többi iskolá­ban, óvodában van, vagy a park széles útjain száguld, kergetőzik vi­dáman. Az iskolaterem pad­jaiban nézem az arco­kat. Nem hiszek. Azt mondom a főorvosnak: ezek nem betegek. Oly telt az arcuk, kipirult a parki levegőtől, s sze­mük tisztán ragyog, akár az ég csillagai. Az or­vos is látja ezt és büsz­ke. De azért tudja, hogy még nem egészségesek e gyerekek. A múlt át- kos, gyötrő, nemzedéke­ket pusztító betegségét itt gondos kezeléssel ölik ki a fejlődő szerve­zetből. És néhány hó­nap, vagy év után érett, egészséges ifjakat, le­ánykákat bocsátanak út­nak felfrissültén, életvi­dámat Örökölték, vagy fertőzés útján kaptak tüdőbetegséget? Nem ez a fontos. A társadalom aggódó, segítő kezét nyújtotta szeretettel, s fényt varázsol a halo- vány szemekbe. Most, amikor e né­hány képet közrebocsá­tom, az ódon kastély ki­csi lakóira gondolok. Láttam őket szorgalma­san tanulni, láttam az orvosi rendelőben, az óvoda játékai között, a park kissé csípős leve­gőjén szunnyadózni, és nem tudom elfelejteni §két. Tanáraikra, orvó­Ahogy belépek a me­sébe üld, Icastély külső kapuján, a csupasz fák ágai között a tavasz bimbáfakadását látom. Csodálatos park ez, mely védőn övezi a tornyos, futólza-boritotta falakat. S ha ilyenkor, kará­csony táján pihennek is az öreg fák, tudom, erőt gyűjtenek. Erőt a tavasz saikra gondolok hálával, jókívánságomat. Boldoa de engedjék meg, hogy a karácsonyt, sok, sok já- fenyő ünnepén a kicsi- tékot, örömteli szórako- nyeknek tolmácsoljam zást kívánok, s am> szó mukra a legértékesebb, legdrágább ajándék lesz: mielőbbi felgyógyulást. — ri •» Az orvosi rendelőben kezelés van. A beteg gyermek már nem fél a doktor bácsitól. Tudja, hogy a töltés gyógyulást jelent. — Tudod-e, hol van Debrecen? — kérdezi a látogató, s a kislány a tanár néni legnagyobb büszkeségére ödabök kicsi újjával a térképre. Óvodás kislányok, kisfiúk együtt játszanak a gyönyörű villamosvas- úttal, s kockáikból állomást, hidakat, egész kis várost építenek — a os, hadd nezzem a tüdődet — szól a doktor bácsi és aztán meg­nyugtatja betegét: — Gyönyörű, kisfiam. Nemsokára hazamehetsz... K t TÉRIKÉ A járókában négy kicsi gyermek topogott Egyidő­sek, két lány, két kisfiú. Ajkukon még nem formálód­tak szavakká a görcsösen kiszorított hangok, s lábacs­káik bizonytalanul vitték őket, amint kicsi kezükkel szorongatták a járóka szálét. A nővér hófehér köpenyé­ben ott guggolt mellettük. Pár hónapos életükben ő volt minden, az édesanya, a szeretet, a rajongás, a nap­sugár. .. Kedves mosolyával hajolt hozzájuk, s babus- gatóan mondogatta: Tánci baba, tánci... Félénken, de szinte egyszerre hajlottak a térdek, lassan, óvatosan emelkedtek fel újra, s szájuk mosolyra húzódott, apró gödröcskéket hagyva arcukon. Az ajtón feketekendős asszony lépett be. Először csak bedugta a fejét, s úgy nézett körül. Aztán meg­győződött róla, hogy jó helyen jár, halkan köszönt, s odalépett a gyéreitekhez. A nővér ismerte már, nem kellett bemutatkozniuk. Fáludiné vizsgálódó szemmel nézte a megrezzent apróságokat. Azok meg széthúzódtak a járóka sarkai­ba. Mindegyikbe jutott egy, s onnan néztek vissza bi­zalmatlanul az idegenre Az egyik kislány elpityeredett. Arcát félősen rejtette karjai közé, mégis kíváncsian pislogott elő. Az asszony odafordult hozzá, rámosoly- gott, megfogta kezét és anyáskodón simította hátra a szőke fürtöket. Nézte, nézte az árvának hitt gyermeket, kinek szeméből a rakoncátlan elevenség, az élet ragyo­gása sugárzott felé. Elhomályosodtak szemei, s anélkül, hogy észrevette volna, hangosan szólt a gyermekhez: — Fogadj szót, aranyom, legyél jó kislány... a né­ni szeret téged... Saját szavaitól rezzent fel, és kissé szégyenlősen, magyarázatként súgta a nővér fülébe: — Ö lesz az, Terikét választom... ö lesz az én ki­csi lányom... Tériké érezte a veszélyt. Akkor még annak hitte. Elkeseredetten rugkapálózctt az asztalon, ahol öltöz­tették, sírt keservesen, kezével hadonászott, s menedé­ket kérve bújt a nővér mellé. Faiudiné nem győzte vi­gasztalni. Magához ölelte, szeretettel csókolgatta az ar­cát, s a kijárat felé indult, búcsút integetve az aprósá­goknak. — Nem, nem ... még ne vigyék el... Az enyém ..; kiáltotta artikulátlan hangon egy asszony, aki éppen akkor rontott be az ajtón, s kitépje Terikét Faludiné karjaiból. Arca fiatal, de megtört volt, szemei az éj­szaka könnyeitől ázottak, vörösek. Görcsösen szorította magához a csöppséget, csókolta az arcát, kezét, mellét, homlokát, ahol csak érte, s könnyei végigfolytak a bor­dó kiskabát szegélyén. — Nem, nem bírom, megszakad a szívem... Ezt hajtogatta minduntalan. Asztalra fektette kicsinyét, té­tova mozdulattal odahúzott egy széket, s zokogva bo­rult gyermekére... Koltainé két fiúgyermeknek adott már életet. Ami­kor kisebbik fiát hordta szíve alatt, kitört a háború. Férjét katonának vitték, s ő ottmaradt egyedül, gon­dokkal, félelemmel terhelten. De jöttek a tábori lapok. Tízszer, százszor elolvasta: “-hogy vagytok, drágáim, vigyázzatok magatokra, jövök nemsokára..S a férj buzdítása erőt adott, kitartást a gyenge asszonynak. Egy év, két év múlt el? Nem tudja már. De egyszer ka­rácsony táján levél érkezett, férje halálhírét hozta. S a szeretett férfi elvesztése összeomlást jelentett. Kórház­ba került, gyermekei rokonokhoz, s a legyengült as»- szonyt a sír széléről hozták vissza az orvosok ... Aztán kitavaszodott. A fiatal asszonyka szivébe reménység, szeretet költözött, s egy boldog, óra rr.ámo- rító perceiben hívta, csalogatta magához harmadik gyermekét. Kislány lett, szőke, kékszemű, életerős. Úgy szerette, mint a másik kettőt, hisz az övé, az ő életked­vének visszavarázsoló ja. S egy napon egy boldog és ke­serű, örömöt és tragédiát hozó napon gyermekágyánál látta viszont elveszettnek hitt férjét. Választania kel­lett. Koltait, a háború borzalmaitól meggyötört, agyon­hajszolt férfit és két fiát választhatta csak... De oly nehéz lemondani a kislányról. A csecsemő“- védő hófehér asztalin még ott sírt, zokogott keserve­sen hosszú félórákig. Életének minden mozzanata fel­tört most benne. Látta a férfit, Tériké apját, kivel bol­dognak hitt órákat töltött együtt, s aztán egyszeriben eltűnt az életéből. Látta megtört arcú férjét, hancurozó fiait, s önmagát vádolta. Úgy érezte, most meg kellene halnia. Vagy viselni tovább a szégyent, keresztet. De hogyan? Mit tegyen? Talán legjobb, ha elszakad Teri­kétől. * Koltainé arca keménnyé merevedett. Felállt az asztal mellől, látszott, hogy elhatározás érlelődik ben­ne^ Gyermekére már egy pillantást sem vetett, csak Fa- ludinet, s a nővért mérte végig, aztán köszönés nélkül kirohant a szobából. Elment, s szívéből kitörölte a sző- kehaju kislány emlékét. A nővér zokogott. Zokogott, mert megértette, mi ment végbe az asszonyban, tudta, ösztönösen érezte, Tériké már örökre meghalt édesanyja számára. A jö­vőre gondolt, a kisleányra, akinek neve van, de apja nincs, nem tudnak róla. A gyermekre, aki érezni fog­ja az édesanyai csók, a dédelgető simogatás, az igaz szeretet hiányát, s ha egyszer megtudja, mi történt ki­csi korában, vádolni fogja az asszonyt, az édesanyát, oki a legszebbet, legkedvesebbet rabolta el tőle... Odafordult a kislányhoz, hamvas arcára, tisztán csillogó szemébe nézett. Tudta, hogy nem kap választ, tudta, hogy nem érti és jobb, hogy nem érti e tragédi­át, mégis megkérdezte: — Terikém. édes, kicsi angyalom, mi lesz tebelő­led? A sarokban meghúzódó Faludiné halkan, de hatá­rozottan válaszolt a kislány helyett: — Édesanyja leszek, szerető, gondoskodó édes­anyja ... Az ö szívében is vihar tombolt, s a kilátástalanság- ba zuhant gyermek előtt megnyitotta szerető szívének kapuját. Amikor belépett az otthonba, még csak neve­lőszülőnek jelentkezett. De most, mcst értette meg iga­zán, hogy idegen asszony gyermekét is lehet szeretni, ragaszkodással, odaádóan, úgy, mint sajátját. Tériké már nem rugdalózott. Hizelkedöen bújt oda Faludiné mellére, s úgy mentek haza az új otthonba, mint akik soha, de soha nem akarnak elválni egymás­tól ... Tériké felnőtt. Nagyobbacska, szép lány lett be­lőle. Kilencéves. Nem tudja, hogy édesanyja valahol másutt él, még nem veszi zokon, hogy egy sort, egy kis cukorkát, egy jó szót nem kapott tőle azóta. Hiszi, hogy Faludiné az édesanyja. Valami mégis furdalja kicsi agyát. Miért mondják neki az Iskolában, hogy Ko­vács Tériké, amikor az édesanyja, meg az édesapja is Faludi névre hallgat? De a felnőttek szerető szíve tit­kolózik. .. Tegnap Tériké nyitott kaput az Arany utcai ki* házban. Vendég érkezett. Megrettenve állt félre, nem akart bemenni a szobába. Pedig csak a jóságosarcú fel­ügyelőnő jött látogatóba: Faludinéval ültek be a szobá­ba, s az asszony aggódva kérdezte: — Csak nincs valami baj, csak nem akarják elven­ni tőlem? Meghasadna a szívem, ha el kéne válni et­től a kis eleven arany omlói... — Nem, nem, szó sincs róla — nyugtatta meg a felügyelőnő. s Faludiné arca felragyogott. — Azért! Mert ezt a kislányt én akarom férjhez adni. Nézze csak, már van kelengyéje is. Együtt veszem az én lányoméval. És elővette, mutatta boldogan, az édesanya örömé­vel. Az egyik ágyban Tériké tolla van, a másikban Magdusé. A szekrényből egy vég sifon várja a varrást, ágynemű lesz belőle ... — Itt meg is lakhatnak majd, ez a rész lesz a Te- rikéé, amaz meg a Magdusé. Szóval ne féltsék őt. Ellá­tom én úgy, ahogy csak egy szegényebb szülő teheti.. j Faludi jött haza a munkából. Tériké bemerészke­dett a szobába. Felugrott apja ölébe, csóközönnel Dcrí- totta arcát és zsebeiben kezdett kutatni. Aztán boldogan fu te tt ki az udvarra a csomag nápolyival. . — Karácsonyra kap-e valamit a kislány — kérdezte a fe’.ügyelőnő Faludinctól. — Hogy kap-e? Nézze, ezt a néger babát tavaly kapta. Hogy vigyáz rá az aranyom. Most is lesz kará­csonyfa és az ajándékokat is megvettük. —• És az édesan>ja jelentkezett-:; már? Nem, nem jelentkezett. A felügyelőnő :s tudja e/fc Az édesanya, aki elhagyta gyermekét, nem küldött ka­rácsonyi üdvözletei, nem küldött egy babát, egy kis cu­korkát Terikének. És nem érdeklődött még soha felő­le... Dehát vannak még szerető szívű emberek a ' Há­gón, s Faludiék ilyenek. Tériké, az eleven, makrancos, kicsi Tériké boldog gyermekkorra emlékezik majd. Mert szeretetet, otthont, gondoskodást kapott, s érte égő szívű, jóságos édesanyát... Jávori Béla a .A. ,irm rmrYTfiYYYYYYyyYYYYYYjYYYYYYYYYYYYYYY

Next

/
Oldalképek
Tartalom