Somogyi Néplap, 1957. november (14. évfolyam, 256-281. szám)
1957-11-15 / 268. szám
Péntek, 1957. nor era bér 16. " SOMOGYI NÉPLAP 9 Széljegyzetek a Csurgói Faipari Váiiaiat gondjaihoz A Negyvenegyedik-ről A Csurgói Faipari Vállalat munkája igen sokoldalú. A tetszetős konyhabútorokon kívül gyártmányai között szerepel az országszerte keresett cikként ismert panelktemez (bútorlap) is. Az első pillanatban úgy tűnik, hogy az üzem 240 munkása a legjobb körülmények között, zökkenőmentesen dolgozik. Ez néhány üzemrésznél valóban így is van: a termelést tisztaság, rend, gyorsan- ixrgő munka jellemzi. Az üzem egyik telephelyén azonban, ki tudná megmondani, hány vagonnyi deszka rothad a szabad ég alatt? Ez a kép nemcsak, hogy bántó, zavaró, hanem emellett a népgazdaság pénzét _ is emészti. Kiderül, hogy a hulladéknak nevezett deszkaféleség azért van pusztulásra kárhoztatva, mert az üzem egyszerűen nem tud vele mit 'kezdeni. Nem azért, mert nem akar, hanem mert hiányzik egy-két olyan gépi berendezés, amivel a hulladék deszka feldolgozását elvégezhetné. Ahhoz ugyanis, hogy ebből a hulladékból elsőrendű parkettot gyártsanak, kellene legalább egy négyfejes gyalugép és szükség lenne melegprésre, amellyel a hidegenyve- zést elkerülhetnék. A gyalugép beszerzést tán (ha a Megyei Tanács ipari és tervosztályának vezetői is úgy akarják és hozzásegítik ehhez a vállalatot) megoldják úgy, hogy a hároméves tervben szereplő gyalugép beruházását a jövő év első negyedére előrehozzák. Nehezebb probléma a melegprést újonnan beszerezni. De legalább ennyire lehetetlennek látszik az, hogy kéz alatt is megvehesse a vállalat. Nem azért, mert nincs. Csudát! . Sóikkal súlyosabb fejtörést okoz, hogyan szerezzék meg a budapesti Soroksári úton székelő Takarékgyújtó Vállalatitól a kihasználatlanul heverő melegprést. Mert ugye, nálunk egyelőre elháríthatatlan akadály az, hogy a Takarék- gyújtó a Belkereskedelmi Minisztériumhoz, a Faipari Vállalat pedig az Iparigazgatósághoz tartozik. Ez pedig két külön tárca, és ember legyen a talpán, aki közös nevezőre hozza itt a két szerv között az egyezkedést. Mert hát »hogyan utalják át-«, »hogyan írják le«, »kihez folyjék be a pénz?« ... Mi azt mondjuk: ha ez a megegyezés nem jön létre, akkor arról lehet csupán szó, hogy a rothadó deszkákon át a pénz a. mi zsebünkből folyik ki. Különösen akkor, ha hozzászámítjuk, hogy ezeknek a gépeknek a birtokában a Faipari Vállalat termelése megháromszorozódnék. * # * Ki hallott már arról, hogy víz nélkül is dolgozhat egy üzem? Pardon, a Csurgói Faipari Vállalatnál van ugyan kút, de űrtartalma mindössze 4—5 köbméter. Ehhez tessék hozzászámítani azt, hogy a »vizes'árcak« vizének használatát bakteriológiai okokból nem is olyan régen a tisztiorvos egyszer s mindenkorra kirek sz tette a forgalomból. Hiszen ez rendjén is lenne, no de hát az sem képzelhető el, hegy a dolgozók tisztálkodását, a fürdő ék az üzem víz- szükségletét eb Dói a kútból biztosítani lehessen. Pedig az állandóan porfelhős faipari munkánál sajnos, még csak az sem remélhető, hogy a fürdés, a tisztálkodás csak rövid időre is nélkülözhető. No de, ha már a pornál tartunk, ne feledjük el megemlíteni, hogy egyik üzemrészben, ahol legalább 15 ember dolgozik egy műszakban, még most sem sikerült megoldani a portalanítást, oedig ugyancsak sűrű, a mennyezettől a földig ér a por, amikor dolgozni kezdenek a gépek. Porszívót, porszívót! — követelik az egészségügyi szabályok. És még akkor is kell valami elfogadható megoldást találni, ha egyelőre úgy látszik, villanyáram hiányában nincs erre mód. Ha a vállalat ereje egyedül nem elég ehhez, nem kell megfosztani őt a külső segítségtől. * * * Az a bizonyos gömbfa história nem hagy nyugtot a Faipari Vállalat vezetőinek. Arról van ugyanis szó, hogy a Faipari Vállalat gömbfa feLfűnósze- üiássel fe foglalkozik, minthogy olyan gatterfűrész van a birtokában, amellyel nyugodtan vállalhatja ezt a fajta munkát ás. Igen ám, csakhogy evés közben jön meg az étvágy és a Faipari vállalat úgy képzeli el ma, hogv a nyersanyagként használt és távolról ide szállítót deszkaáru helyett gombiját hozat a telepre, és hogy olcsóbb Az olazás unalmát űzve, sokféle dologról előjön a szó vonaton. így a katonaéletre! is. Hej, bizony a katonaélet! Erről lehet ám csak igazán cifrákat, mulatságosakat mesélni. Ilyennek voltam fültanúja a múlt hajnalban, amint Somogyszob felé robogott velünk a gőzös. — Mondja, fiam, mióta viseli ezt az uniformist? — Int a diófapipával a szemben ülő katonának a deres baj- szú útitársunk. — Harmadik éve. — Hm ... szép idő ... de én valamikor egyhuzamban negyven hónapot szolgáltam a közösöknél ... De azért már maga is örömest letenné ezt a gúnyát, nemde? — Tudja a csuda .. . nem olyan rossz most katonáskodni. — Most igen ... és szó ami szó, kell Is egy kis katonaélet a fiataloknak. Megedződnek, megemberk.ednek és még a lányokhoz is bátrabban szólnak a katonáskodás után. — Hát igen ... sokat tanul az ember a hadseregben. — Huncutságot is, mi? — kacsint az öreg a katonára, aki mosolyogva hallgat. Majd így fűzi a szót: — Ne tagadja. Tudom ém. Hej, az én időmben is de sok csalafintaságot véghez vittünk. Volt egy kollégám a szülai jómódú parasztok voltak, s a fiú nagyon könnyen szórta a pénzt. Nekem is szokott fizetni, ha kiálltam helyette szolgálatba. Az őrmestert meg állandóan itatta, csak engedje ki a lányokhoz. De hát ami sok, az sok, és nincs az a sok, ami el ne fogyna, sosem volt elég a pénze, amit hazullegyem a termelési költség, gattarfú- részévei ő maga fűrészeli f»l a többi gyártmányhoz szükséges alapanyagot. Tehát nemcsak azért, mert *ök- kenőmentesebb a termelés és a gomb- fát könnyebb beszerezni a somogyi erdőgazdaságban, mint távoli főrésztelepeken, hanem azért is, mert vállalati szinten így köbméterenként mintegy 150 forintnyi költséget megtakaríthat. Csak hát ismét tusok a »tárcaközi viták«, amelyek akörül parázslanak, hogy ilyet vétek elkövetni, mert a tervezés az ágy szól, hogy a fűrészüzemek csak fűrészeljenek és a feldolgozó üzemek pedig dolgozzanak fel. De semmiképpen se tegye mindkettőt egy üzem, mert a tervezés szerint önköltségcsökkentést érhetnének el valóban, de túllépnék a béralapot, -amit, ha megfeszülnek, sem ismer el nekik senki. A tervezés szerint valóban így áll a helyzet. De állítjuk, minden tervezés ellenére is ésszerűbb lenne a Faipari Vállalat kezdeményezése, mert a béralap túllépést ellensúlyozná az önköltség csökkentés és akkor még mindig előnyt jelent a távcli vidékről történő szállítás, no és a szállítások elmaradása miatt beálló munkakiesés elkerülése. Úgy véljük, nem lenne eredménytelen, ha a jövő évi tervezésben esetleg erre is gondolnia az Országos Tervhivatal és lehetőséget biztosítanának ilyen elképzelések megvalósításához. Legalább is ott, ahol erre mód és lehetőség kínálkozik. ról küldöztek neki. Kénytelen volt furfanghoz folyamodni. Egyszer csak írja haza: »Kedves szüleim, nagy baj ért. Elszakítottam a csatárláncot és most meg kell csináltatnom. Ez pedig száz pengőbe kerül. Míg ki nem fizetem, nem mehetek szabadságra, pedig már nagyon szeretném viszontlátni drága jó szüléimét«. Erre aztán jött hazulról a százas. Vagy ötször kapott hazulról Ilyen kérésre pénzt. Hatodszor azonban valami baj történt. Az apja otthon kétségbeesett a fia miatt és elpanaszolta a dolgot a szomszédjának. A szomszéd nagyot kacagva felvilágosította az én jó komám édesapját arról, mi az a csatárlánc és hogy félrevezeti a fia. Megharagudott az öreg. Gondolta, jól megmossa a fia fejőt levélben, mégis másként cselekedett. Csalafintaságra csalaf intasággal tromfolt. — Néhány nap múlva az én Jó komám a várt száz pengő helyett egy levelet kapott az apjától, amelyben ez állt: »Édes jó fiam, mi egészségesek vagyunk, s neked is hasonló jót kívánunk. Ne haragudj, de azt a leveled, amelyikben pénzt kértél, nern kaptuk meg. Tisztelnek szüleid«. No, ez aztán úgy terjedt, mint a spanyolnátha. As egész kaszárnya nevetett az én barátomon. Nem volt pénze, de kimenőt se kapott. Az őrmester szóba sem állt vele. Azaz esténként az én jó komámnak is kötelező volt mesélni és ővele is belekiabáltatott az őrmester a kályhába. hogy: »édesanyám, de nagy marha fiad van, még mesélni sem tud. Ifgy szíves, küldj neki mesét«. Szóval megszűnt az én jó komám kiváltságos helyzete és KÉT PUSKALÖVÉS KÖZÖTT, a polgárháború napjaiban játszódik a Negyvenegyedik c. szovjet film két hősének, Marjutkának, a mesterlövész vöröskatona lánynak és Govo- ruhnak, a fehér gárdahadnagynak tragikus szerelmi története. Vártuk ezt a filmet, egyrészt, mert érdeklődésünket már a cannesi filmfesztivál alkalmával felkeltette, ahol irodalmi erényeiért és mély humanizmusáért a »Legjobb forgatókönyv« díjjal tüntették ki, másrészt pedig azért, mert ezideig idegen volt a szovjet filmművészetben a magánélet, a szubjektív érzelemvilág felé való fordulás. Mi, akik sok szovjet filmet láttunk, elég sokszor hibáztattuk a szovjet filmalkotásokat minden erényük mellett azért, mert szigorúan, néha sematizálva, jellemkor- látokat állítottak az emberi szenvedélyek viharzása elé. Most örömmel lélegeztünk fel az első kísérlet, a Negyvenegyedik sikere láttán. íme: lehet központban az érzelmekkel 'küzdő emberrel is taiialmilag, eszmeileg pártos filmet alkotni. Méghozzá remeit filmet. Szokatlan skálát fut be a Negyven- egyedik c. szovjet film meséje. A fiatal szovjet hatalom első éveiben játszódik. Egy, a főerőktől elszakadt vörösgárdista osztag menetel a Karakum sivatagon át. Napról napra kevesebben vannak, nincs élelem és nincs víz, de mennek elére a cél felé, a főhadiszállásra. Gyötrelmes útjukon egy fehér tisztet ejtenek foglyul, akit a parancsnok Marjutka mesterlövésznő őrizetére bíz. Amikor végre elérik az Arai tavat, a bárka, amely a csoport néhány tagját a főúqy beosztották a frontra induló menetszázadba is. mint a többi szegényember gyerekét. Oda is maradt az Isonzónál, Isten nyugosztalja. — Hanem volt velem a században egy cigánygyerek, az még az őrmester úr eszén is túljárt — folytatja az öreg pipás. — Lenézték, mert barnabőrű gyerek volt. Emiatt kétszeresen húzta a rövidebbet, ha az őrmester úr dühbe gurult. De csak nem maradt adósa az őrmesternek. Egyszer is azt mondja neki az őrmester, szaladjon le a völgybe és vissza, s tegyen jelentést, hogy nem látta-e őt — mármint az őrmestert — a völgyben. Szaladt is a cigány — hosszúszárú, derék legény volt —, csak úgy lihegett, mire visszaért a völgyből, de a szeme, az a nagy, barna szeme mosolygott. Odavágódott az őrmester elé és harsány hangon, hogy mi is halljuk, a következőket jelentette: — Őrmester úrnak alázatosan jelentem, a völgyben egy egész csorda marha legel, de olyat, mint az őrmester úr, egyet sem láttam. — Erre az őrmester rákvörös lett, s képen akarta ütni a cigányt, de az ügyesen elugroít az ütés elől. Az őrmester utána. Elöl a cigány, hátul az őrmester, kergetezek a gyakprlóté- ren. Az őrmester dühösen kiabálta a cigánynak: »Állj meg., te rücskös, mert ha utolérlek, agyonütlek!« Erre a cigány visszakiáltotta: »Majd bolond leszek megállni, álljon meg az őrmester úr, magát nem kergetik«. A mozdony éles füttye szakította félbe az öreg meséjét. — Csere — hadiszállásra viszi, elsüllyed. A fogoly és őrzője egy elhagyott szigetre kerül. Robinson! magányukban mindkettőjük szívében hívatlan, akaratlan lobban fel a szerelem. Az egyszerű parasztlány és a művelt fiatal tiszt felfedezik, hogy egyformán vonzódnak az álmodozáshoz és a költészethez. Szerelmük varázsszavára álmaik földjévé válik a lakatlan kis sziget. Mégsem lehetnek egymáséi, mert jön a parancsoló pillanat, a forradalom parancsa és amikor megjelenik a tengeren a hajó, melytől szabadulásukat várhatják, amikor a csónakba szálló fehér tisztek láttán Govoruh felújjong: —■ A mieink! Akikor eldördül a puslka és elesik a negyvenegyedik. Marjutka pedig, akiben mégis a kötelesség diadalmaskodott, zokogva borul a kedves, »bolondos kékszemű« holttestére. EZ A JELENET a film feledhetetlen erescendója. És nem vitatkozhatunk azon, hogy így igaz-e? Hogy győzhet-e ilyen könyörtelenül a kötelességtudat a szerelmen. Igen, győzhet. A szocialista műalkotás dolga, hogy szocialista módon szolgáltasson igazságot. Más megoldás nincs, nem lehet, mert Marjutka és Govoruh eszmevilága kibékíthetetlen egymással. Szerelmi drama a Negyvenegyedik és mégsem az. Inkább magával ragadó, meggyőző politikai színvallás. De mélységesen emberséges, mert megérteti, hogy el kell hangzania a negyvenegyedik dörrenésnek, feltárja a szerelmes lány szívének legben- söbb indítékait. Marjutka nem tehet mást. Páratlanul rokonszenves filmalkotás a Negyvenegyedik, lélektani kifejezőkészség dolgában pedig kiemelkedően remek. Számottevő film. Csuhraj rendezőt, Krjukov zeneszerzőt és Uruszevszkij operatőrt a legjobbak közé emeli közös alkotásuk. Mesterien hangszerelték a játék ritmusát, a színeket, fényeket és a kísérőzene melódiáit. REMEKELT a két főszereplő, Iz- vickája az odaadó szerelmes nő, Marjutka szereidben, akár csak partnere, Sztrizsenov, aki Govoruh-t — bár negatív hős — sok nemes vonással teszi rokonszenvessé. Mindkettőjük színészi játéka emlékezetes, kitűnő. Képesek részesévé tenni a nézőket szerelmük illúziójának és tragédiájának. — IÁ —---• Már ötszáz tagja van a nagyatádi KISZ- szervezeteknek A nagyatádi járásban húsz KISZ- szervezet működik, mintegy ötszáz taggal. Már csak néhány község van, ahol nem alakult meg a KISZ, de már e 'helyeken is megindult a szervezés. A járás kiszistái felkészülnek a téli foglalkozásokra és jelenleg a KISZ I. országos értekezletének anyagát tárgyalják meg. QGOOOeGOOGOOOOOGXÜOOGGOOGOGOGOGOOOGOOOOOöOOOOGOOGOOQOOGOO GOOOO0O0OÖC0OGGOOG HEJ, KATONAÉLET... KÉT MESGYE KÖZÖTT Lefelé jövet a hegynek tűnő dombról, megálltunk nagyapámmal egy szusszanásra. Szikrázott a késő-nyári nap és csodálatos volt ez a dunántúli táj. A Duna egészen közel, szinte a domb alján húzódott, tova, 'idelátszottak távoli kanyargói is. Túl a parton messziről sárgállottak a kalocsai káptalan tornyai. Közvetlen alattunk egész a láthatárig erdők zöldje pompázott, az alig észrevehető szél megsuhog- taíta őket, talán, hogy észrevegyük az aranyló nyárfaleveleket. Az öreg megállt, kicsit zihálva szedte a levegőt, komótosan rágyújtott a szivarra, amit ajándékba hoztam neki. Aztán megkereste a legvilágosabb szőlőfürtöt és megkínált vele. Az egész domboldalt szőlő borította és ,most kezdett minden érni. A levegő tele volt edes, mézízű illattal, méhek dön- gicséltek a kiszívott bogyók és a körte-, barack-, meg almafák között. Álltunk, élveztük a pirító-szeles napot, a levegőt, a csöndet, amelyet néha szakított meg az állomásról egy-egy vonatfütty. Gyönyörködtem a tó.jban, a régi gyermekkori nyarakra gondoltam, az önfeledt és öntudatlan időmre, amikor csak futkároztam le-föl s nem tudtam mit tesz az: gyönyörködni. S mindez az idő múlására emlékeztetett. — Lásd, ez a mi kis birodalmunk, ez a mesgye... — szól hozzám váratlanul a nagyapám. Nem sok az egész, tahin ha ötven lértés széles, meg háromszáz magas. D? tudod, mit kellett ezért küszködnünk? — Hajjaj... Figyelmesen hallgatomszeretem egyszerűségét. Kevés külső behatás érte gondolatait, hisz örökké dolgozott, a politika kevéssé érdekelte, mert úri huncutságnak tartotta. Most nyugdíjas vasutasként, hetvenen felül, csak a leszűröd« nyugalom és bölcsesség maradt meg benne, a derű és nagyon-na- gyon kevés szenvedély. — Hajjaj — ismétli meg. A svá- bos kiejtés még most is kíséri, nem tudja letagadni származását. Holott gyermekei német szavakat is alig tudnak.— A nagyanyád éjjelnappal a földet túrta, napszámba járt évtizedekig. A gyerekek mellett is... A Ferit, a legidősebbet még magával is vitte, s a fa alá ültette, amíg dolgozott... Én hu- szonnégyóráztam, a szabadidőben segítettem neki, a csekélyke borra- valómat is odaadtam neki, amit a Krausz és Moskovics Konzervgyár csúsztatott néha a zsebembe... Mert azok sokat szállítottak innen, ebből a gyümölcsbányából... Hej, akkor még kevetJet ittam, nem úgy, mint most, amikor van miből. .. ElneVeti magát, még egészséges fogai vannaki Hosszan (mosolyog, enyhén pirossas orra tanúskodik eme jó szolgásról. S ezzel el is intézi, a múltat és a jelent. Hallgatunk. .. ■Gyerekkori emlékeim m,ég mindig a fejemben ,vannak, s az a hangulat .is, amellyel akkor szemléltem a világot. NA- zem a domboldalt, s a szomszéd szőlőről \hirtelen eszembe jut a tündérszép Aranka, az állomásfő- nökhelyettes lánykája, aki, még menyasszony-korában az ölébe vett egyszer, a kis elemistát. — Mi van a Topláriékkal? — kérdezem. — Ja? Azok leköltöztek a városba. Arankának nagy gyerekei vannak, de nem olyan szépek, mint ő volt valamikor... — És mi történt a házzal unszolom, holott még mindig a múlt emlékeinél tartok. — Azt megvette egy pesti késgyáros, a héber... Te nem tudtad ezt? Kezdetben csak ez a kis ház. meg a szőlő volt az övé. A háborúban aztán nagyon meggazdagodott. Rávetette magát az erdőre. Először csak egyik, aztán másik részét vette meg, végül az övé lett itt minden. Az elszegényedett gazdák idejártak hozzá napszámba. Eladták neki az erdőközi földeket... — S aztán mi lett vele? — most már izgat a dolog. Ritkán járt ide, itt házvezetőnőt, gondnokot tartott, csak szüretkor és nagy vadászatok idején láttuk. Bennünket észre sem vett, de mi sem törődtünk vele... Azt hiszem, nagyon összékötötte sorsát a fasisztákkal. .. Aztán eljött a negyvenötös idő, egy ideig még erőlködött, aztán eladogatta az erdő egy részét, amíg mindenét el nem államosították. .. Ahogy hallott ám, tavaly ősszel megint felütötte a fejét, Dekát ez nagyon röind lehetett, hamar visszahúzta, vagy visszanyom ták neki... És megint nevetett egy sőrt. Elintéztük az egyik szomszéd sorsát, hátat is fordítottunk a háznak, ahol most tanács kiutalással egy mozdonyvezető lakik és kicsit fájt mindkettőnknek, hogy a szőlő bizony elhanyagolt, állapotban van. — No nézd, mi lett a Lakk Jan- csiék putrijából — folytatja most már az öreg, s mutat valahova a vastaghamus szivar végével. S csakugyan. A másik, kicsit mélyebben fekvő oldalon, takaros, piros cserepes ház oldalai fehérlettek. A Jancsiék... Megint a gyerekkor emlékei... A Jancsiék tizen voltak és szembe laktak a domboldalba vájt putrikban... Együtt barátkoztunk, békát űztünk, halat fogtunk, de be hozzájuk soha nem mentem. Putri... Földbevájt, ablaktalan, levegőtlen odú, fehérre meszelt fal, itt laktak ők, mindenki csúfjai, mindenki cselédei, mindenki kapcái. .. Soha nem tudtam elképzelni, hogyan fűtenek, s télen mit csinMitak, hisz még ajtók sem voltak a barlangszerű bejáraton. Aztán feljöttek ide, a vályogházba, napraforgó szárral kerítették ’’ el magukat a hizlaldától, meg tőlünk, mert szégyellték magukat, s már tapasztalatokat szereztek az emberi megbecsülésből. Voltam ott náluk, egy ágy volt minden bútoruk, rongyszőny egeken háltak. rongyokban, nyáron meztelenül jártak, nyáron az olcsó görögdinnye, meg rántottleves volt minden táo- lálékuk. Az asszony beteges volt, az volt a mindenük, amit az ösz- tövér apa napszámban keresett. — Tényleg, — mi van a Jane siókkal? — Ojoj, azoknak igazán megváltozott az életük. Kezdetben itt dolgoztak mindnyájan a gyárban, aztán kisebb-nagyobb iskolákat végeztek. A Jancsi valami levelező középiskolába járt... Máma.? Fejes valahol, katonatiszt, vagy olyasféle. .. De a többiek is mind jól élnek, a lány, az Ilona többgyermekes anya, férje valami bányász. .. A városban laknak, mindnyájan, az öreg meg tanácstag a körzetében... Nem tudok szólni, csak állok ott, szemben a házzal. Most érkezik ebédre tmotorkerékpáron a lakó, egy szövetkezeti alkalmazott. — Hát igen — hümmögök. A nagyapám is. — Ilyen az élet — mondja. — Most nincs se 'sváb, se tót, se gazdag. .. Csak egy van... Nem fejezi be. A drága kis nagymama ebédölni szólít bennünket. Mellette feleségem áll. s kislányom totyorog, néznek felfelé,, hunyorogva. t — Megyünk már, megyünk — kiáltjuk és teleszedjük kezeinket az ízletes gyümölccsel, nagyfürtű, édesropogású szőlővel. Még egyszer visszapillantok a tájon. Évezredek óta így kanyarog a nagy víz, így suhognak a lombok, igy szikrázik a nap. Ez a természet látta megqörnyedni a társadaimat önön béklyóiban, tanúskodik a mesgyék gazdáinak sorsáról, alámerülésükről, vagy felébredésük pillanatáról. Ez a természet, ez a víz, és a föld, ez a táj boldogabb nemzedékeket hordoz majd magában. Ez legalább olyan törvényszerű, mini a tvapsütés. a szél, vagy a lombok suhogása. CSÁKVÁR1 JÁNOS