Somogyi Néplap, 1957. szeptember (14. évfolyam, 204-228. szám)
1957-09-04 / 206. szám
s SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 1957. szeptember 4.. „A Czifra ügy“ Hozzászól az olvasó című, lapunk 1957. július 30-i számában közölt cikkünkben megírtuk, hogyan károsította meg az államot, s ügyfeleit a gyümölcsfa csemetékkel üzérkedő Czifra István mező- csokonyai lakos. A minap aztán Kontra Sándor, ugyancsak mezőcso- konyai lakos megkért bennünket véleménye közlésére. Elmondta: ő is, meg a többi adventista is elítéli Czifra üzérkedését. Azt azonban sérelmezik, hogy a cikk hívő prédiJó szolgálatot tesz az embernek a kerékpár, ha jó. Békefi Lajos eme közlekedési alkalmatossága azonban elromlott: tönkrement a gumija. Hiába próbálkozott új gumit venni helyben, a Somogyvári Földművesszövetkezetnél. A boltos is hasztalanul igyekezett beszerezni ezt a hiánycikket. Békefi elvtárs az augusztus 20-i kaposvári ünnepi vásárról sem tudott kerékpárgumival hazatérni. Pedig a nyári és őszi időszakban gyakrabban szét tudna nézni a tsz határában,' ha nem gyalogszerrel kellene közlekednie. Megkérte szerkesztőségünket, hogy derítsünk fel gumivásárló helyet. A Vas- és Műszaki Nagykereskedelmi Vállalat illetékes osztályán meg is tudtunk egyet s mást. Drót- falcos gumit — mert ilyenre van szüksége a somogyvári tsz-elnöknek — sehol sem lehet vásárolni. E kellék gyártását visszavetette az ellenkátornak nevezte ezt a bűnös embert. Jól tudják, hogy nem az újságíró nyilvánította szombatistának Czifrát, hanem ő vallotta magát annak. Pedig Czifra nem tartozott az adventisták közé, csupán a felesége. Ö is eljárt ugyan az összejöveteleikre, de nem élt a gyülekezet által elfogadott szabályok szerint. Ezért többször is felszólították: ne nevezze magát adventistának. forradalmi rombolás. Pillanatnyilag az új kerékpárokat sem tudják drót- falcos gumival felszerelni. Talán majd a negyedik negyedévben kielégítheti a gyár a szükségletet. A SZÖVOSZ megpróbált importtal enyhíteni a gumihiányon. A gumi meg is érkezett, csak egy hibája van: a szükségesnél valamivel kisebb a mérete — mondták a Vasnagykernél. Bármennyire nyújtható is a gumi, azért mégsem alkalmas a nagyobbra készített, 28-szor másfeles abroncsra. Kár, hogy ezt az elemi igazságot figyelmen kívül hagyták a drótfalcos gumi importjának elgon- dolói és megvalósítói. Szerettünk volna megnyugtató választ küldeni Békefi Lajosnak, de ezt nem tehetjük. Helyette inkább - nem is a kereskedelemhez, hanem az iparhoz továbbítjuk a kérését: gyártsanak minél előbb, minél több drótfalcos kerékpár gumit. Vörös Csillag: Romeo és Julid. Fél 6 és 8 órakor. Szabad Ifjúság: Nincs irgalom. 5, 7, 9 órakor. Dózsa Kertmozi: Mese a 12 találatról. 8 órakor. KIOSZ Béke-mozi szeptember 4—- 5-én 4, 6, 8 órakor: Első szerelem. Rippl-Rónai Múzeum: Várostörténeti, ősrégészeti, néprajzi, természet- tudományi és képzőművészeti kiállítás. Nyitva: 10—14. óráig. Megyei Könyvtár: Könyvkölcsönzés és olvasótermi szolgálat 13—19 óráig. Ifjúsági Könyvtár: Könyvkölcsönzés 10—18 óráig. — Állat- és kirakodóvásár lesz szeptember 5-én, csütörtökön Mike és Somogyszil községekben. — Uj német hanglemezek érkeztek az Ady Endre utcai Hangszer- boltba. A lemezek jazz- és táncszámokat tartalmaznák. Vagy két órája elhangzott már a mérkőzés végét jelző gongszó, amikor ismét találkoztak egymással a Gwar- dia és a K. Dózsa ökölvívói és vezetői. Merőben más volt ez a találkozás, mint a délutáni küzdelem. Igaz. hogy a két sportcsapat összecsapása a szorítóban is a legteljesebb sportszerűség jegyében zajlott le. melyet semmi, de semmi külső tényező nem zavart meg. De így a fehér asztalnál, mégis valahogy közvetlenebb, kötetlenebb lett a barátság. Pedig nem volt könnyű a barátko- zás. Nem volt ugyan itt sem közvetlen akadálya annak, hogy a két nemzet fiai a sportbarátság jegyében megfogják egymás kezét. Biaszkowszki, a szimpatikus szőke lengyel ök- lözönek és Wágner Lacinak itt nem kellett f-lni ~ félelmetes horgoktól és felütésektől. Viszont egy akadály mégis felmerült, ez a nyelv volt. Bármennyire is évszázados, sőt évezredes kapcsolat fűzi össze a két testvéri nemzetet, nyelvében mégis óriási a különbség a magyar és a lengyel között. Az a két tolmács, aki közreműködött a mérkőzésnél, s a későbbi baráti találkozó alkalmával, természetesen nem szakadhatott százfelé. A tolmácsok híven fordították le Szirmai Jenő elvtárs pohárköszöntőjét, amely tükrözte, hogy milyen örömmel fogadta Somogy dolgozó népe és a somogyi sporttábor lengyel vendegeinket óa barátainkat. Hor- bow, a Gwardia elnöke ugyanilyen közvetlen szavakban mondott köszönetét a szívélyes vendéglátásért. A Modern családi Tiáz, gazdasági épületekkel eladó, 1100 négyszögöl területtel. Ujvárfalva, Kossuth L. u. 4. Azonnal beköltözhető. Ugyanott szántóterü- iet is eladó. ____________*_____________(756) J öíiön szeptember 8-án Tihanyba az Építők nemzetközi autó- és motorver senyére. A jegy ára: 5,— forint, amel-y- iyel motorkerékpárt, televíziós készüléket és világvevő rádiót is nyerhet. (808« Tangazdaság keres hosszú gyakorlattal rendelkező, konyha- és gyümölcs- kertészetben jártas kertészt azonnali belépésre, továbbá növénytermelési bri- gádvezetöt, aki megfelelő gyakorlattal és legalább technikumi végzettséggel rendelkezik. Azonnali belépésre felveszünk egy tehenészt is. Cím a Hirdetőben. (42774) rövid poháirköszöntők után felcsendült a taps, fenékig ürültek a poharak. s megkezdődött a további barát- kozás. Dőri Bandi, aki szombati sérülése miatt nőm vehetett reszt a küzdelmekben, csak azzal tette emlékezetessé ezt a napot, hogy »Dózsa-baj- nok« jelvényét kicserélte Hergert Jenő ellenfelével, Wojciekovszkival. Papp Béla is nagy bajban volt, amikor meg kellett magyaráznia, hogy őt sérülése akadályozta meg abban, hooy részvevőié legyen ennek a viadalnak. Füzesi, ak' veresége ellenére is a nap egyik hősének számított, azt próbálta erősltgetni Woiciehowszki- nak, hogvha korábban kitapasztalja a sokszoros lengyel válogatott gyengéiét. talán nem is a siker reménye nélkül vette volna fel a küzdelmet. A vendőcrlátó házigazda, a Dózsa, kitűnő vacsorát szolgáltatott fel 1 a Béke Szálló dolgozóival. A rántotthal és a bécsiszelet után jól csúszott a frissen csapolt sör éppúgy, mint a Jó magyar bor. Rövid, do meri hitt ünnepség bizonyította hétfőn este Kaposvárott, a Béke Szálló nagytermében, hogy a lengyel belügyi dolgozók sportkörének öklözöl, a Gwardia-versenyzők és a kaposvári Dózsa-fiúk, ha nyelvükben nem is voltak eqyek, de egy volt a szivük a napi életben éppúgy, mint a sportversenyeken. Egy célért harcolnak, egyikük Varsóban, másrészük Somogyország fővárosában: a szocialista sport diadaláért. — ács Zongorát vagy piaininót bér be vennék. Tarr Lajos ált. isk. igazgató, Magyar- atád. (764) Vívótanfolyamot indít a Kaposvári Kinizsi vívó-szakosztálya kezdők részére (fiúk és lányok 12 éven felül). Jelentkezés naponta 16 órától Deák vívó- mesternél az ÉDOSZ Kultúrotthonban. (42783) Somogyi Néplap Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: Az MSZMP Megyei Végrehajtó Bizottsága Szerkesztőség: Kaposvár, Sztálin u. 14 sz. Telefon 15-10. 15-11. Kiadóhivatal: Latinka Sándor u. 4. Telefon: 15-16. Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat Nyomdáért felel: László Tibor. BÍRÓSÁGI HÍREK A tabi járásbíróság Sikentánc Fe- reuac andocsi földművest társadalmi tulajdon sérelmére elkövetett sikkasztás miatt hathónapi börtönre és kétezer forint pénzbüntetésre ítélte, mert a negyvenezer forintos adótartozása fejéiben lefoglalt különböző terményeket értékesítette. Siken- tánc notórius adó nem fizető, énnek ellenére a bíróság figyelembe vette, hogy egy elmebeteg felesége van, aki felügyelet nélkül semmiféle munkát nem tud elvégezni. * * * Augusztus 10-én a tűzrendészet! szabályok be nem tartása következtében Gaimáson a traktor kipufogójából felszálló szikra felgyújtotta a tsz pajtáját, a környezetében lévő gabonát. Innen a tűz átterjedt a szomszédos portákra is és összesen hét gazdának mintegy 261 000 forint kárt okozott. A bíróság Pusztaszeri Lajos tsz-elnököt és Lakics László traktorost nyolc-nyolc hónapi börtönre ítélte társadalmi tulajdon gondatlan megrongálása, valamint gondatlanságból tűzvész-okozás bűntette miatt. * * * Szabó István és Újhegyi István balatonszentgyörgyi lakosok még múlt év novemberében az állami erdőből összesen nyolc köbméter élőfát kivágjak, gépkocsival hazavitték és eltüzelték. Ezzel az erdő- gazdaságnak 5 340 forint kárt okoztak. A bíróság az okozott kár megfizetésére kötelezte a vádlottakat és Szabó Istvánt nyolc hónapi, Újhegyi Istvánt pedig 10 hónapi börtönre ítélte. * * * A 23-as számú AKÖV gépkocsi- vezetője, Kalenda Miklós Kadarkáiról Kaposvárra két fordulóval építési faanyagot, szállított és a fuvardíjból 160 forintot elsikkasztott. A kaposvári járásbíróság öt hónapi börtönre és 300 forint pénzbüntetésre ítélte. * * * Társadalmi tulajdon ellen elkövetett lopás és engedély nélküli fakivágással elkövetett közellátás érdekét veszélyeztető bűntette miatt nyolc hónapi börtönre és 1000 forint pénzbüntetésre ítélte a bíróság György Dávid Ferenc nagybajomi lakost, aki márciusban és májusban összesen 1778 forint értékben vágott ki és -lopott el különböző helyekről tűzifát. * * * 1956 őszén Bodor Györgytől 828, Mór Jenőtől 663 forintot vett fel húsbeadás fejében Velcenbach Kálmán, a kisbárapáti községi tanács adóügyi előadója. Az összeget nem fizette be és az elszámolásnál a vél teli jegyek eredeti példányát meghamisította. Sikkasztásért, magánokirat hamisításért hat hónapi börtönt és 200 forint pénzbüntetést kapott. TYTTYYYYTTYYYYrYVYYTYTVYVY7|TYYT77YYYYYYYYYYTTYYYTYYYYYTYYTYYTTYYTTTTTTTYTY — A Balatoni Hetek műsorából. Csütörtökön, 5-én a Kaposvári Csiky Gergely Színház Siófokon mutatja be a nagysikerű Lehár operettet, a Mosoly országát. — Gamma diavetítő, Admira 8 mm-es filmvetítő, Zorkij IV-hez teleobjektív és új, kisfilmbetétes Flexaret kapható a kaposvári OFO- TÉRT üzletben. — Az elmúlt hónanokban téliszalámi vásárlási láz volt szerte az országban, ugyanis az ellenforradalmi idő alatt mintegy három hónappal rövideíbb időn keresztül gyártották e keresett cikket. Most már szeptemberben megkezdik a gyártást, hogy jövőre már ne legyen hiánycikk a téliszalámi. KINIZSI SZURKOLÓK FIGYELEM! A most vasárnap Győrben sorra- kerülő Győri ETO—K. Kinizsi labdarúgó mérkőzésre a Kinizsi csapata különjáratú társasgépkocsival utazik. A győri autóbuszra még mintegy nyolc-tíz szurkoló számára tudnak helyet biztosítani. Az autóbusz szombaton a déli órákban indul Kaposvárról, s vasárnap éjfél után, kb. 2 érakor érkezik vissza. Részvételi díj 100 forint. Jelentkezni lehet a pénz egyidejű befizetése mellett a Magyar Hirdetőnél pénteken déli 12 óráig. VVTVYYYVYYVYVYYYYYYYYYVTYYYYYYYYVYYYU A megyei I. osztályban történt SOMOGYSZOB— TAB 3:3 (2:2) Somogyszob, 450 néző. V.: Kiss K. Somogyszob: Badbina — Németh, Hosz- szú, Bíró — Kovács, Angyal — Papp, Gőbölös I.. Bálint, Gőbölös II., Kiss. Tab: Csonka — Gyerkei.. Fritz, Krutek — Győrire II., Szabó — Gerbely, Fábián, Puha, Czabula I., Czabula II. Igen Jóiramú, változatos mérkőzésen született1 meg az igazságos döntetlen. Az első félidőben Tab, szünet után pétiig a hazai csapat volt enyhe fölényben. G.: Bálint 2 (egyet 1l-esből), Gőbölös I., ill. Czabula It. 2. Fábián. Németh Vendel BARCS-ZAMÁRDI 5:1 (1:0) Barcs, 200 néző. V.: Kosaras. Barcs: Gál — Fülöp, Kiss, Papp — Kaponai, Pandur — Gulyás, Mayer. Kiinpf, Sínké, Szili. Zamárdi: Matyiké — Vörös, Török. Gulyás — Papp, Halasi — Szili, Czebei, Kertész. Lőrinczi, Abonyi. Alacsony színvonalú mérkőzés volt, ahol a két csatársor közötti különbség döntött. A gólarány túlzott. G.: Klmpf 3, Mayer, Szili, ill. Kertész. Jók: Kiss, Papp. Kaponai, Mayer, Kimpf, ill. Vörös, Török, Kertész. Göndöcs Jenő' BALATON BOGLÁR — K. KINIZSI II. 0:0 Kaposvár, 3000 néző. V.: Csécsei. Ba- (atoriboglár: Czár — Bíró, Herczeg, Kadlicskó — Szabó, Fodros — Kiss, Somogyi, Bakó, Varga, Samu. K. Kinizsi II.: Tóth D. — Standon, Szereez, Csönge — Hideg. 11áriái — Hegedűs, Bódis, Gergely, Simon, Kiss. Gyenge színvonalú, csapkodó mérkőzés. A hazai csapat végig fölényben volt, de a lelkesen védekező bogiáriaknak sikerült gz egyik pontot elvinni. Jók: Bíró, Herczeg, Kadlicskó, Fodros, ill. Standor, Hegedűs, Gergely. FONYÓD —BOHONYE 2:0 (0:0) Fonyód, 300 néző. V.: Tokaji. Fonyód: Hajas — Liszkai, Oláh, Molnár II. — Szabó, Horváth — Farkas, Vida, Molnár I.. Inkár, Szántó. Böhönye: Szabó — Szálai, Borsfái, Poikorni — Kovács, Tóth — Papp, Vörös, Támczos, Fülöp, Kiss. Tapogatózó első félidő után 20 percen át jó volt az iram. Mindkét gól 11- esbói esett. A második 11 -es után a feleselő Borsfáit és Fülöpöt a játékvezető kiállította. G.: Molnár I. és Oláh (11-esből). Jók: Hajas, Oláh, Molnár II., Szántó, 111. Kovács, Vörös. Gimesi László LENGYELTÓTI —MARCALI 2;0 (2:0) Lengyeltóti, 800 néző. V.: Görög. Lengyeltóti: Árkus — Renees, Nagy, Bodor — Parrag, Harsányi — Károly, Németh, Suri, Jónás, Bódis. Marcal : Bódis — Péter, Hajdú, Bognár — Király, J-akab — Bene, Bácsics, Grujber, Szabó, Farkas. Változatos. jóiramú mérkőzés. A mezőnyben a marcaliak szebben játszottak. A hazaiak határtalan lelkesedése azonban döntő volt. G.: Suri, Jónás. Jók: Árkus, Rences, Jónás, ill. Hajdú, Jakab. Magyar Ernő NAGYBAJOM —SIÓFOK 4:3 (2:1) Nagybajom, 700 néző. V.: Farkas. Nagybajom: Vajda — Zsobrák, Fehér, Horváth — Vida, Kovács — Simon, Léránt, Giesz. Bunovácz. Tibol. Siófok: Varga — Vörös, Farkas, Egyed — Papp, Lehota — Pálfi, Hári, Gróf, Tóth, Miná- kovics. Mindvégig erős iramú mérkőzés volt. A hazaiak gyors góljai meglepték ia vendégeket, s a bajomi csapat már 4:1 arányban vezetett. A hét gól közül három esett 11-esből. G.: Vida, Bunovácz, Fehér (11-esből), Giesz, ill. Farkas 2 (mindkettőt 11-esből), Tóth. Jók: Fehér, Horváth, Giesz, ill. Farkas, Pálfi, Gróf. Vida László K. HUNYADI VASUTAS — FASZÁÉI HONVÉD 3:2 (2:0) Cseri-pálya, 300 néző. V.: Németh. Vasutas: Illés — Wéber, Nagy I., Miseta — Molnár, Tóth II. — Tóth L, Laki, Bánkúti, Jónás, Tihanyi. T. Honvéd: Hang — Kemény, Cseh I., Pongrácz — Sallai, Stündl — Kertész, Csuzi, Cseh II., Patnel, herváth. Kemény, durvaságokkal tarkított mérkőzés, a taszárdak többet, a vasutasok eredményesebben támadtak. A döntetlen igazságosabb lett volna. A gyengén működő játékvezető kiengedte kezéből a mérkőzést. G.: La- ki, Jónás (11-esből), Nagy I. (11-esből), ill. Horváth (ll-esböl). Fáméi. Jók: Wéber, Molnár, Tóth I., ül. Cseh I., Sallai, Cseh II. Muráth József Jó sportot, nagy küzdelmet hozott a K. Dózsa nemzetközi ökölvívó viadala Gwardia válogatott (Lengyelország) — K. Dózsa 13:7 Jó állapotban lévő cserépkályha el- adó. Ezredév n. 15. (42794) Kölcsey u. 86. sz. ház 400 négyszögöl területtel, gazdasági épületekkel eladó. Érdeklődni ugyanott. ___________ (766) B útorozott szoba kiadó két férfi ré- szére. Szabó József. Ady E. u, 3. (42786) Tetőléc eladó. Beloiannisz u. 11. (42787) Használt cserép eladó. Szigetvári u. 142. sz, _______________________(42783) F onvódon kétszobás, zárt verandás (mellékhelyiség) villa eladó. Érdeklődni ugyanott. Mikes Kelemen u. 10. ____________________________________(42790) s cmooy ad községben a 29-es számú ház felerészben, a 289-es számú ház egészben sürgősen eladó. Kazi József Somogyjád,______________________ (42793) N agy gyakorlattal rendelkező kony hővezetőt felvételre keresünk 1050 forintos fizetéssel. Somogy megvei Malomipari Vállalat, Kaposvár Malom u. 10. sz. (42772) JO TUDNI... Alumínium edényt sohase mossunk ■szádás vízben. Forró vízzel, szappannal, speciális súrolóporral, vagy szitált kőporral tisztítsuk. Meleg vízben öblítsük. Ha az alumínium edónv foltos lesz, akikor maréknyi almahé- jat tegyünk a vízbe és főzzük ki. Gyaojúholmit csak langyos, szappanos vízben mosunk és öblögetünk. Világért sem szabad felakasztva szárítani, mert kinyúlik. Szép simán, száraz ruhára kiterítve hagyjuk száradni. Általában gyapjúholmit nem tanácsos ruhaakasztón tartani, mert az akasztó vége mindig kipúposítja a gyapjú blúzt, vagy kabátkát. »Serdecznie Pozdrawiay Gwardi Pols- kich Gosci — Szeretettel üdvözöljük a Gwardia sportolóit és ■ vezetőit« — hirdette |a lengyel—magyar nyelvű felirat hétfőn délután o> Dózsa-sparttielepen. amikor öt óra tájt megindult az emberáradat, hogy szemtanúja legyen az idei év eLső (remélhetően nem utolsó) nemzetközi ökölvívó viadalának Kaposvárott. Amikor pontosan hat órakor felvonultak a szorítóba a versenyzők, mintegy háromezer néző övezte a küzdőterét. Elhangzottak a kölcsönös üdvözlések, bemutatták a versenyzőket, az ökölvívók kicserélték virágcsokraikat, s aztán Viníczei János mérkőzésvezető bíráskodása mellett megkezdődtek a küzdelmek. Mindvégig Viniczei bíráskodott, a lengyel Kraszhuczky, a budanesfi Óvári Albert és a, kaposvári Kecskés Rezső pontoztak. A mérkőzés előtt a küzdő felek vezetői megállapodtak abban, hogy a lég- súlyban és a nehézsúlyban, miután a kaposváriak nem állítottak versenyzőt, mérkőzés nélkül a két-két pontot a lengyel csapat kapja. így a lengyel lég- súlyú Justka és a nehézsúlyú Zu- iiawszki küzdelem nélkül szereztek négy pontot csapatuknak. Első párként a harmatsúlyú Biecz- kowszki cs Fekete István léptek szorí- fóba. Fekete régi formájára emlékeztetőén kezdte a mérkőzést. Balegyenesei rendre célba találtak. Már az első menetben nagy fölényt harcolt ki, s előnye a második menetben csak fokozódott. A lengyel fiú már fogott is, az intés azonban elmaradt. A harmadik menetben Bieczkowszki megpróbálta ki- szurkálni Feketét. Fekete azonban erőltette a belharcot, továbbra is fölényben maradt és biztosan győzött1. 4:2. Pehelysúly: Wágner ellen Biaszkow- rzkit az első menet után leléptették. Biaszkowszki hatalmas balhorgokkal é« tengőkkel »ijeszlegette« Wágnert. Válogatott öklözőnk azonban nem ijedt meg keményöklű ellenfelétől. Ügyesen lépett ki a horgok elöl, aztán főként egyenesekkel sok-sok mentőt szerzett. Egy balegyenes Biaszkowszki szeme fölött talált célba, a lengyel fiúnak felrepedt a szemöldöke, s a mérkőzésve- zeiő az első menet után beszüntette a küzdelmet és Wágnert hirdette ki győztesnek. 4:4. Könnvűsúly: Henedüs pontozással veszt Smrek ellen Tartózkodó első menet jellemezte a találkozót. A második menetben Hegedűs mái1 gyakran rohamozott, hosazúkarú ellenfele azonban felütésekkel rendre visszaverte Hege-, düs támadásait. A harmadik menetben Hegedűs megpróbált erősíteni, de a jobb erőben lévő Smrek került fölénybe és kis különbséggel, de megérdemelten győzte le a hősiesen harcoló Hegedűst. 6:4. Kisváltósúly: Füzesi pontozással vesztett Wojciehovszki ellen. A tizennyote- szoros válogatott Wojciehovszki —' aki szombaton biztosan győzte le a magyar bajnok Trimmel IV-et — az első menetben alaposan »elkapta« ia zártan öklöző Füzesit. Mikor a szünetben bejelentették, hogy ki Füzesi ellenfele, a közönség lelkesen biztatni kezdte a fiatal kaposvári öklözőt, aki élete egyik legszebb küzdelmében méltó ellenfélnek bizonyult a jónevü lengyel versenyzővel szemben. Füzesi derekasan helytállt, nemcsak állta Wojciehovszki kemény ütéseit, hanem vissza is vert. A lengyel fiú győzelmét azonban megakadályozni nem lehetett. 8:4. Váltósúly: Hérőért pontozással ayő- zött Zielinszki ellen. Ez a mérkőzés csak három percig tartott1. Az első menet utolsó másodperceiben ugyanis- mindkét versenyző megsérült, s emiatt mindkettőt 1 ©léptették. Eredményt az első menet alapján hirdettek, s a többet szurkáló és pontosabban ütő Mer gert győzelmét hirdették ki. 8:6. Negyváltósúly: Miklai —Zackiewicz döntetlen. A két hórihorgas öklöző igen kemény küzdelmet vívott. Az első menetben Miklai nem engedte közel 2ac- kiewiczet, a. második menetben Miklai fölényt harcolt' ki, s a hatalmas ütésváltásokból rendre ő jött ki győztesként. Főként bal horgai voltak jók. A harmadik menetben előbb az erejével elkészült Miklai került nyolcig földre, majd egy Miklai balhorog után Zackie- wlcz esett a padlóra, de - felállt. Nagy taps fogadta az igazságos döntetlen kihirdetését. 9:7. Középsúly: Gerber pontozással veszt Dampc ellen. Gerber hősiesen küzdött. A közönség nem is tudta, hogy a mérkőzés előtt nem sokkal fel kellett vágni Gerber .lobbikezének hüvelykujját. Hiába követelte tehát az ekkor már min-t- égy négyezer főnyi szurkolótábsr á »Gerber-féle« jobbegyeneseket é« jobbhorgokat, fájós kezével Gerber csak tisztes vereséget tudott elérni kitűnő ellenfelével szemben. Jogos volt a laps á mérkőzés végén a válogatott Dampc- nak éppúgy, mint Gerbernek. 11:7. Félnehézsúly: Kovács Attila pontozással veszt Michalak ellen. Az első menetben Kovács »elkapta« Michalakot, a második menetben is Kovács volt enyhe fölényben. A harmadik menet az ökölvívás megcsúfolása volt. Kovács ráfeküdt 'ellenfelére és szinte körbe tolta őt a szorítóban, Michalak pedig állandóan fogott. A legvérmesebb ökölvívó szurkolótábornak is dicséretére váló füttykoncert fogadta a pontozóbírák döntését, amely szerint a mérkőzést Michalak nyerte. Megoszlottak a pontozói vélemények is. 13:7. Mérkőzés közben két kiegészítő pár Is küzdött. Ennek során Tóbi a lengyel Kurzaczcal mérte össze erejét. A kaposváriak könnyűsúlyú versenyzője élete első nemzetközi ökölvívó viadalán ragyogóan harcolt. Az igen kemény lengyel fiúval szemben Tóbi felütései '■enrire betaláltak és Tóbi pontozással, de biztosan nyert. Dunajecz pontozással vesztett Mac- kievicz ellen. Mindkét versenyző nagy ütésre ment. A lengyel fiú valamivel többet ütött1, ezzel gvözött. Ez a két diadal a lengyelek kérésére nem számított be a hivatalos pontversenybe. Még egy mérkőzésre került sor, ennek keretében az ifjúsági Kalmár és Sereczki tartottak bemutatót. A közönség telkes tapssal köszöntőié a két tehetséges, fiától Dózsa- öklöző erősen barátságos jellegű küzdelmét. A mérkőzés végére egybegyült mintegy négyezer ökölvívó szurkoló elégedetten távozott. Jogos volt az elé- gedetség, mert a Gwardia válogaio+t— K. Dózsa ökölvívó viadal jó sportot, nagy küzdelmet hozott. A kaposvári fiúk becsülettel helytálltak, ki-ki tudása legjavát nyújtva — legtöbbjük élete első nemzetközi mérkőzésén — küzdött % kaposvári sportkör színeiért. Jellem- íiö a nagy küzdelemre, hogy a legtöbb találkozón egész minimális győzelem Izületett. A pontozóbírák is, a Kovács Attila—Mich-alac mérkőzést kivéve, jó! áldották meg feladatukat, éppúgy, mint a Kaposvári Dózsa sportkör vezetősége, amelyet csak dicséret illet azért, hogy a kaposvári, nagyszámú ökölvívó szurkolótábor számára lehetővé tette e nemzetközi viadal megtekintését. Várjuk a folytatást! Kovács Sándor Nyelvükben különböztek, de egy volt a szívük Tolmácsoljuk a kérést