Somogyi Néplap, 1957. augusztus (14. évfolyam, 178-203. szám)
1957-08-31 / 203. szám
4 SOMOGYI NÉPLAP Szombat, 1957. augusztus 31.. Shokespeare: Borneo és Qu\\o Utoljára a „10000 forintos ügyről" A világirodalom legszebb szerelmi drámája, Shakespeare »Romeo és .Júliá~-ja 1793 tavasza óta otthonos a magyar színpadokon. Azóta változatlanul a legnépszerűbb műsorda- ra,bokhoz tartozik, meghódította filmszínházainkat is, s ezzel magyarázható, hogy annakidején nagy várakozással néztünk a szovjet balettművészek alkotta Romeo és Julia bemutatója elé, majd most az angol színes film bemutatója elé. Renato Castellani olasz rendező neve nem ismeretlen a magyar közönség előtt, de ha mégis lenne, aki nem ismeri, e színpompás, gyönyörű film nagyszerű alkalom az ismerkedésre. Mert Renato Castellani az igazi alkotóművészre jellemző alázattal varázsolta vászonra a nagy művet, a veronai szerelmesek halhatatlan történetét, és ha nem is hibamentesen, de méltót alkotott az angol szellemóriás, Shakespeare nevéhez. Az elismerés, a siker babérjai megérdemelten hullanak a film alkotóinak lábai elé, mert megértették, hogy klasszikusról lévén szó, nem az író nyomán, hanem magával az íróval kell életrekelteniök a filmet. A mű sikerült. Castellani rendező nem csorbította meg a shakespearei mondanivalót még ott sem, ahol az egyszerűsítés eszközeivel élt s adott újat a történethez, ahol a filmadta lehetőségek még jobban elmélyítették a tragédia alapvető eszmei tartalmát: a humánum áttör a konvenciókon, Romeo és Julia halála után családjaik között eddig dúló ellenségeskedés a békéléshez vezet. Szélesíti a történést, ahol csak utalás esik a melléktörténésekre, de amelyek a dráma kibontakozásában lényegesek. Ám a film káprázatos színei, szabadtéri és díszletek közötti felvételei ellenére is gyengül a mese. mert befejezésében kissé elhűtlenedik a »forgatókönyvírótól«, Shakespearetől. Csak sajnálni tudjuk, hogy a szenvedélyek végső égiglobbanásá- nak perceiben — Lőrinc barát és Iomeo találkozásának hatásvadászó elhúzásában — a véletlen kapott túlzott szerepet. Ilyen olcsó izgalom- keltés nem illik sem a film rendezőjéhez, sem a tehetséges szereplőgárdához. A befejezésbeli »hamiskodástól« eltekintve konvencióktól mentes, üde és merész filmalkotást kapott a világ valamennyi filmkedvelője a Romeo találkozásának hatásvadászó Talán nem túlozunk, ha azt mondjuk, a Castellani rendezte Romeo és Julia megérdemelten foglal helyet a legjobb Shakespeare-fiknek között! A darab felfogása mellett a szereposztás is eltért a hagyományhűségtől. Noha reklámnak szánták a film alkotói, hogy a világirodalom egyik legáhítottabb és legnehezebb női főszerepét »amatőrre« bízták, a kísérlet ragyogóan sikerült. Susan Shentall Júliája — bár a 19 éves színésznőnek ez volt az első szereplése, és bevallása szerint soha nem akart a színészi pályára lépni — elbűvölő, felejthetetlen volt. Az istenáldotta művész ösztönös egyszerűségével állítja elénk az örök Júliát; a szűzi leányt és a forró, rajongó asszonyt. Partnerében, a huszonöt éves Laurence Harvey személyében, rokonszenves színészt ismerhettünk meg. Kár, hogy a tüzes játékú fiatal színész Romeo-alakítása nem elég egyenletes ahhoz, hogy felejthetetlen is legyen. Viszont emlékezetes marad a kitűnő — egyszerűségével hódító — Flora Robson dajka és Mervyin Johns megnyerő, emberséggel telített Lőrinc barát alakítása. Elismeréssel kell még szólnunk Robert Krasker operatőr munkájáról és a shakespeare-i mesét híven szolgáló kísérőzene szerzőjéről, Roman Vlad- ról. — Li — Rövid újsághír adta a minap tud- tul, hogy a novemberben nyugatra távozott' kaposvári labdarúgók egyike: Morvái Lajos engedélyt kért és kapott, hogy hazatérhessen, s megérkezett Magyarországra. Ekkor úgy véltük, hogy egyszer s mindenkorra vége lesz a labdarúgó berkekben a »Morvai-ügynek«. Aligha mertük volna gondolni, hogy az ismertnevű labdarúgó megérkezése ilyen nagy port fog felverni. A megérkezését követő napon ugyanis már többfelé rebesgették, hogy Morvái csak ötezerért Játszik. Másnap már tízezerről szólt a fáma Siófokon éppúgy, mint Kaposvárott. Voltak, akik tudni vélték, hogy nem is az anyaegyesületében, a KMTE-ben, hanem a Kinizsinél, avagy egy pécsi csapatnál folytatja majd Morvái sportpályafutását. Sz. J. levelezőnk kéréssel is fordult hozzánk: öntsünk tiszta vizet a pohárba, mondjuk meg, mi az igazság ebben, a talán nagyon is felkapott ügyben. A KMTE-vezetőkhöz belépve, rögtön megállapíthattuk, hogy igenis, van Morvai-ügy az NB ll-es csapat háza- táján. Ugyanis pont megérkezésünkkor kezdte meg ülését a KMTE fegyelmi bizottsága, hogy maga is tisztán lásson e kérdésben. Morvái a hivatalos kezdés előtt beszélget a fegyelmi bizottság tagjaival. Mi másról, mint meggondolatlan lépéséről, arról, hogy kalandvágyból hagyta el múlt év novemberében az országot. Kitűnik az is a szavakból, hogy miként tengődnek a nyugatra szakadt fiatalok, s mennyi aggódással a szívükben tekintenek vissza naponta ki tudja hányszor, hazájuk felé. Hát még, ha a propaganda nem volna olyan nagy s nem festené oly feketére a magyarországi helyzetet. Van azonban, aki mégiscsak inkább hisz a hazai leveleknek, melyeket a szülők, a barátok juttatnak el külföldre, s döntenek, ha kell, illegális határátlépés útján is. a hazatérés mellett. Nyugat-Németországbó! ugyanis csak illegális körülmények között lehet eljutni a legközelebbi magyar követségre. így tett Morvái is, aki aztán Bécsen, Hegyeshalmon, Győrön keresztül mégiscsak visszaérkezett a szülői házhoz. Később, a fegyelmi tárgyalás során önkéntelenül is megismétli azokat az eseményeket, amelyek végigkísérték életútját, a határátlépéstől a hazaérkezésig. Elérkezünk a kényes ponthoz is. — Mi az igazság abban, hogy ön csak tízezer forintért hajlandó ismét csapatának rendelkezésére állni — veti fel a kérdést a bizottság elnöke. Morvái meghökken. — Hazugság, melyet nem tudni mi célból keltettek szárnyra körülöttem. Még jóformán haza Sem érkeztem, amikor már fülembe jutottak ezek a zagyva hírek. Én tudom, hogy hibát követtem el, amikor elhagytam hazámat. örültem, hogy a magyar haza, barátaim és sportköröm és mindenki, e botlásom ellenére is szeretettel fogadott. Hálátlanság lenne részemről így viszonozni ezt a megbecsülést, mint ahogyan engem az utóbbi napokban lefestettek. Nem játszottam Zalaegerszegen? Ez érthető. Kétezer kilométeres utazás volt mögöttem, amikor pénteken hazaértem Somogyba. Ma azonban már széretném megkezdeni az edzéseket, s ha szükség van rám, bármikor rendelkezésére állok a csapatnak — tízezer nélkül, a sportszeretetért, a klubszeretetért — mondja. íme tehát a felelet, mindazoknak, akiket érdekel. Ezen a különben igen komoly hangú, embersorsokat mélyen érintő problémákat is felvető fegyelmi tárgyaláson igaznak véltük csengeni a megtévedt, fiatal, kaposvári Morvái Lajos szavait. Vallomásszerű szavaiból kicsengett a megbánás, de az aggódás is. Valamelyik borgőzös szurkoló ugyanis hétközben azzal fenyegette, ha pályára lép, hazaárulónak fogja nevezni. — igaz lenne ez, hogy hazaáruló vagyok? — teszi fel a bizottságnak a kérdést. Jóságosán cseng az elnöklő dr. Szabó Sándor szava: — A mi törvényeink meghatározzák azt, hogy ki a hazaáruló. A maga cselekedete, amellyel ugyan vetett államunk ellen, azzal, hogy önként hazatért, nem hazaárulás. Való igaz az, hogy hibázott, hogy bűnt követett el. Ezt a tévedését az életben, napi munkájában, de a sportpályán is jóváteheti és kell is hogy jóvátegye. A tárgyalás mégsem nyert befejezést. A bizottság szeretne meghallgatni egy-két embert, aki »biztosan tudja«, hogy Morvái igenis anyagi igényeket kívánt támasztani. A tárgyalás folytatására azonban most nem volt idő, mert Morvái engedélyt kért, hogy részt vehessen a fél hatkor kezdődő edzésen. — Vasárnap pedig szeretnék játszani Fehérvárott — mondotta. Engedélyt kapott, s ezután a »tízezer forintos ügy« befejezését szeptember 2-án délután 6 órára halasztotta a bizottság. Ennyit a Morvai-ügyről. Megmondjuk őszintén, mi nem szeretnénk azt, ha valóban ügy keletkezne Morvái körül. Még csak annyit füzünk hozzá: örömmel vennénk, ha Morvái őszintének hangzó szavait követné a tett. Azt akarjuk, hogy Morvái neve csak akkor kerüljön ismét elő, ha őt mint góllövőt, vagy csapatának legjobbját kell megemlíteni. — ács — A MÁV közleménye A várható erősebb utasforgalomra való tekintettel, valamint a jobb utazási lehetőségek biztosítása érdekében a balatoni viszonylatban folyó évi szeptember hó 1-ig, a harkány- fürdői viszonylatban pedig szeptember hó 8-ig történő közlekedésre kijelölt valamennyi személyszállító vonat közlekedését két héttel meghosszabbítjuk. Tehát a kérdéses für- B2L --------------—m V örös Csillag: Romeo és Julia. 5, 7, 9 órakor. Szabad Ifjúság: Halló, itt Gabriella. 5, 7, 9 órakor. Dózsa Kertmozi: Rumjancev-ügy. Fél 9 órakor. Rippl-Rónai Múzeum: Várostörténeti, ősrégészeti, néprajzi, természet- tudományi és képzőművészeti kiállítás. Nyitva 15—19 óráig. Megyei Könyvtár: Könyvkölcsönzés és olvasótermi szolgálat 13—19 óráig. Ifjúsági Könyvtár: Könyvkölcsönzés 13—18 óráig. Áramszolgáltató V. Kaposvári Üzletigazgatósága azonnali belépésre többéves gyakorlattal rendelkező, GÉPKOCSI SZAKMÁBAN JÁRTAS gépkocsi előadót . keres. Gépésztechnikusok előnyben. Jöjjön szeptember 8-án Tihanyba az Építők nemzetközi autó- és motorversenyére. A jegy ára: 5,— forint, arnely- iyel motorkerékpárt, televíziós készüléket és világvevő rádiót is nyerhet. __________________________________ (8086) Z amárdi I. számú boltunk vezetésére felveszünk gyakorlattal rendelkező boltvezetőt azonnalra. Jelentkezés a földművesszövet rezet irodájában. ____________________________________(42752) Aqronomust, mezőgazdasági előadókat egyetemi vagy főiskolai végzettséggel. legalább 3 éves szakmai gyakorlattal felveszünk. Fizetésre és munkakörre felvilágosítást ad a MÉSZÖV szövetkezet-politikai osztálya. Cím: Zalaegerszeg. MÉSZÖV Kaszaháza._________ (708) G yakorlattal rendelkező gyors- és gépírónő elhelyezkedne. Értesítést 11-49 telefonon,________ K aposvárhoz közel. Juta községben 2 szobás lakás, gazdasági melléképületekkel eladó, megegyezés szerint, azonnal el is.foglalható. Juta. Dózsa György u. 28. Bencs György, megyei tanácstag. (746) Házhelyek sürgősen eladók. Kaposvár, Kölcsey u. 94.___________ (42757) M odern hálószoba-bútor diófából eladó. Fonyód, Kupa vezér u. 40. (42721) dővonatokat folyó évi szeptember hó 15-ig az előírt napokon továbbra is közlekedtetni fogjuk. Ezzel egyidejűleg természetesen a balatoni viszonylatban azon vonatok közlekedését, amelyeknek forgalma eredetileg folyó évi szeptember hó 1-ig szünetelt volna, folyó évi szeptember hó 15-ig bezárólag továbbra is szüneteltetni fogitik. MÁV Kaposvár. — Országos állat- és kirakodóvásár lesz szeptember hó 1-én Kaposvár városban. Szoba, konyha és mellékhelyiségekből álló családi ház, beköltözhetőséggel eladó. Kaposvár, Kölcsey u, 9. sz._______ S zigetvári u. 110. sz. ház beköltözheeladó._____________________________ L gy családi ház eladó. Kaposfő, Kossuth L. u. 69.__________________ (747) H ázhely eladó. Érdeklődni: Cseri út 7^sz._________________________________(750) T örzskönyvezett, éves Cornwald kan eladó. Hunyadi u. 44._______________(751) S ürgősen eladó első-hátsó teleszkópos, 125-ös motorkerékpár. Cseri Vajgyár. _______________________________________(754) Ángyán Gyula fodrászat! cikk szaküzlet: Budapest, VII., Mik9a u. 7. Telefon: 424-503.________________________(9134) Komplett, modern, szép ebédlő, 12 darab, eladó. Hirdető, Kaposvár. (42719) Elcserélném szoba, konyhás, speizos lakásomat nagyobbért. a város északi részén. Cím a Hirdetőben. _______(42726) K ovácsszerszám, komplett, eladó. Lad, Zrínyi u. 24,_________________(42755) 2 férfi részére különbé,járatú bútorozott szoba, fürdőszoba használattal kiadó. Cím: Magyar Hirdető. (42758) Kétszobás, kertes házrész beköltözhetőséggel eladó. Rét u. 2. (Kertész utcánál). (42759) Citromos ládák 5 forintért kaphatók. FÜSZÉRT-fiók, Zalka M. u. 12. (42760) Kárpitost felveszünk gyermekkccsö készítéséhez. Cím: Vasipari Szövetke- zet. Május 1 ti. 3.________________(42754) G épészmérnök elhelyezkedne, vidéken is. Leveleket »Lelkiismeretes« jeligére a Kiadóba. (752) A Zákány és Vidéke Körzeti Földművé,sszövetkezet Tüzép- telepén 2000 darab szabványméretű ÉPÍTŐ BLOKK-TÉGLA darabonként 16,— forintos áron eladó. Átvétel a helyszínen. Vasúti berakodó 50 méter. Somogyi Néplap Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Az MSZMP Megyei Végrehajtó Bizottsága Szerkesztőség: Kaposvár. Sztálin u. 14. sz. Telefon 15-10, 15-11. Ki adóhivatal: Latinka Sándor u. 4. Telefon: 15-16. Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat Nyomdáért felel: László Tibor. A lengyel Gtvardia válogatott ökölvívó csapata szerepel Kaposvárott Tegnap hírül adtuk, hogy hétfőn nemzetközi ökölvívó irijérkőzés színhelye lesz Kaposvárott a Dózsa-pálya. E híradásunkban félreértés folytán azt közöltjük, hogy a Magyarországon portyá- zó Warta Poznan öklözői jönnek Kaposvárra. A hétfőn este 6 órakor kezdődő nemzetközi ökölvívó viadal részvevője a lengyelországi belügyi sportkörök (Gwardia) válogatottja lesz. A lengyel ökölvívók már megérkeztek hazánkba, s ma Budapesten az Újpesti Dózsa ellen lépnek szőri tóba. A lengyel csapatban Michalak. Justka, Korolewicz, Dampcz többszörös válogatott, jónevű öklözök, de a többi Gwardia-versenyző is a lengyel ökölvívás élvonalához tartozik. Annyit kell még tudni a lengyel csapatról, hogy igen fiatal az együttes, amelynek átlag életkom 22 év. A Kaposvári Dózsa csapatát illetően megkérdeztük Szegfy László edzőt, aki lapunknak a következőket mondotta: — A csapatot csak hétfőn állítom össze. Szombaton ugyanis a fővárosban megnézem a Gwa.i dia válogatottat, s ennek megfelelően jelölöm ki. hogy melyik tíz versenyző lép majd a szorítöba. Az Újpesti Dózsáiéi kapunk kölcsön versenyzőket, Nagy József aizonban nem lép mégsem szorítóba Kaposvárott, hanem Fekete, Szilvási, Kovács Attila és Sipőcz szereplésére számíthatunk. Á mi keretünk a kővetkező: Wagner, Tóbi, Hegedűs, Füzesi, Dcri, Hergert, Gerber és valószínű ^zóhoz jut' az ifjúsági Papp Béla i9. Jósolni az eredményt illetően nem lehet. Az azonban bizonyos, hogy az ökölvívás népes tábora nem mindennapos sporteseményt kap az első idei kaposvári nemzetközi ökölvívó viadalon. Újra a megyei I. osztályban küzd a Tabi SK labdarúgó csapata 1955 őszén azok, akik figyelemmel kísérték a megyei labdarúgó bajnokságot Somogybán, szomorúan topasztal- hatták, hogy Tabán, ebben a nagy múlttal rendelkező községben döcög a labdarúgó sport szekere. Ezt engedte sejtetni az a tény, hogy iaz akkori Tabi Vörös Meteor labdarúgó csapata végül is visszalépett a bajnoki küzdelmektől, s ezzel a táblák elvesztették a jogot arra, hogy a megyei X. osztályban szerepeljenek. Ezekről az időkről beszélgettünk a minap Kocsis Györggyel, a tabi sport egyik leglelkesebb vezetőjével. Mint rossz emlékre gondol vissza a lelkes sportvezető ez időszakra, s maga is elismeri, hogy az 55-ös év utolsó szakaszában maguk a tabi sportvezetők is hibásak voltak a történtekért. — Az volt a baj, hogy a túlzott labdarúgó imádat megártott néhány sportolónknak, fejükbe szállt a dicsőség, s mint az ilyenkor lenni szokott, bekövetkezett a vereségek sorozata. Már-már az is szóba jött, hogy fel kellene oszlatni Tabon a sportkört — emlékezik vissza Kocsis György. Aztán mint! az lenni szokott, mégis diadalmaskodott az élni akarás, s a sport igazi szeretete Tabán is. A következő esztendőkben már új utakon indult el Tab község sportélete; az volt az álláspont, hogy ailulról kell kezdeni mindent, a nevelést, hogy megújhodött szellem legyen úrrá a labdarúgóknál éppúgy, mint a többi szakosztálynál. Ez a helyes elhatározás a vártnál hamarabb hozta meg a maga gyümölcsét. A legnépszerűbb sportág, a labdarúgás kapott legelőször lábra, s már 1956- ban 100 százalékos bajnokságot nyertek a tabiak a járási labdarúgó bajnokságban. 1956 őszén az osztályozókon a tabiak biztosan álltak az első helyen, amikor bekövetkezett 1956. október 23. | 1957-ben, rögtön az év kezdetén isimét a megújhodott szellemben láttak munkához a tabi sportvezetők, örömmel állapították meg, hogy a sportolók túlnyomó többsége megőrizte nyugalmát a rendkívüli nehéz idők közepette is. A labdarúgók, akik Harag Tibor fiatal edző köré csoportosultak, szeretettel fogadták körükben a katonasorból leszerelt Puhát, Krutekot és Gerbelyt. A csapat gerince adva volt. A két Czabula- fiú mellett Gyürke I.. Szabó és Kutl volt az, akire építeni lehetett. Ezekhez jött az a néhány fiatal, mint pl. Györke II. meg Csonka, akik már a korábbi esztendőkben is időnként helyet kaptak az I. csapatban. Társadalmi segítséggel a helybeli, valamint a járási párt- és tanácsi szervek, a földművesszövetkezet, a kisipari szövetkezet és a helyt lakosság támogatásával hamarosan nagy fába vágták fejszéjüket a tabi sportolók. akik végre megépítették öltözőjüket a sporttelepen, s el Is kerítették a korábban állati legelőnek is használt sporttelepet. Azóta mái' rég befejeződött a labdarúgók tavaszi osztályozó küzdelme, melyén, mint’ Ismeretes, a megyében a legjobban szerepelt a Tabi SK csapata. Csak az utolsó mérkőzésen csúszott be egy döntetlen, s emiatt nem lett 100 százalékos, éppúgy, mint a múlt évben, a tabiak sikere. Kitűnő volt a bajnoki nyitány is. A labdarúgók mellett a többi szakosztály is hallat idén magáról. Legeredményesebben a férfi tornászok szerepeltek, akik a falusi dolgozók országos sportakiádján harmadik helyezést értek el, korábban pedig megnyerték a megyei és a területi döntőt. A tabi tornász- lányokat is csak a balszerencse ütötte el a Népstadionban attól, hogy dobogóra kerüljenek. Hallattak magukról már a röplabdások is. Atléták is lennének, ha volna pálya. Csakhogy nincs, mert annak Idején félbemaradt a tiabi sporttelep építkezése. Kocsis György és a többi sportvezető keserűen gondol visz- sza arra, hogy három évvel ezelőtt bizony 70 ezer forintot szinte az ablakon dobtak ki, amikor a tabi erőket túlméretezve, nekivágtak a tabi réten egy sportpálya építésének, amely aztán végül is abbamaradt. Manapság ugyan vannak kisebb-na- gyobb anyagi gondjai a Tabi SK-raak, ez azonban nem gátolhatja meg azt, hogy eredményes sportmunka folyjék Tabán. Hogy is lehetne ott akadály, ahol annyi lelkes spertbarátot találunk. Csak néhányat említünk közülük: Vitéz József, Kovács Lajos. Horváth István, Bosnyók I.ászló. Máj Henrik, no meg Ferenc elvtárs, a gépállomás igazgatója. Aztán szeretettel emlékeznek meg a tabiak a szovjet helyőrség vezetőiről is, akik nem egy ízben jármüvet biztosítottak számukra, sőt az utolsó bajnoki mérkőzésre, amikor már nyilvánvaló lett, hogy ismét felküzdötte magát az első osztályba a tabi csapat, a szovjet katonák egy külön kellemes meglepetést is szolgáltattak. A mérkőzésen az alakulat’ zenekara köszöntötte a tabi sportolókat és sportbarátokat, kifejezésre juttatva, hogy a szovjet helyőrségi alakulatok mennyire szívügyüknek tekintik a tabi sportot, s hogy örülnek a tabi sportolók sikereinek. Jó munka folyik tehát a Tabi SK-nál, amelynek labdarúgói szeretnének jól szerepelni az idei bajnokságban. Ahogy felmértük akaraterejüket, s ahogy ismerjük a tabi sportolók képességeit, szinte biztosra vesszük, hogy ez a jó szereplés nemcsak vágy, nemcsak akarat, hanem valóság lesz. Kovács Sándor Sportlevelezőnk írja: Meddig tart még a huzavona a kadarkúti sporttelep körül? Kedves Somogyi Néplap! Most már csak abban bízunk, hogy önök segítenek félbeszakítani azt a huzavonái, amely Kadarkúton a labdarúgó sport és főként a sporttelep körül bonyolódik. Ez évben a tavaszi osztályozók idején a megyei II. osztályba jutásért folyt a labdarúgók küzdelme Kadarkúton. Csapatunk, mint ismeretes, szépen szerepelt és csoportgyőztes lett. Ezzel Kadarkút csapata felkerült a megyei labdarúgó bajnokság II. osztályába. Az új helyzet nyomán nemcsak a remények növekedtek meg azonban Kadarkúton, hanem ezzel egyidejűleg megnőtt a gond is. Ilyen gond számunkra a kadarkúti sporttelep, amely a jelenlegi állapotában eléggé szánalmas képet nyújt- Sportkörünk szerette volna már rendbehozatni ezt a pályát. öltözőt akartak a sportvezetők építeni, amelynek teteje egyúttal lelátó lett volna. Megvolt rá a pénz is. A Kadarkúti Ktsz megépítette volna ezt a létesítményt, a tanács azonban nem járult hozzá. A kadarkút! sporttelep ugyanis eqyúttal vásártér is. Ennek aztán megint a -sport látja a következményeit. Íme, csak egy példa. A baínokság kezdetén pályánkat körülkeritettük. A következő vásár alkalmával a gazdák ehhez kötözték a teheneket, lovakat s mondani sem kell, hogy az állatok tönkretették kerítésünket. Később arról is szó volt, hogy elkerítjük pályánkat a vásártértől. A tanács azonban ehhez sem járult hozzá, mondván, hogy ez a terület elsősorban vásártér. Ezek után csoda-e, ha a mi községünkben lassan mindenkinek elmegy a kedve a sporttól. Ugye nem csoda, mert a tanács, amelytől elsősorban várnánk, hogy segíti községünk sportéletét, inkább csak visszahúzó erő, mint segítség. Pedig joggal remélnénk, hogy a mi vezetőink segítenék sportolni vágyó ifjúságunkat a további eredmények elérésében. A Somogyi Néplapban oly sokszor olvastuk, hogy egyes községekben a tanácsi vezetők milyen hathatós segítséget nyújtanak a falu sportjának fejlődésében. Miért nem teszik ezt Kadarkúton is a tanácsi vezetők? Kadarkúton talán nem közérdek az, hogy egészséges mederben folyjék az ifjúság sportélete? A kadarkúti sporttábor nevében: (Aláírás) Szombat, vasárnap, hétfő sportműsora LABDARÚGÁS Szombat: K. Hunyadi Vasutas—Tasz&ri Honvéd. Cseri sporttelep, 17 ó. Jv.: Németh F. Vasárnap: NB II.: K. Kinizsi—Szekszárdi SC, Kinizsi- pálya, 17 ó. Jv.: Sutyor. Székesfehérvári Vasas—KMTE, Székesfehérvár, 17 ó. Jv.: Valent dr. NB ill.: K. Textiles—Nagyk. Vasutas, Dőasa- pálya, 10 ó. Csurgói TK—Nagyk. Építők, Csurgó. 17 6. Nagyatád—Pécsi Vasas, Nagyatád. 17 ó. Tolna—K: Dózsa, Tolna, 17 ó. Meqyei I. osztály: Barcs—Zamárdi, Barcs, 15.45 ó. Jv.: Kosaras. Lengyeltóti—-Marcali, Lengyeltóti, 17 ó. Jv.: Görög. Somogyszob—Tab, Somogyszob, 16.15 ó. Jv.: Kiss K. Fonyód—Böhönye. Fonyód. 17 ó. Jv.: Tokaji. Nagybajom—Siófok, Nagybajom. . 17 ó. Jv.: Farkas. Balatonlelie—Gyékényes, Bailatomleäle, 15.30 ó. Jv.: Isztl. K. Kinizsi II. —Balatonboglár, Kinizsipálya, 15.30 ó. Jv.: Csécsei. RÖPLABDA Szombat: K. Dózsa—Bp. Csatornaművek, NB II. röplabda mérkőzés, 14.30 ó. Dözsa- sporttelep. BIRKÓZÁS Vasárnap: A Somogy megyei Birkózó Alszövet- ség hírverő mérkőzése Taben. 14.30 ó. KERÉKPÁR Vasárnap: 200 kilométeres kerékpáros bajnokság a Balatoni Hetek sportműsora keretében. Rajt és cél: Fonyód. ÖKÖLVÍVÁS Hétfő: K. Dózsa, Újpesti Dózsa vegyes— Gwardia (Lengyelország) válogatott. Kaposvár, Dózsarsporttelep, 18 óra. is lehEt.ha játszik a LOTTÓN