Somogyország, 1957. június (2. évfolyam, 126-148. szám)

1957-06-21 / 143. szám

A HELYES NAPFÜRDÖZÉSRÖL Nagyon vártuk már a nyarat, a strandolási idényt, a víz- és nap­fürdőt. A helyes napfürdő nagyon hasznossá válhat számunkra, ha módjával bánunk a napozással. A tudomány megállapította,. hogy az ultra-ibolya sugaraknak van leginkább hatásuk az emberi szervezetre. A bőrt fölmelegítik és meg­barnítják, de a távolabbi szervekre is előnyösen hatnak. Kedvezően alakul a szervezet anyagcseréje, csökken az izomzat fáradékonysága. Jót tesz a napkúra a gyermekeknek is, segít az angolkór megelőzésé­ben és gyógyításában. Szaporítja a vörös vérsejteket, a szervezet ellen­­állóbbá válik a különböző fertőzésekkel szemben. Jobbá teszi a gyo­mor működését, jobb lesz az étvágy, stb. Tehát kincs a simogató, meleg napsugár, de van, amikor árthat is. A vérszegények óvatosan bánjanak a napozással. Sajnos, nincs jó ha­tással a napozás sem szívbetegekre, sem tüdőgümőkórban szenvedők­re. Általában betegeknél mindig kérjük ki az orvos tanácsát a napoz­­tatás előtt. Az egészséges embernek viszont jó a napkúra. Először is arra vi­gyázzunk, hogy testünket fokozatosan szoktassuk a napozáshoz, mert a napsugarak ártalmai ellen csak így fejlődhet ki a szervezet védett­sége. A napozást 5—8 perccel kezdjük, majd 10-zel, 20-szal folytassuk. A helyes napozást bőrünk egyenletes barnulása jelzi. A hirtelen le­sülés bőrgyulíladást okoz. ami fájdalommal, esetleg hidegrázással jár. A felhólyagzott bőrből fájdalmas sebek keletkezhetnek. Napozás előtt ajánlatos testünket beolajozni, ez azonban nem elég, mert az olaj csak mérsékeli a napsugarak hatását, de védelmet nem nyújt a bőr­­gyulladás ellen. Akik érzékenyek a napsugárral szemben, azok az első alkalommal rövid ideig menjenek napra és testüket árnyékos helyen érje a szóródó napsugár, mert ez is tartalmazza az egészségi szempontból oly fontos sugarakat. NEVELÉSI TANÁCSADÓ Ä kárörvendő gyermek Ez a típus ellentéte a közömbös gyermeknek. Míg az utóbbi érzékei­én minden iránt, addig a kárörven- 16 nagyon is élénk örömet tud erezni. Mindennek örül, de nem­­:sak akkor, amidőn az indokolt vol­­ía, hanem akkor is, ha a természe­­es érzés éppen az ellenkezőjére kell, íogy késztesse az embert. A kár­­irömnél csúnyább, visszataszítóbb -mberi tulajdonság, nincs is, mert lőbb-utóbb a romlottsághoz vezet, /an azonban a kárörömnek olyan negnyilaikozása is, amely emberileg érthető és talán menthető is. Nem télhető el az a káröröm, amelyet ak­­tor érzünk, ha valakinek a mások negrontását célzó terve nem sike­­•iil. Ilyenkor annál nagyobb az örö­­nünk, mennél nagyobb lett volna az tkozott kár. Már kevésbé indokolt az az öröm, nelyet akkor érez valaki, ha más lem éri el azt a célt, amely után naga is törekedett és talán el is rte. Itt már az önzés kapott teret rs nem adott helyet a nemesebb •rzelmeknek. Mindez lelki defektu­­okra mutat ugyan, de még nem imondottan kárörvendés. A gyermekeknél a káröröm legin­­ább abban nyilatkozik meg, hogy rülnek annak, ha az általuk kod­éit pajtás nem készült el feladat­ai, s ezért feddést kapott, ha ugyan­­z rosszul felelt, vagy valami más ibát követett el és sietnek őt gyor­­an a felnőtteknek beárulni. Csekélységnek látszanak az ilyen olgok, a valóságban pedig olyan illemhibák, amelyekkel szemben linden nevelési eljárás tehetetlen. Iindenesetre meg kell kísérelnünk, ogy a gyermek ilyen órzelem-meg­­yilvánulásait nemesebb irányba be­másoljuk, e káros kinövést vissza­­yésegessíik. Keressük az alkalmat, ogy a saját kárán okulhasson. Lás­­a, érezze, hogy ami másnak fáj, az t sem érinti kellemesen. Sajnos az tapasztalat, hogy ilyen esetekben linden igyekezetünk dacára le kell íondanunk a nagy eredményekről. A leghatásosabb nevelési eszköz ; esetben is — mint legtöbbször — jó példa a családi környezetben. kárörverídő gyermek a szülői ház­ál szerzi első benyomásait, a kö­ltötte lévő és az őt nevelő fel­fó. ha tudjuh 990 A gyümölcsfoltot, vagy vörösbor­­>ltot kb. 10 százalékos borkősav­­dattal, kényesebb anyagból lan­tos édes tejjel próbáljuk kivenni. A parkettapadlón lévő foltot a ^vetkezőképpen tüntethetjük el: :áraz padlókefét terpentinbe mar­ink, ezzel a foltot alaposan átdör­­öljtik. Utána forTO szappanos víz- 1 a folt helyét felsúroljuk, majd szia ruhával szárazra dörzsöljük, éhány órai teljes kiszáradás után mzines viaszforgáccsal beeresztjük. Rozsdafoltot 10 százalékos here­­>val, vagy citromsavval vehetünk . (Hernyóselyemnél nem alkalrnaz­­ató.) nőttek alakítják ki jellemét. Szemé­lyek gyűlölködése, öröm más sze­rencsétlenségének, megmaradnak a gyermekben és kihatással lesznek sokszor egész életére. A család teremtsen nyugodt lég­kört fejlődő gyermekének. Ha az említett rossztulajdonság valamelyik családtagban megvan, akkor a felnőtt is igyekezzen ettől megszabadulni, de főleg a gyermek előtt palástolja, ha már leszokni nem tud róla. Min­dig úgy viselkedjünk a gyermek előtt, amilyennek azt nevelni, látni szeretnénk. K. J.-né Néhány évvel ezelőtt a lapos-sarkú szandál és cipő hódított nagy teret. Szinte mindenki papucs-cipőt vi­selt. Nem törődve azzal, hogy ké­nyelmes-e a lábának és fflik-e _rá. Az idei tavaszi divattal azonban kezdi újra elfoglalni a magas-sarki szandál és cipő az őt megillető, mél tányos helyet. Mert a szinte sarkat lan papucs-cipőben ritkán érvénye­sül a láb, tehát az nem is olyan elegáns, mint a magas-sarkú. (Hogy kényelmes? Igen. De nem mindenki­nek.) Most a magas-sarkú cipő ked­velőinek mutatunk be néhány szép modellt, s biztosíthatjuk, e cipőkben érvényesülni fog a láb (különösen, ha szép is), s csinosak lesznek bent. FINOM CSIPKÉ Anyaga: 80-as horgolócérna és ll­es horgolótű. Első sor: 18 levegőszemmel kört kapcsolunk össze. Második sor: 22 rövidpálca. Harmadik sor: 5 kezdő levegőszem, ezzel együtt 24 kétráhaj­­tásos pálca, közöttük 1—1 levegőszem. Negyedik sor: 5 kezdő levegőszem. Minden kétráhajtásos pálca fölé 1— 1 egyráhajtásos pálca, közöttük 2— 2 levegőszem. ötödik sor: 6 kezdő levegőszem. Minden egyes pálca fölé 1—1 egyráhajtásos pálca, közöt­tük 3—3 levegőszem. Hatodik sor: hét kezdő levegőszem. Minden pálca fölé ismét pálca, közöttük 4—4 le­vegőszem. Hetedik sor: 8 kezdő le­vegőszem. Minden pálca fölé ismét pálca, közöttük 5—5 levegőszem. Nyolcadik sor: 9 kezdő levegcszem. Minden pálca fölé ismét pálca, kö­zöttük 6—S levegőszem. így folytatjuk: minden sorban 1— 1 levegőszsmmel többet horgolunk, míg a 14. sorban 15 kezdő levegő­szem után a két pálca között 12—12 levegőszem lesz. Kis virágminta készítése. Első sor: 10 levegőszemből kört horgolunk össze. Második sor: 10 rövid pálca. Harmadik sor: 5 kezdő levegőszem. Minden rövid pálca fölé egy ráhaj­­tásos pálca, közöttük 2—2 levegő­szem. (Összesen 12.) Negyedik sor: Az első kétlevegőszemes lyukba egy rövidpálca, utána öt levegőszem és ismét egy rövidpálca; végig a soron. Az összehorgolás az ötlevegősze­­mes pikónál történik. A BUTÁK VERSENYE Volt egyszer egy 'pa­rasztember, meg annak egy nagy akaratú, de buta felesége, aki min­dig többet akart tudni az uránál. A parasztem­ber, ahogy illik, ma­ga szokta a vásárba vinni a gabonáját. Ott pedig az okosnak is fel kell csavarni az eszét, mert a kereske­dők hajlanak a szegény emberek becsapására. Elmúlt az aratás, cséplés, készült a sze­gény ember a vásárra. Hát a felesége, az a rövid eszű, de hosszú nyelvű, most is kezdi kötni az ebet a karó­hoz, hogy így-úgy, mért csak a férje megy min­denüvé, hogy most már ő is megy egyszer a vásárba. Azt mondja neki végül is az ura: Hát akkor menj te! — S azzal elengedte a szekér búzával és a, kis gyerekekkel. A falutól talán öt kilométerre le­hettek, amikor az asz­­szonynak eszébe jutott, hogy hát nem tudja mennyit kell kérni a búzáért. Mondja tüs­tént a fiának: — Eredj vissza, kérdezd meg, ho­gyan adjuk a búzát. A gyerek visszament, bekiáltott az ablakon, s ezt a választ kapta: — Adjátok csak <el, ahogy általában veszik. Elérkeznek a vásárba az asszony meg a gye­rek. Hamarosan oda­megy hozzájuk egy ra­vasz kereskedő és meg-' kérdi az asszonyt: — Hogy adja a búzát? — Ahogy jár — mond­ta v egyszerűen az asz­­szony. A kereskedő meg azt felelte, elmegy megkérdezni, hogyan kel most a búza. De közben azon gondol­kodott, hogyan csapja be ezt az asszonyt, aki még alkudni sem akar. Amikor visszajött, azt mondta, hogy most a búzának a felit hitelbe adják, felit meg vára­kozás fejibe. — Jól van hát, én is úgy adom — mondta a buta asszony. — És pénzt mikor ka­pok? — kérdezte. — A legközelebbi vá­sárkor. — Jó, de hogyan is­merünk egymásra? Mert az sokára lesz. Feleié a ravasz ke­reskedő: — Én oda­adom magára az én rossz kabátom, maga meg ideadja a bundá­ját, s így egymásra ta­lálunk. A buta asszony ezt nagyon okosnak találta. Rögtön levetette a bun­dát és átadta a keres­kedőnek, az meg oda­adta az asszonynak az ő rossz kabátját. Kész volt a vásár. Elindultak hazafelé. A kereskedő vitte a búzát, a buta asszony meg a nagy büszkeségét, hogy ő is tud vásározni. — Hogyan adtátok a búzát? — kérdi az ura otthon. — Ahogy a többiek — feleié az asszony. Helyes, a pénz hol van, kérdi az ember. Nagy gőgösen válaszol az asszony: — Pénz nincs, mert a búza most úgy megy: fele hitelbe, fele vára­kozás fejibe. Csodálkozik az em­ber, de azért újra kér­dezi: Mégis pénzt mi­kor kapsz? Mondja emelt fővel a szellős agyú asszony: — A legközelebbi vásár­kor. Néz az ember hara­gosan, s kérdi: — Hon­nan ismered meg a ke­reskedőt? Feleli csípőre tett kézzel a butaságtól most már harcias asz­­szony: — Megcseréltem a bundámat ő kabc-tjá­­val, erről találunk egy­másra. Az embert elhagyta a türelme. Azt kiáltot­ta: — Még ilyen bolon­dot sem láttam. Feleli mérgesen az asszony: — Mert mit lát maga, hisz sehová se jár? Az ember még job­ban megmérgesedik: — Jó, megyek máris vi­lággá, s addig haza se jövök, míg ilyen bo­londra nem találok. Elindult valóban az ember tüstént a 'világ­ba. Egy sötét erdőn vezetett át útja. Meg­látott valami világot, s arra tartott. Bekopogta­tott és beköszönt oda: — Adjon isten jó estét. Egy vénasszony fo­gadta: — Mi járatban van? — kérdezte az embert. Az ember már meg­csinálta a tervét a bu­­tafejűek kipróbálására. Tehát szép nyugodtan azt felelte: — Most ér­keztem a más világról. A vénasszony egy cseppet sem csodálko­zott: — Az én fiamat nem találta ott vélet­lenül? — kérdezte sut­togva. Az ember most már azon volt, hogy a bu­taság mélységét megis­merje. — Dehogyisnem, csonttal és ronggyal ke­reskedik. — Igazán? — kérdi kerek szemmel az asz­­szony. Az ember csön­desen folytatja. — Rongyos szegény, rossz a kabátja is, ma­ga húzza a szekeret. — Jaj, jóember, visz­szamegy még maga oda? — Vissza én, holnap reggelre már ott is kell lennem. — Van egy szürke lo­vam, nem vinné el ne­ki? Ne neki magának kelljen húzni azt a szekeret. — Dehogynem, elvi­szek én akármit. — Maradt még vagy három kalácsom az ün­nepről. Aztán sütök még három libát, meg gyűjtöttem egy kis pénzt. Vigye el neki. hogy legyen mivel for­gasson magán egy ki­­csit. Meg most *jut eszembe, a férjem el­csalt a múlt vásáron egy bundát egy buta asszonytól, vigye el azt is szegény fiamnak, hogy ne fázzék. — Ugylátszik, ráakad­tam, akit kerestem — gondolta az ember. De nem szólt. Lepihent egy kicsit. Az asszony meg készítette az útravalót. Reggel felkelt az em­ber, felnyergelte a lo­vat és útnak indult. Nem sokkal ezután ha­zaérkezett a kereskedő. Az asszony hangos vi­dámsággal fogadta: — Gyere, gyere, hírt hal­lottam a fiúnkról! A kereskedő hitet­lenkedve nézett rá: — Menj el, tán megbo­londultál? s — Nem is hiszed? Itt a bizonyíték, nézd meg, elküldtem a lovat neki. Szegény fiam csonttal meg ronggyal kereske­dik odaát és maga húz­za a szekeret. Küld­tem neki ennivalót, pénzt, meg azt a bun­dát, amit a vásárról hoztál. — Ki volt az, te boldogtalan, akinek te ezeket adtad? — szólt haragosan a kereske­dő. Egy ember a más világról. — Hogy valaki ilyen buta tudjon lenni — kiáltotta az. ember. S azzal elindult az ide­gen után. Hamarosan nyomába ért. Az észre­vette és bekötötte a lo­vat az erdőbe. Majd ki­jött az útszélére. Volt ott egy fa, amelyik úgy állott, mintha el akarna dőlni. Az em­ber nekidőlt, mintha azt támasztotta volna. — Mondja, nem látott egy embert erre men­ni egy szürke lovon? — érdeklődött a kereske­dő. Dehogyisnem lát­tam, de hiába menne utána, mert az olyan erős ember, hogy sen­kitől sem féU — Magától sem? kérdi a kereskedő. — De tőlem fél — fe­lel v,z ember. — Legyen szíves, hoz­za vissza nekem azt az embert, adok száz fo­rintot. — Nem mehetek, mert tartanom kell ezt a fát. — Támasztom én ad­dig. Csak hozza vissza az embert, mert sok mindent elcsalt a fele­ségemtől — mondja a kereskedő. Az ember ezzel besie­tett az erdőbe, felült a lóra és hazavágtatott. Otthon azt mondta a feleségének: — Hazajöt­tem, mert akadtam olyan bolondra, mint te. A kereskedő meg egész nap várta az em­bert. Mikor megunta a varast, óvatosan félre­­ugrott, s akkor látta, hogy a fa nem dől el, csupán görbe. Rájött, hogy őt, a nagy ra­vaszt is becsapták.

Next

/
Oldalképek
Tartalom