Somogyország, 1957. április (2. évfolyam, 77-99. szám)

1957-04-02 / 77. szám

Kedd, 1957. április a. SOMOGYORSZAC ____3 Mindnyájan elfogultak vagyunk...? NEM TEHETTEM RÓLA, 'kicsit felháborodva kap­­csalódtam bele egy vitába, dehát nem bírtam már tevább. Magam sem értettem, mi van velem, hiszen sokat íróik és beszélek a türelmes, felvilágosító munkáról, de egyébként is olyan a természetem, hogy inkább hall­gatok, magamba fojtom mérgemet, minthogy valakit megsértsek, vagy kiabáljak semmiségekért. Azt hiszem, azért történt így a dolog, .mert össze voltunk zárva egy kényszerű, hosszú vonatútra. Tehát ki sem térhettem előle — igaz, nem is akartam — és mert olyan égbe­kiáltó igazságtalanságot éreztem, amely miatt elvesz­tettem türelmemet. A két velem szemben ülő asszony adta meg az okot. Anya és asszony lánya. Teli csomagokkal, tojás­sal, hússal, zsírral, mindennel megrakva szálltak fel a vonatra és csakhamar eluralták a kupét, elfoglalták a szemben lévő egész padot, szavaik kérdezetlenül is fe­lénk jöttek, három férfihez: egy kedves, fiatal sorka­tonához, a Tárgyilagoshoz, (én neveztem el így és en­nek volt némi előzménye) valamint hozzám. Az anya kezdte, egy sovány, agyondolgozott öreg­asszony. Látott egy orosz katonát és elkezdte mondani, hogy miért nem szereti őket: hogy most, a budapesti harcok alatt, amíg vízért ment a szomszédba (tud­tommal víz minden lakásban van és egész idő alatt vígan folydogált a csapokból), egy lövedék robbanása a kezét megsebesítette; hogy férje ugyancsak megse­besült (az is vízért ment?), s hogy a Köztársaság téren mennyi halott volt; A lánya, egy puha, kerekarcú, egybeszakadt terem­tés, csak majszolta az almákat, közben nevetgélt, bólo­gatott, borzadozott és úgy evés közben kikottyantatta, hogy ők, ott a Köztársaság tér közvetlen közelében házmesterek és így mindent láttak, a borzalmakat, »aarúket az ÁVÓ csinált«. * Én már nagyon fészkelődtem, de még tartóztattam magam. A kis katona azonban — olyan jóindulatúan, ahogyan csak egy tapasztalatlan falusi gyerek teheti — kíváncsian mégis megkérdezte: — Tessék mondani,'igaz, hogy a pártházat ágyú­val Jötték? A kérdés olaj volt a tűzre. A majszoló kitálalt: — Á, ne tessék azt gondolni. Azok az ávósok, azok lőttek azokra a szegény kívülállókra. Igaz, hogy ott veit egy ágyú is, de azt csak fenyegetésre vitték oda. És láttam, ahogy mellettem elesik egy ember. Ha csak két lépésre arrébb megyek, engem talál. Hát most kép­zelje. És az a tömeg kiabált ám nekik, hogy gyertek csak ki, de azok nem akartak kijönni... Biztos, mert féltek, hogy rájönnek a disznóságókra, ott benn a ház­ban. És tudja, mennyi pénzük volt... A kis katona cigarettázott, hallgatott. A Tárgyila­gos is. A kövér, pámáskezű nő nem hagyta annyiban. — És képzelje, mikor már nem bírták a várakozást az emberek, megpróbáltak közel menni a pártházhoz... és közéjük lőttek... nem is tudom, hányán halták így meg... Figyeltem az egyenruhást, meddig bírja. Homloko­­m*n doboltak az erek. Egy szó még és kirobbanok, éreztem. De a katona megelőzött még egy kérdéssel: — És tessék mondani, fiatalasszony, igaz, hogy három ember kijött fehér zászlóval az épületből? Hoihó, gondolom, hisz ez ugrat. A fiatal nő nem veszi észre, mondja szívesen: — Igen? Ilyen is volt? Ezt én nem láttam, de tud­ja, ha így is volt, csak csel lehetett, mert tudja... Itt szóltam közbe én, illetve háborodtam fel annyi­ra, hogy szinte fuldokoltam a szavaktól: — És mondja, az akasztott embereket se látta? Meg az agyonverteket, meg a szívenszúrtakat? ... Nem tudtam folytatni, mert nagy felindulásokkor elvesztem a szavakat, csak ismételni tudok. Mint a bomba, úgy hatott közbeszólásom, mindnyájan rám­néztek. A kis nő rémülten szabadkozott: — Nekem sietnem kellett haza, hisz késő volt... a két gyerek miatt... tudja, otthon kell lennem ... hiszen lehet, hogy voltak ilyen dolgok... én is hallot­tam aztán... Az anyja is próbált mentegetőzni. De én folytat­tam, bár sokkal több volt bennem, mint amennyit ők megérethettek: — Meg tudja maga magyarázni, miért kellett meghalni olyan katonáknak ott, mint a mehettünk ülő fiatalember? A 180 forint zsoldjukért? Látta maga azo­kat a fényképeket, amik mutatják, milyen közelről lövik agyon őket, összeterelve, mint a kutyákat? A párnás arcon félelem ül, de még próbálkozik. — Nem, én nem láttam. De különben is, nem hi­szek én már semminek, csak saját szemeimnek... — ügy? Hát akkor becsukja, amikor nem akar valamiről tudni, igaz? Mint ebben az esetben is, ugyebár... — mondom haraggal, de már kevésbé in­dulatosan. A mama próbálja menteni, ami menthető. Mézes­mázos, hogy így, hogy úgy, és másról akar beszélni. S ekkor váratlanul megszólal a Tárgyilagos. Olyan ötven év körüli, kerekarcú, enyhén őszülő em­ber. Művezetőnek nézem. — Mindnyájan elfogultak vagyunk — jelenti ki, enyhén felsóhajtva. Elámulok. Hát én most miért vagyok az elfogultak között ez esetben? Gondolkodom. Az is elfogult, aiki az igazság oldalán van és az is, aki hazudik? Aztán rájövök, hogy miért is mondja ezt. önigazo­lást keres. Mert miért is neveztem el Tárgyilagosnak? Gúnyból. A vonalút eleje óta együtt ültünk. Hallottam néhány szófoszlányt, amint idősebb parasztasszonyókat oktatott, ellenkezést nem tűrő kijelentésekkel. így pél­dául: «ezeknek most erős kéz kell, mert meg kell vé­deni hatalmukat. Ezt meg kell érteni...« aztán: »ezek a tisztek a disznók mellől jöttek, hát így érthető...«, »... hogy tudjanak jól vezetni Gondolja, hogy rákerül a sor. Hát jól is gondolta. Beleadom a keservemet, amit november elejéig belém­­fojtottak: — Hát, kedves uram, ön valóban elfogult. Mert emlékezzen, mit mondott azoknak az asszonyoknak a mi tisztjeinkről. De én megkérdem önt: Ön el is hiszi, 'amit mond? Mert el tud ön képzelni egy tüzértisztet például, aki levezessen egy tűzharcot ballisztikai, ma­tematikai ismeretek nélkül? Ugye nem? Az a tüzér­tiszt tehát, aki a disznóól mellől jött, ezzel tisztában kell legyen. És tudja is, mert hát azért annak is van esze és meg tudja tanulni a leckét. Különben is — ha tetszik valakinek, ha nem — én szívesebben adom az ilyenek kezébe az országot, mint a volt úrigyere­kekébe, mert ezek megbecsülik, és ha kell, megvé­dik azt. A vonat szalad, hallgatnak az útitársaim. Még tartozom valamivel ennek a beszélgetésnek. Ki is mondom: — Ha jól értettem, a »mindnyájan« alatt ön önö­ket, az egyik oldalon levőket értette és bennünket is elfogultnak tart, akik ön szerint a másik oldalon va­gyunk. Dehát kérdem, mi az elfogultság abban, ha számonkérjük az ellenforradalomtól, amit cselekedett; ha munkáshatalmat akarunk és nem a polgárokét; ha igazságosabb társadalmi berendezkedést akarunk lét­rehozni, mint a kapitalizmus. Ám jó, nevezzük ezt is elfogultságnak, de akkor válaszolja ön: melyik elfo­gultság áll az igazság mellett, a mienk, vagy az önöké? A tagadás viszi-e előre az emberiséget, vagy az új világ igenlése? ... NAGY HELYESLÉS FOGADJA szavaimat. Hisz ők nem ellenségeink, nincsenek a másik oldalon, csak azok a hibák, azok ne volnának. Fut a vonat, a katona még elmeséli a decemberi miskolci véres provokációt, az öregasszony a nehéz sorsát. A Tárgyilagos és a pár­­náskezű hallgatnak... Megérkezünk. Még hideg van, a tavasz csak ké­sőbb érkezik a földre. De megjön, akár hisz benne valaki, akár nem. Csákvári János. Április I-l jegyzetfüzetemből, Csodálatosan szép, borús reggelre virradtam. A derült égből sűrű eső­cseppek hullottak alá, s a fáspin­cében kiégett a villanykörte. De ez cseppet sem hatott kedvezőtlenül kedélyemre. Igaz, a feleségem már ötkor felzavart, mondván, hogy el­öntötte a víz a .fürdőszobát. Dühö­sen ugrottam fel, de mire kiértem, úgy látszik, visszahúzódott az ár. Szerencséjére ... Jókedvűen indul­tam a szerkesztőségbe. ’ Csak néhány percet tartózkodtam ott, elvégre azért újságíró az em­ber, hogy lásson, halljon és meg­örökítse az élet apró mozzanatait. Hétfő lévén, munkakedvem óriá­sira növekedett. Így indultam el ví­gan fiityörészve a város felé. Első utam a színházba vezetett. Csak né­hány hírt akartam megtudni, de korszakalkotó terveket mondtak el. Csak úgy duzzadt a mellem, s a jegyzetfüzet. Azt mondták, ezután haladó szellemű írók müveit is elő­adja a színház. Többek között a Gyöngykaláris című történelmi dró,­­mát és Zilahy: Valamit visz a víz című hatfelvonásos nagyoperettjét. Tervek, címek, írók nevei röpköd­tek a levegőben, s én jegyeztem bol­dogan, fáradhatatlanul. Éreztem, ez a hétfői nap nagyszerűen kezdődik. Gyerünk csak tovább, gyorsan, gyor­san, újságíró, ma babérokat aratsz! A Mélyfúró Vállalatnál Kovács szaktárs nem fogadott. Most nem ér rá — mondta, de menjek Alföldihez. Nagyszerű témát tud adni. Mentem. És félóra múlva már ar­ról tanúskodott jegyzetfüzetem, hogy egy nagyszerű újítással földfeletti kutat fúrtak, mintegy hatvan méter mélységben a csokonyavisontai gyógyfürdő melleit. Eddig ugyanis csak meleg vizet ihattak a fürdőznk. A kútkávájához tűzoltólétra vezet, és gyógypedagógiai tanár felügyele­tével járnak inni az emberek. Cso­dálatos, nagyszerű téma, ebből leg­alább féloldalas tájriportot írok — suttogtam boldogan és homlokon csókoltam Alföldi kartársat. Néhány perc múlva már a Május 1 utcán rohantam végig, amikor a csemegebolt ajtajából utánam kiál­tott a boltvezető: — Újságíró kartárs, jöjjön be, szenzáció, nagyszerű szenzáció! Ma érkezett az első szállítmány a Mire­lité vöröshagymából! Holnapra ren­deltünk Mirelité tökmagot és vad­gesztenyét is. Nagyon kérem, írja meg ... Kérem, készségesen, örömmel, Néhány kusza vonás a jegyzetfü­zetben és - máris rohantam tovább. A. rétesbolt előtt egy régi ismerő­sömbe ütköztem. Könnyes szemmel rázta meg a kezemet: — Köszönöm, nagyon köszönöm, barátom — mondta, s egy csuklással fojtotta el zokogását. Rájöttem, ő volt az, akiről megír­tam az újságban, hogy ügyetlenül rabolta ki a Nagyáruházai. Most szabadult a börtönből, s az én cik­kem, igen, az én cikkem világosí­totta fel elméjét. Azt mondja, út­mutatásom nyomán ezután csak pénzt lop... Végső elkeseredésemben felkeres­tem a Moziüzemi Vállalat igazga­tóját. Egyszeriben megjött a 'jó kedvem ... Elmondta ugyanis, hogy ezután világos nézőtéren vetítenek sötét képet. Az aprólékos részlete­ket nem is kérdezhettem, mert újsá­golta, hogy koprodukciós film be­mutatására készülnek. A film cí­me: Don Ottavio and Franz Schőnlieb amorja a Tajga Franz ein und zwanzig-ban. Főszereplői: Fischer Annie, Michel Angelo Me­nuhin és Qasimodo. A mellékszere­peket is művészek alakítják. Dél felé járt már az idő, de nem voltam éhes. Mentem tovább, türel­metlenül hajszolva az újabb és újabb témát. A bútorüzletben cső­ből készült kombináltszekrényről, a vajgyárban a savó útburkolásra, va­ló felhasználásáról, a hangszerüz­letben pedig arról értesültem, hogy a következő hónapban zsebkihúzós villanyorgona érkezését várják. S amint a szerkesztőség felé indulva egy kedélyes utcaseprőt akartam meginterjúvolni, abban a pillanat­ban sepert el orrom elől egy nagy­szerű témát. Ilyen mozgalmas egy. újságíró élete, különösen hétfőn, A szer­kesztőségben már vártak rám, hogy menjek a Szabadság-parkba, ahol lökhajtásos motorbicikli-bemutatót rendeznek a taszári pilóták, de' el­hárítottam a meghívást. Elvégre ilyen sok és korszakalkotó anyag­nak már a holnapi lapban napvilá­got kell látni. Két gépíró ült mellém, s izgatot­tan, felváltva diktáltam a szenzá­ciót. Verítéktől gyöngyöző homlo­komat törölgetve tettem le művemet a főszerkesztő asztalára. Szigorúan szólt a főszerkesztő: — Kérem, ez marhaság! össze­­zagyvált betűtenger. Ez nem kerül­het be a lapba, érti? Érti? Maga tehetségtelen bértollnok! Sírva fakadtam. — Óh, szerkesz­tő elvtárs, engedje meg, nagyon kérem — Ne szamárkodjon már — vi­gasztalt — hát mi akar ezzel? — Higgye el — mondtam ha ez megjelenik, hatalmas siker lesz. Miből gondolja? — Tudom, az olvasók derülnek majd, hogy bolonddá tették az új­ságírót. Na és? És? A végén kiderül, hogy én csaptam be őket. Mert egy szó sem igaz az egészből. J. B. AZ AUTOMATA CSODÁI ... avagy mire képes a sserkesztőségi telefon Velőtrázó csengetés. Tétovázást nem tűrő hangon visít a fekete készülék. Két szomszé­dos szobában egyszer­re nyúlnak a kagyló után. — Halló, itt mező­­gazdasági rovat. — Mi? Tessééék? Itt meg a kultúrrovat. — Te vagy az? ■ Én. Miért hívtál? — Dehogy hívtalak. Csengett a telefon. Itt is. Mit akarsz? Nem tudom. Sem­mit. A távolból halk, gyötrődő hang szól közbe. Kérem, nagyon kérem, ne vitatkozza­nak. Én hívtam önö­ket, azaz a szerkesztő­séget. Tessék. Kérem, az IKV- ról van szó. Az IKV nem is volt kinn ná­lam. Honnan szedték? Morfondíroznak. Ki lehet ez az ember és mit akar? A két újság­író egymásra nézne, de a vezeték csak a hangot továbbítja, a szikrázó szemek fényét nem.- Halló, Sanyi, tedd le a kagylót! Egy érces, eddig is­meretlen hang meg­akadályozza ebben. — Halló, szerkesztő­ség? — Igen ... valószínű. Azaz, hogy ... mit tu­dom én... — A sportrovat vezető­jével szeretnék beszél­ni. Lehetetlen. Ön a negyedik a vonalban, nem tudjuk adni... — Várok... — mond­ja a sportrajongó. Tü­relmesen, pimaszul le­hallgatja a másik há­rom kínlódását. Fülön a kagyló, de újra csörög a készü­lék. Végem van, nem bírom... — suttogja maga elé az újságíró. — Halló, te vagy az? Kimegyek vidékre. — Hangjáról felismerik. Egy másik újságíró je­lez a művelődési osz­tályról. — Jön a sportos, ké­rem? — Szóval az IKV nagyon elbánt ve­lem . Segesdre megyek, reggel jelentkezem ... — Állj, állj! — ordít az újságíró. — Nem le­het kibírni. Lépjenek ki, vagy tisztázzuk, milyen számot hívtak? — Én a 15-10-et. Én a 15-H-et... Ez két vonal, a miénk, de miért be­szélnek egyszerre? Nem értek semmit. Óh, hogy az a ... — Itt Látrány ... — nyugtatja meg egy mély, öblös hang. — Teljesítettük az adó­tervet. Tehetetlenül kiabál az újságíró. Két tele­fonszám, hat ember egy vonalban. — Elég, nem bírom tovább.., — Kérem, én csak a Rákóczi felől szeret­nék , Értsék meg, össze­dől fejem fölött a ház... — De gépkocsival ki­megyek ... — Az adó, tudja, elv­társ, az adó... — Könyörgöm, hagy­ják abba — üvölt az újságíró. — Halló! Pos­ta, posta! S. O. S. Segít­ség! Segítsé ... é... ég! Az istenit annak a ... Jaj, a fejem! De leg­alább lenne telefonos­kisasszony. Most kit szidjak? Kinek ordít­sam a fülébe ... fülé­be ... a fülé .. .é.. .é... Két kar egyszerre hanyatlik le a szer­kesztőségi szobában. A fejek félájultan kóp­­pannak az íróasztalra. Nem, a fájdalmat nem továbbítja a telefon­drót, csak a hangot. De azt sokat, egyszer­re ... A fekete kagyló el­hagyatottan lapul az asztalon. Mélyéről egy türelmetlen női hang rikácsol: Halló! Kórház? ? ? — ri — A SZEPKESZTŐSÉG PÄW Örömmel számolok be a szerkesz­tőségnek arról, hogy a darányi tánc­­együttes, mely rövid léte alatt oly sok községben fellépett, ismét mun­kához látott. Továbbra is mint ifjú­sági szövetkezeti népi együttes kívá­nunk dolgozni és részt venni azokon a kulturális versenyeken, amelyek lehetővé teszik ifjúságunk képessé­geinek bemutatását. Együttesünk várja a megye műve­lődési szerveinek útmutatását és tá­mogatását. Nagy Gyula, a népi együttes vezetője Most is hangos a Tünde és környéke Sokan azt hiszik, ha letelik a nyári szezon, vége a balatonikörnyéki han­gulatnak. Áh, nem mindenhol van ez így! Aat hiszem a siófoki Tünde­­szállodát nagyon sokan ismerik szer­te az országban. Aki személyesen nem is járt itt, a Somogyi Néplapból bizonyára olvasta a nyáron a dizőz­­zel kapcsolatos cikket. A szezon már régen elmúlt, megszűnt a zene és el­ment a dizőz. (Lassan itt lesz az új szezon.) A Tünde-udvar azonban az­óta is rendületlenül hangzik. Csak most nem az utca, hanem az állomás felőli részen. Ott a mosoda. Nem is csoda, ha nagy a zene-bona, hiszen nők dolgoznak benne. Őket azonban túlharsogja az adminisztrá­tor érces hangja: »Ugyan, asszonyok, ne röhögjenek«, vagy i »Az istenit, hányán dirigálnak?! Engedjék meg, hogy itt én parancsolják!« Sajnos a hangsúlyt nem tudom mellékelni és ez nagyon kár. Előfordult már, hogy a vasúti fe­lüljárón jöttem és hallottam B. kar­­társ hangját. Itt laikom, az udvarban, s nagyjából ismerem a mosoda sze­mélyzetét, de még egyiknél sem ta­pasztaltam, hogy nagyot hallana. Bi­zonyára B. kartárs tudna halkabban is beszélni. Énnek két előnye lenne: jobban szeretnék a dolgozók és nem lenne hangos a Tünde és környéke. Lukács írén, Siófok yJ^h x- KAPOSVÁR ANYAKÖNYVI HÍREI: Születések: Kovács Gyula fia György, Nyári Gyula leánya Mária, Szilágyi János fia János, Bihari László fia László. Halálozás: Melicharek Anna 81 éves. A RENDŐRKAPITÁNYSÁG KÖZLEMÉNYE: A városi és járási rendőrkapitányság értesíti a lakos­ságot, hogy személyi igazolvány és lakásbejelentési ügyben félfogadást reggel 8.30-tól 13 óráig, kedden és pénteken 8.30-tól délután 16 óráig tart.- ORSZÁGOS állat- és kirakodó­­vásár lesz április 7-én Kaposvá­rott, 8-án Kaposmérőben, 9-én Nagyberkiben, 10-én pedig Mikén. — KÉSZÜLŐ MAGYAK FILMEK. Szivárvány Angyalföldön címmel viszi filmre Máriássy Félix rende­ző Máriássy Judit új forgatóköny­vét. A film egyik pesti bérházban, napjainkban játszódik és hőse egy vidám, fiatal villamoskalauz. A ren­dező vidéki színházakban is keres művészeket a szerepek eljátszására. A Jókai novellájából készülő: Me­lyiket a kilenc közül című filmet rövidesen befejezik. — Dr. Czipri Mátyás, a marcali kórház szülész-nőgyógjfász főorvosa március 30-án elhunyt? (Minden kü­lön értesítés helyett.) — NEMZETKÖZI zenei versenyt rendeznek a nyugatnémet rádióállo­mások. Ez év szeptemberében nemzetközi zenei versenyt rendez­nek Münchenben. A versenyen zon­goristák, énekesek, orgonisták, oboá­­sok, klarinétosok, csel|isták és he­gedű-zongora duók vehetnek részt. A felvételekről, a hazai selejtező anyagáról és időpontjáról a Magyar Zeneművészek Szövetsége ad fel­világosítást. “КМ& ■ Csiky Gergely Színház: Marica grófnő. Este fél 7-kor. Gárdonyi-bér­let. Néma levente. Tájelőadás Öregla­kon. Vörös Csillag: Don Juan. 5, 7 és 9 órakor. Szabad Ifjúság: Róriiai lányok. 5, 7 és 9 órakor. Rippl-Róaai Múzeum: Régi nagy­mesterek alkotásainak képkiállítása. Megyei Könyvtár: Könyvkölcsön­zés 9—11 óráig.

Next

/
Oldalképek
Tartalom