Somogyország, 1956. december (1. évfolyam, 14-38. szám)
1956-12-06 / 18. szám
2 - - SOMOGYORSZAG Csütörtök, 1956. december 6. и 111■! w i mi .................................. ....................питrrnrrn------------------------------irmifi!'irtnrm— ни i ■ ■ яааяшшшшвшшааяяшшш——--------------—■—i------------------------—— -----------------—--------------------1----------------------1--------1...............................—-------------------------т........... ©SPORT ® Szerdán Keleti Agnes megszerezte a negyedik olimpiai aranyérmünket А XVI. nyári olimpiai játékok küzdelmei során szerdán a kora délelőtti órában új magyar siker született Melbourneben. A távirati irodák, a sajtóhírszolgálat és a rádió ezúttal Keleti Ágnes olimpiai bajnokságáról számolt be leghamarabb. Kitűnő tornásznőnk a női talajgyakorlatokban 1952-ben Helsinkiben aranyérmet szerzett. Keleti Ágnes most Melbourneben is bebizonyította, hogy nem méltatlanul esett rá a választás, hogy a távoli földrészen hazánk színeit képviselje. Keleti tudása legjavát nyújtva védte meg olimpiai bajnoki címét. Keleti Ágnes a negyedik aranyérmet szerezte meg szerdán a magyar csapatnak. Baranya és Szilvási kiesett, Hódos, Pólyák és Tóth Gyula továbbra is kitünően szerepeli birkózóink közül A szerdai versenynapon ismét megteltek a melbournei kiállítási csarnok lelátói, ahol a kötöttfogású birkózóbajnokság harmadik fordulójának mérkőzéseit rendezték meg. Á magyar versenyzők, továbbra is nagyszerűen szerepelnek. Igaz ugyan, hogy a Helsinkiben olimpiai bajnokságot nyert Szilvási újabb vereséget szenvedett és kiesett. Ugyanerre a sorsra jutott Baranya is. Annál pompásabban szerepelnek a többiek. Hódos Imre a légsúlyban újabb tussgy őzeimet aratott, s e győzelmével esélye van arra, hogy akár olimpiai bajnok legyen. Pehelysúlyban Pólyák Imre világbajnokunk ismét győzött, s az már bizonyos, hogy az első három között fog végezni. Könnyűsúlyban Tóth Gyula is pompásan megállta a helyét. Újabb győzelmével a legesélyesebbé vált az aranyéremre. Ha ez nem sikerülne, akkor is második helyezése már szinte biztosra vehető. Csak hosszabbítás után biztosította továbbjutását a szovjet labdarúgó válogatott Szovjetunió—Bulgária 2:1 (0:0, 0:0). Szerdán igen heves és izgalmas küzdelmet hozott a Szovjetunió—Bulgária labdarúgó elődöntő mérkőzés. A 2x45 perc 0:0 arányú döntetlennel ért véget. Ekkor ai szabályoknak megfelelően 2x15 perces hosszabbításra került sor s e hosszabbításban a szovjet csapatnak sikerült 2:1 arányban megszereznie a győzelmet. A labdarúgótorna döntőjében tehát J и goszlávi a—Szov j e t u n i ó mérkőzésre kerül sor. A 3. helyért Bulgária Indiával játszik. Gerlach pompásan szerepel a műugrásban Nem várt meglepetést hozott a fiatál Gerlach kitűnő szereplése a férfi toronyugrásban. A magyar versenyző a negyedik ugrás után még az élen állt s a hatodik ugrás befejezése után is az előkelő harmadik helyet tartja az amerikai Conner és a mexikói Capilla mögött. Gerlach érmet szerezhet a csütörtöki befejező versenyeken. Csordás és Záborszky nem jutottak be az 1500-as döntőbe Mindkét versenyzőnk igen gyenge eredményt ért el az 1500 m-es időfutamban s mindketten kiestek Takács nem tudta megvédeni olimpiai bajnokságát Szerdán bonyolították le az önműködő sportpisztoly versenyt is, melyben színeinket az olimpiai bajnok Takács Károly és Kun Szilárd képviselte. Sem Takács, sem Kun nem tudott beleszólni az elsőség kérdésébe. Olimpiai bajnok: Stevan Petrescu (román) 587 kör, új olimpiai csúcs. 2. Cserkaszov (szovjet) 585 kör, 3. Lichiardopol (szovjet) 581 kör. Kun Szilárd 578 körrel hatodik, Takács pedig 575 körrel nyolcadik lett. 100 m-es férfi hátúszás E számban az elődöntőkre került sor, Magyar László igen gyenge 1:07.6 perces idejével hetedik lett és kiesett. 100 m-es női hátúszás Olimpiai bajnok: Judy Grinham (angol) 1:12.9 p, új olimpiai csúcs, 2. Cone (amerikai) 1:12.9 p, 3. Edwards (angol) 1:13.6 p. J00 m-es női pillangóúszás Olimpiai bajnok: Shelley Menr (USA) 1:11.0 p, új olimpiai csúcs, 2 Ramey (USA) 1:11.9 p, 3. Sears Sors (USA) 1:14.4 p, 4. Littomericzky Mária 1:14.9 p, Kardvívás Kovács, Kárpáthy és Gerevich bejutottak a kardvívás döntőjébe. Megalakult aOáínvuptmagyarországi Labdarúgók! Alszövelsóge Folyó hó 24-én a Baranya megyei Testnevelési és Sportbizottságon a Baranya megyei Labdarúgó Társadalmi Szövetség ás a Pécsi Városi Labdarúgó Társadalmi Szövetség, a megyei TSB vezetőinek közreműködésével közös értekezletet tartott, hogy a Magyar Labdarúgó Szövetség (MLSz) felhívása alapján megválaszszák a Délnyugatmagyarországi Labdarúgók Alszövetsége (DnyLSz) ideiglenes intézőbizottságát. A 27 tagú értekezlet egyhangúlag a következő 9 tagú ideiglenes intézőbizottságot választotta meg: dr. Pazar Ferenc, Hergert Károly, dr. Kövecs Ferenc, Molnár József, Beszterczei István, Csorba István, Schein Béla, Bende János és Baranyai György. Az intézőbizottság megválasztása után a következő határozatokat hozta-1. A bizottság ideiglenes jelleggel működik mindaddig, amíg a közlekedési lehetőség megnyilik arra, hogy a Délnyugatmagyarcrszági Labdarúgók Alszövetsége területén lévő eddigi labdarúgó társadalmi szövetségek és sportkörök elküldhetik képviselőiket értekezletre, amelyen megválasszák a szövetség végleges vezetőségét. 2. A bizottság megalakulását közli az MLSz-szel, tőle tájékoztatást kér a DnyLSz pontos területére vonatkozólag és addig is az alakulásról értesíti a Somogy megyei, Tolna megyei, valamint nagykanizsai, kaposvári és bajai labdarúgó társadalmi szövetségeket és észrevételeiket kéri jövőbeni átszervezésre vonatkozólag. 3. Kimondotta a bizottság a Baranya megyei és Pécs városi labdarúgó társadalmi szövetségek megszűnését és a TSB-ktől független, önállóan működő Délnyugati Labdarúgó Szövetség megalakulását. 4. Felkérte a bizottság a Baranya megyei és Pécs városi TSB-ket, hogy a szövetség végleges megalakulásáig helyiség rendelkezésre bocsátásával, adminisztratív' és egyéb elkerülhetetlen költségek biztosításával a szövetséget támogassák. 5. A bizottság feladatának tekinti a szövetség végleges megalakulásáig felmerülő labdarúgó-ügyek intézését a szövetség végleges megszervezését és a választói értekezlet előkészítését. 6. A bizottság az országos labdarúgó értekezlet megtartásáig érdemileg nem kíván foglalkozni a labdarúgás bajnoki szervezetének stb. kérdésével, csak javaslatokat vár a volt kisebb iszövetségektől, sportköröktől és javaslatot készít az országos értekezletre, mint amelyik dönt a vidék labdarúgó átszervezésének kérdésével kapcsolatban is. A jelenlegi sorrenddel a Baranya mérvéi labdarúgó bajnokságot befejezettnek tekinti. Bajnoki, kupa és osztályozó mérkőzéseket ez évben már nem rendez. 7. Az ideiglenes bizottság elnökéül Hergert Károlyt, alelnökül Molnár Józsefet és titkárul dr. Pazar Ferencet választotta me" Elhatározta ezenkívül a bizottság, hogy további teendőire vonatkozólag 1956. november 28-án fél 4-kor értekezletet tart. A szövetség levelezési címe e"--előre »Délnyugatmagyarországi Labdarúgók Alszövetsége (MTSB címén) Pécs, Kulich Gy. u. 5. sz.« DnyLSz Ideiglenes Intézőbizottsága JELENTÉS EGYIPTOMBÓL Alexandria (AFP). Kedden az egyiptomi hatóságok nyilvánosságra hozták, hogy az Egyiptomban; élő 24 000 brit és francia alattvalóiból kib. ezer november 29-e óta elhagyta az országot. KÍOSZ Béke-mozi folyó hó 6-án 5 órakor: Körhinta. Magyar film. Különbejáratú bútorozott vagy bútoc.nélküli szobáért magas árait fizetnék, férfi részére. Cím a Kiadóban. (1489) Elcserélném nagy szoba-konyha, spei- Z03 lakásomat kétszobásra, esetleg ráfizetéssel. Kaposvár, Szigetvári u. 104. (238281 Vennék szoba-konyhás lakást, sei. Németh István u, 48. lelépés(23830) SOMOGYORSZAG Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Az MSZMP megyei intézőbizottsága. Szerkesztőség: Kaposvár, Március 15. u 14. sz. Ideiglenes telefon: 14-50, 14-52 Kiadóhivatal: Kaposvár, Latinka Sándor u. 4. sz. Telefon; 14-04. Somogy megyei Nyomdaipari Vállal* Nyomdáért felel: hidas Jáuot. HÍREK — Uj filmeket hoznak Budapest- ] ről. A Moziüzemi Vállalat dolgozói« ma Budapestre utaznak, ahonnan j több normálfilmet szándékoznak hoz-! ni. Lehetséges, hogy a filmek közt aj négy sikert aratott »Hyppolit, a la-< káj« c. filmhez hasonló régebbi já-3 tékfilm is lesz. ! — Műsorváltozás a moziban. Má-; tói kezdve a Városi Moziban: Embe-! rek fehérben című francia filmet, a; Szabad Ifjúságban pedig a Twist j Olivér című angol filmet játsszák. < — Ismét működnek megyénkben a: népi együttesek. A lakácsai délszláv; népi együttes egy háromfelvonásos j népszínmű előadását tervezi. A lakó-! csaiakon kívül még több község né-; pi együttese kér segítséget a Megyei i Tanács Népművelési Osztályától a: kulturális munka megindításához. : — Bort kaptak a kaposvári italboltok. Huszonöt hektoliter bort vásárolt Szóládon a Béke Szálló és, Vendéglátóipari Vállalat. A jövőben rendszeresen szállítanak bort Szóládról és Kőröshegyről a kaposvári italboltok részére. — Ismét van Kossuth a trafikokban. A kaposvári Dohánybeváltó ma százhúzezer darab Kossuth-cigarettát oszt szét a kaposvári trafikok között. Újabb cigarettaszállítmány december 20-a körül érkezik Kaposvárra. — Szegedről hoznak paprikát, Pick-szalámit és sót Kaposvárra. A Csemege Kereskedelmi Vállalat boltjai tehergépkocsit kértek a Közellátási Kormánybiztosságtól, hogy Szegedről nagyobb mennyiségű paprikát, sót és Pick-szalámit szállíthassanak Kaposvárra. — Árubeszerzők utaztak Budapestre. A Földművesszövetkezet árubeszerző csoportja Budapestre utazott. A fővárosból különböző textilféleséget hoznak a somogyi földművesszövetkezeti boltokba. RÖVID KÜLFÖLDI HÍREK Nápoly (AP). Lauris Norstad táiboimok, a szövetségesek európai fegyveres erőinek főparancsnoka, aiki egynapos látogatást tett a NATO dél-európai parancsnokságán, kedden utazott vissza Párizsiba. Elutazása előtt fogadta a sajtó képviselőit a repülőtéren. Az újságírókkal folytatott beszélgetés során figyelmeztetett arra, hogy szükség esetén felhasználásra kerülnek az atomfegyverek a béke megőrzése érdekében. Maint mondotta, a NATO terve »az atomfegyverek felhasználásán nyugszanak««, és, »amennyiben a, béke megőrzése az atomfegyverek •felhasználásától függ, azok kétségtelenül felhasználásra kerülnek.« (MTI) Uj-De.lhi (AP). Indiai hivatalos körök hétfőin kijelentették, Nehru indiai miniszterelnök úgy kezdi meg tárgyalásait Eisenhower eJmökWl, hogy teljes mértékben tájékozott Ki nánaik azokat a legutóbbi javaslatai! illetően, amelyeket az Egyesült Államok és Kína közötti kapcsolatok javítása érdekében tett. Hozzáfűzték még, Nehru közölni fogja Eisen,howerrel, a Kína és az Egyesült Államok közötti kapcsolatok a jövőben azon múlnak majd, felveszik-e Kínát az Egyesült Nemzetek Szervezetébe és, az Egyesült Államok megengedd-e, hogy megszüntessék a kcim,mumjsta Kínával szemben alkalmazott kereskedelmi embargót. Megszűnt а К. V. Meteor — újjáéled a KMTE Hétfőn délután sport,tanácskozást tartottak a KeresikedeTmi és Pénzügyi Dolgozók Szabad Szakszervezeténél а К. V. Meteor Sport,kör ügyében. Az ©gybegyűlt sportvezetők és spartbarátok egyöntetűen kifejtették azt a véleményüket, hogy az új idők szellemének megfelelőéin át kell szervezni а К. V. Meteor Sportkört is. A Meteor ammak idején a Kaposvári Munkás Testedző Egyesületből alakult meg. Abban az időben sokan nem értettek egyet azzal, hogy meg kellett szüntetni ezt a nagymiúJtú és szép eredményeket felmutató egyesületet, a KMTE-t. A hétfő délutáni tanácskozáson olyan elhatározás született, hogy э Kereskedelmi és Pénzügyi Dolgozók Szabad Szakszervezete visszaadja a К. V. Meteor Sportkört eredeti gazdájának, a Kaposvári Munkás Testedző Egyesületnek, amely nem csupán e szakszervezet • keretén belül fog a jövőben dolgozni, hanem azt széles alapokra helyezik le. Megalakították a KMTE ideiglenes intézőbizottságát is, melynek tagjai: Androalts Imre, Bakra István, Dobszai Dezső, Győsrffy Antal, Halda Antal, Kovács Béla, Kovács Géza, Sallai Rudolf és Tiszagáti József. Felháborító az az akadékoskodás, amit nap mint nap tapasztalnak városi szerveink a iakásátadással kapcsolatban. A jó iránti törekvés, a rászorultak megsegítésének óhaja olyan emberek makacsságán szenved csorbát, akiknek nincsenek lakásgondjaik. Hiányzik belőlük a megértés, (.a jóakarat, az emberség, s minden erejükkel gátat igyekeznek vetni a hajléktalan családok boldogulásának útjába. Tál Lajos kórházi dolgozó a Rákóczi tér 13-ban kapna lakást, a pincében, melyet azelőtt fáskamrának használtak. Átépítéssel, ablakbővítéssel megfelelő szoba, konyha, előszoba, kamrás lakást nyernének az elhanyagolt helyiségekből. Ám a házban lakó Csirke István egyszerűen — többszöri felszólítás ellenére sem hajlandó átadni fáskamráját. Tüzelőjét elhelyezhetné a szomszédos közös pincében, de nem teszi. S hogy igazolja »tgényjogosultságát«, a helyiség minden sarkában helyezett el valamit, egy kerékpárt, néhány hasáb fát, fűrészbakot, stb. Csirke István e cselekedetével nemcsak a Tál-családot akadályozza meg a beköltözésben, hanem az IKV, a Tatarozó Vállalat munkáját is, melyek az átépítést elvégeznék. Több példát is lehetne felsorolni azokról, akik saját kényelmi szempontjaik miatt gyermekes családokat akadályoznak meg a beköltözésben. Gondoljanak végre az akadékosTtodők embertársaik helyzetére, sanyarú körülményeikre, legyenek emberségesebbek, és segítsék, hogy a lakásiaségesek még a komolyabb tél beállta előtt hajlékhoz jussanak. CIKKÜNK NYOMÁN Mi az igazság a somogysárdi lóeladás ügyében ? A Somogyország december 1-i száma »Szolgáltassanak igazságot Horváth Jánosnak Somogysárdon!« címmel cikket közölt. Ebben megírtuk, hogy Horváth lovait a helyi tsz vezetői és a tanácselnök hamis járlatlevéllel eladták. Cikkünkre a község tanácselnöke az alábbi választ küldte: »Való igaz, hogy a lovakat hamis járlatlevéllel adtuk el. Az igazság kedvéért tisztázni kell ennek körülményeit. Úgy történt a dolog, hr*«y július 17-én, a járási pártbizottság egy munkatársa megjelent nálunk és utasított bennünket, hogy Horváth lovainak járlatieveleit hatálytalanítsuk és állítsunk ki új passzusokat. Ennek az utasításnak a végrehajtását mi megtagadtuk, mivel a járlatleveleket csak a járási mezőgazdasági Osztály semmisítheti meg. Azt válaszoltuk — gondolva, hogy erre úgy sem kerül sor —, hogy a mezőgazdasági osztály írásbeli utasítására hajlandók vagyunk új leveleket kiállítani. Még aznap ismét megjelent a pártbizottság kiküldötte, kezében a mezőgazdasági osztály utasításával, melyre kiadtuk az új járlatleveleket Ezekkel adták el a lovakat. Ezt azért tartottam szükségesnek megírni, hogy a teljes igazságot mindenki megtudja. Somogysárd, 1956. december 3. BÁNHIDI MIHÁLY (Szalapienka) vb-elnök. Helyt adtunk a sárdi tanácselnök levelének, hogy tájékoztassuk olvasóinkat a lóeladás mikéntjéről. Ám jobban örülnénk, ha Bánhidi Mihály nemcsak a hiba elkövetéséről írna, hanem közölte volna velünk azt is, hogy hogyan fogják orvosolni Horváth János sérelmét. De örömmel helyt adnánk a volt somogysárdi Uj Barázda Tsz vezetői állásfoglalásának is, ha megírnák, mikor akarják a kárt megtéríteni Horváth Jánosnak. Várjuk tehát válaszukat. Helyreigazító nyilatkozat A Közópsomogyi Állami Erdőgazdaság ideiglenes munkástanácsa kérelme kapcsán közöljük a f. évi december 4-i vezércikkünk helyreigazításaként a következőket: 1. A Középsomogyi Áll. Erdőgazdaság október 31-ón megalakult ideiglenes munkástanácsa személyi ügvekkeí mai napig egyáltalában nem foglalkozott. Ennélfogva téves a nevezett cikk ama mecfallapítása, hogy felfüggesztették a szakszervezeti bizottság elnökét. Ellenben tény az, hogy a Megyei Forradalmi Nemzeti Tanács, mint az Erdészeti Főigazgatóság jogkörét ideiglenesen gyakorló szerv^ névszerinti megjelöléssel közölte ?.z Erdőgazdasággal, hogy az erdőgazdasági dolgozók közül kik nem tölthetik be további intézkedésig eddigi munkakörüket. E dolgozók fentiek alapján szabadságra mentek. Az ideiglenes munkástanács közölte velük, hogy őket továbbra is az Erdőgazdaság dolgozóinak tekinti, fizetésüket kapják és későbbi beosztásukról a rendelkezések szellemében intézkedés fog történni. így többek között az egyik revizorunk, aki egyben a szakszervezeti bizottság elnöke is volt; került eme intézkedés aiá. De nem szakszervezeti elnöki minősége folytán történt vele kapcsolatban intézkedés, ős főleg nem a munkástanács intézkedett ebben az ügyben, hanem a Megyei Forradalmi Tanács. 2. Téves az idézett cikk ama megállapítása is, hogy egyszerű munkást, asztalost akart a munkástanács minden ok nélkül elbocsátani. Ilyen szándéka az ideiglenes munkástanácsnak nem volt. és ilyen intézkedés sem történt részéről, mert személyi ügyekkel nem foglalkozott. 3. Császár János kovács ügyéivel kapcsolatban a tényállás a következő: nevezett az elmúlt időszakban többszöri figyelmeztetés ellenére szóban és tettleg bántalmazott fizikai munkavállalóink közül többet. Erről jegyzőkönyv van. A munkafegyelem megszilárdítása érdekében szükségessé vált nevezett felelősség re vonása. Ez 1956. november 27-én meg is történt. Az intézkedést nem a munkástanács, hanem az Erdőgazdaság igazgatója adta ki november 27-én a Munkatörvénykönyv erre vonatkozó pontjai alapján. Az ügy vizsgálata még tart, nevezettnek a lakásból való kiköltöztetése ezideig nem történt meg. Ennélfogva nevezettel kapcsolatban semmiféle méltánytalanság nem történt. Kaposvár, 1956. december 5-én. A Középsomogyi Áll. Erdőgazdaság ideiglenes munkástanácsának tagjai. (Aláírások.) „Baj lesz ebből, Gyurka. Reggel mindenki bement a gépállomásra. A műhelyben körülállták az egyik, keréknélküli traktort. Beszélgettek. — Hallottátok a rádiót? — kérdezte az egyik. — Azt mondta, nem igaz, hogy megint sztrájk van. De beszélhet, amit akar. Nekünk sztrájkolni kell. — Ki mondta neked? — Mit törődsz te azzal? Sztrájkolunk és kész. Ha akarod tudni, itt. voltak a felkelők Pécsről, vagy negyvenen... — És most mit tegyünk? — Nem kell sokat szaporítani a szót — mondta az előbbi »szónak« — menjen mindenki haza! — Baj lesz ebből, Gyurka, meglátod! Elmegy az idő, a gépek meg itt állnak javítás előtt. Mivel fogunk jövőre szántani, aratni, csépelni? — De nagyon be vagy gyulladva! Talán ezután is azt akarod csinálni, mint eddig? Különben is nem politizálok. Menjünk haza, tíz napig sztrájkolunk... Vállára terítette a kabátot, elindult. A többiek utánanéztek. Egyik is, másik is morgott valamit, legyintett, szedelőzködött. — Hát ha már így van, menjünk mi is. — Én nem megyek bizony — mondta egy alacsony, köpcös szerelő. Ha sztrájk van, hát sztrájk van. Nem dolgozunk. Legalább befejezem a pálinkafőzőmet. El is végzem ez alatt a tíz nap alatt. Nem mentek haza, csak hármannégyen. Sztrájkoltak. A többi is talált magának valami »fusi« munkát. Az egyik lapátot, a másik tepsit csinált, a harmadik motorját javította. — Hanem, hallod-e, Jóska, ebből a fusiböl aligha élünk meg — aggódott az egyik traktoros. — Nem kell megijedni — vigasztalta a másik — majd úgy csinálunk, mint a múltkor, akkor is beírtuk, hogy mit »javítottunk« a gépeken. És az igazgató ? — Aláírja az, ne félj. Nem mer ellenünk tenni úgysem ... — Hát akármit mondasz, keveredett egy dolog ez. Valahogy nem szeretem. Csak legalább azt tudnám, hogy miért csináljuk. — Ne törődj vele, komám, én se tudom, meg a Gyurka se, aki kezdte. Majd csak elleszünk így tíz napig. Ne félj, nem ér bántódás, most mindenkinek szabad sztrájkolni... Sikerült megnyugtatni a kétkedőt. Az is, mint a többi, hallgatott a »jó« szóra, mit sem törődve saját sorsával. Hogy másnap dolgoztak-e rendesen, vagy állták szavukat, a tíz napos sztrájkot, nem lehet tudni. De hogy oktalan dolog cél nélkül sztrájkot kezdeni, annyi bizonyos. S egy kicsit leikiismeretlenség is tíz napig tétlenül élni az amúgy is sokat szenvedett nép nyakán...