Somogyi Néplap, 1956. szeptember (13. évfolyam, 206-231. szám)

1956-09-28 / 229. szám

2 SOMOGYI NÉPLAP Péntek, 1956. szeptember 2*. A Biztonsági Tanács szerdai ülése New York (MTI). A Biztonsági Ta­nács szerdán Nunez-Portuondo ku­bai küldött elnökletével összeült, hogy megvitassa a szuezi kérdést. A tanács előtt két panasz fekszik: az egyik az angol—francia panasz, mely arra kéri a tanácsot, hogy vizsgálja meg Egyiptom lépését, amellyel meg­szüntette a Szuezi-csatorna nemzet­közi jellegét. A másik Egyiptom pa­nasza, amely kéri, hogy a Biztonsá­gi Tanács foglalkozzék Anglia és Franciaország Egyiptom ellen irá­nyuló cselekményeivel. A szerdai ülést eljárási vitának szentelték, a tanácsnak arról kellett döntenie, hogy az angol—francia, vagy az egyiptomi panasz megtár­gyalását részesítse elsőbbségben. A problémát még jobban bonyolította Izraelnek az az utolsó pillanatban befutott kérelme, hogy engedjék meg részvételét a vitában. Sir Pierson Dixon angol küldött »►gyalázatos rágalomnak« minősítet­te azt az egyiptomi vádat, hogy Nagy-Britannia és Franciaország a szuezi válsággal kapcsolatos lépései­vel veszélyezteti a világbékét. Ezzel szemben azt állította, hogy a Szuezi- csatorna államosítása veszélyezteti a békét és a biztonságot. Arra kérte a Biztonsági Tanácsot, hogy ameny- nyiben úsv dönt, hogy az egyiptomi panaszt is megvitatja, a brit-fran­cia panaszt részesítse elsőbbségben. Cornut-Gentille francia küldött csatlakozott a brit küldött felszóla­lásához. Henry Cabot-Lodge amerikai kül­dött felszólalásában hangoztatta, amellett van, hogy mindkét fél pa­naszát vegyék fel a napirendre, azonban kérte, hogy a brit—francia panaszt részesítsék elsőbbségben. »Az a körülmény — mondotta Ca­bot-Lodge —, hogy az Egyesült Ál­lamok támogatja az egyiptomi pa­nasz napirendre tűzését, nem jelenti azt, hogy Amerika egyetért Egyip- tc m felfogásával. Egyszerűen . csak annyit jelent, hogy az Egyesült Ál­lamok helyesli minden panasz teljes megvitatását«. Az a tény, hogy Ang­lia és Franciaország a szuezi kérdés­ben a Biztonsági Tanácshoz fordult, Cabot-Lodge szerint »további bizo­nyítéka a két kormány azon eltö­kéltségének, hogy a probléma békés megoldását keresik«. Szoboljev szovjet küldött rámuta­tott, hogy Anglia és Franciaország az Egyesült Államok támogatásával durva gazdasági rendszabályokat al­kalmaz Egyiptom ellen és katonai erővel fenvegetőzik. A szovjet kül­dött ezután amellett foglalt állást, hogy elsőnek az egyiptomi panaszt kellene megvitatni. »Angliának és Franciaországnak az a panasza — mondotta —, hogy Egyiptom álla­mosította saját csatornáját, nem tar­tozik az ENSZ hatáskörébe. A tár­gyilagosság szellemében azonban a Szovjetunió hajlandó mindkét pa-‘ nasz megvitatására. Ezt követően Jugoszlávia küldötte indítványozta, hogy a két panaszt párhuzamosan vitassák meg. Ehhez a javaslathoz később a Szovjetunió küldötte is csatlakozott. A felszólalások után a Biztonsági Tanács megkezdte a szavazást. Egy­hangúlag elfogadta, hogy megtár-1 gyalja az angol—francia panaszt. Az' egyiptomi panasz napirendre tűzé­séről tartott szavazásban hét kül­dött a napirendre tűzés mellett fog­lalt állást, míg négy ország — Ang­lia, Franciaország, Ausztrália és Bel­gium — küldötte tartózkodott a sza-' vázastól. Ezután a Biztonsági Tanács szótöbbséggel elutasította Jugoszlá­viának azt a javaslatát, hogy a két panaszt párhuzamosan tárgyalják és| úgy döntött, hogy az angol—francia1 panaszt részesítik elsőbbségben. A Biztonsági Tanács soronkövet- kező ülését — amelyen hozzálátnak az angol—francia, majd az egyipto­mi panasz érdembeli megvitatásához — jövő hétre tűzték ki. Előrelátható­lag csütörtökön vagy pénteken tart­ják, s valósznűleg a Biztonsági Ta­nács tagállamainak külügyminiszte­rei vesznek részt rajta. Erre az ülés­re — a Biztonsági Tanács szerdai határozata értelmében — meghívják Egyiptomot is. Izrael esetleges meg­hívásáról a jövő heti ülésen dönte­nek. LONDON (MTI) A londoni rádió jelentése szerint öt amerikai állampolgár ér­kezett Egyiptomba azzal a céllal, hogy révkalauzi állást vállaljon a Szuezi-csatornán. Az amerikaiak ha­jókapitányi képesítéssel rendelkez­nek. Egy egyiptomi tisztviselő azt mondotta, hogy további amerikaiak érkezésére számítanak Érdekessé g e k INNEN ONNAN Dulles sajtóértekezlete Washington (MTI). Dulles ameri­kai külügyminiszter szerdai sajtóér­tekezletén a szuezi kérdéssel foglal­kozott. A többi között kijelentette, hogy az Egyesült Államok kormánya a Biztonsági Tanács ülésén »általában támogatja Franciaország és Nagy- Britannia álláspontját a szuezi ügy­ben, ha ez az álláspont megfelel azoknak az elveknek, amelyekre vo­natkozóan a szuezi kérdéssel foglal­kozó két londoni értekezleten meg­egyezés jött létre«. A külügyminisz­ter hozzátette, »számítani lehet a szuezi kérdés igazságos és méltányos megoldására«, és a második londoni értekezlet »lehetővé tette ideiglenes és gyakorlati megoldás alapjainak lerakását«. Dulles bejelentette, hogy valószínűleg New Yorkba utazik, amikor a Biztonsági Tanács meg­kezdi a szuezi kérdés érdembeli megvitatását. Áz amerikai külügyminiszter to­vábbiakban azt mondotta, hogy az Egyesült Államok nem szándékszik háborúba lépni azért, hogy változást idézzen elő az egyiptomi politikában és nem szándékozik gazdasági hábo­rút sem indítani Egyiptom ellen. Dulles szerint »a dolog természeté­nél fogva magának az egyiptomi po­litikának lesznek elkerülhetetlenül súlyos következményei Egyiptom gazdasági életére nézve«. Dulles ezután hangoztatta, hogy a csatornát használók szövetsége« nem azért létesült, hogy bojkottál-« ják a csatornát, »hiszen a szövetsé-j? geh kívül álló egyes nemzetek hajóig továbbra is használni fogják a csa­tornát«. „ Az áthaladási illetékekre vonatko-« zóan kijelentette, lépéseket tesznek« arra, hogy a csatornavámot ne köz-«, vétlenül Egyiptomnak fizessék, ha-g nem a csatornát használók szövetsé-c ge útján. Mint mondotta, elvárja,? hogy az amerikai lobogó alatt közle-S kedő hajók megszüntessék az át'na-C ladási illetékeknek Egyiptom részére? történő kifizetését, de megjegyezte, g hegy az amerikai kormánynak c »nincs módjában ugyanezt rákény­szeríteni olyan hajókra, amelyeknek^ tulajdonosai ugyan amerikaiak, de? idegen lobogó alatt haladnak«. " A külügyminiszter azt a reményét« fejezte ki, hogy a többi hatalom is« követi majd az amerikai példát. - A külügyminiszter végül válaszolt» arra a kérdésre, hogy a Szuezi-csa-? torna lezárása esetén az Egyesült^ Államok hajlandó lenne-e hozzájá-í rolni olajvezetékek építéséhez Izrae-? len vagy Törökországon keresztül, i Kijelentette, az ilyen tervekhez az| érdekelt kőolajtársaságok rendelkez­nek a megfelelő eszközökkel s en-s nélfogva nem tartja szükségesnek,« hogy megvalósításukhoz az ameri- a kai kormány segéllyel járuljon hoz-» zá. KATONABAL TÁNCVERSENY, TOMBOLA, BALIPOSTA, SZIVKÜLDI Műsoros katonabál lesz szep­tember 29-én este 8 órai kez­dettel a kaposvári Béke Szálló nagytermében. Izgatott készülő­dés folyik, persze, nemcsak ka­tonáink, de a kaposvári lányok részéről is. Ez érthető is, hiszen a katonabál sok érdekességet, élményt, új barátságokat és ha nem kiabáljuk el, talán még en­nél is többet ígér... No de csak sorjában, ez majd kiderül. ügyelőre még csak a készülő­dés folyik. Lányok, fiúk izga­tottan találgatják, ki lesz a, partner. sikerül-e megnyerni vele a táncversenyt. Ha pedig a partner nem lesz megfelelő egyik részről sem, akkor sem kell kétségbeesni. Ha a partner helyett valaki más tetszik, úgy lehet a dolgon azonnal segíteni. Ott a báliposta. Hamar egy szív­ből jövő, szerelmes üzenet és kész az ismeretség. Nem kíván­juk senkinek, \hogy szerelmes üzenetét a postás tévedésből a mamának közvetítse, illetve kéz­besítse. Persze ezért is, no meg azért is, mert az írott szó meg­marad, vigyázni kell a köny- nyelmű ígéretekre. Egyelőre ilyet senki ne tegyen. Aztán ha a jókedv tetőfokára hág, partnerünkkel megnyertük a táncversenyt, jutalmul, vagy hálából jöhet a szívküldi. TJgy gondoljuk, egyetlen egy kislány sem haragszik meg azért, ha kedvenc dalát hallja majd a hangszereken felcsendülni. Jókedvet, sok szórakozást, vi­dámságot ígér a Icatonabál. Lesz még a fent említetteken kívül műsor, tombola. Aki ott lesz, bi­zonyára jól érzi majd magát. Azt kérjük, jöjjön el mindenki, versenyezzen velünk, leírDánjuk, legyen első a táncversenyben, nyerje a legszebb tombola­nyereményt, küldje a legszerel- mesebb levelet, a legszebb dalt, természetesen partnerének, a bál legkedvesebb kislányának. a Ciprusban csak egy szamár adta meg magát Noel Baker, volt mi­niszter, az angol alsó- házbain beszélt a cip­rusi helyzetről és ki- jelentete, hogy Ciprus előbb-utóbb Görögor­szág tartománya lesz. Az EOKA fegyver­szüneti felhívásával, illetőleg a feltétel nél­küli megadás követe­lésével kapcsolatban Noel Baker ezeket mondta: »Ciprusban egyetlen ember sem iadta meg magát, csak egy szamár, amely farkához kötött fapus- káival járkált Nicosia utcáin, a hátán .pedig egy tábla volt a követ­kező felírással: »Tá­bornagy, megadom magam,!« Noel Baker szavait esz alsóház tagjainak hahotája követte. Mi a csók? A Francia Akadé­mia 1694-ben' megje­lent szótára a csókról a következő meghatá­rozást ladja: »A csók a barátság, a szere­lem vagy a tisztelet jele. Csókolni annyit .tesz, mint valamit szájjal érinteni.« A csóknak ezt a de­finícióját a francia akadémikusok a mo­dern életben már elég­telennek tartották, ezért 1956-ban újból meghatározták a csók fogalmát: »Csóknak nevezzük azt, amikor barátságból, szerelem­ből, elismerésből vagy tiszteletből szájjal érintjük egy ember arcát, ajkait vagy más testrészét.« Ez a meg­határozás kétségtele­nül pontosabb. „Holnap meghal.. Szörnyen megijedt egy 43 éves müncheni asszony, aiki lakásé­iban, lefekvés előtt az ágyán a következő szövegű cédulát talál­ta: »Hdliniap meghal, ha 500 márkát nem tesz a háztetőre. Egy gyilkos.« Miután' az asszony másnap a konyhaab­lakiban további fenye­gető tartalmú levelet talált, értesítette a rendőrséget. Kiterjedt nyomozás után a rend­őrség felderítette a fe­nyegető levelek íróját — egy 11 éves kisfiút, aki ponyvaregények olvasásának hatására elhatározta, hogy meg­ijeszt egy felnőttet. A ceruzát, amellyel leve­leit írta, »áldozatától« vette kölcsön. Egy pillantás a szívbe Az orr-, fül-, gége­orvosok bécsi kong­resszusán dr. Hbliinger csikágói tanár referá­tumában a légi utak­nak optikai, műszerek­kel történő vizsgálatá­ról beszélt. Ezeket a műszereket Franciaországban tö­kéletesítették és segít­ségükkel a 'bal szív- kamrának katéterrel hozzáférhetetlen ré­szén nyomásméréseket léhet végezni. Fény­kép- és színes filmfel- vételek is eszközölhe- tők. Ezzell a bromhos- kópiának nevezett módszerrel az újszü­löttek veleszületett fogyatékosságait ds lei lehet deríteni és így sokszor életüket meg­menteni A balesetek következtében okozott légcső- vagy foronc- hússzakadásoknál is jó eredményre vezet ez a módszer. Mi a hosszú élet titka? Cologna Marina (Olaszország, UP). Az Adriai-tenger partján van ez a kis olasz vá­roska, melynek lakói nagyon hosszú életű­ek. Cologna Marina lakosságának több mint fele 60 évesnél idő­sebb és hat 100 éves­nél idősebb polgára van. A napokban halt meg Tanucce apó 106 éves korában. Vajon mi a Cologna Marina-i hosszú élet titka? Maga a város sem fekvésében, sem éghajlatában nem kü­lönbözik Olaszország többi adriaparti hely­ségeitől Az egyetlen különbség az, hogy Cologna Marinában lépten-nyomon lót az ember hófehér hajú, cserzett bőrű, fogatlan szájú öregeket, akik­nek azonban fiatalo­san csillog a szemük. A 90 évesnél időseb­bek mind más és más­nak tulajdonítják hosz- szú öregkorukat. Az egyik a munkát di csé­ri, a másik — különö­sen a férfiak — az ebédutáni sziesztát. Cologna Marinában sokáig élnek az em­berek, ám a hosszú élet receptjét ők sem tudják megadni. Pénzhalászat Bilbao (U. P.). Bil­bao spanyol város bankjának minden al­kalmazottja halászni ment a várost átszelő folyócskára. A szokat­lan' tömegsport oka az volt, hogy a bank hi­vatalsegédje, amikor ladikon átkelt a fo­lyón, egy félmillió fo­rint értékű bamkjegy- köteget a vízbe ejtett. RÖVID KÜLFÖLDI HÍREK Egy „nagybeteg“ katona naplója KEDD: Ma szörnyű dolog történt velem. Véletlenül lenyeltem egy szöget. Azt mondják, ilyesmibe már sokan bele­haltak. Lehet, hogy megúszom egy vakbékxperációval. Ha fájni fog, ak­kor appendicitis. Ha nem fáj, akkor végem. Valaki azt mondta, hogy egyik ismerőse is lenyelt egy szöget, este lefeküdt, s másnap már nem kelt fel, kiszúrta a beleit, s belehalt. Nem merek lefeküdni. Mindjárt et­tem rá kenyeret, vizet is ittam, állí­tólag ez simán leviszi. Egyelőre nem érzek semmit, de nagyon félek. SZERDA: Egész éjjel nem aludtam. Ültem az ágyban, hogy függőlegesen marad­jon bennem a szög. Egy mágnessel felülről lefelé simogattam a hasa­mat, talán ez lehúzza. Fájdalmat még mindig nem érzek, csak a ka­rom nagyon elfáradt a húzóhatás­ban. CSÜTÖRTÖK: Ma délelőtt a tanteremben egy szúróst éreztem alulról. Félóráig mozdulatlanul ültem, s iszonyú kí­nokat álltam ki. Amikor végre oda mertem nyúlni, észrevettem, hogy csak a pad csípett meg, de azért na­gyon félek, mi lesz velem? PÉNTEK: Ma a fejemben éreztem szúrást. A szolgálatvezető mesélte a minap, hogy az ilyen lenyelt szög vándorol­hat is az ember testében. Volt, aki tűt nyelt, s a karján jött ki évek múlva. Mindenesetre óvatosan vé­gigtapogattam a karomat, de eddig semmi SZOMBAT: A rajparancsnokom unszolására orvoshoz mentem. Azt kérdezte, ki­jött-e mór? (A szög.) — Hátha ezt tudom, nem megyek el hozzá. Meg­röntgenezett és valami furcsa fintort vettem észre az arcán, csak ennyit mondott: legyek nyugodt, nem talált semmit. Szörnyű emberek ezek az orvosok! Ilyen hidegvérrel tudnak hazudni. Beszélt valamit a rajiparancsnokom­mal, s azóta ő ds olyan furcsán néz rám. Hát nem borzasztó, a 'tudomá­nyok korszakában ilyen nyomorultul elpusztulnom! VASÁRNAP: Azt hiszem, lázas vagyok. A szá­jam cserepes, de a többiek szerint ez attól van, hogy sokat harapdá- lom. Egész nap feküdtem kint a fü- vön, megírtam a végrendeletemet. HÉTFŐ: Még élek. KEDD: Iszonyatos gyomorgörcseim van­nak. A rajibeldek kinevetnek, s azt mondják, ez azért van, mert két napja alig ettem. Megpróbáltam hát enni, s valóiban, mintha jobban len­nék. Hja, persze, ez csak a krízis előtti csillapodás. SZERDA: Ma beszélt velem a szakaszagitá­tor és azt mondta, kutyabajom, csak bebeszélem magamnak a dolgot. Tu­dom, hogy csak vigasztalni akart. CSÜTÖRTÖK: Délelőtt rettenetes szúrást éreztem a fülcimpámban. Azt hiszem, ez a vég kezdete. Utoljára jóllaktam eb­ben a keserves életben, most lefek­szem, s ki tudja, reggelre már ... Ejtsetek utánam néhány könnyét, elvtársak, s vigasztalódjatok, drága barátaim. Ezentúl Dani egyedül használja a sárkefémet és nem ké­rek több potyacigarettát senkitől sem. Nem kívánok semmit... de a koporsómba ne verjetek szögeket. HÉTFŐ: Tegnap Dani elvágta az ujját, mikor a ceruzáját hegyezte, rögtön beköttette az orvosnál, nem is jött ma ki célratartásra. Nem értem, egyes pipogya emberek, hogy felfúj­nak minden kis apróságot... Funk Miklós honv. London (MTI). Anthony Head an- ?gol hadseregügyi miniszter szerdai ? sajtóértekezletén kijelentette, hogy Ja tartalékosokat a szuezi válság miatt ?továbbra is készenlétben kell tarta­tni. A miniszter cáfolta azokat a hí- | Teszteléseket, hogy a hadseregben ?emiatt a »zendülés határát súroló [bajok« merültek volna fel. ’ Ä miniszter nem nyilatkozott ar­cról, hogy előreláthatólag mikor szün­tetik meg a tartalékosok készenléti l állapotát. Washington (MTI). Dulles ameri­kai külügyminiszter szerdai sajtóér­tekezletén foglalkozott az asszuáni gátépítéssel is. Az AP szerint pon­tatlanoknak minősítette azokat a je­lentéseket, amelyek szerint az Egye­sült Államok esetleg ismét fontolóra veszi, hogy pénzsegélyt és kölcsönt nyújt Egyiptomnak az asszuáni gát építéséhez. Dulles kijelentette, hogy azok az okok, amelyek miatt júliusban az Egyesült Államok visszavonta ko­rábbi segélyajánlatát, ma éppannyi­ra fennállanak, mint akkor. Az asszuáni duzzasztógát megépítése szoros együttműködést követel az Egyesült Államok és Egyiptom kö­zött 15 éven át, és Dulles szerint a ma fennálló, valamint az ajánlat jú­liusi visszavonásakor fennállott kö­rülmények között nem hihető, hogy ilyesfajta szoros együttműködés ki­alakulhatna Egyiptommal. NEW YORK (MTI) Hammarskjöld, az ENSZ fő­titkára szerdán a Biztonsági Tanács elnökéhez intézett levelében felhívja a tanács figyelmét a jordániai—iz­raeli határon történt legújabb inci­densekre. A főtitkár leszögezi, »amennyiben az érdekelt kormá­nyok nem állítják helyre gyorsan a rendet, a Biztonsági Tanácsnak kell foglalkoznia a helyzettel és meghozni a megfelelő intézkedéseket«. (TASZSZ) A nemzetközi atomerő- ügynökség alapokmányának megtár­gyalására és jóváhagyására összehí­vott nemzetközi értekezlet szerdán felytatta munkáját. A szerdai ülésen Ceylon, Japán, Argentina, Pakisztán és Magyarország küldötte szólalt fel. A MÁV személyforgalmának korlátozásáról A MÁV közli: Értesítjük az utazóközönséget, hoqy f. hó 30-án éjfélkor téli menetrend lep életbe, amely a jelenlegi menetrendtől eltérő lényeges változást nem tartal­maz. A változásokról az utazóközönség a »Hivatalos menetrendkönyv«-ekből, az állomásokon kifüggesztett hivatalos fali menetrendhirdetményekből és az IBUSZ menttjegyirodáktól, valamint a vasúti állomásokon lévő menetrendfel- viláqosítóktól kaphat tájékoztatást. Ez­úttal közöljük azt is, hogy fentiektől el­térően a sajtó és rádió útján közölt okok miatt, ugyancsak f. hó 30-tól kez­dődően további intézkedésig átmeneti korlátozásokat vezetünk be az egész or­szág területén a személyszállító vona­tok forgalmában. A Somogy megyét érintő vonatkorlátozásokat az alábbiak­ban közöljük (viszonylat, vonatszám, változások): Budapest déli—Murakeresztur 1201, 1202. Díjszabási korlátozással közleke­dik. Budapest déli — Nagykanizsa 1212 1213, 1216, 2219. Nem közlekedik. — 1219. Csak vasárnap közi. Siófok—Fonyód 2242, 2244, 2247, 2241. Nem közlekedik. Budapest keleti — Dombóvár 1910, 1903, 1906, 1907. Nem közlekedik. — 1902, 1901. Motorvonatként díjszabási korlátozással közlekedik. Budapest déli — Dombóvár 1014, 1019. Nem közlekedik. — 1914. Csak szom­baton közi. — 1919. Csak hétfőn közi. Dombóvár—Kaposvár 4006, 4007, 4010 4031, 4032. Nem közlekedik. — 4037, 4024. Motorvonatként közi. Kaposvár —Gyékényes 4024, 4019. Nem közi. — 4028, 4029. Motorvonat­ként közi. Kaposvái—Siófok 5421. Nem közi. Kaposvár—Tab 5420. Nem közi. Tab—Siófok 5420. Motorvonatként közi. Kaposvár —Felsőmocsolád 5437. Nem közi. Kaposvár—Fonyód 5520, 5513. Nem közi. Kaposvár—Szigetvár 5634, 5633. Nem közi. Marcali —Balatonszentgyörgy 5831. Nem közi. Dombóvár —Pécs 1010, 1903, 1906, 1907. Nem közi. — 1902, 1901. Motor­vonatként díjszabási korlátozással közi. — 1919. Csak vasárnap közi. Nagykanizsa — Pécs 2411, 2420. Nem közi. Nagykanizsa —Gyékényes 2422. 2323, 2427 2428. Nem közi. Barcs —Pécs 2436. Nem közi. Szigetvár —Barcs 2435. Nem közi. Ezúttal hívjuk fel a figyelmét az uta­zóközönségnek arra is, hogy f. hó 30-án ismét visszatérünk a közép-európai idő­számításra, vagyis 30-án 3 órakor az összes órákat vissza kell igazítani 2 órára. ALLOMÁSFÖNÖKSÉG

Next

/
Oldalképek
Tartalom