Somogyi Néplap, 1956. július (13. évfolyam, 154-179. szám)

1956-07-14 / 165. szám

2 SOMOGYI NÉPLAP Szombat, 1956. július 14. Dulles némileg módosította a semlegességről vallott felfogását — írják az angol lapok MOSDÓS1 INTÉZETÜNK, helyesebben a kaposvári kórház mos- dósi cjyermektüdo osztálya nemcsak gyakorlati, de elméleti téren is szé­pen működik. Ennek elismerésekép­pen a Kórházi Tudományos Egyesület Mosdóson rendezte júniusi ülését, me­lyen nagyszámban jelentek meg me­gyénk orvosai, főleq a gyermek- és tüdőgyógyászok. Szundy dr. főorvos megnyitó szavaiban kiemelte második ötéves tervünk három sarkalatos pont­ját a tbc elleni küzdelem során; ezek: a BCG-oltások a góckutatás és a fel­világosítás. Utána dr. Lakatos főorvos tartott előadást a tbc-s agyhártyagyul­ladásról. E betegség valamikor 100 százalékban halálos volt, tehát a diag­nózis felállítása egyben a beteg sorsá­nak megpecsételését is jelentette. Ez a szomorú helyzet teljesen megvál­tozott. Az utóbbi években kezelt mint­egy 50 gyermek közül, akik tbc-s agyhártyagyulladásban szenvedtek, egyetlen egy sem halt meg! A hatal­mas változást — a megfelelő kórházi kezelés mellett — az új gyógyszerek: a streptomycin és isonicid bevezetése idézte elő, mely korlátlan mennyiség­ben áll rendelkezésre kórházainkban. Kiemelte, hogy BCG-oltáson átesett gyermek nem akadt az agyhártya- gyulladásosok között! A BCG tehát vé­delmet nyújt e súlyos fertőzés ellen. Dr. Görgényi kandidátus a gyermek- tüdőgyógyászat aktuális problémáival ■foglalkozott. Szellemes előadásában élesen és nyíltan vetette fel a kérdé­seket, majd rámutatott a megoldás módozataira is. A kérdések nagy szá­ma az előadás aktualitásának volt be szédes bizonyítéka. A vendéqek megszemlélték az osz­tályt, gyönyörködtek annak fekvésé­ben. a remek parkban, de főleg ab­ban a rendben és tisztaságban, mely az egész épületben: kórtermekben tantermekben, hallban és folyosókon, vizsgálóban és laboratóriumokban uralkodott. Teljesen megértjük, hogy a kórház első félévi tisztasági verse­nyét a mosdós! osztály dolgozói nyer­ték meg, melyhez szívből gratulálunk! M. i. 1. Mi történik most azokkal, akikre már kimondották a halá­los ítéletet? 2. Szcmbeszállnak-e London (MTI). Mint ismeretes, Dulles külügyminiszter szerdai sajtó­értekezletén a többi között a semle­ges országok álláspontjával is fog­lalkozott. Az angol sajtó rámutat ar­ra, hogy Dulles némileg módosította az erről a kérdésről korábban kifej­tett nézeteit. A külügyminiszter ugyanis néhány hete arról beszélt, hogy a semlegességet ».erkölcstelen­nek« tartja, és ez a felfogása felzú­dulást váltott ki különösen a dél­kelet-ázsiai semleges országokban. A Manchester Guardian egyik na­gyobb tudósításában »Dulles ismét takarodót fúj« alcímmel utal arra, hogy a külügyminiszter részben igye­kezett enyhíteni korábbi kijelenté­seit. »Ez a hirhedt bírálat — hangzik a lap tudósításában — hangos felzú­dulást keltett az egész világon, és London (MTI). Nyugati hirügynök- | ségi jelentések szerint Eden minisz- | terelnök az alsóház csütörtöki ülésén .kijelentette: »Az angol kormány ar- | ra törekszik, hogy belső önkormány- jzatot adjon Ciprusnak. Ebből a cél- íból — folytatta Eden — a kormány * megbízta Lord Radcliffe-t, az angol Jfellebbviteli bíróság egyik bíráját, jhogy utazzék Ciprusra, és ott a hely­iszínen dolgozza ki az alkotmányter- | vezetet«. Radcliffe már pénteken el- í utazott Nicosiába, visszatérése után A Lordok Házával szembeni fel­lépés is bonyolult problémákat hoz felszínre. nem valószínű, hogy a szerdai tapin­tatos módosítás véget vetne Dulles kínos zavarának«. Megerősítette ezt a benyomást az a zűrzavar, amely Dulles legutóbbi sajtóértekezletét jel­lemezte. Újabb furcsa baklövést kö­vetett el Dulles, amikor Svájcot em­lítette, s utána nagysietve hozzátette, hogy Svájc mégsem erkölcstelen, mert semlegessége különleges körül­ményeknek tulajdonítható. Amikor a tudósítók egyike kitartóan firtatta, hogy voltaképpen melyik ázsiai or­szágra gondolt az erkölcstelenség vádjával, Dulles hosszas köntörfala­zás után azt felelte, nem akar egyet­len országot sem nevén nevezni és hogy »csak nagyon kevés ilyen or­szág létezik, ha ugyan egyáltalán lé­tezik«. — mint a miniszterelnök kijelentette, »a kormány azonnal megkezdi a cip­rusi alkotmány részletes kidolgozá­sát«. Eden megjegyezte, hogy az al­kotmányban biztosítani kell a sziget lakossága minden nemzetiségének jo­gait. Az új alkotmány életbelépését Eden a »terrorcselekmények« meg­szüntetésétől és »a rend helyreállí­tásától« tette függővé. Eden nyilatkozatának elhangzása után Gaitskell, a munkáspárti ellen­zék vezére bírálta a miniszterelnök beszédét. Sürgette, hogy utalják a ciprusi kérdést a NATO elé. Angol katonai erfikel vontak öszze Adenben Kairó (TASZSZ). Az arab tájékoz­tató ügynökség jelentése szerint Je­men egyiptomi nagykövetségének képviselője csütörtökön közölte, hogy kormányától érkezett jelentések sze­rint az angol hatóságok katonai erő­ket vontak össze Adenben. A jemeni kormány a nagykövetség szóvivője szerint tiltakozását fejezte ki az angol hatóságok ilyen eljárása ellen, ame­lyet éppen abban az időben tettek, amikor lépések történnek a Jemen és Anglia közötti nézeteltérések rende­zésére. KÍNAI NARANCS MAGYARORSZÄGNAK Peking (MTI). A Magyar Népköz- társaság pekingi külkereskedelmi szervei 200 tonna kínai narancsot és mandarint vásároltak a kínai expor­tőröktől. A nagymennyiségű és igen ízletes kínai gyümölcs a jövő év ele­jén érkezik Magyarországra. Ciprus belső önkormányzatot kap? A halálbüntetés eltörlésének kérdése Angliában Az angol kövéleményt igen nagymértékben foglalkoztatja a halál­büntetés megszüntetéséről beterjesztett törvényjavaslat sorsa. Nem azért, mintha ez a kérdés oly döntő jelentőségű lenne Anglia szempontjából, hanem mivel különféle ellentéteket támasztott a kormány és az alsóház, valamint az alsóház és a felsőház között. Mi történt tulajdonképpen? A Lor­dok Háza leszavazta, s ezzel megse- ■misítette az alsóháznak azt a dönté­sét, hogy töröljék el a halálbüntetést. A törvényjavaslatot Sidney Silver- man munkáspárti képviselő nyújtot­ta be annak idején a maga nevében az alsóház elé, ám annak ellenére, hogy ez egyéni lépés volt, a közvéle­mény és széles parlamenti körök tá­mogatását élvezte. Az alsóház jóvá­hagyta az indítványt, a kormány hi­vatalos ellenkezése dacára is. A lordok azonban — akik között a konzervatívok dominálnak, s akiket voltaképpen senki sem választott — keresztülhúzták ezt az eredményt. Továbbra is fennáll azonban két kér­dés: a munkáspárti képviselők a Lor­dok Házának erőivel? Az első számú kérdés komoly prob­lémát okoz a kormányon belül is. Mióta ugyanis az alsóház jóváhagyta a törvényjavaslatot, Lloyd George belügyminiszter nem hajtatta végre a halálos íté­leteket. Mit tesz tehát most a belügymi­niszter? A parlamentben igen sokan úgy vélik, Lloyd George az alsóház akaratának kell hogy engedelmes­kedjen. Cidney Silverman a jövő kedden kérdést intéz az alsóházban a kor­mányhoz ebben az ügyben. Érdekességek mne n-o nnan 155 éves korában is dolgozik A Grúz SZSZK egészségügyi mi­nisztériumának munkavédelmi főosz­tályán érdekes albumot állítottak ösz- sze. Az albumban bemutatják a Szov­jetunió legidősebb embereit. Jegor Pitkievics Korojev, Jermani hegyifalu (Dél-Oszét Autonom Terület, Dzsava kerület) lakója 1801-ben szü­letett. Rokonai nevelték, serdülő ko­rában Tbiliszibe vitték. Itt 1816-ban egy tábornok házához került, ahol a konyhán kuktáskodott. Később, mint tapasztalt szakács Tbilisziben, Moszk­vában Pétervárott volt alkalmazás­ban. Megfordult Franciaország és Olaszország üdülőhelyein is. Az Októberi Forradalom után Ko­rojev visszatért szülőfalujába, ahol mezőgazdasággal kezdett foglalkozni. Később belépett a kolhozba, amelynek jelenleg is aktív tagja. Felesége, Ta­mara Vajmatovna 30 évvel fiatalabb férjénél. Az Ocsamcsire kerületi Kindgi fa­luban a Lenin kolhoz kertészeként dolgozik a 147 éves Zsac Kiút. T. Ko- csesasvili szuhumi asszony 138 éves, kitűnően lát és gyönyörű mintájú gyapjúkendőket horgol. Tkvarcseli bányavárosban él SzuleJ- man Arsba, a krimi háború volt ka­tonája, aki 1834-ben született. Vala­mikor pásztor volt, majd hosszú ideig kovácsként dolgozott, öregségére ker­tészkedéssel foglalkozik. A matuzsálemi kort megért szovjet férfiak és nők valamennyien egész életükön át dolgoztak, legtöbbjük még ma is dolgozik. A hosszú élettel foglalkozó albumot az össz-szövetségi Mezőgazdasági Ki­állítás látogatói a Grúz SZSZK pavi­lonjában láthatják. Pontos idő — naponta 40 000-szer A német postától naponta átlag 40 000- szer kérdezik meg az 57-es telefonszámon a pontos időt. Ugyan­csak sokan hívják a 252-es számot is, amely az időjárásjel­zést közli. Hetenként átlag 60 000-szer kér­dezik meg, milyen idő­járás várható, különö­sen esős időiben érdek­lődnek sokan. Régi törvény — jó törvény Az amerikai Norman város városatyái a ré­gi törvények és ren- dieletek felülvizsgálata közben a következő tartalmú törvényre bukkantak: »Fiatal leányoknak büntetés terhe mellett legszi­gorúbban tilos nyilvá­nosan udvarlóik ölé­ben ülni, csak ha. alá­tétnek egy jól látható párnát használnak.« A városatyák egyhan­gúlag elhatározták, hogy ez a törvény to­vábbra is érvényben marad. Bordeaux-foan a fran­cia katonai hatóságok megbízásából két négy- motoros »Liberaler« típusú bombázó re­pülőgépet akartak el­Két ópiumbarlang Párizsban A párizsi rendőrség a francia főváros köz­pontjában két ópiium- barlangot fedezett fel. A egyik tulajdonosa egy Hanoiiban szüle­tett francia nő, Léone Gille volt. Állítása szerint az ápiiumbar- lang egy év óta műkö­dött és a kábítószert Marseiille-ben vásárol­ta egy 54 éves Kai ne­vű férfitől. Kai a Beirutból és Isztam­bulból származó ópium kilogrammjáért 4200 forintot kapott' és 2700 forint hasznot vágott zsebre minden eladott kiló ópium után. A rendőrség mindkét sze­mélyt letartóztatta az ügyletek közvetítőjé­vel, Fhan Van Voi-al együtt A másik ópiium- barlang Hunt Van Gioi lakásán volt. Itt nagy­mennyiségű ópiumot és ópiumszívó felsze­relést találtak. A rend­őrség Hunt Van Gioi-t két bűntársával, Yüan Kiwi Mimg-gel és Huang Cső Sei-el együtt letartóztatta. Furcsa árverés árverezni. A kikiáltási ár 8 millió frank — 240 000 faránt — volt. Az árverés csékélyszá- mú közönsége azonban tartózkodott a licitá­ÖNFELÁLDOZÓ CSELEKEDET A eseljaibinszki »Ki­rov« gyárban szeren­csétlenség történt. Po- ratajev fiatal munkás súlyos égési sérülést szenvedett. Azonnal or­vosi segítségben része­sítették, de még így is komoly életveszély fe­nyegette. Megmentésé­re csak egy mód volt: élő szöveteket átültet­ni az égett részekre. Az üzem Komszamol- irodáján értesültek az életmentés lehetőségé­ről. Öt fiatal munkás és munkásmő —t Ivan Zsdanov, Vlagyimir Kosztromin, Marija Pjatakova, Vera Szto- janova és Oleg Cser- tisev —■ azonnal je­lentkeztek, hogy segí­tenek társukon. Körül­belül kétszáz négyzet- centiméter élő 'bőr át« ültetése után, Pcmata- jev állapota gyorsan javult. Az OSZSZSZK Minisztertanácsa hatá­rozatában köszönetét mondott a »Kirov« gyár fiatal munkásai­nak és értékes aján­dékokkal jutalmazta őket önfeláldozó tettü­kért. lástóL Sőt a kikiáltási ár feléért sem volt senki hajlandó a bom­bázó repülőgépet meg­vásárolni. A kis vasútállomás mögötti kertbe fáradt, nehéz repülés­sel várják érkeztek. Sokáig köröz­tek fölötte, le-leszálltak, meg újból csak felriadtak, vizsgálódtak, keres­géltek. Végi é egy megszállt a tava­lyi fészkekkel sűrűn befont fán, ■utána odaszállt a második, a harma­dik ... az egész tájat betöltötte a varjak örvendező zsivaja. Tavasz volt. * * * Idősebb, tömzsi ember állt a *■ kert szélénél, bolyhos zakó volt rajta, a lábán ráncosszárú csiz­ma, sapkáját a kezében tartotta, s nézett fel a vén jegenye tetejére, ahol megiiltek a varjúk. Elmosolyo­dott: — Hát ti, mit lármáztok, mi? Majd belé süketül az ember! Örültök per­sze, hogy itthon vagytok megint. Mert akármennyit is kószáltok, csavarog­tok a világban, a hazai táj csak visz- szacsal benneteket. így van ez, hiá­ba. .. Az ember sűrűn kezdett pislogni, sapkájával felintett a varjúknak. Az­tán leült a kis bőröndjére, széttekin­tett, bűnbánó mosolygással megrázin- totta ősz fejét, arcát kezébe hajtotta. Jegor Kuzmics Zsbanov volt az, aki hosszú vándorlás, ide-oda vetődés után most hazatért szülőfalujába. A lába elé árnyék vetődött. Fel­nézett s hátratekintett. 45 éves for­ma férfi állt meg mellette. Fehér be­kecsben volt, kubáni prémsapkáját a félszemére vágva viselte. Lábát széle­sen elterjesztve, hunyorogva nézett fél a fára, közben a csizmája szárát ütögette az ostornyéllel. — Na nézd csak, ejnye, ejnye — mormogott magában Jegor Kuzmics, s felállt. — Várjál csak, várjál... Csak nem a Dmitrij vagy te? Dmit­ri j Ivanovics! A Dmitrij Ivanovicsnak nevezett egyén közömbösen pillantott feléje csak úgy oldalról, s még erősebben, szaporában verte á csizmaszárt. — És ha az vagyok? Hát aztán? ... — Mi az, hát nem ismersz meg? Nem emlékszel rám? — Jegor Kuz­Jegor Kuzmics visszatér IRTA: SZ. NYIKULIN mics mellére szorította a sapkáját, s előrelépett egyet... — De hiszen én voltam a kolhoz első elnöke itt tiná- latok. — Ahá. szóval — nyújtotta a szót még mindig közömbös arccal Dmitrij Ivanovics — Akkor hát te lennél a Szbanov? Miért nem ezen kezdted? így persze már kicsit jobban emlék­szem. Te voltál, aki megszökött a kolhozból valamikor jó tíz évvel ez­előtt. ll/Tintha mellbevágták volna, úgy kapta fel a fejét Zsbanov. Ki­csit a száját is elfutotta, de nem szólt. Kigombolta a gallérját, leült a bőröndre, s megmarkolta a két tér­dét. — Hát csak ennyire emlékeztek? Na, köszönöm az ilyet... — Nincs mit köszönni. — Hát a bőröndben mit hoztál? Sótartókat, öngyújtókat? Van-e sok? Aztán mire akarod becserélni? Jegor Kuzmics elővette a zsebéből egy magacsinálta alumínium cigaret­tatárcát, s vöröses-szőke szemöldökét összevonva, kérges ujjai közt cigaret­tát sodort. A fehérbekecses gúnyos kíváncsi­sággal nézegette a volt elnököt, majd ravasz szemét összehunyorítva meg­kérdezte: — Hát csak úgy átutazóban? Utaz­gatsz, utazgatsz? — Nem, Dmitrij. A kolhozba jöt­tem. — Hova? A kolhozba? Miféle kol­hozba? A magadéba? Hol van az már?! Itt hagytad a szegénységben, felcserélted a jó, könnyű életre! Kü­lönben is úgy látom, kicsit megker- gültél, Zsbanov polgártárs! Csak nem untad tán meg a városi életet? — Dmitrij Ivanovics megvonta a vállát. — Sok csodabogarat láttam már éle­temben, de ilyennel -még nem talál­koztam. Elnevette magát és gúnyos hangon így folytatta: — Amikor búcsút mondtál a kol­hoznak, hány ló volt összesen benne? Húsz. Most meg egy sincs. Ugyan mivel dolgoznád meg a földeket Zsba­nov polgártárs? A teheneket fognád talán az eke elé? Úgy tudom, azok is voltak a közösben. Vagy talán azt gondolod, hogy diadalkapuval fogad­nak? Jegor Kuzmics akart valamit mon­dani, de csak odáig jutott, hogy na­gyot szívott a cigarettájából. Rákö­pött a csikk izzó végére és összecsi- korította a fogát. — Persze a te dolgod. Hát csak próbáld meg a munkát még egyszer a kolhozban, de úgy vigyázz, meg ne bánjad a végén — szólt közömbös hangon Dmitrij Ivanovics. — Elég volt nekem már a megbá­násból! — morogta komoran Zsba­nov. — Egyszer már nagyon ráfizet­tem úgyis. Most már elég! Ha jól értettem, a kolhoz azért jutott oda a mai rossz helyzetébe, mert akkor a nehézségek között magára hagytam. A levitézlett elnök felállt, meg- fogta a bőrönd fogantyúját és sértődötten mormogta: — Egyszóval úgy látom, nem egy- felé visz az útunk, Dmitrij. Te magad a kolhozban vagy? Vagy hol? Az ostort a háta mögé téve, Dmit­rij Ivanovics összehunyorította a sze­mét, a kérdésre nem felelt, hanem újabb kérdést tett fel: — Mit gondolsz, ki fogad téged vissza a kolhozba? Gondoltál-e erre? Kicsoda vagy te tulajdonképpen? Szökevény! Csavargó, akinek se csa­ládja, se nemzetsége. Jegor Kuzmics kiegyenesedett. — Nem tagadom — szökevény vol­tam. Rosszul tettem, beismerem. De annyira vágytam most már a szülő­falum után, hiszen nem vagyok én itt idegen. Én szerveztem ezt a kolhozt, én is védtem a fasiszták ellen. Gépe­Dr két csináltattam a számára, a gyárak­ban. Érted? Hogy vétettem, az tény. Beismerem az egész nép előtt. \mitrij Ivanovics szemében ra- vaszkás fény gyűlt, az ostort a csizmaszárba dugta, sapkáját tarkó­jára lökte: — Úgy tudom, a kolhoz már nem hisz a könnyeknek. Azt mondják, próbaidőt szabnak — három hónapot. Aztán a közgyűlés dönti el, kit vesz­nek fel, kit nem. — Engem felvesznek — szólt bátor­talan mosolygással Jegor Kuzmics — bármekkora próbaidőt kibírok én. Mindegy az nekem, akármilyen mun­ka, a kezemre áll. Ha traktorra ül­tetnek, vagy gépkocsira, nem valla­nak szégyent velem, de a kovácsmű­helyben is megteszem a magamét. Az előbb kérdezted, mi van a bőröndöm­ben. Hát megmutatom. Idenézz! Jegor Kuzmics leguggolt a bőrönd mellé, kinyitotta, rongyokba csavar­va voltak ott menetfúrók, csavarhú­zók, reszelők, kézisatú, hidegvágók, vésők, kalapácsok, kulcsok ... — Látod? S te meg nem tudom, mit gondoltál... De kár rá szót vesztegetni! Nem megyünk mi teveled úgy sem egy úton. Majd a kolhoz­ban megtudom, -miféle ember vagy. Jegor Kuzmics fellódította vállára a bőröndöt és búcsúzás nélkül elin­dult a kolhozba vivő úton. — Jól vigyázz! Megbánhatod! — kiáltott utána Dmitrij Ivanovics. A kolhoz volt elnöke -maga mögött hagyta az állomás épületeit és vég­telen nagy síkság tárult eléje. Alig látott a nagy fényességtől. Az olvadó hó úgy csillogott, mintha csupa apró tükör lenne. Az úttól balra-jobbra itt-ott már kilátszott a vetések üde­zöldje. Ahogy feljött a dombra, Je- gor Kuzmics maga előtt látta az át­tetsző tavaszi párába burkolózó fa­lut, távolabb pedig — mintha vala­mi zöld tenger lenne, erdők húzód­tak .,. Valami elszorította a torkát, lélegzete elakadt: — Na, itthon vagyak!... Ebben a pillanatban lónyerítést hallott maga mögött. Jegor Kuzmics sietve félreállt az útszél/re, kezét szeme elé tartva hát­ranézett. Gyönyörű álmásszürke ló közel- gett egy szánba fogva, szügyébe vá­gott fejjel, lábait magasra szedve, könnyedén, szinte a levegőben úszva rohant, a bakon pedig Dmitrij Iva­novics ült. Hátrafeszülve az ülésen, megállította a lovat, s nevetve oda­szólt a magányos utasnak: — Erő, egészség, Jegor Kuzmics! Ülj fel ide mellém, elviszlek. Ahogy látom, mégis csak egy úton hala­dunk mi ketten. Na, gyere csak sza­porán! Csak nem sértődtél meg? Tedd ide a szánba a bőröndöt, elfér. Jegor Kuzmics nem értette ugyan, miről van szó, de azért csak örült. Dmitrij Ivanovics mozdított a gyep­lőn egyet, s a ló prüszkölve repülni kezdett a szánnal. Már röpítette is tovább a szánt. — Ne haragudj, Jegor Kuzmics a komédiáért — szólalt meg ismét Dmitrij Ivanovics. — Minden vissza­térőt így fogadunk. Mert hát a jó haszon, könnyű élet reményében itt hagytak bennünket, aztán most, ahogy gazdag lett a kolhoz, jönnek vissza: az egyik dolgozni, tovább gyarapítani a közös gazdaságot, de akadnak olyanok is, akik csak a kész­re, a jó életre áhítoznak itt is. Ezért aztán a vezetőség úgy határozott, hogy minden visszatérőt valami vizs­gafélével fogadunk. Az egész dologgal az elnököt bízták meg, azaz hogy en­gem. Szóval most már tudod, miről van szó? — Az elnök elkomolyodva nézett Jegor Kuzmics arcába, aztán még megtoldotta az előbbit: — Neked is végig kell csinálnod a vizsgát. lyemrégiben összeült az »Igaz ^ ’ Ut« kolhoz közgyűlése és a határozatban a következőket írták: Jegor Kuzmics Zsbanov becsülettel kiállta a próbaidőt, felvesszük a kol­hoztagok sorába. <r

Next

/
Oldalképek
Tartalom