Somogyi Néplap, 1956. április (13. évfolyam, 79-103. szám)

1956-04-08 / 84. szám

2 SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1950. április 8. ÁPRILIS — TISZTASÁGI HÓNAP A TISZTASÁGRÓL Talán nincs semmi, ami az embe- ' l ekben nagyobb félelmet, leküzdhe- tetlenebb idegenkedést keltene, mint a betegség, a szenvedés. Súlyosan beteg emberek semmilyen áldozattól nem riadnának vissza, csakhogy megszabaduljanak az átkozott kórtól és visszanyerjék egészségüket. Ma már sok betegséget igen eredménye­sen gyógyít a orvostudomány: azon­ban ezek átszenvedése is meggyötri, megviseli a beteget és hozzátarto­zóit. Vannak azonban betegségek, amelyeknek kiállása sokszor egy életre szóló nyomot hagy maga után. Napjainkban a tudomány meg- döntehetetleniil bebizonyította, hogy a betegségeket nem valami kegyet­len istenség méri az emberekre, ahogy régebben elképzelték, hanem mindig valamilyen ok hozza létre. Mindazon okok közül, amelyek a szervezet megbetegedését vonják maguk után, a legnagyobb jelentősé­ge a piszoknak, a szennynek van. Nem . túlzunk, ha megállapítjuk, hogy a legtöbb betegség forrása a tisztátalanság. Ha az emberek feleannyira is tö­rekednének tisztaságra, mint ameny- nyire félnek a betegségektől, sok súlyos bajt megelőzhetnénk. A tisztaság jelentőségéről vaskos köteteket lehetne írni. A követke­zőkben csak néhány általános szem­pontra hívjuk fel a figyelmet. A betegségeket — mint ez isme­retes — nagyrészt egészen parányi, szabad szemmel láthatatlan élőlé­nyek, baktériumok okozzák, ame­lyek valamiképpen szervezetünkbe jutnak. A rendszeres tisztálkodással szám­talan baktériumnak szervezetünkbe hatolását akadályozhatjuk meg. Mindezen túl azonban a mosakodás, a fürdő, a víz, a napfény edzi testünket és ellenállóvá teszi szervezetünket a betegséggel szemben. A tisztaságra törekvés nem kor­látozódhat azonban testünkre. Hiá­ba mosakszunk meg, ha lakásunk, szobánk, műhelyünk, ahol tartózko­dunk, piszkos, szennyes. Takarítat- lan helyiségekben szennyes a leve­gő, por gyülemlik fel, rovarok sza­porodnak el: mindez nagy ártal- inunkra lehet. Ilyen helyen termé- í szetesen nem tarthatjuk tisztán az j élelmiszerünket sem. Hasonlóan veszélyezteti egészsé-1 günket a szennyes, piszkos fehérne-: mű és természetesen a ruha, a kö­peny és a lábbeli is. A keféletlen kel­mében megtelepszenek és akadályta­lanul szaporodnak a baktériumok, • élősdiek. Köpenyünkhöz akaratlanul is hozzádörgölődzik kezünk és a rá­tapadt piszkot, mérget azután ke- í zünkkel, esetleg cigarettával, étellel X a szánkba is visszük. A tisztaságnak ki kell terjednie az élelmiszerre, annak tárolására és fogyasztására. • Az edénynek, amelybe, a helynek, ♦ ahová uzsonnánk rakjuk például, ki- X fogástalannak kell lenni. Természe-! tes szabály, hogy ebéd előtt mindig t meg kell mosni kezünket. Akár- j mennyit mosakszik is valaki, még- j sem tekinthetjük tisztának, ha mo-1 satlanul eszi a gyümölcsöt, vagy ♦ »legalább megsóztam« — kiáltással X nyugodtan elfogyasztja a földre esett ~ kenyérszeletet. Nagyon fontos, hogy mindazt az: élelmiszert, amelyet nem fogyasz- j tünk el, gondosan tegyük félre: az; ételeket fedjük le, a süteményt, gyű-: mölcsöt csomagoljuk tiszta szalvétá­ba. Soha se együnk meg olyan ételt, i amelynek íze, vagy akár az illata: gyanús, kellemetlen. Nem szabad megfeledkeznünk arról sem, hogy nyáron a meleg hatására a főtt étel- j ben is baktériumok szaporodhatnak el. Ha nincs módunk hűtőszekrény­be helyezni tárolandó ételünket, alt- j kor mindig lehetőleg hűvös, sötét, tiszta helyet válasszunk ki a tárolá­sukra. TUDJA-E? 1. Hol irtják nagyban a kro­kodil üst? 2. Melyik országban okoz az orvosoknak nagyobb gondot a reuma, mint a tüdőbaj? VÁLASZ: 1. Régebben Afrikában, Dél- Amerikában és Ausztráliában kevesen foglalkoztak krokodilus- vadászattal. A bennszülöttek azért nem irtották, mert vallá­suk tiltotta. De az utóbbi 30 év alatt, különösen a második vi­lágháború befejezése óta igen nagy méretet öltött a krokodi- lus-vadászat, sőt valóságos ipar­rá fejlődött. Dél-Ausztrália mo­csaras vidékein a tapasztalt va­dászok nagy hajtóvadászatot rendeznek, s naponta 15 kroko- dilust is elejtenek. Más vidéke­ken is nagyban vadásszák a kro- kodilust értékes bőre miatt. A krokodilusnak csak a hasbőrét használják fel, mert többi része túl kemény és érdes. Minthogy vadászata igen nagy méretet öltött, az a veszély fenyeget, hogy kipusztul. Pedig a kroko- dilus hasznos, mert irtja a kár­tevő rovart, a békát és a kígyót. Ezért valószínűleg hamarosan törvénnyel tiltják majd pusztítá­sát. 2. Reumában az utóbbi évek­ben egyre több ember szenved. Több országban valóságos nem­zeti betegség. Ausztriában pél­dául évente 3 és félmillió mun­kaórát vesztenek el reuma mi­att. Ez annyi, mintha egy 1500 munkással dolgozó nagyüzem egész évben nem dolgozik. Éven­te ugyanis átlag 140 ezer ember szenved reumában. Az orvosok véleménybe szerint Ausztriában a reuma nagyobb gondot és bajt okoz, mint a tüdőbaj. Eddig minden ötödik rokkantnyugdij- ra jogosult reuma következté­ben vált munkaképtelenné. Ugyanakkor csak minden 15. ember szenved tüdőbajban. i Kolhoz itt és kolhoz ott is... Ebből tanulhatnak a mi tsz-eink is... íme, e kolhoz, a »Hajnal«. Nincs itt semmi baj a vajjal. Kövér jószág, sok. tejtermék: így lesz nagy a munkaegység. Itt pedig áll a szomszédja. A szomszédnál »rossz a széna*. Sovány jószág — ezt fejhetnéd! I* »árnyék« a munkaegység. Kolhoz itt és kolhoz ott is, S akaratlan már mondod is: — Mit tesz ellene a járás? (Nem segít a csodavárás!) A »Krokodiléból fcrdítoWa és rajzolta: SÜMEGI! NÁNDOR Tánc lies Gimnázium IV/B. o. tanulója. Azoknak, akik két kézzel kapják... (A Somogyi Néplap felszabadulási cikkpályázatára érkezett írás.) OUDAPEST FELÉ robog ve- lünk az éjszakai személyvo­nat. Minden hely foglalt. Legtöbben alszanak. Kinyújtott lábakkal, előre­hajtott derékkal, meg-megbiccenő fejjel. Az ajtó néha nyílik-csukódik, s halk hang kínálja az ébren'evőket: szörpöt, bort, cigarettát tessék!... Az ablakon vastag jégvirág kígyózik széjjel, betakarva minden kis helyet. A furcsaalakú virágszirmok szipor­kázva verik vissza a villanykörte kóbor fényét. Kitekinteni nem lehet. Éjszaka van, nem is érdemes. így hát ébrenlévő útitársam felé fordu­lok, aki az ablak mellett ül velem szemben. Szikár, csontosarcú, ötven év körüli ember. Kék overallban van, bakancsosán. Kezét térdére fek­teti, mellével nekitámaszkodik a kö­zöttünk lévő asztalkának, s ül, szin­te mozdulatlanul. Jó órája ütmünk így, de szót még nem váltottunk. A vonat sisteregve, prüszkölve ■aegáll egy állomáson, majd lassan elindul. Felszálló nincs. Utitársam megfontolt mozdulattal nyúl zsebé­be, bádogszelencét pattint fel, rá­gyújt ... A füst mint tejfehér köd megáll a levegőben. Hogy csak ket­ten vagyunk ébren, ez bizonyos sors­közösséget fejez ki, a többi utastól független összetartozást. . . Ezt a gondolatot töri meg, mikor fekete aktatáskájából könyvfélét húz elő. Olvas. Vajon mit? ... Izgalmas re­gényt, szerelmi történetet? ... Nem! Oldalt hajolok és kicsit előre, hogy lássam. »Tudomány és Technika« egybekötött füzetei. Erős munkás­kézben, melv biztos kalapácsnyélhez szokott, dédelgetve, vigyázva tartja a műszaki folyóiratot és szemöldökét ráncolva olvassa. A kép annyira megkapó, hogy visszaránt a múltba, emlékezésre ösztönöz. Évek sodród­nak el a zakatoló vonat mellett. Ki olvasott itt Horthyék alatt és mit?... Falun egy klerikális beállítottságú kalendáriumot, népbutító jövendő­mondókönyvet, városon egy nyütt sárgaregényt. Ez volt a könyvtár! És most ez milyen természetesnek tű­nik. Pedig ... nem az. Lehet, hogy New York-nak csodálatos felhőkar­colói vannak, Londonnak gyönyörű aranyozott régiségei, Párizsnak pa­zarul berendezett mulatói... de ilyen öreg munkás, aki mérnöknek való tudományos munkát olvas ... ilyen csak nekünk. Ezeket gondolom, mikor leteszi könyvét, szemével hunyorgat s fej­csóválva elmosolyodik. — Hiába.,, nem jó már a sze­mem. Nehezen látom az apró betű­ket. Úgy indul meg beszélgetésünk, mint vékonyan csörgedező kis pa­tak, mely később már hatalmas fo­lyammá válik, összehajolunk az asz­talka fölött, és útitársam rövid szü­neteket tartva folytatja: — Tudja ... sok fiatal talán el sem tudja képzelni a múltat... ért­hetetlen lenne számukra. Nálunk például sok technikus van. Kijönnek az iskolából, megkapják ezer forin­ton felüli fizetésüket... s bizony sokszor immel, ámmal dolgoznak. Keveselik a bért... sokallják a fel­adatokat ... egyszerre művezetők akarnak lenni, vagy könnyű irodai munkát kérnek. Az ipari tanulók kö­zül is sok így van. A hiányzások például... — Kezem alatt dolgozik Kovács Zoli. Jó feje van, sokra vihetné. Egy reggel nem jön be az üzembe. Más­nap pityókás. Felelősségre vonom: Hol volt? »Csurbliztam« — mondja — és nevet. »Maga nem csurblizott, papa, amikor fiatal volt?« Hát most mit szóljak? Nehéz dolog ez... lá­tom, maga is fiatal... ne haragud­jék ... persze nem mind ilyen... de mert ilyen is van, azért mondom. És miért van így? Rajtunk múlik. Mi sokat beszélünk a múltról, nagy ál­talánosságban, statisztikai adatok­kal ... de nem így, hanem közelről kellene ... egészen közelről,.. hogy érezze egy pillanatra a gyáros bor­zalmas lehelletét, a nyomort... a sá­padt, beesett arcokat... az éhséget... a hiábavalóságot!... — Nem azt mondom, hogy rosszak a mi fiataljaink. Nem. Sok kiváló példa bizonyítja... de annak a ma­radéknak ... annak ... aki két kéz­ből kapta és kapja a jót, a szépet, a szabadságot, az életet... és mégse képes becsülni... annak a szívéhez, a leikéhez kellene szólni. Olvastam, hogy a Szovjetunióban egy-egy kom- szomolgyülésre meghívnak öreg munkásokat, akik elbeszélik harcai­kat, nélkülözéseiket, hogy a fiatalok közelebbről megismerjék a múltat, különbséget tudjanak tenni. Nálunk miért nincs ilyen a DISZ-ben? Ha lenne, és engem úgy egyszer meg­hívnának ... én úgy el tudnám mon­dani ... de úgy ... Hátrahajol az ülésen, kezével ma­gyarázó mozdulatot int. "I 930-BAN a nagy válság idején-*• a szerszámgyárban dolgoztam mint géplakatos. Kidobtak. Nemcsak engem. Többünket. Egy kis mérnö­köt is. Akkor jött az egyetemről, hát fiatalos, nagy lendülettel dolgozott. Nemrég nősült, és az asszonyka ak­kor gömbölyödótt... a portán várta minden nap az urát. Nagyon sajnál­tuk. Vagy fél évig ezután munkás- segélyzőböl, alkalmi munkából él­tem. Hordtam bőröndöket állomáso­kon, tisztítottam cipőt a Keletinél. Harminc üzemben jártam felvétel­re. Hely sehol sem volt. Egyik este Újpesten kaptam egy címet: a tex­tilgyárba szerszámlakalosi keres­nek. Már kora hajnalban — villa­mospénzem nem lévén — elindultam gyalog Budára. Piszkos-szürke, esős reggel volt. A külvárosi házak fa­lát mocskossá tette a sok felszálló korom, s hogy az eső végigfolyt- raj­tuk, csíkos volt valamennyi. A Le­hel téren a korhadt zöldsegesbódék egyikénél egy halom szemét tetején ülve, apró tükrét a bódé falára erő­sítve borotválkozott egy munkás. Egykedvű, fáradt arccal húzogatta vagy kéthetes szakállát. No, ez is ál­lást keres — gondoltam — hát sie­tősre vettem a lépést. Aki előbb ér, azé a hely, juttatta eszembe a mun- kainséget a borotválkozó. Átérve a Dunán, az alsó rakparton szokatlan nyüzsgést látok. Négy-öt rendőr, megy egy-két magamfajta civil húzogat valamit a partra egy csónakból. Odasiettem. Akkor dob­nak le egy rongybaburkolt csurom­vizes alakot a kövezetre. Feje na­gyot koppan a síkos cementlapon. Haja csapzottan hull szerteszéjjil, arcát kissé eltakarva, zöldes dagadt szemei rémülettel merednek a sem­mibe. Félretaposott sarkú sárga fél­cipőjének talpából folydogál a víz. Majdnem elesek a csodálkozástól... az én kis mérnököm! A rendőrök a zsebeiben motoznak. Egyikük káromkodik: Az istenit!... megérjük húzkodni ezeket mostaná­ban, annyi van. Én csak állok, szól­ni sem tudok, zuhog az eső; olyan köd van, hogy nem lehet átlátni a túlsó partra... leveszem sapkámat, ráborítom arcára ... úgy érzem, va­lami eltörik, megszakad bennem ... ökölbeszorul a kezem ... — Puszlaszabolcs következik — rántja fel a kalauz fülkénk ajtaját... de az utasok nem mozdulnak. Le­szálló nincs. Mozdonyunk vizet vesz és nagy dohogással megy tovább. Beszélgetünk. Egy kis szünet után pillantásom asztalunkon heverő könyvecskére esik. Utitársam is oda­néz. A FELSZABADULÁS UTÁN persze minden más lett... még a levegőt is kicseréltük... ma­gamat is — mondja, és széles arccal nevet. Ha nekem valaki akkor azt mondja: te tanulni fogsz, te tanul­hatsz . . . hát nem hiszem el. Bár nem egykönnyen álltam rá én sem, talán nem is magamtól. .. elmonda­nám, de nem akar inkább aludni?... — A, dehogy, nem tudok úgysem vonatban... — Szóval... két évvel ezelőtt egy komplex sajtoló és fúrógépre kerül­tem. Régi, de jó gépre. Az első hé­ten készítettem vele 60—70 teljes darabot. Tejjesítményem 103—106 százalék volt. Jött a felszabadulási verseny, felajánlottam: 120-ra meg­emelem. Másnap indulok a géppel, gondoltam, majd sűrűbben húzom a kart, gyorsabban forgatok. Erőltetem a karom, délfele csupa vízhólyag a kezem. Nézem a lemezeket, alig több, mint azelőtt. Mégjobban rá­kapcsolok, de nem megy úgy, ahogy szeretném. Eredményem: 110 száza­lék. Másnap ugyanaz! Nem tudok feljebb vergődni. Töprengek, mi okozza? Miért nem tudom emelni a teljesítményt? Lassan rájövök. Ke­vés a fordulat. Hiába erőiködök, a gép nem bírja a terhelést, lassan pörög, lassan adagol, lassan fúr. Ko- valik esztergályos mellettem dolgo­zott, látja, mi a baj, átordított a nagy zajban: — Cseréltesd le a gé­pedet! Mit vacakolsz ezzel a régi tragaccsal? Én már ugyan nem dol­goznék rajta!... Jelentsd be, adja­nak újat, hallottam, jön egy csomó új gép. így keresni sem tudsz!... Másnap tényleg felvetettem a gé­pet. Kiszáll egy bizottság, nézik, ahogy dolgozom, elölről, oldalról, mindenhogyan. Látom az arcukon, egyetértenek velem. Ez volt a Samus gépe — mondják —, már régebben is ki akartuk cserélni, kevés darab készül, akadályozza a szerelde mun­káját. Lecseréljük. Elmennek. Dol­gozom tovább, de alig telik el egy óra, látom, a párttitkár visszajött, megáll a gépem mögött. Néz egy da­rabig, majd közelebb lép. — Elvtárs, tudod mennyibe kerül az új gép? — Nem! — Hatvanezer forint! Ezt már magam is sokallom. Hir­telen sajnálni kezdem a régi masi­nát. M1 [ I LESZ EZZEL? Megy ae ócs­kavasba? A hatvanezer forint nagyon sok pénz, bár jó lenne új gépen dolgozni. — Mi baja a gépednek? — Nem rossz ez különben, elv­társ, csak lassú a fordulata, kézzel kell forgatnom, az új gép pedig automatikusan fordít, és elszedi a darabot. Nem tudom így emelni a teljesítményemet. Ha a fordulatot meg lehetne gyorsítani... és bogy valami szerkezet fordítson ... hara­pom el a szó végét... de nem, lehe­tetlen. — Hm. Gyere fel hozzám míszak után — mondja — és ezzel otthagy. Négykor izgatortan ugrok fel hozzá.- Megkérdezi, nem lehetne-e valami módon, újítással, ésszerűsítéssel gyorsítani a fordulaton, mit lehetne tenni a kézimunka kiküszöbölésére vagy könnyebbé tételére? ... Gon­dolkozzak! Két hétig figyelem a munkámat, a gépet. Támad egy jó ötletem! Úgy örülök, a bőrömből kibújnék!... Ro­hanok haza, feleségem veszekszik velem, mert három éjjel csak rajzo­lok, számítgatok. Az elgondolás jó, de nem tudom a számításokat elvé­gezni. Különösen a terhelésnél. Nem akar menni. Hiába, nem tanított er­re még senki sem. A gépet úgy is­merem, mint a tenyeremet. Akár álmomban is megjavítanám. De ez más most. Nehezebb, mint a fúrás; Izzadok, szívom a cigarettákat. Vé­gül belátom, egyedül nem boldogu­lok. Három napi gyötrődés után el­vittem a műszaki csoporthoz. Meg­csináltuk együtt. Az egész átdolgozás nem került 10 ezer forintba. A tel­jesítményem felugrott 180 százalék­ra. Hat hónapig a régi normával dol­goztam, jól kerestem... és még va­lami: mintha egy kaput nyitottak volna fel előttem. Elkezdtem tanul­ni, beláttam, a munka így sokkal könnyebben megy. Más gepek is ér­dekeltek. Nem lehetne azokat is így megcsinálni? Sokat újítottam azóta, és tanulok, a műszaki továbbképző tanfolyamot végzem. Már csoportve­zető vagyok a szereidében. Mcst Ka­posvárott voltam egy eléggé bonyo­lult szerelési munka elvégzésére .. a igen ... egy nagy ... egy korszerű gépen. A/TEGÄLL a szavakkal. Rám- néz... felsóhajt... Ha az a kis Dunába halt mérnök láthatta volna ... milyen könnyen ment! Szűts István

Next

/
Oldalképek
Tartalom