Somogyi Néplap, 1955. augusztus (12. évfolyam, 179-204. szám)
1955-08-23 / 197. szám
2 SOMOGYI NÉPLAP Kedd, 1955. augusztus 23. Tizenegy éve szabadult fel Románia 1955. augusztus 23. Tizenegy evvel ezelőtt a Szovjet Hadsereg győzelmes előrenyomulása tette lehetővé, hogy a romániai hazafias erők, élükön a Román Kommunista Párttal, megdöntsék Amtomescu fasiszta diktatúráját. Tizenegy sikerekben gazdag év telt el azóta, s ez idő alatt Románia, a román népgazdaság hatalmasat fejlődött. A népi demokratikus rendszer hatalmas, ugrásszerű fejlődést hozott a román nép életében. A régi, elmaradott agrárország fejlődő agráripari Népiköztársasággá alakult át, független és szuverén állammá. Az 1944. augusztus 23-i felszabadulás után a román nép a békés építés ragyogó útjára lépett, megkezdte a gazdasági élet valamennyi ágának gyors fejlesztését. A népi demokratikus rendszert fennállásának első pillanatától kezdve a nép érdekeinek szemelőtt tartása jellemezte. A román gazdasági élet fellendülésének alapja a szocialista iparosítás és elsősorban a gépipar létrehozása volt. A szükséges ipari berendezéseknek a múltban alig 1 százalékát állították elő belföldön. Ma már a kőolajipar öszes gépeit, a mezőgazdasági gépek túlnyomó többségét és sok fontos gyári felszerelést a román ipar állítja elő. A népi demokratikus állam hatalmas méretű .tömegművelődési, tö- megnevelési akcióhoz kezdett a városokban és falvakban egyaránt. Az írástudatlanságot már csaknem teljesen felszámolták. Az iskolák kapui megnyíltak a munkások és parasztok fiai előtt, akik a múltban csak csekély arányban léphették át az iskolák küszöbét. Hasonlóképpen az irodalom, a művészet, a színház és a mozi a széles tömegek rendelkezésére állnak. A Szovjetunióban járt jugoszláv parlamenti küldöttség visszaérkezett Belgrádba Moszkva (TASZSZ). A jugoszláv parlamenti küldöttség Vladimír Ba- karicsnak, a horvát Szábor elnökének vezetésével augusztus 21-én Moszkvából repülőgépen visszautazott hazájába. Jugoszláv és szovjet zászlókkal feldíszített, központi repülőtéren a küldöttséget A. P. Volkov, a Szövetségi Tanács elnöke, V. T. Lacisz, a Nemzetiségi Tanács elnöke, V. A. Zorin, a Szovjetunió külügyminiszterének helyettese és több más személyiség, valamint a közélet képviselői és D. Vidics jugoszláv nagykövet búcsúztatta. A küldöttség elutazása előtt a repülőtéren Vladimir Bakarics rövid .beszédet mondott. Kijelentette, hogy a küldöttség tagjai számára ez a látogatás rendkívül kellemes és hasznos volt, majd köszönetét mondott a szovjet .népnek azért a meleg és baráti fogadtatásért, amelyben a küldöttség részesült. V. T. Lacisz, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa nevében mélységes megelégedését fejezte ki afölött, hogy a Jugoszláv Szövetségi Nemzetgyűlés elfogadta a Szovjetunió Legfelső Tanácsának meghívását és küldöttséget menesztett a Szovjetunióba. A Szovjetunió népei névéiben kérte, tolmácsolják szívélyes üdvözletét Jugoszlávia népeinek és sikereket kívánt Jugoszlávia parlamentjének a nép javára kifejtett nagy munkájában. KEDVES KIS MŰKEDVELŐK Kedves eseménynek voltak tanúi pénteken délután Kaposváron a Latinika Sándor utcai nagy bérház lakói. Az alkotmány ünnepének tiszteletére az épületben lakó gyermekek .műsort rendeztek. Az ötletesen készített alkalmi színpadon szavalatokkal, ének- és táncszámokkal szerepeltek és köszöntötték alkotmányunk születésnapját. A nézők lelkesen tapsolták meg a kedves kis műkedvelőket, köszönve a gyermekeknek a kellemes meglepetést. Egyformán sok tapsot kapott Réz Ági, egy budapesti kislány szavalatáért, Ár.bogás Anna, Szabó Kató, Biró Éva, Horváth Mária, Lukovics Zsuzsanna, Tihanyi Magda, Kiár Edit és Vali kedves szerepléséért. A közönség a két rendező, Kovács Ágnes és Réz Emma ügyességét is tapssal hálálta meg. Emlékezetes marad ez a néhány mű- sorszám, melyet a bérház lakóinak gyermekei mutattak be. Mindnyájan nehezen fogják elfelejteni, hisz nem mindennapi esemény egy-egy szülő vagy apró gyermek életében a színpadi siker. A MI SZÍNÉSZEINK CSONKA ISTVÁN A kaposvári színház egyik legelfoglalitabb embere ma Csonka István, a színház gazdasági vezetője. Naphosszat sűrűn látni az utcán, amint az egyik hivatalból a másikba siet. Nem volt könnyű feladat »elfogni« egy néhány perces beszélgetésre, de mégis sikerült; s im, ezúttal mutatjuk be a lap olvasóinak. — Csonka elvtárs, úgy-e pénzügyi szakember volt, mielőtt a színházi munkakörbe ke- / ' rült? — kérdezzük. Nevet. — Színész pi — Meggyőztek arról, ggjKp' ' hogy a színlházvezetés- ben van rám szükség. S nem bántam meg. A kecskeméti szerződés után szülővárosomban, Szegedre nevezték ki üzemiigazigaténiak. Persze, azért játszottam is. Sőt, a »kemény« gazdasági munkát egyéb művészeti tevékenységgel is enyhítem, titokban festegetek is a magam 'gyönyörűségére. Díszleteket, jelmezeket is terveztem Szegeden és a Fatuszfnházbam. Szerintem jó, ha a gazdasági vezető nemcsak 1 RÖVID KULTURÁLIS HÍ RE K Weimar (ADN). Thomas Mannak, Weimar díszpolgárának emlékére vasárnap ünnepélyt tartottak a wei- mari kastély fehértermében. Bayreuth (MTI). Wagner Richard két unokájának zárószavaival fejeződött be augusztus 21-én éjjel a háború utáni ötödik Wagner-zenefesztivál. Varsó (TASZSZ). A PAP hírügynökség jelentése szerint a Lengyel Tudományos Akadémia mellett nukleáris kutatóiintézet létesült a magfizikai kutatások és az atomerőnek a népgazdaság érdekében való békés felhasználása terén végzett kutatómunkák továbbfejlesztése céljából. OSSZ NÉMET KÜLDÖTTSÉGEK A SZOVJETUNIÓBAN össznémet szakszervezeti küldöttség érkezett Moszkvába, amelynek tagjai tudósok, pedagógusok és diákok. Ugyanakkor a német gépgyártóipar össznémet küldöttsége is a Szovjetunióba érkezett. A küldöttség berlini, hamburgi müncheni, braun- schweigi, duisburgi, augsburgi és mülheimi üzemek munkásaiból és szakszervezeti funkcionáriusokból áll. AMERIKAI BAPTISTÁK A SZOVJETUNIÓBAN Nemrégiben vezető baptisták érkeztek Moszkvába az Amerikai Egyesült Államokból. A baptisták a Szovjetunióban élő hívők vallási életét tanulmányozzák. Ifjúságunk feledhetetlen találkozója Siófokon (Folytatás az 1. oldalról) Vöröskeresztes sátor, csecsemőpihenő A pavilonokkal szemben elhelyezett két zöldesszínű sátor sokaknak elkerülte a figyelmét. Míg kint szakadatlanul zajlott, kavargóit a színes, pompázó forgatag, addig bent a sátorban apró gyermekek szundítottak, üldögéltek. A Somogy megyei Vöröskereszt állította fel ezeket a sátrakat. Ide hozták a szülők apró gyermekeiket, hogy fáradalmaikat kipihenve újult erővel élvezzék a vásár ezernyi örömét. A másik sátorban elsősegélyhely volt. Kisebb karcolás és egyéb sérülés nem okozott 'gondot a látogatóknak, mert ott voltak az ügyeskezű vöröskeresztes aktívák, akik önként lemondtak a sok élményt nyújtó eseményekről, hogy hivatásukat teljesítsék. Tombola-láz ■— Kár, hogy nem ma van a sorsolás! f- Miért?-- .Képzeld, ha mi nyernénk a Pannóniát, holnap már azzal utaznánk a tihanyi motorversenyre ... E rövid párbeszédet két fiatalembertől hallottuk, de hasonló érdeklődést tanúsítottak -az idősebbek is. Egy öreg bácsi büszkén mutatta a feleségének; — Nézd, vettem tombolajegyet. —< Aztán mit lehet nyerni vele? — kérdezte a néni. —? Pannónia motorkerékpárt... Ott, azt a pirosat. ■—• Csak nem te akarsz motorozni? ■— kérdezte a néni enyhe rosszallással. *—i Nem én, majd jó lesz a gyereknek, ha leszerel..* S ahogy tovább mentek, azon tanakodtak: hogyan viszik haza a motort, ha megnyerik. Ezen a napon többezer ember hajtotta álomra a fejét azzal, hogy vasárnapra boldog motortulajdonos lesz. De a többezer ember közül csupán egynek: Kovács Ferencnek, a Balatoni Halászati Vállalat gép- kocsikísérőjének kedvezett a szerencse. Hatalmas forgalom, ízléses pavilonok Szakadatlanul hullámzó tömeg járt, kelt a pavilonok között. Tízezrek és tízezrek csodálták meg a vásár ízléses kivitelét, gazdag árubőségét. Volt ott minden, amit a szem és száj megkívánt. Hatalmas kocsikeréknyf sajt, hentesáru-hegyek, kész ételek , étvágygerjesztő piramisa, csinos ruhák és szövetek. Minden, ami szocialista kereskedel műnket jellemzi, minden, ami életszínvonalunk fejlődését igazé1! a. A vásárt nagy ; forgalom \ jellemezte, ötvenezer ember közül sók vásárló akad, s kevesen tértek haza üres kézzel. A kereskedelem már az első napon teljesítette kétnapos tervét. Játék, szöveti, kerékpár, gazdasági felszerelés cserélt gazdát és a boldog vásárlók ezen az estén elégedetten tértek haza otthonukba. Boldog fiatalok a Balatonon Másfélóránként sétahajó indult a Balatonra. A fiatalok és idősebbek ezrei vásároltak jegyet, hogy részt vegyenek ezen a szép élményeket ígérő kiránduláson. Mennyi öröm, mennyi vidámság halmozódott fel a hajó korlátái között! ^ marcali parasztfiatalok, a Textilművek ifjúmunkásai és a tsz-ek fiataljai egyaránt boldogan élvezték a kirándulást. Lágyan ringott a hajó, szebbnél szebb tájrészletek 'bontakoztak ki a szemlélő előtt. Szólt a tangó- harmonika és vidám nóta röppent a hullámok felett. Érezték, tudták a fiatalok, hogy milyen jelentős évfor dúló augusztus 20-a, az a nap, melyen megszületett egy olyan alkotmány, mely nekik is boldog, szép életet teremtett, mely reményteljes jövőt varázsolt az ifjúság elé. Lassan kúszott a hajó és valamennyi fiatal 'érezte, hogy az a szál, mely összeköti egymással őket, az üzemek és szántóföldek fiataljait, örök. széttéphetetlen. A hangulat kifogástalan A sok ember, a tömeg általában mindenütt vitára, veszekedésre ad alkalmat. Ezt várhattuk volna a találkozón is, amikor az egyik keskeny sátorutcában egy kézikocsi akadályozta a forgalmat. Hatalmas tömeg hömpölygött mindkét irányba, s egyszerre megállt a forgalom. \ közeli rendőr aggódva nézett körül minden pillanatban kitörhet a vihar lesz nagy veszekedést kiabálás, tolakodás... És csodák csodája mi történt? Egyszerre mindenkiből felszabadult jókedv, vidám kacagás tört elő, s a forgalmi akadály egy rossz szó, rokoni kapcsolatokra való emlékeztetés, tülekedés nélkül megszűnt ... Fények az éjszakában Gyorsan elsuhant a nap, mint mindig, amikor örömet, boldogságot rejt magában. Sötétség borult a víz fölé, sötétség lopakodott a község utcáiba. A pályaudvarom vonatok fütyöltek és indultak vissza, hogy magukkal vigyék az élményekben gazdag fiatalokat. Eljött az éjszaka. Mindig apadt a tömeg, egyre kevesebbem jártak az évszázados fák sötétbebújó lombjai alatt. Elszállt egy map, egy csodaszép map, melynek emlékét fiatalok tízezrei őrzik még féltőn, ápolgat- va. Elszállt egy nap, mely ismét közelebb hozta a somogyi falvak és a város dolgozóit, a szántóföldek és üzemek fiatal munkásait, mely még inkább elmélyítette a munkás-paraszt szövetséget. Sűrű sötét volt az éjszaka és a kavargó sötétségben láng gyulladt. Apró fénymyelvek kúsztak az ég felé, majd fellobbantak az örömtüzek. És váratlanul tűzkígyó kúszott az égre, fönt a felhőkkel pajtáskodva szétpattant és milliónyi csillag hullott alá. önfeledt arcok, kíváncsi szemek fordultak az égbolt felé. És hullott, hullott a szikra, mint mesebeli aranyzápor, mint csodálatos csülagbullás. I Fények, diiatíialmasi fények hirdették, hogy örömünnep suhant el, a szép jelen, a boldog jövő, a felszabadult élet nagy ünnepe, alkotmányunk születésnapja. És ezen az estén tízezrek, százezrek ünnepeltek Somogybán. Minden arcon az öröm fénye égett, minden szív az örömtől dobbant és a magyar tengertől a kanyargós Dráváig, Zseiicségtől az iharos! rengetegig piiros gyöngyszemek, örömtüzek gyúltak az éjszakában! voltam, pontosabban színész vagyok, pénzügyi—műszaki szakember, ha 1945-ben a szegedi postahivataliban művész is, jobban érti a színház dolgoztam, a vállalat színjátszóé so- sokoldalú munkáját. A számok mö- pcntját vezettem, s az 1948-as kul- gött sok minden rejlik: szárnál több túrversenyen mint színészt és ren- ember munkarendje, az egyes dara- idez-őt harmadmagamimal »felfedez- bök kiállítása, még az előadások sítek«, s mint hivatásossá vált volt kere is. munkás-színjátszó, így kerültem a — Egy utolsó kérdést: Hogy ke- zegedi színházhoz. Nos, azután a rijlit a kaposvári Csíki Gergely" szín- faluszínház megalakulásakor annak házhoz? színésze lettem, míg egyszer a mi- — Magam kértem áthelyezéseim nisztérium váratlanul kinevezett Szívesen dolgoztam a szegedi szín- Kecskemétre üzemigaagaitónak. háznál, de izgatott a nagy feladati- És maga, aki elsősorban mű- Kevés «"hff mondhatja el magáról, nogy egy uj színház alapításának a szara- -eszese. Mert mindennél jobban szeretem a színházat. M. J. vész, szívesen vállalta ezt zabb munkakört? BAN TAMAS Fiatal színész játékának tapsolnak az iharosberé- nyi dolgozók. Szerényen meghajol, kipirult arcán látszik, hogy jólesik a siker. Aztán lebben a függöny és más lép a színre. Bán Tamás, a Kaposvári Csiky Gergely Színház művésze pedig máris az utazásra készül. Alig fejezték be az iiharosberényi szép ünnepen, a termelőszövetkezeti község avatáson ünnepi műsorukat, máris indulnak Kaposvármindig jobbat, mindig tö- y- kötetesebbet adjon a közönségnek. Művészi tehetsége és kitartó önképzése tette lehetővé, hogy 19 éves korában már ötven- szer játszotta a Tartuffe címszerepét. A somogyi dolgozók is megismerték és megszerették, amikor tavaly az Amerikai tragédia című színműben Stuart Finchley szerepében kiváló alakítással állította a néző elé a léhűtő, imgyenélő amerikai ra> hogy az alkotmány ünnepének mii! iomosfiú figuráját, második napján ott is szórakoztas- Tartuffe és Stuart Finchley két sák a dolgozókat. Néhány óra múlva ellentétes szerep és Bán Tamás a kaposváriak tapsolnak Bán Ta- mindkettőt tökéletesen megoldotta; másnak, a Kossuth téren felállított S mégis, a színművészet melyik színpad előtt száll a kacagás, röp- ágában érzi otthonosan magát, me- pen az elismerés műsorszámai utón. lyik az a szerepkör, amely legin- Bán Tairnas fáradt, hiszen nehéz fcább csábítja? Erre a kérdésre mo- imunkát végeztek ezen a napon, de solyogva válaszol, boldog, mert mosolyt varázsolhatott —. Mindegyik. Szeretem a színismét százak arcára, szórakozást művészet minden ágát. Örülök, nyújtott az élménytvágyó dolgozók- hagy Kaposvárra kerültem, mert mák. Fiatal még alig 22 éves, de bízom benne, hogy a drámától a már évekkel ezelőtt elhatározta, nagyoperettig minden szerepkörben !hogy életét a művészetnek, mások dolgozhatok. szórakoztatásának szenteli. Merész szándék! Bán Tamás azonTizenötéves korában szerepelt ban mór eddig ás 'bebizonyította, először, az egyik budapesti gimná- hogy érti a szakmáját, a legellenté- zium színjátszócsoportjában. Akkor tesebb szerepekben is jól megállja szerette meg a »deszkákat« és attól a helyét. Tud gyűlöletet kelteni ma- kezdte élethivatásának tekinteni a ,ga ellen, de más szerepekben aztán színjátszást. 18 éves korában főds- fergeteges ikafcagást képes kiváltani kölai végzettség nélkül szerződtet- a nézőkből. ték, olyan sokat ígért művészi fej- A fiatal, tehetséges művészt bi- lődése. Azóta állandóan játszik és zonyára hamarosan megszereti majd közben módjában állt a főiskolán a közönség.^ Remélhető, hogy egyfor- . „ , ima sikert er majd el a vigjatelcban, is tanu.m, mint evelezo hallgató. a fesz;jirt drámában, a könnyed ope- Szűntelenül képezi magát, hogy retekben. D. J. <04 keittjév T^riss, szőkehéjú, melegillatú cipó domborodik a szőttessel takart tálcán. Kerekarcú menyecske áhitatos kézzel fogja, bízó mosollyal emeli a szétterülő napfény felé. Űj kenyér! A megujhodó élet fennséges pillanata, a biztonságos élet szívetmelegítő záloga! Harsonázó erő és legyőzhetetlen akarás együttes eredménye, a m/unka ütemén eggyéforrt emberek verejtékének földből sarjadt aranya — új kenyér! Belenézek most a szemekbe: — oft pereg az élet megtesiülése feletti öröm, a szivárványhártyákon, — Belehallgatózom a szívekbe: benne lüktet a kaszák elmúlt pengése, malomkövek dobogása, kemencék lángjának sziszegése, ünneplő táncnak dobbanása — évezredek óta, időtlen időkig. Ünnepeljünk. Uj éleitünk örömét, fényeshéjú kenyerünk biztonságát, munkánk mosolygó eredményét. Gazdag Somogyország terített asztalához új vendégként ülünk, mi kaposvári színészek és áradó szívvel, boldog viszonozni akarással védjük meg az új kenyeret. MALONYAI EDIT. ■uaaaauBaaBaana1 MEGKEZDŐDÖTT TANKÖNYVEK ÁRUSÍTÁSA Az általános iskolai tankönyvek megjelentek és kaphatók, a középiskolai tankönyvek legnagyobb része már szintén beszerezhető. Az Állami Könyvterjesztő Vállalat az iskolaév kezdetétől négy-öt napon keresztül Budapesten 120 helyen, vidéken 250 helyen iskolai könyv-vásárokat rendez. A nagyobb iskolákban a tanulók helyszínen is beszerezhetik a könyveket. A falusi iskolákba már meg is érkeztek a szükséges tankönyvek, amelyeket a tankönyvfelelősnél lehet megvásárolni. BONN NEM ENGEDÉLYEZI A HIROSIMÁRÓL KÉSZÜLT FILM ELÖADÄSAT Nyugat-Németországbaai megtiltották a »Hirosima gyermekei« című díjnyertes japán film előadását. Mint ismeretes, ez a film az atomfegyverek tömegpusztító hatását mutatja. A haladó filmet sem nyilvánosan, sem zártkörű rendezvényeken nem szabad vetíteni. A Fémipari Dolgozók Szakszervezete erlangeni székhazában rendőri intézkedéssel gátolták meg a fűm vetítését. Hamburgban elkobozták a film kópiáját.