Somogyi Néplap, 1955. július (12. évfolyam, 153-178. szám)

1955-07-31 / 178. szám (179. szám)

8 SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1955. július 31. Nevessünk vagy bosszankodjunk? Nem lehetett volna ezt másképp mondani? Nem a szomorú végzet szövevé­nyes játéka, hanem szolgálati köte­lességteljesítés hirtelen rendelése folytán érkeztem Csurgóra a reggeli vonattal. Korábbi tapasztaltat aim alapján időben akartam biztosítani a napi eleséget abban az egyetlen földművesszövetkezeti boltban, mely ebben az időben Csurgó valamennyi lakója számára nyitva található volt. Vásárlási szándékomban erősen kor­látozott az összegyűlt asszonytömeg, de csak addig, míg fel nem hangzott az egyik eladó szájából a tömegosz­lató varázsige: »AM lisztet, zsírt, ét­olajait, vagy paprikát akar, az ne várjon!« Az áldásözönt, amit az asz- szonyok az eladónak küldtek igazán keresetlen, kozvetlenhamgü közlésé­ért, a f iinomabhlelk ű olvasók érzé­kenységére tekintettel nem tesszük közzé. Történetesen este felé a vasútra menet, liszteszsákokkal magasra ra­kott szállítókocsival találkoztam. Fel­tehetően, a tekintélyes mennyiségű lisztet a csurgói fogyasztóknak szál­lították, tehát megnyugtatóbban hangzott volna egy ilyenfajta köz­lés : »Holnap reggel ismét mérünk lisztet«. Igazán figyelmes kiszolgálás! Érdeklődtem ezután a boltban, hogy mát is kaphatnék a nap folya­mán netán tán felmerülő éhségem csillapítására. Egy fiatal: lány, úgy közbeszúrva felvilágosított, hogy »egy pici sajtunk van«. Aztán nyu­godtan tovább tárgyalt valamilyen bútarügyirőd egy mellettem álló idő­sebb asszonnyal. Mialatt birkózott bennem a kollektív szelem az egyé­ni igényekkel, hogy szabad-e a kö­zösséget megrövidítve 15 dekát vá­sárolnom a pici sajtból, vagy inkább a közösségre tekintettel csak 5 vagy 10 dekát vegyek, a közben zavartala­nul folyó párbeszédből megtudtam, hogy a szóbanforgó bútorzat politú­ros lesz és alig kerül 12 000 forint­ba, és az ágyak szilárdságát majd az átvételkor ellenőrzik, nehogy úgy járjanak, mint a Janka, atoi alatt az ágy leszakadt, pedig alig 80 kilós. Dicséretemre legyen mondva, a pici és hozzátehetem, hogy fonnyadt sajt­ból csak 10 dekát vásároltam. A gad ácsi szövetkezeti tagok jo­gos felháborodással mondják el, hogy milyen visszaélések történnek az igali malom somogyszili csere­telepén. Már három hónapja, hogy Sárdi Mihály és Binder Jakab tsz- tagok búzát vittek cserélni a csere­telepre, de lisztet még a mai napig sem kaptak. Budavári Gyula telep­vezető még átvételi elismervényt sem adott arról a gabonáról, ame­lyet nála hagytak a termelőszövet­kezetek tagjai. Később, amikor sür­gették a lisztet, Budavári Gyula ar­ra hivatkozott, hogy még nem áll módjában cserélni s elismervényt sem adhat a búzáról. A tsz-tagok végülis megsokallták a várakozást, mert tar­tottak attól, hogy ők is úgy járnak, mint Lamp Fülöp tagtársuk, aki két évvel ezelőtt ugyancsak ott ha­gyott 1 mázsa búzát a somogyszili Udvariasság, óh! Lehet, hogy Csurgón ezt falánk­ságnak minősítik, mégis bevallom, hogy 8 kilométer gyaloglás után úgy fél kettő tájban elfogott az éhség, pedig akkor már túl voltam a saj­ton. Felkerestem hát a földműves- szövetkezet másik ékességét, az ét­termet. A söntésben a Megyei Ta­nács egyik osztályvezető-helyettese és a csapos között folyó alábbi párbe­szédet jegyezhettem fel: — Kérnék egy szobát. (Ezt persze a vendég mondta.) — Nincs. (A szöveg lakonikus rö­vidségéből folyik, hogy ezt a szállo­da dolgozója válaszolta.) — De kérem, nekem háromnapos hivatalos kirendelésem van Csurgó­ra, szállás kell. Úgy látszik, a sűrűn zuhogó eső meglágyította a csapos szívét, mert mégis csak adott szállást, de imi­gyen: »Szoba van, de nincs kitaka­rítva. Vigye csak fel a cuccot, tegye be, aztán hozza vissza a kulcsot. Es­tére majd jöhet«. Erősen figyeltem, hogy mondja-e ezután: »Pá, apafej!« Dicséretére váljék, nem mondta. Se­hogy se köszönt. Igazi kultúrált kiszolgálás! Nekem mégse tetszett. Ezt nem én mondom Az étterem ajtajában egy izmos szőke fiú támogatott egy nagyon hal­vány, szőke lányt. Vontatottan be­szélgettek: — Hogy ízlett? — Mire gondolsz? A löttyre, vagy a krumpldhabarcsra ? — Ne kényeskedj! Mégis csak jobb volt, mint a tegnapi gránátos- rémség. Nem vagyok ijedős, de visszafor­dultam és búsakén mondhatom, még­is csak kibírtam este fél 11-ig azt a halk zenét, melyet szerényen korgó gyomrom produkált. • Vagy talán a sajt volt olyan táp­láló? Elég a szomorú tréfából! A csurgói FJK pedig vizsgálja meg a csurgói üzleteik áruellátását, vezetését, kiszolgálási módszereit, a szálloda és az étterem működését. Helyes lenne, ha Csurgón ás tudomá­sul vennék, hogy nem a vásárló és a vendég van a földmúvesszövetkeze- tért, hanem éppen fordítva. — kb — cseretelepen és sem átvételi elis­mervényt, sem lisztet nem kapott. Budavárt egyszerűen megtagadta a cserét, arra hivatkozva, nem emlék­szik már arra, hogy Lamp Fülöp gabonát vitt oda. A múlt hét csütörtökén a gadácsi Táncsics vezetősége felszólította az igali malom vezetőjét, hogy intéz­kedjék a tsz-tagok követeléseinek orvoslásáról és vonja felelősségre Budavárt Gyulát. Ennek már több mint egy hete, de a malom vezető­sége még mindig nem intézkedett. ügy véljük, sokkal helyesebb lesz, ha most már az illetékes járá­si vagy megyei szervek veszik ke­zükbe a dolgot, mert a tsz tagjai jogosan türelmetlenek: miért nem kapnak lisztet, s ha lisztet nem, hát papírt, illetve elismervényt a csere­telepen hagyott búzájukról? FLÓRIS JÓZSEF: GYARAPODÁS »Apukám! Apukám! Kikeltek a malacok!!« — futott elém lelkendezve négyéves lányom, amint este, az irodából hazatértem, s úgy tűnt, nincs boldogabb nála most a világon. Majd a disznóólhoz húzott kezemnél fogva, közben kacagott, beszélt, be nem állt a szája: »Ekkorák!« — mutatta két kis rózsás kezével, »s a coca mérges, szalmát tett anyu alája«. Valóban, mily öröm! öt csikós, fürge malac nyüzsgött, rágódott a koca duzzadt emlein, s úgy mosolyogtam a gyermekkel együtt én is, miként hasonló helyzetben paraszt őseim. Gyarapszik a költő. így könyveltem el a tényt szokatlan Jókedvvel s csukott szájjal magamban. S még dajkáltam ezt az érzést, mikor a múltból egy kép gyűlt ki, mintha éjben villanylámpa kattan! s ott láttam magam a gyár vaskapuja előtt, mogorván, szótlanul, zsebbemélyesztett kézzel, irigyelve a nagybajszu portást, ki benn volt, s az éhség ellen csikk lógott a számszélében. »HÍREK * Várható időjárás va­sárnap estig: Változó felhőzet, néhány helyen záporeső. Mérsékelt, időnként éléntfceibb északnyugati, északi szél. Hűvös éjszaka. A nappali hőmérséklet kissé emelke­dik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet vasárnap 23—26 fok kö­zött. 1886. július 31-én, 69 évvel ezelőtt halt meg Liszt Ferenc. — Kaposvár anyakönyvi hírei: Születés: Kálecz József fia István, Lacfi János fia Endre. Házasság: Bó- dis Tibor—Varga Erzsébet, Vajda Já­nos^—Varga Mária. Halálozás: Hideg Józsefné 70 éves, Rozner Ferencné 57 éves. — Állat- és kirakodóvásár lesz au­gusztus 4-én Memyén. — Újító- és kiváló dolgozó-konfe­renciát tart a 3-as számú Mélyépítő Vállalat augusztus 4-én délelőtt 10 órákor a vállalat központi kultúrter­mében. — Kulcsot találtak, igazolt tulajdo­nosa a B. M. Somogy megyei Főosz­tályának kaposvári városi és járási osztályán, átveheti. — 240 000 forintos beruházással új vegyesboltot létesít a Föfldmúvesszó- vetkezetek Központja Sávoly község­ben. A tervek szerint az új 'boltot egy hónap múlva nyitják meg. — Film- és színművészeti főiskolá­sokból alakult művészeti agitációs brigád érkezik augusztus első nap­jaiban megyénkbe. A csoport 15—20 községben tart műsoros előadást az élenjáró termelőszövetkezeti és jó munkát végző földművesszövetkezeti dolgozók jutalmazására. — Művészeti agitációs műsor lesz ma délután 6 órakor a kaposfüredá új kultúrházban. A Kaposvárt' Arany úti Téglagyár fcultúrcsoportja szati­rikus jelenetekkel, népi táncokkal és szavalatokkal köszönti az élenjáró kaposfüredi gazdákat. — Őrizetbe vette a rendőrség Her­mann Sándort, mert fivérére, Her­mann Jánosra vasvillávali rátámadt és súlyosan megsebesítette. — Leesett a kerékpárról Mezőfi János magyaratádi lakos. Agyrázkó­dással és súlyos zúzódásokkal szállí­tották a Kaposvári Kórház baleseti osztályára. — 398 kg sertéshússal és több más termék beszolgáltatásával van hátra­lékban Ács Gergely János nagyba­jomi kulak. 45 ezer forint adótarto­zása is van. Közellótás érdekeit ve­szélyeztető bűntett címén eljárást indított ellene a Kaposvári Járásbí­róság. — Beszolgáltatási kötelezettség el­mulasztása miatt eljárást indított a Kaposvári Járásbíróság Horváth Fe­renc nagybajomi kulák ellen. Hor­váth 362 kg sertéshússal; és több más termény beszolgáltatásával adósa ál- lantunknak. SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Horváth Jáno« Felelős kiadó: Tóth István Szerkesztőség: Kaposvár, Latínka Sándor u. 7. Kiadóhivatal: Május 1 u. 16 Tel.: 999 Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat Latinka Sándor u. 6. Tel.: 828. Nyomdáért felel: Hidas János INNEN — ONNAN Mikroszkóp, amely hét és fél méterre nagyítja a hajszát átmérőjét A btmoi rövidhullá­mú optikai laborató­rium dolgozói már hosszú idők óta kí­sérleteztek egy újtípu­sú elektromos mikro­szkóp megszerkeszté­sén. Kitartó munkáju­kat siker koronázta: a közelmúltban elkészí­tették az u. n. asztali elektromos mikroszkóp prototípusát. Az új csehszlovák gyártmány igen sok tekintetben felülmúlja a hasonló típusú külföldi mik­roszkópokat. Igen könnyen hordozható és a kezelése ás na­gyon egyszerű. Legér­tékesebbek azonban az optikaiii tulajdonságai: 30 000-sz€!res nagyítás­ra is alkalmas. Ezzel a mikroszkóppal a haj­szál átmérőjét kb. 7 és fél méterre lehet nagyítani. Az asztali elektromos mikroszkóp prototipusáilí aj Cseh­szlovák Tudományos Akadémia biológiai intézete kapta meg. A Tesla-gyánban rövide­sen megkezdik sorozat gyártását. ŰJTÍPUSÜ BŐGŐK A blatnei (Csehszlo­vákia) »Drevokov« kisipari szövetkezet megkezdte az úgyne­vezett elektrofonikus bőgők gyártását. Az újtípusú hangszeren minden megtalálható, akárcsak az eddig is­mert bőgőkön, kivéve hatalmas »testüket«. Ezt a »testet« a nye­reg közvetlen közelé­be helyezett elektro­mos hangszabályozó pó­tolja, melynek segít­ségével az újtípusú bőgő hangerőssége jó­val felülmúlja az ed­digiekét. A kis elekt­romos szerkezet segít­ségével még az egyes húrok hangerőssége is szabályozható. Az új­típusú hangszer to­vábbi előnye, hogy a bőgős ülve és állva is játszhat rajta, mert a hangszer hossza szük­ség esetén 190 cm-ről 150 cm-re is megrövi­díthető. * * # Három és fél méter magas napraforgó A Német Demokra­tikus fiíöEtársajságban a kukoricát, és napra­forgót iis kombájnnal vágják le. A grimmai körzetben fekvő námb- cheni állami gazdaság­ban csak az okozott egy kis nehézséget, hogy a napraforgó 3,6 méter magialsra; nőtt meg, vagyis magasabb volt a kombájnnál. Cseréljenek már a somogyszili cseretelepen! Július 31 Vasárnap Ignác © SPORT © Ahol az ökölvívók mostohagyerekek Somogybán hagyományai vannak az ökölvívósportnak. Országszerte az ököl­vívó-szakkörök. szakemberek Somogyot a magyar ökölvívás egyik fellegvárának tartják. És méltán. A keményöklű so­mogyi fiatalok megkedvelték ezt a bá­tor, küzdő sportot, s elért eredményeik arról tanúskodnak, hogy megyénkben van jó ökölvívó-anyag. Pár évvel ezelőtt — részben a K. Dó­zsa sikerein felbuzdulva — a megyében a vidék is nagy érdeklődéssel fordult az ökölvívás felé. Olyan kis községek­ben. mint Igái, Mernye is kezdték bon­togatni szárnyaikat a jövő ökölvívó re­ménységei. Még erőteljesebb fejlődés­nek indult az ökölvívás Nagyatádon. A szakemberek azt várták, hogy Kapos­vár és Barcs után, ahol már mély gyö­keret vert magának az ökölvívás. Nagy­atád lesz a harmadik ökölvívó gócpont Somogybán. Az atádl ökölvívó fiatalok rövid idő alatt jó nevet szereztek maguknak és a megyei versenyek során sokszor ra­gadtatták tapsra az ökölvívásban szak­értő kaposvári nézőket is. Tóbi, Pál, Musztács ismert nevek lettek az ököl­vívás berkeiben, s bizony nem egy íz­ben kaposvári versenyzőknek is meg kellett hajolni Pálék tudása és kemény ökle előtt. Ezekután azt hinné az ember, hogy a nagyatádi ökölvívók otthonukban is megkapják a támogatást ahhoz, hogy sportéletük fejlődjék. Ez korántsem így van. Aki Nagyatádon az ökölvívósport helyzete után érdeklődik, rájön arra, hogy az ökölvívók Nagyatádon igen mostohagyerek sorban élnek. — Számtalan nehézséggel küzdünk — írja levelében Musztács. — Nincs egy helyiségünk, ahol versenyt lehetne ren­dezni. Csapatbajnoki mérkőzést a mo­ziban sem tudunk rendezni, mert a szo­rító nem fér el az emelvényen. Azaz elfér, csak a kötél és a fal között mind­össze 30—40 cm távolság van, s ebben a ringben életveszélyes küzdeni. A pa­dozat is erősen lejt. A súgólyuk be­szakadással fenyeget. A verenyeket csak du. fél 2 és fél 3 között lehet le­bonyolítani, mert máskor nem szabad a terem. Ez az idő nem alkalmas ver­senyrendezésre. Nem csupán a közön­ség miatt, amely ugyan ezidőtájt is el­jönne mérkőzéseinkre, hanem azért sem, mert a vonatközlekedés lehetet­lenné teszi a versenyeknek ilyenkor való megrendezését. És tovább árad a panasz a fiataF ökölvívó, de Sárdi edző szájából is. Pa­naszolják, hogy az iskola havi 500 fo­rintot kér teremhasználatért. Hogy senkinél nem találnak megértésre, pa­naszaik orvoslására. Hogy a szabadté­ren megrendezett versenyek alkalmával, mivel más lehetőség nincs, mindig az Időjárás függvénye, hogy meg lesz-e a verseny, vagy sem. Pedig a Traktor SK és az ökölvívás oly népes tábora több támogatást érdemelne a helyi szervek­től, amelyek remélhetően mégis csak megtalálják a módját annak, hogy a nagyatádi öklözök otthona Nagyatád le­gyen, s ne kelljen Barcsra menniük versenyezni. Ezt kívánja nemcsak a kitűnő anyag­gal rendelkező nagyatádi ökölvívósport: fejlődése, hanem a megyei ökölvívás fejlődése is. K. S. TEKE Az 1955. évi Balaton Béke Kupa csa­pat és egyéni döntője f. hó 23—24-én került megrendezésre a Kaposvári Épí­tők és a Szpartakusz versenypályákon. Csapatban a Budapesti Kinizsi, Pécsi Törekvés, Soproni Építők és Kaposvári Szpartakusz vettek részt, egyéniben pe­dig a legjobb dunántúli és budapesti versenyzők indultak. Mind a csapat-, mind az egyéni ver­senyeken hatalmas Iramú mérkőzéseket láthatott a szépszámú közönség mind­két napon. Az elért eredmények szín­vonalban gazdagok voltak és felértek az országos döntő eredményeivel. A csapatversenyt a Budapesti Kini­zsi nyerte meg nagy küzdelem után. Eredmények: 1. Budapesti Kinizsi 4969 fával 2. Pécsi Törekvés 4865 fával 3. Kaposvári Szpartakusz 4856 fával 4. Soproni Építők 4783 fával Az egyéni döntő is rég nem látott két hozott. Minden versenyző tudása legjavát adta és sportszerűen küzdött a jobbnál jobb eredmények megszerzésé- hatalmas sikert és ragyogó eredményé­ért. Egyéni eredmények: 1. Antal József (Bp. Kinizsi) 878 fa 2. Csetényi István (Bp. Kinizsi) 866 fa 3. Gavallér István (Bp. Építők) 863 fa 4. Dénes Sándor (Kaposv. Szpart.) 851 fa: 5. Kántor Imre (Pécsi Tör.) 848 fa 6. Somlyai Jenő (Kaposv. Ép.) 847 fa 7. Horváth József (Kaposv. Bástya) 846 fa 8. Buni József (Kaposv. Szpart). 840 fa 9. Szalay József (Bp. Kinizsi) 840 fa 10. Völker István (Sopr. Ép.) 838 fa A további helyezésekért is szoros,, fej-fej melletti küzdelem volt. A fonyódi járási labdarúgóbajnokság őszi fordulójának sorsolása: Július 31-én: Balatonboglár II.—Pusztaszentgyörgy Somogyvámos—Buzs'ák II. Lengyeltóti II.—Pamuk Ordacsehi — Somogyvár Szöllősgyörök—Pusztaberény Balatonszentgyörgy—X Augusztus 7-én: Lengyeltóti II.—Balatonboglár II. Ordacsehi—Pusztaszentgyörgy Pusztaberény—Buzsák II. Somogyvár — Balatonszen tgyörgy Szöllősgyörök—Pamuk Semogyvámos—X Augusztus 21-én: Balatonboglár II.—Somogyvámos Buzsák II. —Lengyeltóti II. Balatonszentgyörgy—Ordacsehi Pusztaberény—Pamuk Szöllősgyörök—Somogyvár Pusztaszentgyörgy—X Augusztus 28-án: Pamuk—Somogyvár Balatonszentgyörgy—Pusztaberény Buzsák II.—Ordacsehi Pu sztaszen tgyörgy—Lengyeltóti II. Szöllősgyörök—Somogyvámos Balatonbogjár II.—X Szeptember 4-én: Balatonszentgyörgy—Pamuk Somogyvár—Buzsák II. Pusztaberény— Pusztaszentgyörgy Ordacsehi —Balatonboglár II. Lengyeltóti II.—Somogyvámos Szöllősgyörök—X Szeptember 11 -én: Pamuk—Buzsák II. Ordacsehi—Somogyvámos Pusztaberény—Balatonboglár II. Somogyvár—Pusztaszentgyörgy Szöllősgyörök—Balatonszentgyörgy Lengyeltóti II.—X Szeptember 18-án: Balatonszentgyörgy—Buzsák II. Pusztaszentgyörgy—Pamuk Balatonboglár II.—Somogyvár Somogyvámos—Pusztaberénv Lengyeltóti II. —Szöllősgyörök Ordacsehi—X Szeptember 25-én: Pamuk—Balatonboglár II. Pusztaszentgyörgy—Balatonszentgyörgy Lengyeltóti II.—Ordacsehi Som ogy vámos—Somogy vár Szöllősgyörök—Buzsák II. Pusztaberény—X Október 2-án: Pamuk—Ordacsehi Lengyeltóti II. — Balatonszentgyörgy Somogyvámos—Pusztaszentgyörgy Pusztaberény—Somogyvár Balatonboglár II.—Szöllősgyörök Buzsák II.—X Balatonszentgyörgy második csapata- anyagi nehézségek miatt a bajnokság­ból visszalépett. Helyébe Balatonboglár második csapata került beosztásra. Középeurópai Kupáért: BP. VÖRÖS LOBOGÓ —UDA 6:0 Sportrovatunk postájából A teleki falusi sportkörtől kaptuk az alábbi levelet: Lezajlott a siófoki járási szp; la k iád, melyen a Teleki Falusi Sp< Kör tagjai szép eredményeket értek A győzelem után elsősorban kös; netemet szeretném kifejezni a Tele Falusi Sport Kör tagjai nevében a 1 mogyj Néplap június 9-i buzdító c utrt’ mely jelentékenyen hozzájár; ahhoz, hogy megszerezzük a győzelm De sokat segített a győzelem kivívá: ban az egységes közösségi szellem mely hosszú hónapok óta, ha lassan de kialakult^ a sportkörben. Megvál zott a szülők véleménye is, belátó hogy lányaiknak nem akarunk rossz csak a szépre és a jóra tanítjuk ők Az utóbbi időben már nagyon sok nézték meg a pályán egy-egy röplabt mérkőzésünkét is. Hozzásegített bt nunket a győzelemhez a kötcsei spo kor is, akiknek tagjai többször átjött hozza^nk és mi is átlátogattunk hoz: juk, így alkalmunk volt a fejlődésre A fegyelem szép jele volt az hogy a háromszori elhalasz; edenere az indulás napján pontosan volt a gyülekezésnél minden verse: zonk. De külön köszönetét kell monda­nunk a MÁVAUT forgalmi osztályán Nagy Lajos elvtársnak, aki a két sport­kör tagjainak (Kötcse és Teleki) elszál- ítását tette lehetővé. Várni József gép­kocsivezetőt pedig azért illeti dicséret, mert 41 versenyző biztonságán őrködött s még arra is volt Ideje és gondja, hogy a röplabdapályán minden zökkenő nél­kül bonyolódjék le a verseny. Mindezek után meg kell említenem egyet s mást, amiből tanulhatnak az il­letékesek. Kevés község vett részt ezen a szpar- takiádon, pedig sportolnak mindenütt. Bálványos, Balatonendréd, Pusztasze­mes, Balatonszemes, Balatonföldvár, Ba- latonkiliti, Jut és még néhány község egyetlen versenyzővel sem szerepelt. Mások, mint például Kőröshegy, Bala- tonszabadi és Balatonszárszó csak egy-két versenyzőt indított. Pedig szí­vesen láttuk volna a versenyen Sáqvar sportolóit és versenyen kívül a kiváló távolugró úttörő-lánykát. Tanulhattak volna tőle a mi lányaink is. A siófoki szpartakiád bebizonyi- tóttá, hogy még többet kellene törődni a falusi sporttal. Több anyagi és erkölcsi támogatásra lenne szükség és.a .képzési lehetőséget is ki kellene szélesíteni. Mi boldogok lennénk, ha felsőbb szerveink segítenének bennün­ket abban, hogy Szólád vagy Telekt községben egy közös kis falusi sport­pályát építhetnénk, melyen lehetősége lenne minden sportágnak a versenyek­re való alapos felkészülésre. Itt még az uszoda építésének a feltételei is megvannak, s akkor lehetne csak iga­zán felszínre hozni azokat a falusi te­hetségeket, akik egykor sok dicsőséget szerezhetnének a mi drága hazánknak! HALASZ PÁL. APRÓHIRDETÉSEK Asztalos felvesz ipari tanulót. Hor­váth Jenő. Ady Endre u. 6. (88), Vállalatoknak új vattaruhákat, szőr­mebekecseket, gumicsizmákat, etetö- kötényeket, bőrcsizmákat, motorkerék­pár-köpenyeket készleteink csökkenté­se céljából sürgősen átadunk. Állatfor­galmi Vállalat, Kaposvár, Május 1 u. 23. sz. __________________ (10066) S zakképzett, síkkötőgéppel rendelke­ző dolgozókat felveszünk. Jelentkezés: Kaposvári Rendelt Szabóság, Kossuth. Lajos u. 2. sz. (10070) Plakátragasztót (mellékfoglalkozás­ként) keresünk felvételre. Állami Hir­dető. j ________________(10070) A kác-, hárs-, virágmézet elsőrendű minőségben — minden mennyiségben — vásárolunk. Hunor és NB kaptárak. I. a. kivitelben kaphatók. Földműves­szövetkezet. Májujs 1 u. 40.

Next

/
Oldalképek
Tartalom