Somogyi Néplap, 1953. november (10. évfolyam, 257-280. szám)
1953-11-27 / 278. szám
4 SOMOGYI NÉPLAP Péntek, 1953 november 27. T Ragy°gó sportsikerünk világvisszhangja gyár fiatal játékos. Műwészetüückel ’ érte el világratszolö sikerét a ma- gyönyörűiség.Lit szereztek míindentói- .gyár válogatott!“ nek Wembleyben.’1 A cikk az an-1 „Svenska Dagbladet“: „Vége az í?o.| iliabda.rúigás iátsZI?r(Vez?islének, | angol labdarúgó válogatott nimbusörgetáse után így folytatja; .A jszána.k. A magyar válogatott mint jól olajozott gépezet működött A magyar labdarúgó válogatottnak az am.gol nemzeti! 11 ellen 'aratott 6 :l3iais győzelme osztaitlan elismerést váltott; k.i a nemzetközi sportvilágöan. A csütörtök reggelű nemzetközi sajtó .ai legnagyobb eüiragad tatással ír a miagyar labdarúgók játékáról. Angol lapok; A „THE TIMES” írja; „ százezer néző látta az ^Istenek alko' nyát’k Nincs érteim:, hagy azt írjuk. hogy az iringói osa.pat gyenge volt. hk-zen a Wembley-,i gyepen tetszésük szerint cikázhattak a magyar játékosok, megsemmisítő rohammal, fenséggel ügyességgél közelítették meg az angol kaput. A magyar labdarúgók játékának méltatása után így feleződik be a cikk: ,-a magyainclk történelmet csináltak azzal, hogy egyaránt megverték .Angliáit földön, levegőben és taktikában. Az .fingot labdarúgás ívisszjétekíiüthet foüszíkia múltjára, de fel kell készülnie a’i új jövőre.1’ „DAILY TELEGRAPH“: A li-: gnwgyubb labdarúgó művészettel vívták ki a magyarok a győzelmet, még művésziesebben, mint Skócia .varázslói’1 akik 1928-ban adtak feledhetetlen leckét Angliának. A magyar váloigaltott az első perctől kezdve korlátlan ára volt sí .pályának. Az eredmény egész könnyen kétszámjegyű is lőhetett volna.’1 Közli a lap az angol Csapat kapitányának, Wrightmek rövid nyilatkozatát is: ..nincs mentségünk. a maigyairok jobbak voltak. Miniden tőlünk telhetőt megtettünk. ez alkalommal' ez kevésnek bizonyult.*’ ..DAILY MIRROR’1: Óh, az a hat ’gólos .csépi黓 cím alatt ínja: „valóibíin az ».Istenek alkonya1’ volt tegnap a Wemleylben. ahol a magyar latodarágóik játszva csépelték ei nemzeti ll-ünket.1’ A lap ezután levonja a vereség fcmulság.aiit és az angol dm-bdiarúgás újjáépítésének szükségességét hangoztatja. Majd így folytatja; , Nem veit titok, miiért győztek a magyarok. Ezek a varázslatos magyarok miwdlvágig (szédületes gyorsak voltak. Angliát, a régi mestert megverte a játékban és lövőkésZségben ifigyairánt jobb- új áramvonalas bajnok Európa, sőt merem mondaná «I világ, ffiegjdbb csapata. Az utolsó 20 perc sport- tratégia volt. A magyarok lassították a játékot, majdnem, sétáltak s úgy viselkedtek, mint egy csomó nagyon illedelmes kisfiú, akik nem akarnak túlságosan új- jonignii az -.öregek’1 megs immisítő veresége felett iái ,»vén fiúk’1 napján. A mérkőzésről szinte káíbultan távozó nézők tízezreinek javarésze ezt mormogta; „még sohasem láttam ilyen labdarúgást..’1 „DAILY MAIL’1 írja: ,.Öröm volt nézni a magyar csapat játékát’1 cím alatt: nagy.szerű volt egyszerűségében a 11 mamagyarok gyors, ipontce játékukkal műélvezetet nyújtottak. Gyorsabbak vo’-tak a labdával1 is, ® labda nélkül is. Jobbak’ voltak a levegőben és a földön. Keményeknek és elszántaknak bizonyultak, akik azonban egy pillanatra' sem vesztették el az elegancia vonásait, amely játékuknak az elbájoló egyszerűség látszatát kölcsönözte.1’ A „NEWS CHRONICLE1’ cikkének címe; »,Uj Wembley varázslók.“ ..Pc«asznak nincs: liéüye — írja 'a lap;— legyőzött bennünket az olimpiai ba.jnck magyar csapat, amely a jövő nyáron már világbajnok is lehet.1’ ..DAILY HERALD1’ lSl következőket írja:. •,A gólarány nem nyújt hamis képet. Játékosaink szerény kontároknak látszottak a sokkal gyorsabb, ügyesebb és. álCókénesebb magyarökkal szemben. Szívből gratulálok a magyar Csapatnak, a ragyogóan játszók közül is a leg- ra.gyogóbbatonak: Puskásnak. Kocsisnak, Hidegkútinak. Bczsiknak és Lóránt.nak. Puiskás .sziporkázó 'latodBiművészets a legemlókieizetes ; h'b varázs hatásai közé tartozik.1’ Angol .szakemberek nyilatkozatai.: DÁVID WINiSOMAN. a »vá,V gató bizottság tagja: „Sokan sejtettük mér ezt a kudarcot, mivel játékcsaink félvállról vetltték a dolgokat. Most azután kiderült, hogy közülük sekan csak asszisztáltak a mérkőzésen.’1 RAMSeY, az angai váíiclgatiortt jobfchiá'tvédje; „A magyarok szerda délután Uruguayi, vagy Argentiniát is megverték volna.“ MATTHE WB. az aiMjoíl válo»ga- tott világhírű jobbsziélsőiie: „Sohasem láttam miéig ilyen jó csatársort, 'mint a magyar csapaté. Tecto- nikai tudásuk be nyűgözd és bámulatos“. CHARLES BUCHAN újságíró, az Arsenal volt válogatott játékosa; „A múlt «nyáron alkalmain volt látni Uruguay éis Argentina válogatottját. Nyugodtan állítom, hogy a magyar válogatott mind a két együttesnéd jobb. Jövőre valószínűleg övék lesz a világbajnoki cím“. Svéd lapvélemények: „Dagens Nybeter“: „Káprázato- sau (játszott a magyar válogatott. A világ Jogtjobbjailboz méltó teljesítményt nyújtotta és a (világbajnokság első számú esélyesévé lépett eíiő“. „Stockholms Tidningen“: „beno- menáte! Ezt kell mondammk a magyarok játékáról’. Soha nem látott magasszínvonalú mérkőzésen ezen a mérkőzésen“. Olasz töpvélemények „Corriere Delo Sport“ „Először hódították meg az angol labdarúgás fellegvárát“ címmel; egész oldalas c kket közöl a -mérkőzésről. „Ez volt az első eset, hogy Angliát kontinen's-csapat győzte le szi- gethazájábae — írja, majd így folytatja: — a magyaroknak elégendő volt egy féj óra, hogy a szószoros értelmében megsemmisítsék a brit orosz&ánf“. A „Gazetta DeTo Sport“ többhasábos cikkben foglalkozik a magyar válogatott nagyszerű győzelmével. A magyarok játéka ma már művészi játék. Ennek a játéknak szerdán délután senkinek sem si- kerlü’t volna ellenállni. Csehszlovák lapvélemények „Prace“: A magyar labdarúgó csapat nem egyedül utazott Londonba — írja a lap — lélekben mit- 1 óik kísérték el a magyar játékosokat, nekik is, saját maguknak is győzelmet kívánva. A magyarok küzdelme a mi küzdelmünk is vo'4 s az ő öiröniük a mi örömünk is, megérdemelt és őszinte öröm. Mindannyian tiszta szívből üdvözöljük a magyar sportnak ezt a hatalmas, igazán »megérdemelt győzelmét“, „Rudá Pravo“: „A magyar válogatott egysége a nagy siker »egyik titka és az a mesteri taktika, Igazi lelkesedés, erkölcsi szellem és gyiőznii akarás, aimé’tyi a szoioializ- mus felé háláidé orszá»gok testnevelésének képviselőire jellemzőek“. „Lidova Demokrác:a“ cikkében kiemeli, hogy „a sport barátainak é’s a labdarúgás híveinek az egész világon jól emlékezet ükbe kell vésniök a magyar csapat történelmi győzelmét, amellyel »megdöntötte az angol válogatott hazai verhe- teflenségcről szóló legendát“, A többi csehszlovák lap is hasonló hangnemben ír a magyar labdarúgó válogatott nagy gólarányú győzelméről! és közli a magyar játékosok fényképeit. Osztrák lapvélemények Az „Österreichische VoTfcsstim- me“ csaknem egy oldalt szenté»! a mérkőzés leírásának ezzel a címmel: „Magyarország legnagyobb labdarúgó győzelme“. „»Neues Österreich“: „Az angol válogatott minden csapatrésze gyengébbnek bizonyult a magyarokénál“. A. Jchnsson, volt svéd válogatott játékos, aki jelenleg Párizsban játszik: „Miután végignéztem a mérkőzést, megkérdeztem magamtól, vájjon ne adjam-e »el futtoallciipőmet?“ A somogymegyei Kisipari Szövetkezetek küldöttértekezlete Első Békekölcsön Y. sorsolásának csütörtöki eredményei Ötvenezer forintot nyerteik: 1489 013 1527 276 3072 158 6015 599 Huszonötezer forintot nyertek: 1049 433 2188 463 3572 293 4951 671 5412 004 10.000 forintot kén’ti húzással: 0384 119 0683 624 1139 986 1374 399 1871 130 2319 355 2756 351 4130 551 4379 548 5123 171 5000 forintot kénti húzással: 1098 667 1253 342 1472 555 1555 898 1692 399 2082 035 2396 236 2607 403 2970 068 3079 317 3654 381 3830 133 4036 825 4223 744 4311 744 4375 296 4675 317 4702 496 4809 838 4026 962 4917 663 5445 629 5807 272 5982 669 Ezer zással: 0085 801—900 0753 401—500 0849 001— 2044 308 2671 385 4102 372 4981 338 nyertek egyen0612 308 0973 832 1168 158 1485 628 1882 459 2586 104 4130 551 4305 364 4642 750 5475 777 ■ nyertek egyen1238 338 1361 867 1542 686 1574 649 1742 391 2362 108 2563 499 2910 442 3037 413 3104 021 3770 162 4000 143 4211 989 4288 952 4367 974 4559 982 4687 501 4767 904 4822 790 4842 323 5282 172 5437 915 5841 392 6014 097 1215 501—600 1980 301—400 3327 301—400 4298 701—800 4616 601—700 0019 601—700 0094 301—400 0300 101—200 0502 901—1000 0525 7ol—8oo 0573 401—500 0816 701—800 1002 501—600 1209 201—300 1532 501—600 1626 501—600 1920 501—600 1985 501—600 2165 101—200 2357 301—400 2833 401—500 4287 001—100 4513 401—500! 4637 501—600 4717 701—800 4871 601—700 4903 401—500 5048 901—1000 5360 801—900 3037 401—500 3203 101—200 3572 201—300 3941 101—200 4000 101—200 4096 601—700 4253 101—200 4305 301—400 4375 201—300 4404 801—900 4481 501—600 4496 801—900 4512 701—800 4548 501—600 1504 00—100 2038 201—300- 3966 201—300 4533 001—100 0073 701—800 0114 801—900 0459 101—200 0520 801—900 0564 501—600 0812 401—500 0845 401—500 1025 101—200 1500 001—100 1569 501—600 1890 801—900 1973 001—100 2080 401—500 2302 401—500 2399 001—100 3606 101—200 4441 201—300 4568 901—100 4668 501—600 4849 601—700 4892 101—200 4905 301—400 5176 401—500» 5373 001—100 3144 301—400’ 3439 301—400 3770 101—200 3960 101—200 4041 201—300 4176 301—400 4288 901—1000 4347 801—900 4379 501—600 4420 101—200 4489 801—900 4492 101—200 4548 301—400 4581 101—200 forintot nyertek sorozathú100 0345 201—300 0791 201—300 0920 801—900 Ezen gyorslista közvetlenül húzás után készült. Esetleges szám- hibákért felelősséget nem vállalunk. 500 forintot nyertek sorozathúzással: Háromszáz forintot nyertek sorozathúzással: Az Országos Béketanács távirata Londonba A magyar sport világraszóló londoni sikere alkalmából az Or* szag es Bé'ketainács az alábbi táviratot! intézte Puskás Ferenchez, a tnagyair válogatott labdarúgó csápaítkapd tún»y,álhoz,, Orszá»goR B: loetanáos tagj áh oz; ,-Arra kérjük Puskás elvtársat, hogy az Országos Békertanács »nie- vébsn köszöotse a »magyar labdarúgó válogatott valamennyi tagját. A londoni győzelem ha'tárta- tf.ini örömet szerzett a békeszerető magyar népn,;k. Úgy vélijütk, többet jelent ez eponttoeli sikernél. Az?, eígész világnak bebizan yíltottuk. hogy »népünk ia békét szereti és arra törekszik, hogy a világ Maijai a kultúra» és a sport, területé» mérjek ösis'ze erejüket. Vé^BeltenfiBr örülünk a lo,radonul győzelemnek:,, amely a népek egymiásközti 'barátságának is győzelme. Sok szeretettbe! várjuk Jíaza at diadalmas magyatr csapatait. AZ ORSZÁGOS BÉKÉTANÁOS A rádió műsorából 1953. november 28. szombat KOSSUTH RÁDIÓ 11.3o: A Hajdú—Biluirmcgyei Ncpi Együttes műsora. 12. oo: Hírek. 12.15: Táncok szimfonikus zenekarra. 13.oo: So-sztakovics: Berlin eleste — szvit. 13.3o: Fúvószene. 14.oo: Időjárás- és vízállásjelentés. 14.15: TOTÓ-CSÚCS! Több mint 296 ezer darab Totó-SzélvéiryE küldtek be a pályázók. Három és fél éve nem volt ityc.u nagy at. érdeklődés. A nagy.szel vény szám rrugy ered- inény alapot eredményez. Ezúttal Röze) 459 ezer forint November hó 29-én tartják a Somogymegyei Kisipari Szövetkezetek az V. küldöttértekezletet, amely az eddigi küldöttgyűlések közül különösen kiemelkedő lesz, mert itt fogják megvitatni a minisztertanács határozatát, mely jelentős támogatást nyújt a szövetkezetek gazdasági alapjának megszilárdítása és a tagok szociális helyzetének javítása terén. Az összegyűlt küldöttek az OKISZ választmány határozata nyomán szabják meg a minisztertanács határozata végrehajtásának feladatait és széles körben vitatják meg a szövetkezeteknek nyújtott újabb támogatásokat. A szövetkezeti mozgalom rövid fejlődése alatt már számos példa bizonyítja pártunk és kormányunk gondoskodását. Ilyen széleskörű, minden vonalra kiterjedő támogatásban azonban még nem részesültek kisipari szövetkezeteink. A rendelet óriási segítséget nyújt a szövetkezetek részére megszavazott úiabb 100 millió forintos állami hitellel. Ezenkívül nagyarányú forgalmiadócsökkentéssel segíti az állam a vegyesipari szövetkezeteket, a fodrász, cipész, szabó szövetkezeteket, illetve részlegeket. Nagyjelentőségű a jövedelemadó csökkentése, mely a szövetkezetek forgóalapjának növekedését segíti elő. Ez növeli a szövetkezeti dolgozók é»wégi felosztásra kerülő osztalékát s elősegíti a tagok szociális körülményeinek megjavítását. A helyi anyagok felhasználását és a helyi szükséglet fokozottabb kielégítését segíti elő az az intézkedés, hogy felemelték a szövetkezetek készpénzvásárlási keretét. Nagyjelentőségű a szövetkezetek továbbfejlődése szempontjából, hogy a jövőben nemcsak kisiparosok, hanem munka- vállalók is tagjai lehetnek a szövetkezeteknek. A rendelet lehetőséget nyújt a szövetkezetek kereskedelmi tevékenységének kiszélesítésére, hogy a lakosság minél szélesebb körben használja fel a kisipari szövetkezetek termékeit. A szövetkezeti mozgalom erkölcsi alapjának megszilárdítását segíti elő a szövetkezeti demokrácia és a kollektív vezetés megerősítését szolgáló OKISZ választmányi határozat. A szocialista tulajdon megszilárdítását célzó határozat biztosítia a szövetkezetekben lévő termelőeszközök megvédését. A szövetkezeti dolgozók a határozatokon keresztül érzik pártunk és államunk szerető gondoskodását és egyre világosabban látják a helyiipar feladataiból a szövetkezetekre háruló feladatokat. A minisztertanács határozata méltó választ ad mindazoknak a szövetkezeti tagoknak is, akik a kormány- pregramm ismertetése után úgy gondolták, hogy a szövetkezeti mozgalom fejlődése visszafelé fog haladni, a szövetkezetek felbomlasztásával újból egyéni műhelyekké alakítják a szövetkezetek műhelyeit. Területünkön is akadtak szövetkezeti dolgozók, akik így gondolkodtak, aknamunkát végezve készítették elő kilépésüket, hogy azzal a szövetkezet bomlását idézzék elő. Szövetkezeti dolgozóink döntő többsége azonban helvesen értékeli a szövetkezeti mozgalom fejlődésének perspektíváját és boldogulását a szövetkezeti mozgalom további megszilárdításában látja. Most világossá vált. hogy nem is tévedtek, mert pártunk és államunk a szövetkezeti mozgalmat támogatni kívánja és a mozgalom megszilárdításával kívánja megteremteni alapjait a fejlődés további menetének. Szövetkezeti dolgozóink egyre világosabban látják a kormányprogramm szabta új feladatokat, mely a dolgozók életszínvonal árak növelését, a szükségletek kielégítését segíti elő. Boros Gyuláné KISZÖV mb. elnök. Zenei Újság. 15.15: Hírek szerbül. 15.3o: llangszerszóöók. lG.oo: Albán ünnepi műsor. lfi.3o: A Rádió népi zenekara játszik. 17.oo: Hírek. 17.lo: A Rádió válaszol a hozzáérkezeti levelekre. 17.3o: Szimfonikus táncok. 18.oo: Rimszkij—'Kor.s7.akov: Szaltán cár — szvit. 18.1 o: Szövetkezeti Híradó. 18 to: Hírek németül. 19.oo: Hangos Újság. 19.3o: Hírek szerbül. 2o.oo: Hírek. 2o.lo: Mát hallunk holnap? 2o.lő: Lálttuk, hallottuk, olvastuk! Vidám szombatostd műsor. 22.oo: Hírek. 22.2o: Tárté éjfélig. 24.oo: Hírek. PETŐFI RÁDIÓ 7.15: Hírek szlovénül. 7.35: Színes magyar népi muzsika. 8.3o: A Rádió kisegyüttese játszik. O.o 1: Makßakiewicz: Lengyel tánc- szvit. 9.2o: Úttörő-híradó. 9.45: Hörög gyermekei' műsora. ío.oo: Schubert komaramű- veiből. lo.35: Kemény: Vidám Balaton. 11.oo: Emberek vagyunk, nem angyalok. Elbeszélés. 11.3o: Műsorzárás. 15.oo:A Vasas Központi Kultúr együttes szimfonikus zenekara játszik. 15.27: Szórakoztató zene a Mdszkvai Rádió műsorából. 15.5o: Tíz perc közgazdaság. 16 oo: Tanuljunk énekszóra oroszul! lfi.2o: Mindenki operája. 17.2o: Tánczene. 17.4o; Mi újság a tudomány és technika világában? 18.oo: Szív küldi szívnek szívesen. 18.25: Hírek szlovénül. 18.45: Sporthíradó. 19.oo: ZempCíérm Kornél zongorázik. Garay György, érdemes művész hegedül. 19.3o: Az épülő kommunizmus nagy országában. 2o.oo: Műsorzárás. Hálósztíbabútor és rádió eladó. Katinka SÓTKlor-u. 8. kerül szétosztásra. Érdekes és változatos* a Totó 48. számú szelvényének műsora. TIPPELJEN! NYERHETt Somogymegyei mozik műsora: Vörös Csillag: Forró szívek 27—t. Szabad Ifjúság: Leleményes uNraonyok 27. Bares: Erkel ,27. Balatonboglár: Nines béke i*z utalt 28—29. Csurgó: Boldogság madara 28 Tó. Igái: Tánc mester 28—29. Siófok: Két krajcár reménység 28 -29. Tab: Maxiirrka 28—29 Lengyeltóti: EmberraKiók 28—29. Nagyatád: Holnap mindenki táncra perdüí 28—29. Vennék egy jókarban lévő cserópfíáfyháL Lehotai Kálmán Lad. Vörös Ferenc kályhásmester MagyatácL Hunyadi-u. 1. Cserépkályhák átulafftfilsá* vállalom jótállással. Levélcím: Kaposvár. Bcv- zsenyi-u. 14. SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Xsurakovszki Mihály Felelős kiadó: Tóth István. Szerke-.íxtőség: Kaposvár, Lit cink a Sá»dar-u. 7. Telefon: 901, 463, 468. Kiadóhivatal: Kaposvár, Május 1-tftca 12. Telefon: 999. Somogymegyei Nyomdaipari Vállalat Kaposvár, Latinka Sándor-u. 6. Telefon: 82i. Nyomdáért felel: Hidas János.