Somogyi Néplap, 1953. október (10. évfolyam, 230-256. szám)

1953-10-13 / 240. szám

2 SOMOGYI NÉPLAP Kedd, 1953 október 13, A III. Szakszervezeti Világkongresszus Bécs (TASZSZ). A III. Szak­szervezeti Vil ágikoii'jSir essz u s va­sárnap délelőtti ülésén megkezdő­dött Louts S «Jüant 'beszámolójá­nak vitája. Az elnöklő N. M. Svernyi.'k először Mamtel Gutie- reznck, a Guatemalái Dolgozók Egységes Szövetsége főtitkárának adta meg a szót. Ezután Zupka, Csehszlovákia iképviseíője, majd L. Ymtilla, a finn dolgozók képviselője szólalt fel. A német küldöttség nevében Herbert Warnke üdvözölte a kongresszus részvevőit. — Számunkra, német munkások és alkalmazottak számára — mondotta Warnke — különös je­lentőségű mind a nemzetközi, mind a német munkásosztály egy­ségének megteremtése, minthogy ez az egység jelenti a német kér­dés békés megoldásnak, az euró­pai béke biztosításának útját, wjiioz azonban, hogy a német .munkásősztáüy meg tudja oldani ezt a hatalmas fontosságú felada­tot, le kell küzdeni a szakadást Nyuigaí-Németország és a Német Demokratikus Köztársaság dolgo­zóinak közös harcában is, ki kell kovácsolni a német munkásosztály akcióegységét, a Ezután. Tan Ngun Burmái kül­dött kapott szót, majd V, Casa­nova, a chilei dolgozók egységes szakszervezeti központjának fő­titkára, Haszan Szanmugat, a cey­loni szakszervezeti szövetség főta­nácsának tagja szólalt fel. Ezután a kongresszus üléster­mében megjelent az ausztriai munkásszervezetek küldöttsége. A jelenlévők viharos tapssal fo­gadták a küldöttséget, amely az osztrák dolgozók nevében virág- csoicrokat és ajándékokat nyújtott át az elnöklő N. M. Svernyiknek. Az osztrák szakszervezetek ke" visel ői ének üdvözlő szavaira N. M. Svernyik válaszolt, A délelőtti ülésen Manta Mata- moigos, a panamai dolgozók szö­vetségének képviselője szólalt fel utolsónak, A III. Szakszervezeti Világkon­gresszus október 11-i ülésén Alain Le Léap elnökölt, maid Brandsen, a holland dolgozók képviselőjének beszéde után N. M. overnvik, a szovjet szakszerve­zeti küldöttség vezetője emelke­dett szólásra. A szónoki emelvé­nyen megjelenő Svernyiket a kongresszus küldöttei hosszantar­tó tapssal fogadták. Tízéves a Lengyel Néphadsereg Vtoó (TASZSZ). Tíz évei, hogy megalakult a Lengyel' Néphadsereg. Az üzemeílcberí. Fiivá tatoktba/n, fen* linitiszietclkibeni, falvaikban etekben 'a in apókban ■effiÖBidáso'kat tartamaik a nevezetes évfordulóról. Varsóiban. isizom-bátorn ünnepli ülést tentctitia-k, Az ülésen megjelent Bolesűaw Bieruí. a Lengyel Egye­sült Munikásp-álrt. Központi Bizott­ságának e&oákte, a Lengyel Népköz- táröajság Minifezterta-n ácsának leilnö- Jrej, A. Za-vadzki. .az állami tanács elnöke, K. Roikossowsiki, a miná-sz* teutaniáics dnöklielyeittes'e, Lengyél'- orezág nemzetvédelmi minisztere, itovábbá a LEMP központi bizoittsá- ■ga, politikai bizottságának tagjai, az álGaimtanács és ,a kormány tagjai, a LenigytJ Néphadsereg 'tábornokai és 'tis'ztjiei, a termelés élenjárói. Az ünnepi beszédeit K. Wita- szewsiki dandáirtábórtncíiA, a: niemzet- védelimi miindisztieir iheliyeittlesie, a Len- igyel Népbad'S’eiKig politikai főcso­port j-ánteik, főnöke mondotta. A íSzovjet'ura'ó fegyveres 'erőd' ne­vében P. D. Gerkov a Szovjetunió ilengylefliarszági tkatoiniafi- attaséjának helyettese kösz-ön-töititei a Lengyel Néphadsereg katonáit és 'tisztjeit. Beszédét többször szakította meg lelkes taps. A 'taps a hős1 íSzovjét Hadsereget: a lengyel és a szovjet ■nép i'igyre 'stííárdúCé 'barátságát tkő- szöntötite. A Lengyel Néphadsereg fennál­lásának 10. évfordulója alkáliméból ünnepi gyűléseket 'tartótjaik a Len­gyel Népközltárssíág más városéiba® is. Brit-Guyanai események (MTI) A «Reuter-« jelentése be­számol arról, hogy a népi haladó párt október 10-én este általános sztrájkra szóló felhívást bocsátott ki, tiltakozásul az angol kormányzó intézkedése ellen, amellyel a kor­mány hat tagját elmozdította állá­sából. Több angol lap erélyesen bírálja az angol kormánynak Brit-Guyaná- val kapcsolatos eljárását. A "Rey­nolds Newa« rámutat, hogy az an­gol kormány "a törvényesség igen vékony füstfüggönyével akarja el­takarni azt a tényt, hogy nyers erőszakot használ.« Áz "Observer« egyik vezércikkében megállapítja: »A gyarmati népek kívánságait nem szabad és nem lehet figyel- menkívül hagyni, ha egyszer ezek a népek elérték fejlődésüknek azt a szakaszát, amikor önálló politikai szervezeteket állíthatnak fel és megválaszthatják saját politikai ve­zetőiket.« Kim Ir Szén iiüzló támla MattoiÉz, a szovjet-koreai diplomáciai kapcsolatok létesítésénél lilik évfordulója alkalmai Plvenjan (Uj-Kinia). Kim1 ír .Sziejnj, a Koreai- Népi Demokratikus Köz­társaság miiniszitertenäfesanak elnöke a iSzovjetuinió és a Koreád Népi Demcíkrlaitdlkus Köztársaság közötti diplomáciai loalpesolaitjol'ú felvételiének oíkitóber 12-á ötödik évfordulójának előcetéjén- üdvözlő -táviratot1 intézett G. M. M'af'erokovhoz, a Szovjetunió mim-iiszteiritáTi ácsának elnökéhez. Ugyaniakkal- üdvözlő táviratot inté­zett Kim Du Bom., a Koreai Legfel­ső Nemzetgyűlés eln-öteségén-ek el­nöke K. J. Vorcaifovíboz. a Szovjet- -u-nii'ói Legfelső Ttataácsa Aiöjkségén-efk elnökéhez és Nam Ir külügyminisz­ter Y. M. iM-ototovhc®, iá Szovjet­ül» i ó Ikiüliiü gyimí-nisziteréh-ez. ,,,A íniaigy Szovjetunió volt az el­ső áfiata, amely elismerte -ifjú köz­te rsaeágunikiat — hangzik a többi között Kim I'r Szén távirata — -a Szovjetunió és Korea 'között az egyenlőség állapján létrejött diplo­máciai kapcsolatok még inkább megstzi'l'ái'dítottálk a barátságtól és az együtitműiVödéstl a koreai. és a szovjet nép között -'s Ifonto-s sza* üiiasztt jelentettek ^Köztársaságunk -pol'itd'k'ai, gazdasági' >és kulturális fejlődésiében A béke, a demokrácia és a szo­cializmus Szovjetunió vezette tábo­rának test-véri tádriogatásta n-algy se- -gífeégém volt a koreai- népnek -ab­ban, hogy fényes győzdlméJef aras­son hazánk békés építés-e időszaká- batnt, valamint -az iaimier-ikad imperia­listáik ős lakájaik fegyveres inter­venciója eül-e-n. vívott -nemzetül fel­szabadító háború során-. A koreai- népnek muggyőződése, hagy Korea és -a Szovjetunió -né­peinek: barátsága nagy mádtéikbein hozzájárul a koreai! kérdési békés rendezéséhez lés.a Tátval-Ketot, vala­mint az egé’sz világ békéjének és ibiztlónságániaík magóvásiálhoz. LI SZÁN CSU TÁBORNOK VÁLASZA A SEMLEGES NEMZETEK KÉPVISELŐIBŐL ÁLLÓ HAZATELEPÍTÉSI BIZOTTSÁGNAK Koszon (Uj-tKíma). A koreai-kínai fél készein- ál, hogy -október 14-én megkezdje a feMiláigös-ító tleyiéík'e'ny- iséget — jelentette ki Li iSzam Csiu tábornok', a koreai katona-i fegyver­szüneti bizotitbág koreai-kínai rang­idős tagja a eemfegieis nemzetek képviselői-bőit álló hazatelepítési bi­zottsághoz intézett vála-szába®. Li Szán Cöu tábornok tangste lyozt-aj, hogy mivel! -a tteljieisi méretű f-alvilálg'OBÍibó -tevékenység megindu­lásának lidőpon-t ját az ism-ételt ame­rikai huzavona mi-att kás'Mtetoi és halasztani kidietit, a f éli világosító fevékenyislág időszakát a B-em'iegels hlaizateillepítésd bizottság már meg­hozott határozatának megfélellően ki kell terjeszteni. Li -Szán Cöu tábornok k'ij'elieintielt- ta: a -bizottság ismételt .feíhiváea, hogy -a-z am-erikáli fél -október 14- én ikül'enc órág ikészítse él az állandó j'élllégű félvlágoisító helyiségeket, teljesen igazolt) ée a koreai-kínai fél azt a fegniaigyolbb mértékben tá- imoigatja. BÍRÓSÁGI ÍTÉLETEK EGYIPTOMBAN (MTI) Az „AFP“ jelentése sze- int halálra ítélték Faruk volt gyíptomi király sajtótanácsadó- ít. Az „Associated Press“ ugyan- salk kairói jelentése közli, hogy brah,im Farag 'volt vafdista mi- iszter ítéletét a Forradalmi Ta­nács életfotgytiglani börtönről 14 évi börtönre változtatta. Nagib elnök bejelentette, hogy a „Forra­dalmi Tanács“ jóváhagyta a há­romtagú „Forradalmi bíróság“ ál­tal a többi elítéltek ügyében ho­zott előzetes ítéletet. Kinevezték a Szovjetunió új egyiptomi rendkívüli és meghatalma­zott követét Moszkva (TASZSZ). A Szovjet­unió Legfelső Tanácsának elnök­sége Szolod Danyil sSzemjonovi- csot kinevezte a Szovjetunió egyiptomi rendkívüli és meghatal­mazott követévé. A Szovjetunió Legfelső Tanácsá­nak elnöksége Kozirev Szemjon Pavlovicsot felmentette a Szov­jetunió egyiptomi rendkívüli és meghatalmazott követi tisztsége alól, tekintettel más munkára történt beosztására. Üj kormány alakult Szaud-Arábiában (MTI) A "Reuter« jelenti, hogy Szaud-Arábiában október 9-én meg­alakult az új kormány, amelynek miniszterelnöke Szaud herceg trón­örököse. Meghívták Jugoszláviába Wright altengernagyot (MTI) A »Reuter« közli, hogy Pe- ko Popovics, a jugoszláv vezérkar főnöke meghívta J. Wright altenger­nagyot, az Atlanti-óceán keleti ré­szében és a Földközi-tengeren állo­másozó amerikai haditengerészeti erők parancsnokát, hogy szemlélje meg a jugoszláv hadsereget és hadi­tengerészetet. Li Szín Man és a szöuli amerikai nagykövet megbeszélése (MTI) Li Szin Man és Ellis O'Bt'igs, az Egyesült Államok szöuli nagykövete október 12-én reggel Szöulban megbeszélést folytattak a Kínai Népköztársaság javaslatáról, amely indítványozta, hogy tartsa­nak megbeszélést a politikai érte­kezlettel kapcsolatban — jelenti a »Reuter.« RÖVID KÜLFÖLDI HÍREK HÁGA Október 10-én a De Schelde Hol­land hajógyár Vlissingen kikötőjé­ben vízrebocsátotta a Szovjetunió részére készített »OB« dieselmotoros hajót. BRÜSSZEL A »Le Drapeau Rouge« jelentése szerint a belga dolgozók több kép­viselője a belga szakszervezet jobb­oldali vezetősége ellenére Bécsbe utazott, hogy résztvegyen a III. Szakszervezeti Világkongresszuson. PEKING A »Vietnámi Tájékoztató Iroda« közli, hogy a dél-vietnámi népi erők szeptemberben végrehajtott ellentá­madásaikkal nagy sikereket értek el. ^ A partizánok győzelmei azt ered­ményezték, hogy a vietnámi és khmeri zsoldoscsapatok szeptember 10-én kiürítettek több ellenséges erődítményt Thai-ninh tartomány­ban. A vietnámi néphadsereg szeptem­ber 13-án Szaigontól délnyugatra Vinh-long tartományban a Longho- folyón elsüllyesztett, illetve elpusz­tított hét ellenséges hadihajót. A hadművelet során a partizánok öt ellenséges ágyunaszádot elpusztítot­tak és egy továbbit súlyosan meg­rongáltak. Ugyancsak szeptember 13-án elsüllyesztettek egy nagy csa­patszállítóhajót és a hajó fedélzetén lévő ellenséges katonák közül sokat elpusztítottak. Példamutató munkát végeznek a csurgói gépállomás DISZ-fiataljai ta'éljutk a DISZifiaMctet. Lada» T-erimelőezövífkezetőiini.:' imúgszá- iárdítás'áént vívott 'hardbain. vala­mint az eszi íizánitás-vcitfei munkáik -míeMbbii' befejezéséért.1 folylt'ato-tlt küzdelemben' fontos feTJaldiaituiki vám yópáCilamása-irsk DlSZ-fiatá’jain'aik. A :f.i-arfca Leik a tlermelőszöveitkie-zieitték­áéi ctógoBniak, nagyrészük', tsz-tag dis. Ha ezek a fiaífcatoki szdiláirtdEin- ki­állítok a itisz-fc.ini és az elsők között vauinak a szántás-vetés hagy mim- fkájétóan, ai' kai* pé\ dHtoufatäsiulk-at 'köwtiitk a többi fiatialbk éte fefeőttefk is. A esuiigóá g'épáitliciin'ás DUSiZ-fra- tai’íjiai' lelkesen harco’inak őszi szúni- ■tás-iveitiÉEii' it'anvük teljesítéséért 'és ugy-anakikor -munkájúiö Ik-özb-ein « tlsr- itnieijősizövetílkezieteiki mugiszLándi tiji lé­ért is. Nem egy fiatal- van a gépáixmá­som, akii már -éves tervét ttój-e-sítst- fie. Major József. Bati Józeef. D-sar- v-aiiies Intiván), Lakos János és Tó'tili József 't'nakt'o ro-E'Oik a gépáll le,m ás é’ienjáró .d'od-gozóii közé tKrtjoauurlk. Ezé - a f-iatiailok 1—2 éve d-clg-oznaik a gépállomásán', tsz-vükből; kianü'ltelk a gépállcmásra. Iigy-ekiezncl’c is jó munkát végezni, ho-gy tsz ük büsz­ke -lehessen rájuk, hogy jó imiuntkiá- j'Uki ai előeegítih essék erediményeik' möiyekedését. János őszi tervét 106.3 százalékra téljlesítlatt'd, Major József 17-6.9 szá- zaiéikiat ért el. Balti- József 98.3' ée Tóth József 87 száza-M-Jos tervte®- jesíitásével gagí-tieüte időre a igéipálllo- irtás tervét. Minősiágíi munkáit vé­geznek -a -diiszfelták a szántásnál. Többek közülük j-oib-btein diolgoznak» imisnt az i-dösebb traktoroisiok. A ftelta'-cik a tsiz--n-é'l sé népn-evélő- munkát véigieznek. Tóth József, ai i a -berzenceii tsz tagja, 'elsőinek írtai 'atliá a- bent-m-aríaldási nvii'liatlkio- zattot. Ez a fliiatailí 'saját egyéni péld'amutatásavaffl is agitál -a .tsz tag- j|aii 'között. Kafonios limine DOBSZ- f-iatal, -ai ztákányi tez -traktorom sziin- tén az elsők közöltit írta íaCsöj, begy -továbbra iis a közösbe® marad, miért tu-dja, hegy -a miagyüziemii igaz- 'dáOk-od'ás a!z -egyetlen bi.zitoe útjia a -dolgozó para-sztek ihoffiáoguíáaá- •n-ak. Ezek bi ffiaitaócí': kilkesein és oda- ■adőant hlarccilmaki pártunk Ihiatáreza- tán-ak, korm'áihyuinlk pro-graimmjá- -nak m-egvailóisíitás-áért. Lfkiiiislmieire- tesen küzdenek az őszi szántás-ve* tési terv ibeljesiítéis1,étért, merít tud­ják, rajtuk -is átül. hogy jövő­re még több teirimésit ta-karíitsiairaak be termielősiz.öiviefikieaet’ecinfc, hogy jó munkájuk nyomán egynj-. emeftoedjék Az őszi szántás-veitésíi miurJkák- n-áil úgy, mint az -évi' terv telj:, isi tű­sénél, -az 'élenjáró d'o-l'gozók közö-tt: a dclgozó nép életezáinivoniaOa. Biztosítsák a iíatalok kulturális lehetőségeit a vorösmezőí kísérleti gazdaságban ha A vörösimezői kísérlet1? gazdaeág- i.n 1953 januárjában a-liafcudt meg A fi-aitalek számítását alzenbani a 43 fagglal a DlSZ-szervezet. Az la'ia- kul'ó taiggyűl-ésiein, részvebt a ®az- daeág -pártttitkára és ígéretiet tett, hogy a DliSZ-szervezet munlkáj'át a kgmi -szebbmenü. lg támogatja. A DlSZ-fáatalok lazó'tá jó munkált végeztek-, vannak szép eredményeik is. amely,- Ikfcsl joggal büszkélked­hetnek, Igyiekezteí olyan munkát (végezni, hogy a-zzaií -a gazdaság eredményeit emelhessék- és hozzájá- ruJhaisisiamak a, imlajgatsiabb fe'rimiás- eredménvek elérés-éhiez. A tavasszal elv.tettek a fi-alMdkt táiraatdía-limi munkával 3 hold burgonyát és eh­hez hiaisanléan miniden isoro-nltávő munkából becsülettel -kivették a lé* szűkét. A fiátatok munkájuk mellett jog­gal megkövetelik, hogy a s'za'badid’e- jütkiet kdtemes-en, szórakozással tölt- teisisléki -éli. A fiatiaüiak ® nyáron tá-r- saidálmi munkáival építettek egy t.uí- túrtermet 25.000 forint 'költséggel’. Ebből' a 25 ezer forintból % gazda­ság vezetősége mindössze -3 ezer fo­rintot fizetett csak ki a szaíkmun- káe-qkinialk, ® többi pénzt- és anyagot a filaitnlok terömiteltité’k) elő. Vettek 4 mázsa meszet, 35 kí-lé festéket és 'boldogan dcigoizttelk, mert remélték;, -hogy majd kellemes- szórakozást nyújt, számúikra, ha készen lesz.-gazdaság igazgatója!» Nyéki eMárs l -eresztü-llbúzita. mert- a kulttűrttertmut -ebédlőnek rend-eztaitte be. Iigy most sem a pártszervezet nek. sem pedig a DISZ - szerv. izeknek mince helyisége, kultúrlterm-e. A -gaizdaisiág pártszer­vezetének. az vcíít -a határozata, hogy a gazdaság épületei -mellé, a kult'úrilid'yséig! meilSé építeenelki üze­mi konyhát),, ne a fi-afalok ku'ltúr- hél'yiséget rendezzék be üzieimi k-ony- hána-k. Megkezdődik az oktatási) éiv lés a fi-aitiaüctkniaik n-inics: hol t'antlamidk a poiitikaá foigkükozás'dkiat, ndincs- hol 'szóraii 'az z ahak estiénkén t. Ahhoz, hogy a fi-atatfclk továbbira is jó munkát vóg-ezaeniek, -az szük­séges, hogy a, gazdaság igaz-giajtója több sieigíitséiget és támogatást: ad­jon a disziaseikinek. Ha azok látják, hejgy selgíitilk őket és -törődnek velük, akkor siókkal lelkesebben- és o-da- >a'dóbbiain dolgoziniaík. Nyéki elv társ far-tea szem előtt, hogy -a fiia-tiail-dki munl Jajuk me-lleitt szerétnek szórakozni, tánicollni te ezt a kívánság-ukait teljesSteni is kél. mirrti ce-aikis- -alklkor várhatják el tőlük, hogy továbbra is jó munLát végezzeinelk. Szabó István, ibaroai járási DI'SZ-titkár. RÖVID 1IELFŐLDI «ÍREK Ruházati iparunk résztvett a prá­gai nemzetközi ruhaversenyen. A bemutatott modelek komoly sikert arattak. A Szovjetunió ruhaipara mögött második helyen végeztünk. A legtöbb modell a dolgozó nő prak­tikus nappali viselete és munkaru­hája volt. Ruházati iparunk a negyedik ne­gyedévben megkezdte a nemzetközi versenyen is bemutatott legjobb, legsikerültebb modellek szériagyár­tását, sőt a Debreceni Ruhagyár már a harmadik negyedévben szé­riában gyártotta a nemzetközi ver­senyen díjat nyert »Veszta« nevű si­ma szövetruhát pikébetéttel. A Prá­gában bemutatott modellek közül a negyedik, negyedévben már gyártják az újfajta női lódenkabátokat és a nyomott pamutáruból készített ízlé­ses ruhákat is. Szériában gyártják a pepita szövetruhát, a kamgarn női kosztümöt több színben, valamint a kockás twedd-kabátot, amely előre­láthatólag igen kedvelt lesz. Nagy­mennyiségben gyártanak nadrágos munkaruhát is, amellyel szintén si­kerrel szerepeltünk a prágai ver­senyen. * 45- * Az Országos Filharmónia a buda­pesti és vidéki gyermekek számára újfajta Esztrád-műsorok szervezését j kezdte meg. Vidéken vasárnap dél­előttönként az iskolákban vagy ta­nácshelyiségekben tartják a gyer­mekelőadásokat. A meseiskola műsorainak monda­nivalója abban összpontosul, hogy "jó dolog tanulni!« A gyermek-eszt- rád műsorok rendezői minden al­kalommal a helyi pedagógiai prob­lémákat is figyelembe veszik úgy, hogy a szereplők pl. közvetlenül Kovács Pistihez szólnak majd Bu­dapesten, vagy Szabó Petihez Szol­nokon. A kedves műsorok adását az Országos Filharmónia október közepén kezdi meg, először vidéken. * * * Az RM Motorkerékpárgyár kísérle­ti műhelyének dolgozói nemrég megkezdték a "Csepel robogó« mo­torkerékpár mintapéldányának ter­vezését. A »Csepel robogó« legnagyobb se­bessége óránként 75 kilométer, két személlyel pedig 55 kilométer. Nagy előnye, hogy hazai anyagból készült, s anyagszükséglete kisebb, mint a régi 125 köbcentis motoroké. Ez le­hetővé teszi, hogy az újtípusú motor- kerékpár jóval olcsóbb áron kerül­jön forgalomba. * * * Eddig a legolcsóbb gumijátékbaba 12 forint volt. A Nagytétényi Gumi­gyár dolgozói a negyedik negyedév« ben négyféle új, olcsó gumijátékot gyártanak, pl. télapó- és leányka­figurákat. Az új játékbabák ára negyede lesz az eddiginek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom