Somogyi Néplap, 1953. augusztus (10. évfolyam, 179-203. szám)

1953-08-18 / 193. szám

VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! Előre az ország kenyerének biztosításáért, a minisztertanács vándorzászlajának elnyeréséért, Somogy megye becsületéért! I A MAGYAR DOLGOZÓK PÁR T d A M E GYE! P ÁR T B1Z O TT S ÁGÁN A K L A P J A. X. évíoiyam, 193. szám. Ára: 50 fillér. Kedd, 1953 augusztus 18. Á BÉKE ÉS BARÁTSÁG TALÁLKOZÓJA UTÁN Előre a minisztertanács vándorzászlaj áért Somogy megye termeTőszövétke­Két felejthetetlen hét után végét­ért a világ ifjúságának lenyűgöző seregszemléje, a IV. Világ,ifjúsági Találkozó. Száztizen.egy ország 29 ezer küldötte tett hitet a népek köz­ti barátság elmélyítéséről, a béke megszilárdításáról. A bukaresti VIT a béke és a barátság jegyé*1 ben zajlott le. Olyan időpontban rendezték meg a IV. Világifjűsági Találkozót, amikor a világ ifjúságának remény­ségét a béke megvédésére, meg­erősítették a Szovjetunió külpoli­tikájának nagyszerű kezdeményezé­sei a hidegháború megszüntetésé­re. a békés együttműködés megva­lósítására. Olyan időpontban talál­kozott a világ ifjúsága, amikor Ko­reában elhallgattak a fegyverek, amikor a világ becsületes emberei­ben ismételten megerősödött az a hit, hogy nincs olyan vitás kérdés a nemzetközi porondon, melyet bé­kés tárgyalások útján ne lehetne megoldani. És a bukaresti VIT, 111 nemzet ifjúsága újabb bizonyí­tékát adta annak, hogy lehetséges a megegyezés, ha mind a két fél részéről megvan az óhaj. „A ftsz- tivál kifejezi az egész világ ifjúsá­gának egyre növekvő béke'ak'aratát és arra irányuló törekvését, hogy egyesítse minden erejét az egész emberiség legszentebb ügyének diadaláért’1 — mondotta Jacques Denis, a DÍVSZ főtitkára a VIT nemzetközi bizottságának ülésén. És valóban a IV. VIT hatalmas méretű megmozdulásai arra adtak lehetőséget minden nemzet ifjúsá­gának, hogy még elszántabb híve legyen a béke és a népek közti ba­rátság ügyének, és felhívja erre sa­ját népének figyelmét ie. A találkozó módot nyújtott arra, •hogy a még kapitalista elnyomás alatt élő fiatalok megismerjék a Szovjetunió ifjúságának boldog éle­tét, a kommunizmus építésében ví­vott hős harcait. Módot adott arra, hogy megismerjék a román, a csehszlovák, a lengyel, a magyar, az albán ifjúság nagyszerű ered­ményeit a szocializmus építésében. De módot adott arra is, hogy a szocialista tábor fiataljai is meg­ismerjék a francia, az angol, a vietnámi, az amerikai, stb. fiatalok küzdelmét a békéért. A fesztivál nagyszerű lehetőséget nyújtott arra* hogy a különböző nemzetek ifjúsága megismerje egy­más táncait, dalait. Bár hazáik többezer kilométerre vannak egy­mástól, s bár különböző nyelven beszélnek, ez, nem akadályozta őket abban, hogy elmondják egy­másnak munkájúikat, hogy hazájuk szépségeiről, életviszonyaikról be­szélgessenek, a békéről, művészet­ről sportról vitatkozzanak. Az elmúlt két hét alatt Bukarest termeiben ég parkjaiban különféle nyelveken a dal és a tánc uralko­dott. Az egyes nemzetek ifjúságá­nak dalaiból, táncaiból kisugárzott életörömük, harcuk a jobb életért. A csárdás, a magyar fiatalok tüzes tánca, a kecses lengyel polka, a négerek élénk, a hinfdú lányok lassú, lágymozgású táncai, a szédítő uk­rajnai „Hppak“ és a román „Sár­ba“ remek táncok csokra, mély meggyőző elevenséggel beszéltek a szépségről, a népek közti barátság­ról. És Bukarest, a dal és tánc városa vendéglátója volt a világ legjobb sportolóinak is. Ott volt a híres csehszlovák olimpiai bajnok, béke- harcos, Emii Zátopek, ott volt Jir rij Tyukalov szovjet sportoló, .olim­piai bajnok éa elküldtük mi is, leg­jobb sportolóinkat, akik ismét di­csőséget szereztek a magyar sport­nak. De nemcsak a világ legjobb spor­tolói találkoztak itt. Találkoztak a román esztergályosok ifjú osztrák szaktársaikkal, a délafrikai bányá­szok a Don-medencéből jött fiatal bányászokkal A mi hazánk kül­döttei, újítók, sztahanovisták él­vezték azt a megbecsülést, melyet azonos foglalkozású, de más nyelvű ifjú barátaiktól kaptak. — A fesz­tivál napjai •elmúltak. Augusztus 16-án este a delegációk felvonultak az „Augusztus 23“ parkba, ahol a VIT zászlajának bevonásával véget ért a világ ifjúságának bukaresti találkozója. De az itt kötött barát­ság gyökerei kitéphetetlenek, Át- menve minden határon ezek -a gyö­kerek élni fognak és meghozzák várt gyümölcseiket. A bukaresti VIT nemcsak azok­nak a fiataloknak jelentett sokat, akik azon részt vehetettek, hanem azoknak is, akik hazájukból kísér­ték figyelemmel a VIT eseményeit. Ők is kivették részüket a VIT si­keréből. A magyar ifjúság azzal, hogy idehaza a VIT ideje alatt VIT-műszakokat szervezett és ki­emelkedő teljesítményeket ért el. A francia fiatalok azzal, íhogy csat­lakoztak a 4 millió francia dolgo­zó sztrájkjához. Gerrd Lesel Grosstrebenből, a Német Demokra­tikus Köztársaságból így vette ki részét a IV. VIT-ből: „Í9 éves va­gyok. Tanulóként dolgozom egy fo­gyasztási szövetkezetben. Elhatá­roztam, hogy egy jelvényt rajzo­lok — a IV. Vi'ágitfjúsági Talál­kozó szimbólumát. A munka nehéz volt, de hosszas meggondolás után meg tudtam csinálni a rajzot. Re­mélem, hogy ki tudtam fejezni mindazt, ami nekünk oly drága: a békét és barátságot valamennyi ember között.’’ Béke és barátság. Ez a két szó ma már nemcsak1 egyszerűen jel­szó, hanem olyan erő, melyet szov­jet és román, kínai és koreai, fran-! cia és amerikai, vietnámi és indo­néziai fiatalok pecsételtek meg, in­dultak harcba érte. A háborús úszítók, akik az elmúlt két hétben rettegéssel és gyűlölettel tekintet­tek Bukarest felé, megpróbálták' rágalmakkal elvonni a világ dolgo­zóinak figyelmét az ifjúság ragyo­gó seregszemléjéről. Tervük azon­ban most sem járt sikerrel. A föld­kerekség becsületes dolgozói, ifjai és lányai leleplezték az aljas rágal­makat és a IV. VIT-ről hazatérő küldöttek nyomán is egyre többen és többen ismerik meg a szocialista tábor, a Szovjetunió és a néipi de­mokratikus országok békepo lit illá­ját, Egyre több fiatalhoz jut el a Világifjúsági Találkozó nagyszerű jelszava; béke és barátság. A békéért, az ifjúság jogaiért harcoló fiatalok serege a bukaresti VIT-en ismét megszilárdult, hatal­mas erővé fejlődött. S most haza­térve ki-ki a saját hazájában foly­tatja azt a küzdelmet, .melynek meg­szilárdításáért Bukarestben hitet tett. A francia fiatalok csatlakoz­nak a dolgozók jobb életkörülmé­nyeiért, a függetlenségért sztrájko­lok harcaihoz. A koreai fiatalok szenvedélyes hazaszeretettel látnak hozzá országukban a háború okozta sebek begyógyításához. A ma­gyar fiatalok újabb harci kedvvel látnak hozzá üzemükben a tervek teljesítéséhez, falun a mezőgazda- sági munkák meggyorsításához, a termelőszövetkezetek megszilárdí­tásához. Beszámolnak a magyar if­júságnak nagyszerű élményeikről, a különböző nemzetek ifjúságának harcáról a békéért. Átadják azokat a harcos üdvözleteket, baráti kéz­szorításokat, melyeket a világ if­júsága a szocializmust építő ma­gyar ifjúságnak küldött. zeti és egyénileg dolgozó .parasztjai lelkesen küzdenek a miniszterig-, mäcs Vánidoirzászlajának elnyerésé­ért. Megyénkben az utóbbi napok­ban tovább fokozódott *a begyűjtés óendülete. A Megyei Tanács be­gyűjtési osztályának jelentése sze­rint a tegnapi nappal a siófoki, csurgói és a kaposvári járás termelőszövetkezetei és egyé­nileg dolgozó parasztjai is tel­jesítették kenyér és takar- mánygabonabeadásí kötele­zettségüket, így megyénkben, a marcali járás kivételével), valamennyi járás ‘tel­jesítette beadási kötelezettségét. Megyénk négy járása:; a íonyódi, tahi, nagyatádi és barcsi járás már megkapta a szabadpiaci értékesítés jogát. A begyűjtési versenynek nagy lendületet adott a Megyei Pártbi­zottság és a Megyei Tanács Bara­nya megyéhez intézett versenyfel­hívása. Dolgozó parasztságunk, a termelőszövetkezetek és gépállo­mások dolgozói lelkesen küzdöt­tek a felhívásban vállalt kötele­zettség valóra,váltásáért. Egyénileg dolgozó parasztságunk köréből kö­zel 10 ezren tettek válla­lást, hogy augusztus 10-re közvet­lenül1 a cséplőgéptől teljesítik be­adási kötelezettségüket. Ebből több mint 8 ezren batáridő előtt becsülettel teljesítették vállalásu­kat. Ezenkívül 178 termelőszövet­kezet és 153 község tett vállalást Pár nap választ el bennünket ál­tól, hogy megyénk gépállomásai­nak dolgozói büszkén jelentsék: a megye területén befejezték a csép- liást. A gépállomások, felelős csé.p- jőgépvezetők és munkacsapatveze­tők között komoly versengés ala­kult ki a megye legjobbja cím el­nyeréséért. Ennek a versenynek eredményeként Somogy megye a legutolsó értékelés .szerint az or­szágos begyűjtési békev.&rsenyben a második helyet foglalta el­Megyénk eredményét, országos jó helyezését az őlyam felelős csép­lőgépvezetek segítették elő, mint Laklia József, aki augusztus 15-ig 56, Magyar Ferenc, ák.i 53, TÖM- József, Szunomár Gábor, akik 51 és Simon Mária, ■ álki 900-as gépé­vel 39 vagon gabonát csépelt el. A csépié1®! munkák .során a ver­seny legjelentősebb eredménye az, hogy a megye traktorosai zömmel felisorakoztak az élenjáró traktoro­sok mögé, A verseny olyan lemdii- leftiei folyt, hogy pl1. Magyar Fe­renc, az igjalli gépállomás’ traktoro- sa az utolsó dekádban a 42, hely­ről felküzdötte magát ,a 2. helyre. A gépállomások cséplé.si tervü­ket augusztus 15-ig 79-8 százalék­ra teljesítették. A kereki 1Ö7, a marcali 100.8, a .mennyel gépállo­más 101.4 százalékra teljesítette tervét. A kerek! gépállomás elsőségé­vel elhódította a Megyei Párt­bizottság vándorzászlaját a ba- latonkilíti gépállomástól. Az .élenjáró gépállomások he­lyes muinkaszervezés.sél, a .hibák gyors kijavításával, a .gépek meg­felelő átcsoportosításával érték el, hogy körzetükben a cséplé&t már befejezték és a terveket túltelje­sítették. Kevés kivétellel a többi a begyűjtési terv határidő előtti teljesítésére. Egész megyénkre kiterjedő ve,rsenymozgalóm indult a felhívás­ban vállalt kötelezettség megvaló­sításáért. A járások közti begyűjtési versenyben az 1. helyre a tabi járás került, 2. a íonyódi, 3, a nagyatádi, 4. a barcsi, 5. a ka­posvári, 6. a siófoki, 7. a csurgói, 8, a marcali járás, A termelőiszövetkezetek begyűj­tési versenyében a Balatonszárszói Béke ter­melőcsoport szerezte meg az első helyet, amely július 16-án a megyében el­sőnek jelentette, hogy 100 százalékra teljesítette kenyér- és takarmánygabonabeadása kötele­zettségét. Második a kaposvári Szabadságzászló, harmadik a so­modor! Alkotmány, negyedik az or­dacsehi Úttörő, ötödik a két helyi Petőfi, hatodik a somogytamócai Szorgalom tsz. A községek versenyében 1. Őrei, 2. Lengyeltóti, 3. Gadács, 4, Szentbalázs, 5. Somodor, 6. Homokszentgyörgy, Pár nap választ el bennünket alkotmányunk ünnepétől, a be­gyűjtési terv teljesítésének határ­idejétől. Megyénk termelőszövet­kezeteinek, dolgozó parasztságá­nak, gépálioniási és 'állami gazda­sági dolgozóinak jó munkájától függ, hogy megyénk az élre kerül­jön ,a megyék közti versenyben. gépállomás is jó eredményt ért el és így az utolsó napokban lelki ismeretes munkával, a dolgozók mozgósításával még teljesíthetik tervüket augusztus 20-íg. A bálá­tól-,Ikillti 93, a kaposvári 90, a .len­gyeltóti 88, az igali 82 százalékra teljesített,e a tervet augusztus 15-ig. Egyes gépáll,o,mások azonban szervezetlenséggel, laza munkafe­gyelemmel veszélyeztetik .azt, hogy a megyében augusztus 20-ig befe­jezzük a csépLést. A tabi gépállomás 66, az iharos,herényi 50, & csurgói 53, a karádi 60 százalékra teljesí­tette csépié®! tervét- Ezek a gép­állomások elsősorban helyesen cso­portosítsák át gépeiket és a két műszak, biztosításával, az éjjeii-niap- pali munka végzésével harcoljanak tervük teljesítéséért. A cséplési munkákkal párhu­zamosan döntő feladat a tarló­hántási, illetőleg másodvetési munkák befejezése, A megye gépállomásai taliajmun- katervüket 103 százalékra teljesí­tették. Ebben a munkában jó ered­ményt ért el a csoko-nyavisontai, háromfai, igali, darányi, kereki, marcali gépállomás, melyek ta- lajmur,lkat érvükét túlteljesítették* A ts-lajmunkaterv teljesítésében megengedhetetlenül alacsony a len­gyeltóti és nagybajomi gépállomás .tervteljesítése. Ezek talajmunika- tervüket 20, illetve 24 százalékra teljesítették. A gépállomások feladata, hogy a cséplés befejeztével zökkenő- mentesen álljanak át az őszi szán­tás-vetési munkákra, a korai szám itásí és vetési munkákkal biztosít­sák jövő évi bő termésünket. Továbbra is Bács, Somogy ás Pest megye van az Élen a begyűjtési versenyben A begyűjtési minisztérium ver­senyjelentése: Az augusztus 20-a tiszteletére in­dult begyűjtési békevereenyben to­vábbra is élénk versengés folyik az elsőségért a megyék között. Az első három Bács, Somogy és Pest me­gye. Bács és Somogy augusztus 14-én estig gabonabegyiijtési tervé­nek már több mint nyolcvan szá­zalékát teljesítette. A megyék rangsora a következő: 1. Bács 8)1.4. 2. Somogy 80.9 3. Pest 76.4, 4. Fejér 75.6, 5. Szolnok 73.3, 6. Szabolcs 73.2, 7. Hajdú 71.7, 8. Baranya 71.4, 9 Békés 70,5. 10. Csongrád 69.1, 11. Vas 68 2. 12. Zala 66.9, 13. Tolna 65.9, 14. Heves 65.4, 15. Győr 64.4, 16. Komárom 64.3, 17. Nógrád 60.4, 18. Veszprém 57.2, 19. Borsod 40.2. Egymillió forint értékű gabona beadásától mentesültek a jégkárt szenvedett dolgozó parasztok megyénkben Államunk gondoskodott arról, hogy a jégverés ne foszthassa meg dolgo­zó parasztságunkat szorgalmas mun­kája gyümölcsétől. Rendeletet adott ki a kártszenvedettek beadási köte­lezettségének mérsékléséről. A rendelet nagy segítséget adott a somogymegyei dolgozó parasztoknak, közel 36 vagon gabona beadásától mentesültek. A megye területén ebben az évben a kaposvári járásban volt a legna­gyobb jég- és vízkár, összesen 2255 mázsa gabona beadását engedték el a kárt szenvedett dolgozó parasztok­nak. Nagybajom községben Horváth István 8 holdas pálmajori gazdának közel 3 hold búzáján 75 százalékos jégkárt állapítottak meg, 4 mázsa 50 kg engedményben részesült. Egy hold rozsföldjéről pedig ugyanilyen százalékos kár mellett 350 kg-al kellett kevesebbet beadnia. Horváth Lőrinc 8 holdas, 2 hold búza- és 2 hold rozsföldje 75 százalékos kárt szenvedett, ezután 570 kg búza és 461 kg rozs beadásától mentesült. A somogymegyei jégkárosult dol­gozó parasztok kormányunk nagy­mérvű gondoskodása következtében közel egymillió forint értékű gabona beadásától mentesültek. Ennek árá­ból közel 1200 öltöny férfiruhát, vagy 22.381 méter női kartont vásárolhat­nának. Kormányunk rendelete — az­által, hogy ilyen nagymennyiségű gabona beadásától mentesítette a ká­rosultakat — nagymértékben előse­gítette a jövő évi vetőmagszükséglet biztosítását és az elengedett mennyi­ség több mint 1200 dolgozó évi fej­adagszükségletét fedezné. Kukorica és napraforgó pótbeporzással a bő termésért A tavalyi tapasztalatok alapján me­gyénkben ebben az évben jelentős területen alkalmazzák termelőszö­vetkezeteink, egyénileg dolgozó pa­rasztjaink a kukorica és napraforgó pótbeporzását. Ennek az agrotechni­kai módszernek az alkalmazása a ta­valyi aszályos esztendőben is jelen- fősen növelte a kukorica és napra­forgó terméshozamát. A nágocsi Szabadság tsz-ben pl. 30 mázsát adott egy hold pótbepor- zott kukorica, a nem pótbeporzott 21 mázsával szemben. A ráksi Uj Elet tsz pótbeporzott kukoricája 12 má­zsával adott többet a nem pótbepor­zott kukoricánál. Termelőszövetkezeteink nagy több­sége ebben az évben méginkább al­kalmazta a pótbeporzást. A lábodi Béke tsz 30, az ordacsehi Úttörő tsz szintén 30 hold kukoricán végezte el a pótbeporzást. De nemcsak termelőszövetkeze­teink, hanem egyénileg dolgozó pa­rasztjaink is szívesen alkalmazzák a pótbeporzást, mert meggyőződtek ar­ról, hogy csupán ezzel az eljárással 3—4 mázsával növelhetik a kukori­ca, napraforgó holdankénti termésát­lagát. Az pedig egyetlen tsz, slvagy dolgozó paraszt számára sem közöm­bös, hogy egy holdról 20 vagy 25—30 mázsát takarít be. . Járási és községi tanácsaink az elkövetkezendő napokban fordít­sanak több figyelmet a pótbeporzás alkalmazására, hogy megyénk e té­ren is győztesen kerüljön ki a me­gyék közti versenyből. Gépállomásaink harcoljanak megyénk dicsőségéért

Next

/
Oldalképek
Tartalom