Somogyi Néplap, 1953. június (10. évfolyam, 127-151. szám)

1953-06-18 / 141. szám

Csütörtök, 1953 június IS. SOMOGYI NÉPLAP A bolhási Szabadság fermelőszövel-kezet- pártszervezete jól mozgósít az aratás és cséplés munkájára A közeli napokban állami gazda »ágaink, termelöiszö vetkez e teink ■•és egyénileg dolgozó parasztjaink megkezdik a mezőgazdasági ter­melés egyik legfontosabb munká­ját, az aratást és a cséiplést. h nagyjelentőségű muittka íjó ellőké- ..szítése és eredményes végrehajtá­sa nagy föladató f ró falusi párt- szervezeteinkre. A bolhási Szabaidsáig termelő*- szövetkezeti csoport pártszerveze­te jól felkészítette a csoport kom- imuni’stiáíi; és pártonkívülf dolgozóit erre a harcra, Az aratásra és csáp- lésre való felkészülés idején nem feledkeztek el a gyors növényápo­lásról és a széna betakarításáról sem. A pártszervezet vezetősége politikai felvilágosító - munkával megértette a csoport kommunis­táival -és pártonkívüli tagjaival, hogy a növényápolás aratás előtti befejezése, a szénabetakarítás v és a szénabeadásí kötelezett­ség teljesítése a zavartalan aratás és cséplés egyik leg­fontosabb előfeltétele. A termelőszövetkezet szépen megművelt területe azt bi- -izonyítja, hogy a termelőszövetke- jzeti tagok jó munkát végeztek. A burgonyát idejében megkapál­ták, most már a harmadik töifögetését végzik, A burgonya­föld gyemtaiun és a burgonya szé-. pert fejlődik, szára átlagosan él­éri a 70—75 cm magasságot. A esoporj tagjai .befejezték a kuko­rica és a napraforgó harmadszori kapálását. A cukorrépa területü­kön sem találni gyomot. A leg" utóbbi röpgyűléseken a csoport tagjai ,a kommunisták (javaslatára elhatározták, hogy az aratás meg­kezdése előtt a burgonya, kukori­ca és napraforgóföldeken, még -egyszer elvégzik a gyomtalanítás munkálatait, hogy több termést, magasabb jövedelmet biztosítsanak a csoportnak, ezzel növeljék a kö­zös vagyont és emeljék valameny- nyiük egyéni jövedelmét. A pártszervezet vezetősége és a csoport intézőbizottsága egy-egy ■nagyfontosságú munka végrehajtá­sa előtt -közös megbeszélést tárt. Megbeszélik azokat a feladatokat, melyek megoldásra várnak és meg­beszélik azt, hegy a feladatokat hogyan tudják könnyebben és ered­ményesebben elvégezni-. A leg­utóbbi ilyen közös értekezleten az aratás, cséplés, terménybetaikarí tás és begyűjtés munkálatait be­szélték meg. A pártszervezet az aratási és csépiét] munkák végrehajtását harci feladatnak tekinti. Ezért annak szem vesz teségnélk üli elvégzése érdekében széleskörű politikai felvilágosító munkát vé­gez. A pártvezetőségi üléseken, tag­gyűléseken és népnév élő értekezto- teken a pártszervezet rendszere­sen .fo.glalkoz ik a pártépítés kér­dése mellett a soronlévő mezőgaz­dasági munkálatok végzésével is. így a csoport kommunistái és népnevelői világosan látják azo­kat a feladatokat, melyek végre­hajtására az egész csoport tagsá­gát mozigósítaniok kell. A legutób­bi párttaggyűlésen és népnevelő- ériokezleten megvitatták a mi­nisztertanács- legutóbbi határoza" tait. A pártszervezet tagjai és népnevelői a termelőszövetkezeti csoport tagjainak úgy magyaráz­ták meg ,a minisztertanács határo­zatét, hogy az ösztönző hatással legyen a munkák gyors végzésére. A pártszervezet vezetősége az aratási és cséplési munkák előké­szítésében és végrehajtásában fel­használja a tavaszi szántás-vetés °s növényápolás területén szerzett tapasztalatokat, A pártszervezet és a csoport ve­zetősége tervet készített az ara­tás; és cséplési munkáik végrehaj" tására, A csoportnak összesen 181 hold aratnivalója van. Ebből a megkötött szerződés alapján a gép­állomás 80 holdat arat. le. A ter­melőszövetkezetnek kézi aratásra összesen 101 hold marad, ebből 49 hold takarmánygabona, 52 hold pe­dig kenyérgabona. Számbavették ■azt az erőt, melyet az aratási mun­kák végzésére mozgósítani tudnak. Megállapították, hogy összesen 10 kaszaerőt tudnak munkába ál­lítani. A kenyérgabonából egy ka­szára 5 hold és 320 négyszögöl esik, árpából pedig 3 hold. A ve­zetőség és a tagság úgy határo­zott, hogy ijó munkaszervezéssel az árpaai^tást egy na.p alatt befeje­zik, a 'kenyérgabona aratását pedig négy nap alatt. Az aratás gyors végzése érdé kében megszervezték, hogy az idősebb csoporttagok, akik ne­hezebb munkát nem tudnak végezni, az úttörők segítségé­vel a kévék összehordásán és keresztberakásán munkálkod­janak. így elérik, hogy a kaszák és a hoz. zajuk tartozó munkaerők kora rég- géltől késő estig zavartalanul tud­nak dolgozni, mert a kévéik össze­hordását és keresztberakását el végzik utánuk. A foigatos brigád a learatott területen azonnal elvégzi a tarlóhántásit. A másodnövények vie-tését a tervezett területen ugyancsak azonnal elvégzik, hogy ezáltal is biztosítsák takarmány- szükségleteiket. A pártszervezet vezetősége a növényápolásban kitűnt elvtársa­kat az aratási brigádok élére ál­lította, hogy azok jó politikai és felvilágosító munkával, példamu­tatásukkal előrelendítsék az ara­tás munkálatait. Ezek Méhes György, Fodor László és Caete István elvtársak, akik becsülettel kivették részüket a növényápolás munkálataiból és állandóan mozgó­sították dolgozó társaikat nagyobb eredmények d!érésére. Jól megszervezték a gabonabe- h'ordás munkáit is. Számbavettek minden rendelkezésre álló fogat­erőt és ezenkívül a gépállomással is szerződést kötöttek a behordás- ra, hogy a gabonaibetakairítás idő­ben, gyorsan megtörténjék. A cséplési munkálatokat két műszakban végzik. Ezt úgy tudják elérni, hogy valamennyi családta­got bevonják ebbe a munkába. A kétműszakos cséplés lehetővé te­szi a úép kapacitásának teljes ki­használását és a cséplés gyors be" felezését. A cséplőgéptől az első gabonát a hazának adják. A beadási köte­lezettségük teljesítése után azon­nal rendezik a gépállomásnak já­ró tartozásukat és a vetőmaigköl- csönt. Az idei aratási és cséplési munkák sikeres végrehajtása újabb nagy lépést jelent a szocializmus megvalósításához vezető úton. Ál­landóan figyelik, hogy ,a határ me­lyik részén érik be leghamarább a gabona, hogy így minden késede­lem nélküli meg tudják kezdeni az aratást. Gyorsítsuk a szénabeadás ütemét Megyénkben súlyos lemaradás van a szénabetakarítás és. begyűj­tés területén. Számos községben még nem fejezték be a rétek ka­szálását sem. Hivatkoznak minden­re, esőre, szélre, vízre, minden okot felhoznak a lemaradt közsé­gek és járások a lemaradás meg­magyarázására. Még a versenyben első fonyódí járás is mindössze 31 százalékra áll a szénabegyüjtési terv teljesíté­sével. Különösen nagyfokú lemara­dás, lazaság tapasztalható a nagy­atádi járásban, ahol csupán 0.1 százalékát [gyűjtötték be a 'szántó­földi takarmánynak. Vájjon mi az oka, hogy a nagyatádi járásban, aho] az utóbbi időben példamutató munkát végeztek a növényápolás területén, ilyen súlyos lazaság tar pasztaiható >a szánabetakaritástwm és a beadásban, A legfőbb ok az, hogy sem a járási pártbizottság, sem a járási tanács, de a községi tanácsok sem tulajdonítanák fontosságot a széna- beadási kötelezettség teljesítésé­nek, De nemcsak a rétiszénánál van ilyen lemaradás, a szántóföldi ta­karmányok területén is ugyanez a helyzet. A tahi, csurgói, marcali és ka­posvári járásban í§ rosszul dol­goznak, nem harcolnák követke­zetesen a szénabeadásí terv telje­sítéséért. A kaposvári járás, amely szégyenletesen el van maradva a növényápolási munkákkal, úgylát" szik a szénabetakarításnál és be- •adásnál is az utolsó helyet akarja „kiharcolni magának“. Számos község példája igazolja, hogy a/hol a tanács és a pártszer- vezet foglalkozik ezzel a fontos re ládát tar, eredményeket tudnak elérni a szénabetakarítás és be­gyűjtés területén. Például Lengyel­tótiban két nap alatt több mini 382 mázsa szénát gyűjtötték be. Elérkezett megyénkben az ara­tás 'deje. Gazdag termést ígérnék a földek. Az őszi árpa aratásához számos községben már hozzákezd­tek. Éppen ezért minden, erőt moz" góisítani kell a széna betakarításá­ra. Ne hagyják 'kint a földeken a szénát és tegyék meg minden köz­ségben a szükséges intézkedést a széna gyors betakarítására és be­gyűjtésére. Ezen a területen is vin­ni kell a harcot, hogy minden köz­ség maradék nélkül teljesítse be­adási kötelezettségét. A kaposvári járás területén több község határában a lekaszált szé­na kint hever a földön, nem egy bélyen a vízben, s a községi taná­csok nem tesznek intézkedést, hogy a mélyebben fekvő területek" rőí gyűjtsék össze, szállítsák e;í a szénát. Ne kezeljék tamácssz.érve­ink és a begyűjtő vállalatok külön feladatnak a sz-ánalbegyüjtést, mert az szerves része egész begyűjtési munkánknak. A járások sorrendije a szénabe- ■gyüjtésben: fonyódi, kaposvári, ‘barcsi, csurgói, marcali, tabi, sió foki, nagyatádi járás. Tömegesen jelentkeznek felvételre az Olasz Kommunista Pártba Róma. rrASZSZ.) Az ország kü­lönböző megyéiből beérkező jelenté­sek szerint az olasz dolgozók század kérik felvételüket az Olasz Kom­munista Pártba. A jelentkezők legnagyobb része rendszerint azok útán a népgyűié-1 sek után kéri felvételét, amelyeket az egyes pártszervezetek a június 7-.i választások eredményének érté­kelésével kapcsolatban tartanak. A TOJÁSBEADÁST IS TELJESÍTSÉK CSERÉNFÁN A dolgozó parasztok úgy tudják á lamunk gondoskodását meghálál­ni, ha becsülettel eleget tesznek ál­lam iránti kötelezettségüknek. Caerénfa dolgozó parasztjainak többsége megérti1 ezt és igyekszik beadását teljesíteni. Sokan már •egész évi beadásukat rendezték, Özv. Kelemen IMvánné 5 holdas dolgozó parasztasszeny a község el­ső békeharcosai közé tartozik. Tud­ja, hogy ma a békéért, a jobb éle­tért cselekednie kell. A békére gon­dolt. amikor egész évi tojás-, ba­romfibeadási kötelezettségét telje­sítette. Stíl György i4 holdas. Lő­rinc Jánosaié négy holdas egészéví, Domokos Jánosné 8 holdas és még sokan mások félévi kötelezettségü­ket teljesítették. A dolgozó parasztok állami fe- gye’me erős kapocs althoz, hogy tovább szilárduljon a munkás-pa­raszt szövetség és a munkásosztály több segítséget adjon a falunak. A község pártszervezete és taná­csa. megmagyarázta ezt a dolgozó parasztoknak. Ez eredményezte, hogy az elsők között vannak a já­rás községei közt folyó begyűjtési versenylben.il Félévi barcmfílbeadá- sukat 120, tejbeadásukat 90 száza­lékra teljesítették. De vannak még a községben le­maradók, akik miatt szégyenkeznek a község élenjáró dolgozó paraszt­jai, Ezek miatt van lemaradás a tojásbeadásban is. A pártszervezet és a községi tanács úgy dolgozzon, hogy a tojásbeadásban mutatkozó lemaradást felszámolják. A jóltelje- sítők keressék fel a lemaradókat, olyanokat, mint Fór Józsefné 9 hol­das, Papp János (alsó) 7 holdas, Fehér Pál 17 holdas dolgozó pa­rasztok, akik megfeledkeztek kö­telezettségükről és még semmit sem adtak be. Távíratváltás a magyar-lengyel barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási egyezmény aláírásának 5. évfordulója alkalmából «Boleslaw Bierut elvtársnak, a Lengyel Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének, Varsó. A magyar-lengyel barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyúj­tási szerződés aláírásának ötödik évfordulója alkalmából a Magyar Nép* köztársaság Minisztertanácsa és az egész magyar nép nevében forró üd-i vözletemet küldöm Önnek és a testvéri lengyel népnek. .Ezen a napon örömmel állapíthatjuk meg, hogy a magyar és a len* gyei nép egyre mélyülő barátsága és együttműködése elősegítette a két ország megerősödését és felvirágzását és hozzájárult a Szovjetunió ve* zette béketábor megszilárdításához. További nagy sikereket kívánok a testvéri lengyel népnek hatalmas építőmunkájához és a béke megvédéséért vívott közös harchoz. Rákosi Mátyás, a Magyar Népköztársaság .Minisztertanácsának elnöke», «Aleksander Zawadzki elvtársnak, j a Lengyel Népköztársaság Államtanácsa elnökének, Varsó. Engedje meg. Elnök Elvtárs. hogy a magyar-lengyel barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés aláírásának ötödik évfordulója alkalmából a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és a magam nevében őszinte jókívánságaimat tolmácsoljam. A magyar nép a jövőben is vállvetve fog küzdeni a testvéri lengyel néppel, közös felszabadítónk, a Szov A unió oldalán a béke, a demokrá­cia és haladás közös ügyéért. , Dobi István, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke». «Stanislaw Skrzeszewski elvtárs nak, a Lengyel Népköztársaság külügyminiszterének, i • Varsó. • Kérem miniszter elvtárs, fogadj» szívből jövő szerencsekívánatai* mat a magyar-lengyel barátsági, egy ütiműködési és kölcsönös segély* nyújtási szerződés aláírásának ötödik évfordulója alkalmából. Ez a szerződés a magyar és a len gyei nép történelmi harcokon ala­puló barátságát pecsételte meg, s me gerősitette arra irányuló akaratun* kát, hogy még fokozottabb lendülettel folytassuk a harcot szabadságunk és függetlenségünk megvédéséért és a béke ügyéért. Biztos vagyok abban, hogy népeink barátsága a jövőben is hozzá fog járulni a Szovjetunió vezetése a! att álló béketábor sikereihez. Molnár Erik, j a Magyar Népköztársaság külügyminisztere». Aratják az őszi árpát megyénkben Tegnap hírül adtuk megyénk ! dolgozóinak, hogy a fonyódi járás J. állami gazdaságai, termelőszövetka- I zetei és az egyénileg dolgozó pa­rasztok i.9 megkezdték az őszi árpa aratását. A járásban mindenütt, amerre az ember néz. jól megmű­velt földek, zöldem .kukoricatáblák, virágzó burgonyatáblák, sárguló ősziárpa táblák, szőkülő búza- és rozstáblák hirdetik, hogy a fonyódi járás dolgozó parasztjai jó gazdái a földnek. A BALATONNAgYBEREIKI ál­lami gazdaság pusztaszen.tgyörgyi üzemegységében három nap óta dolgozik az aratógép. A géip e’őtt dőlnek a. gabonaszálak, majd pilla­natok alatt bekötött kévéiket szór ki a gép. Minden kéve learatott ga­bona arról a csatáról tanúskodik, amelyet a gazdaság dolgozói, a traktorvezetők vívnak a magas ter­mésért. Több mint 30 holdat arat­tak le eddig a kévekötő aratógép­pel. — A gépi' aratásnak abban vám. a legnagyobb jelentősége, hogy mentesíti az embereket az aratás nehéz munkájától, ugyanakkor sok munkaerőt szabadít fel a növény­ápolási munkák végzésére — mond­ja Szabó László traktorvezető elv­társ. Majd így folytatja: megfo­gadom, hogy csütörtökön délre a 60 hold ősziárpát gépemmel leara­tom. Az aratást nyomon követi a ke- pézés, a gereblyézés, a-tarIáhántás, pár map múlva pedig újra bevetik a földet, rövid tenyészidejű kukori­cával (SZÖLŐSGYÖRÖKÖN is elhang­zott a harci jelszó: elérkezett az aratás ideje! Már sok holdnyi, őszi- árpa érett be és várja a kaszát. Kedden Horváth Ferenc három holdas dolgozó paraszt aratta le el­sőnek a községben 600 négyszögöl ősziárpáját, szerdán reggel példá­ját követte Mészárovics Lajos,, aki délutánra egy hold ősziárpát ara­tott le. Szerdán délután kezdte meg az aratást Balázs László 10 holdas dolgozó paraszt is, aki azt mondja; az ősszel én. vetettem el elsőként az ősziárpát. Elhatároztam. hogy szemveszteség nélkül takarítok be minden gabonát. Holnap délre kz elvtársak már kepéket látnak az 1000. négyszögöles ősziárpa földe­men. Jó termésre számítok, lega­lább 9 mázsát fizet az 1000 öl árpa. A jó gazdálkodás eredménye a bő termés. Nemsokára megkez­dem a rozs aratását, de a kukorica kapálását sem hanyagolom el. A községi tanácselnök elvtárs azonban ritkán látogatja a határt, .ezt 'bizonyítja az is, hogy Balázs István és Mészárovics Lajos ara­tásáról síp volt tudomása. Ugyan­csak több hold ősziárpa sürgősen várja a kaszát a Vörös Csillag tsz- ben. Intézkedjen a tanácselnök elv­társ. hogy mindenütt learassák a beérett gabonát A LENGYELTÓTI állami gaz­daság dolgozói jó munkát végeztek. Több mint 30 hold repcét learat­tak, gondosan összekötözve állnak a kepék. Végeztek a gereblyézéssei és rövidesen elvégzik a tarlóibantást is. Készülődnek az ősziárpa aratá­sára, amelyet rövidesen megkezde­nek. A lengyeltóti Táncsics termelő- .szövetkezeti csoportban a gépáilo más kévekötő aratógépével szerdán megkezdődött az ősziárpa aratása. Szerda estig öt hold ősziárpát arat­tak le, ezenkívül a tsz tagjai kaszá­val elvégezték öt hold bíbor kaszá­lását. A csoport dolgozói fölkészül­tek a gazdag aratásra, jól haliadnak ■a növényápolássá] is. Megyénk dolgozó parasztjai kö­vessék az élenjáró fonyódi járás dolgozó parasztjainak példáját, harcoljanak a minisztertanács ha­tározatának végrehajtásáért, dol­gozó népünk kenyeréért, a béke megvédéséért. Elhalasztották a Rosenberg-házaspár kivégzését Washingtoni hírügynökségi je­lentések szerint William Douglas, az Egyesült Államok Legfelső Bí­róságának tagja elrendelte a Ro­senberg-házaspár kivégzésének el­halasztását. Mint jelentettük. Bioch védőügy­véd Douglas bíróhoz fordult, kérve az ártatlanul halálraítélt Rosen­berg-házaspár június .i'8-ra kitű­zött kivégzésének elhalasztását. Is­meretes, hogy az Egyesült Államok Legfelső Bíróságának bármelyik tagja helyt adhat az ítélet végre­hajtásának elhalasztására irányuló kérelemnek, ha halálos ítéletről van szó. Douglas bíró szerdán — mint a ..Reuter1’ jelenti — elrendelte Ethel és Julius Rosenberg kivégzé­sének elhalasztását.

Next

/
Oldalképek
Tartalom