Somogyi Néplap, 1953. március (10. évfolyam, 51-76. szám)
1953-03-11 / 59. szám
Szerda, 1953. március 11« SOMOGYI NÉPLAP 3 Megyénk dolgosói búcsúztak felszabadítónktól, tanítónktól A KAPOSVÁRI GÉPÁLLOMÁS dolgozóinak szívébe ,is mély fájdalom költözött, amikor tudomásukra jutott a szomorú 'hír, hogy J. V. Sztálin elvtárs meghalt. Hétfőn délelőtt 10 órakor, Sztálin elvtárs temetésiének perceiben, amikor a gép állomás rádiójának ■hangszóróin felcsendült a szovjet himnusz, elcsendesült a munka zaja a gépállomás egész területén. A gépeik leálltak, s a dolgozók sapkájukat levéve némán, a mély fájdalomtól1 lesújtva álltak, hogy gondolatban búcsúzzanak Sztálin elv- társtól. Az ötperces néma csend után újra a munka zaja vette birodalmába a gépállomást, s a dolgozók most mlég erősebben markolták meg a szerszám nyelét, még nagyobb erőfeszítéssel fogtak a munkáihoz. Mindannyian érezték, most az a kötelességlük, hogy még harcosabban, még nagyobb odaadással végezzék munkájukat. * * * Meghalt Sztálin elvtárs, a dolgozó nép nagy vezére, s lángeszű tí Dítólja, ,a béke megvédésének hős harcosa. Minket, magyar asszonyokat, anyákat mélyen megrendített ez a szomorú hír. Mi, nők, leányok, -asszonyok, anyák sokat köszönhetünk Sztálin elvtársnak, többet talán, mint báriki más. Számunkra neim halt meg Sztálin elvtárs, emléke, tanítása örökké élni fog és mi magasra emeljük azt a vörös zászlót, aímely világszerte eggyé tömöríti a dolgozó népet, amely elhozta nekünk a szebb életei. MNDSZ Központ I. Békecsoport. * # * Kilenc gyermekem van. Akkor, amikor megtudtam, hogy szeretett vezérünk, mindnyájunk édesapja, a nagy Sztálin meghalt, könny -szökött a szemembe és újra eszembe jutott, mi mindent köszönhetek én Sztálin elvtársnak. Mindenekelőtt a felszabadulást. Azelőtt nyomorogtam. Férjem sokszor volt munka nélkül, l a egy új élet sarjadt a szívem alatt, az mindig újabb gondokat é-s keserűséget jelentett. Ma más az életünk. S azt, hogy boldogok vagyunk, mindenekelőtt Sztálin elvtársnak köszönhetjük. A múlt nélkülözéseitől mentett meg bennünket Sztálin dicső hadseregé. Messzemenően gondoskodnak a mi országunkban Sztálin elvtárs tanítása nyomán az ilyen sokgyermekes családokról, mint amilyenek mi vagyunk. 1952-ben anyasági érdeméremmel tüntettek ki. Sok minden eszembe jutott Sztálin elvtárs halálának hírére: meghalt ő, de nem halt meg a tanítása é« nem halt meg a mi szeretetünk ő iránta, Én megígérem, hogy a kilenc gyermekemet jő ktoimimu- nistáklká nevelem, mert mindig bálával gondolok drága Sztálin elv- társra, pártunkra és Rákosi elv- társra. Szata Jánosné 9 gyermekes édesanya, Balatoniföldvár. * # * MI, A KAPOSVÁRI TEJÜZEM dolgozói mélységes fájdalommal fogadtuk azt a hírt, hogy népünk nagy barátija, a hatalmas béketábor bölcs vezetője, Sztálin elvtárs meghalt. Sztálin elvtárs tanítása ■azonban nem halt meg, segít bennünket továbbra is. Ezután még keményebben, még elszántakban fogunk helytállni az ő tanításait követve. Fogadjuk, hogy éberségünkéi fokozva, miniden tudásunkkal és erőnkkel küzdünk feladataink jó végrehajtásáért és még szorosabbra felzárkózunk pártunk és szeretett vezérünk, Sztálin elvtárs legjobb magyar tanítványa; Rákosi elvtárs mögé. * * * A NAGYATÁDI KÉZIMUNKAFONALGYÁR dolgozói azon a napon, amikor megtudták, hogy szeretett tani tónk, nagy vezérünk, Sztálin elvtárs meghalt, üzemrészenként röp- gyü’éseket tartottak. A szomorú hír mindnyájuk szívét nagy fájda- loismal töltötte el. Ez a felmérhetetlen veszteség egyben még fokozottabb éberségre, még jobb munkára .serkentette a gyár dolgozóit. 148-an tettek újabb tnunka- feíaljánlást. * # * A MALOMIPARI EGYESÜLÉS dolgozói röpgyűlésen értesültek Sztálin elvtárs halálhíréről. Simon József párttitkár ismertette Sztálin elvtárs életrajzát, majd arról beszélt, hogy a magyar nép mit köszönhet Sztálin eívtársnak. —- Neki köszönhetjük hazánk felszabadítását, .szeretett vezérünknek, Rákosi elvtársnak megmentését, hogy békében, saját magiunknak építhetjük népi demokratikus államunkban a szocializmust —mondotta többek között. Az Egyesülés dolgozói megfogadták, hogy Sztálin 'elvtárs halála után még' jobb munkát fognak végezni és szilárdan felsorakoznak a Magyar Dolgozók Pártja és annak szeretett vezére, Rákosi elvtárs mögé, A gyűlés részvevői egyperces néma felállással áldoztak Sztálin elvtárs emlékének. M,a:jd utána táviratban fejezték ki a magyarországi szovjet nagykövetség felé rész vétőiket és a szovjet néppel való együttérzésüket. * * * A NAGYBARÁTI ÁLLAMI GAZDASÁG dolgozói rendkívüli pártnapon emlékeztek meg Sztálin elvtárs haláláról. Vidiicskó József párttitkár mély megrendüléssel jelentette be a Szovjetunió Kommunista Pártjának hivatalos közlését, hogy a világbéke őre, a kommunizmus elsi harcosa, a békeszerető népeik legjobb barátja, hazánk felszabadítója, Sztálin elvtárs meghalt. — Sztálin elvtárs halála mélységes gyászt jelent az egész világ, köztük a magyar nép számára is. Mi, együttérezve a Szovjetunió népeivel, mélységesen megindulva gyászoljuk nagy vezérünket, a ;mía" gyár nép legjobb barátját, Sztálin elvtársat. Megfogadjuk Sztálin elvtársnak, hogy tovább haladunk azon az úton, amelyen ö vezetett bennünket. Még szorosabbra fűzzük a kapcsolatot a hős szovjet néppel, szakadatlanul tanulva bölcs tanításaiból. Éljen Sztálin elvtárs örök emléke miniden felszabadult magyar dolgozó szívében, előre a Sztálin elvtárs által1 megvilágított úton a kommunizmus végső győzelméért! Az ünnepi beszéd elhangzása után a gazdaság dolgozói három- nerces néma 'felállással áldoztak Sztálin elvtárs emlékének. A dolgozók táviratban fejezték ki hűségüket a Szovjetunió, pártunk ás Rákosi elvtárs iránt. * # * A SIÓFOKI DOLGOZÓK GYÁSZGYÜLÉSE 1953 március 9-én délután 5 órakor Siófok egész dolgozó népe gyászgyűlásen fejezte ki mély részvétlét, szeretetét és hűségét Joszif Visszárionovics Sztálin elvtárs iránt. Az ünnepi beszédet Törefces Ferenc elvtárs, a járá.si pártbizottság titkára tartotta. Hangsúlyozta, hogy Sztálin elvtárs útján még bátrabban 'haladunk, még szorosabban felzárkózunk a Szovjetunió vezette béke- t álbor mögé. ígérjük, hogy azt a szabadságot, melyet Sztálin elV- *árs adott nekünk, az életünk árán is meigvédjük minden külső és belső ellenségtől. Siófok egész dolgozó népe, kommunistái még szorosabban felzárkóznak a Rákosi elvtárs vezette Magyar Dolgozók Pártja mögé. * # * A KAPOSVÁRI KÓRHÁZ dolgozói gondolatban meleg szeretettel áÍjnak őrséget drága Sztálin e ív t á r sunk r a vat állá n ál. Sztálin elvtárs iránt érzett mély tiszteletiünk és gyászunk jeléül mi, a kórház műszaki dolgozói Sztál'n- őrséget állunk. Megfogadjuk Sztálin eívtársnak, hogy szüntelenül erősítjük a szovjet-magyar nép barátságát, éberen őrködünk munka helyünkön minden ellenséges ideológia behatolása ellen, szilárdan állunk pártunk, a Magyar Dolgozóik Pártja és annak vezére, Rákosi elvtárs mögött. HARCBAN A TAVASZI MUNKÁK SIKERÉÉRT BEFEJEZTÜK A TAVASZI KALÁSZOSOK VETÉSÉT A RÁKSI ÚJ ÉLET termelő'szcívetkezet a tavalyi tapasztala tck nyomán az idén is idéjíil ben fogott hozzá a tavaszi vetésihez. A tsz tagjai, amint) az idő engedte, azonnal hozzáfogtak az őszí mélyszántás simitózásálhoz. Ez a taJajmunka a múlt évben igen nagy mértékben járult hozzá a 30 mázsás kulkoricatermésliez. Most is valamennyi őszi mélyszántáson elvégezték ezt az igen ionics _ talajmunkát. De nem sokat késlekedtek a vetéssel sem. A ráksi Ujj Élet tagjai büszkén jelentették, hegy a tavaszi kalász osek vetését befejezték. Ezenkívül a gépállomás segítségéivel az őszről visszamaradt mélyszántást is elvégezték. A tsz tagjai most teljes lendülettel fogtak hozzá a kukorica, burgonya talajának előkészítéséihez. Ennek a vetését is határidőre jó minőségben akarják elvégezni, hogy lebben az évben még magasabb terméseredményekről számolhassanak be. ÖREGLAK * * a fonyódii járás élenjáró községe. A községben élenjár az Ifjú Gárda; tszcs a tavaszi mezőgazdasági munkák elvégzésében. A csoport idáig elvégezte az üzemtervben előírt simítózást és vetést, de folyamatosan végzik az egyéb tavaszi munkáikat is. A csoport példáján lelkesülive becsületesen harcolnak az egyénileg dolgozó parasztok is a szántás-vetés időben és jő minőségben való elvégzéséért. Az alkalmas időjárás minden percét kihasználták, hogy megteremtsék^ a bő termés alapjait és örömmé; jelentették, hogy a község 100 százalékra elvégezte a tavaszi kalászosok vetését. A fo- nyődí járás többi községe és tszcs- je kövesse az öreglakiak példáját, hogy a tavaszi munkák elvégzése :dő'ben megtörténjen, csak úgy várhatnak nagyobb terméseredményt, * * ->:• A KADARKÚTI SZABADSÁG TSZ TAGJAI örömmel tudatják, hogy becsülettel harcoltak az'adott szó va’óravál- tásáért. — Vállaltuk, hogy a tavaszi kalászosok vetését március 9-re befejezzük s ‘fogadalmunkat március 6-ra, a vállalt határidő előtt 3 nappal maradék nélkül teljesítettük. Továbbra is igyekszünk minden percet kihasználni, hegy a többi munkát is időben és jó minőségben a minisztertanács határozatának megfelelően elvégezzük. Mi, fiatalok élenjárunk a munkában, én jó munkám mellett dallal is lelkesítem a tagokat. Kadar kuli széles nagy határban, Vetnek zabot, árpát februárban, Vetnek lám a tsz széles földjén, Korém ahogy kimondja a törvény. Rajta-rajta, dolgozó parasztok Ahogy vették, nyáron úgy arattok, Aki lustat s kulákokra hallgat Rosszul teszi: fejjel megy a falnak. Vessünk.vessümk minden idő drága Ki gyorsam vet — telik mtajd a zsákja. Beadásra, piacra jut bőven S nem lesz gondja egééz esztendőben. Vidám munkalendülettel - harcolunk a bő termésért, termelőszövetkezetünk megszilárdításáért. Orbán István. A KEREKI GÉPÁLLOMÁS JÁR AZ ÉLEN Megyénk gépállomásai közül a tavaszi terv teljesítésének versenyéiben a legutóbbi értékelés szerint a kerek! gépállomás érte el a legjobb eredményi, március 5:ig mintegy 727 normálból dón végezte el a talajmunkát, s így a terve't 24.3 százalékra teljesítette. A gépállomás Pető fi-brigádja két műszakban dolgozik a kötéséi Előre és a Béke tszcs-nél. A termelőcsoportok növénytermesztő; brigádjaival állandóan szoros kapcsolatban végzik a traktorosok a feladatokat, ennek eredményeiként mind a két termelő csoport befejezte a tavaszi búza, tavaszi árpa és má'k, borsó vetését. A gépállomás körzeti mezőgazdászai állandóan kint vaunak a területen é,s segítik a traktoros brigádok munkáját. * # * UTOLSÓ A KARÁDI GÉPÁLLOMÁS A karádi gépállomás érte el a legalacsonyabb eredményt a megye gépállomásai között a leg- utóbbi versenyértékelésig. A tavaszi tervet märc'-us 5 ig mindösz- szie 7.4 százalékra teljesítette. Ez a kirívóan nagyfokú lemaradás a rossz szervezésből és a gépek kapacitásúnak rossz kihasználásából fakad. A gépállomás Elörö brigádja, amely a ikarádi Petőfi tsz-nél dolgozik, mindössze 5 százalékra teljesítette tervét március 5-ig, s nagyban hátráltatta a tsz-t abban, hogy a korai vetésű növényeket időben elvessék. Pintér János, a britfád vezetője sem végzi kellő gonddal feladatát. A gépállomás vezetősége tegyen meg mindent '*■ munka megjavítása érdekéiben, hogy elősegítsék a tsz-elknél a tavaszi munkák időben és jó minőségben való elvégzését. * # * TRAKTOROSAINK KÖVESSÉK PÉLDÁIKAT Büszkén beszélnek egész megyénkben Keserű Sándorról, a tabi gépállomás sztahanovista traktorosáról, aki tavaszi tervét, március 5-ig 84.5 százalékra teljesítette. Keserű elvtárs állandóan, gondosan ápolja gépét, a műszakot pontosan betartja és ahol csak lehet, összekapcsolt munkagépekkel dolgozik. Kiváló eredményt ért el a fonói gépállomáson Gáspár Ferenc traktoros, aki tavaszi tervét 72 százalékra teljesítette március 5-ig. ■ Jó) megállja a helyét a munkában Szekér Éva, a lengyeltóti gépállomás női traktorosa, aki március 5-ig 38.4 százalékra teljesítette1 tavaszi tervét. Szekér elvtársnő annak ellenére, hogy alig egy hónapja végezte el a traktoros iskolát, lelkes munkájával bebizonyította, hogy a nők a férfiakkal egysorban megállják helyüket, még a traktoron is. Megyénk' többi traktorosa kövesi-e az élenjárók példáját a tavaszi, terv maradéktalan végrehajtásáért folytatott harcban. * * * A PUSZTASZENTGYÖRGYI TSZCS örömmel jelenti, hogy befejezték yi tavaszi kalászosok vetését. A si- mííózást mintegy 60 holdon végezte el a csoport. A csoport tagsága szervezetten és lelkesedéssel harcol a további munkák időben és jó minőségben való elvégzéséért, a" terméshozam fokozása érdekében. JAVÍTOTTAK A BÍRÁLAT UTÁN A csurgói járás már többször ■kapott bírálatot a tavaszi munkák elvégzésében mutatkozó lemaradás miatt; A járás vezető szervei és a dolgozó parasztok is megszívlelték a bírálatot és igyekeznek pótolni a hiányosságokat. Ennek érdekében csurgói járásban az elmúlt vasárnap is egész nap szervezetten, minden percet kihasználva végezték szántás-vetést, így vasárnap a járás területén mintegy 150 holdon került a földbe tavaszi búza, zab és árpa. Jól dolgoztak a csurgói , Uj Éjét, Kossuth termelőcsoportok, amelyek vasárnap több mint 27 holdat vetettek be. Pcrrogom 39 holdon zabot és 45 holdon tavaszi árpát vetettek el. Somogybükkösdön 21 holdon, Somogyudvarhely községben 26 holdon zabot és 7 holdon tavaszi búzát vetettek ugyancsak vasárnap. A csurgói járás tanácsai a párt- szervezetek irányításával harcoljanak továbbra is a tavaszi mező- gazdasági munkák elvégzéséért, a minisztertanácsi határozat maradéktalan végrehajtásáért. VETNEK A KAPOSVÁRI HATÁRBAN Megyénk számos községében gyors ütemben szántanak, vetnek. A termelőszövetkezeti csoportok példáját követik az egyénileg dolgozó parasz tok. Nagy Jenő kaposvári 10 holdas dolgozó paraszt már befejezte a tavaszi kalászosok vetését.. De nemcsak a szántás-vetésben példamutató, a beadás teljesítésében is az. A tojás kivételével min. denből eleget tett beadási kötelezettségének, de ez miatt sem akar szégyenkezni és a hónap végéig rendezi tartozását. Példáját kövesse a többi dolgozó. paraszt is. A dolgozók ébersége leleplezte a feketéző kulákot Balatonszah'adi község becsületes dolgozó parasztjai leleplezték Ács kulák ailjas mesterkedéseit. Sokáig arról tanakodtak a dolgozó parasztok, hogy valljon a 18 hioll- d’as ikuipec kulák máiért nincs kutaknak nyilvánítva, holott mindenki ismeri a múltban! aljas üzel- mieít. Nincs a községben olyan dolgozó paraszt, akit ilyen vagy olyan formában ne károsított vol na meg. Ezzel az aljas mesterke- diálslével nem hagyott lief, sőt a tanács élbertelenségét kihasználva ez év végéig miint dolgozó paraszt szerepelt. Ács kulák így zavartalanul végezhette népellenes munkáját. | Rendszeresen szabotálta a beadást, 'a vetésterv teljesítését, izgatott a | nléipí demokrácia ellen. Ács kulák minden alkalmat megragadott, hogy ártson dolgozó népünknek és annak ellenére, hogy cl volt látva |fceny/érgaboinával, szeptember óta rendszeresen a szövetkezetiből hordta a kenyeret és a lisztet. Szervezte a sorbaállást, uszított a népi demokrácia ellen. Hosszú hónapokon keresztül a becsületes dolgozók elől vásárolta fel a kenyeret. Amikor megvizsgálták a kulák iházatáíját, nagymennyiségű Msztet, gabonát találtak nála. Az elvetemült kulák most a vetés szabotálásávai igyek; ! szik ártani államunknak, ne_ | (hezítení a tavaszi szántás-vetési terv teljesítésiét. Eddig még semi- lyen tál aj,műnk át nem végzett, holott a vetlclmagja is biztosítva van. A községi tanács mindezt nem látta, pedig ha meghallgatja a dolgozó parasztokat, már korábban leleDlezbe.tte volna az aljas kulá- kot. A tanács most is csak a felsőbb szervek részéről történő többszöri utasításra jelentette fel Ács Imre kulákot, aki most a bíróság előtt felelt tevékenységéért. Ács kulákot a megyei bíróság 3 évi börtönre, 2000 forint pénzbüntetésre és 4000 forint vagyonelkobzásra ítélte.