Somogyi Néplap, 1953. március (10. évfolyam, 51-76. szám)
1953-03-10 / 58. szám
6 SOMOGYI NÉPLAP Kedd, 1953. március 1#. „Még szorosabban tömörül tank a kommunista párt köré!64 *A „Pravda“ vezércikke M»szkva, március 8. (TASZSZ.) A Szovjetunió Kommunista Pártját, erszágunk és az egész világ dolgozóit súlyos veszteség érte. Joszif Visszárionovics Sztálinnak, a kommunista párt és a szovjet nép holes vezérének és tanítójának. Lenin harcostársának és ügye zseniális folytatójának szíve megszűrni dobogni. Sztálin halhatatlan neve örökké élni fog hazánk és az egész haladó emberiség szívében. Ez a név a győzelmes Szovjetunió nagyságát fejezi ki és harcba hív a népek ragyogó jövőjéért. Joszif Visszárionovics Sztálin hősies mimikával és győzelmekkel gazdag dicső életét a munkásosztály ügyéért, a népek boldogságáért folyó harcnak szentelte. t,Ha a munkásosztály felemelésére és a munkásosztály szocia- lista államának megerősítésére fordított munkámban minden 9ayes lépés nem arra irányulna, ho.gy a munkásosztály helyzete erősödjék és javuljon, akkor eleiemet céltalannak tekinteném” — mondotta Sztálin elvtárs. Sztálin elvtárs Leninnel együtt megalapította a kommunisták hatalmas pártját, nevelte és megedzette a pártot a dolgozók felszabadulásáért vívott kemény harcokban; a Nagy Októberi Szocialista Forradalom lelkesítője és vezetője, a világ első szocialista államának alapítója volt. Sztálin elvtárs, folytatva Lenin halhatatlan ügyét, a szovjet népet a szocializmus világ: történelmi jelentőségű győzelmére vezette a Szovjetunióban. Népünk Sztálin elvtárs bölcs vezetésével megvéde'mezte hazája becsületét, szabadságát és függetlenségét, világtörténelmi jelentőségű győzelmet aratott a Nagy Honvédő Háborúban, megmentette az emberiséget a fasiszta rabság veszélyétől. A háború utáni időszakban a kommunista párt. Sztálin1 elvtárs harcra lelkesítette és szervezte a szovjet népet országuk népgazdasága helyreállításáért és továbbfejlesztéséért. A háború után a szovjet emberek rövid idő alatt újjáépítették a lerombolt ipart, közlekedést, mezőgazdaságot és biztosították a háború előtti színvonal jelentős túlszárnyalását a szocialista gazdaság minden ágában. Pártunt óriási ereje abban van, hogy egész tevékenységét a marxista-leninista elmélet vezeti. Sztá- lin elvtárs a lenini örökségre támaszkodva, elméletileg fejlesztve és gazdagítva a marxizmust, általánosította országunk szocialista építésének tapasztalatait, a pártot és az egész népet a kommunizmusért folytatott harc hatalmas és világos programmjával fegyverezte fel. A marxista-leninista elmélet és egész gyakorlati tevékenységünk szempontjából felbecsülhetetlen jelentőségű Sztálin elvtárs ..A szocializmus közgazdasági problémái a Szovjetunióban” című zseniális műve. Pártunk a kommunista társada. lom építéséről szóló sztálini tudománnyal, a XIX. kongresszus tör- téne’mi jelentőségű határozataival felfegyverezve, biztosan vezeti a népét a kitűzött "cél, a kommunizmus felé. A szovjet nép osztatlan bizalmat és forró szeretetet érez szeretett kommunista pártja iránt, mert mély meggyőződése, bogy a párt egész tevékenységének legfőbb törvénye a nép érdekeinek szolgálata. A munkások, kolhozparasztok, szovjet értelmiségiek, országunk minden dolgozója tudja, hogy a párt állandóan gondoskodik a szovjet emberek állandóan növekvő anyagi és kulturális szükségleteinek maximált? kielégítéséről. Tudják, hogy a párt minden eszközzel erősíti a Szovjet Hadsereget, a Haditengerészetet és a felderítés szerveit, hogy állandóan fokozza készenlétüket bármely agresszor megsemmisítő visszaverésére. Tudják, hogy a kommunista pártnak és a Szovjetunió kormányának külpolitikája mindig a béke megőrzésének és megszilárdításának politikája. A Szovjetunió népei, híven a proktárinter nacionalizmus zászlajához, erősítik és fejlesztik testvéri barátságukat a nagy kínai néppel, valamennyi népi demokratikus ország dolgozóival, erősítik és fejlesztik a baráti kapcsolatokat a kapitalista és gyarmati országoknak a béke. a demokrácia és a szocializmus ügyéért harcoló dolgozóival. E szomorú napokban országunk minden népe még szorosabbra tömörül a Lenin éa Sztálin alkotta és nevelte kommunista párt körül. A szovjet nép szilárd meggyőződése, . hogy Sztálin elvtárs hű tanítványai és harcostársai, akiket ő •nevelt, feltétlenül biztosítják pártunk és a kormány által kidolgozott politika végrehajtását mind országunk belli gyeiben, mind a kül- ügy-ek terén. A Szovjetunió Kommunista Pártja győzött, győz és győzni fog, mert eleven szálak kap. cso’ják össze a dolgozók széles tömegeivel. A párt erejének és hatalmának legfőbb feltétele, sorainak acélegysége és tömör összefor- rottsága. Á mi feladatúink, hogy úgy őrizzük a párt egységét, mint a szemünk világát, neveljük a kommunistákat a párt politikája és határozatai megvalósításának aktív politikai harcosaivá, erősítsük még jobban a párt kapcsoltait minden dolgozóval, a munkásokkal, a kolhozparasztokkal. az értelmiséggel. A kommunistákat és minden dolgozót a magasfokú politikai éberség szellemében, a belső és külső ellenséggel vívott harcbam1 tanúsítandó kérlelhetetlenség és szilárdság szellemében kell nevtini. A Szovjetunió népei a kommunista párt vezetésével magabiztosan építik* a kommunizmus fenséges épületét. „Nincs a világon olyan erő — mondotta G. M. Malenkov elvtárs a párt XIX. kongresszusán -— amely megállíthatná a szovjet társadalom előrehaladását. Ügyünk legyőzhetetlen. Tartsuk szilárdan a. kor. nuMyrudat, s !■ eladj vük utunkon, mi Wem törődve a provokációkkal és fenyegetésekkel,’1 A párt- és államvezetés kormány- rúdja országunkba«!' biztos _ kezekben van. a nagy Sztálin bű tanítványainak és harcostársainak kezében. A párt minden tagja és hazánk minden dolgozója, válaszul a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi' Bizottságának, a Szovjetunió Minisztertanácsának és a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének felhívására, meg szorosabban tömörül a Központi Bizottság és a szovjet kormány köré. minden erejét és alkotóenergiáját mozgósítja a kommunizmus országunkban való felépítésének hatalmas ügye érdekében. Testvérpártok vezetőinek üzenete a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságához Moszkva, március 8. (TASZSZ.) A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságához. Kedves Elvtársak! Ezekben a súlyos órákban, amikor Sztálin elvtára halála oly kegyetlenül megrendített mindannyiunkat, szeretném megmondani, mennyire osztom a szovjet nép és kommunista pártja nagy gyászát. Sztálin az egész világ dolgozóinam vezére, barátja, testvére volt. Vezérünk marad és példakép valamennyiünk számára. A francia kommunisták és a francia dolgozók örökké az ő tanítását fogják követni, többek között leguto’só tanácsait, amelyeket a Szovjetunió Kommunista Pártja XIX. kongresz- szusának szónoki emelvényéről adott a békéért és a nemzeti függetlenségért, a demokráciáért és a szocializmusért vívott báréhoz. Szeretném kifejezni az elvtársak- nak, a Központi Bizottság tagjainak testvéri szeretetemet és biztosítani őket megingathatatlan hűségemről a halhatatlan .Sztálin, a kommunizmus hatalmas ügye iránt. Mauríce Thorez. * # * A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának. Kedves Elvtársak! Szeretett vezérünk és tanítónk, Joszif Visszárionovics Sztálin elvtárs halálának gyászos órájában mélységes részvétünket fejezzük ki a szovjet kormánynak, a szovjet népnek és a Szovjetunió Kommunista Pártjának. Minden békeszerető ember, az egész haladó emberiség tudja, hogy barátot, elvtársat, a legnagyobb békeharcost vesztette el. Megszűnt dobogni a forradalmi munká-osztály legnagyobb vezérének szíve, de a különböző fajú és hitű emberek milliói, akiket a sztá- linr tanítás lelkesített, új erővel harcolnak, hogy eljöjjön a map, I amelyen megvalósulnak azok a j szent célok, amelyeknek elérésére j Sztálin elvtárs egész életét áldozta. [ Esküszünk, megteszünk mindent, ami erőnktől telik a béke, valamint az angol és a szovjet 'nép barátsága megerősítéséért, azért, hogy meghiúsítsuk a reakciós erők terveit. amelyek új világháború kirobbantására irányulnak. Testvéri üdvözletté!: Harry Pollitt. * # «• A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának. A nagy gyász órájában, amikor mevszünt dobogni Lenin ügye hű folytatójának lángoló szíve, amikor a kérlelhetetlen halál kiragadta sorainkból az atyát, a tanítót, a vezért és a mélységesen szeretett elvtársat, Sztálinunkat, őszinte szívből fejezzük ki Önöknek, kedves elvtársak, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága tagjainak fájdalmunkat és bánatunkat, csatlakozunk az egész szovjet nép, az egész élenjáró és haladó emberiség nagy gyászához. Mi, spanyol kommunisták, esküMoszkva, március 8, (TASZSZ.) A Szakszervezetek Házának oszlopcsarnokában március 7-én megjelentek a Moszkvában működő ősz. szes nagykövetségek és követségek vezetői és munkatársai, valamint a Moszkvában tartózkodó külföldi küldöttségek tagjai. Joszif Visszárionovics Sztálin ravatalára koszorút helyezett a Kínai Népköztársaság, a Bolgár Népköz- társaság, a Mongol Népköztársaság, I szünk Önöknek, akik hű követői és | harcostársai a marxizmus-leniniz- | mus nagy tanítómesterének, a fá- [ radhatatlan harcosnak, ki annyit tett a dolgozók felszabadításáért és a népek függetlenségéért — hogy szilárdan magasra emeljük és előrevisszük fáradság és ingadozás nélkül a marxizmus-leninizmus zászlaját és arra törekszünk harcunkkal, hogy Sztálin neve, Sztálin ügye, Sztálin tanítása örökké éljen népünk szívében és vezérlő csillag és iránytű legyen a békéért és a nemzeti függetlenségért, a demokráciáért és a szocializmusért vívott harcban. Örök dicsőség Joszif Visszárionovics Sztálinnak, a kommunizmus nagy győzelmei lelkesítőjének és szervezőjének, a világ dolgozói halhatatlan vezérének és tanítójának! Éljen a Szovjetunió dicső Kommunista Pártja,, minden dolgozó és a haladó emberiség élcsapata és vezetője! Spanyolon szá g K ommunis ta Pártja Központi Bizottsága nevében Dolores Ibárruri. a Magyar Népköztársaság, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság, a Vietnami Demokratikus Köztársaság, a Román Népköztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Csehszlovák Köztársaság, az Argentin Köztársaság nagykövetsége, továbbá a Német Demokratikus Köztársaság diplomáciai missziója, az Albán Népköztársaság követsége és Svájc követsége. OT PERCRE LETETTÜK A SZERSZÁMOT 1953 március 9-én délelőtt 10 órakor sóiba el nem múló gyász ült -az emibermillíók arcán és szívén. Nehéz, szomorú óra volt ez. A haladó 'emberiség milliói és százmilliói búcsúztak vezérüktől, tanítójuktól és szeretett édesaty- jukitól, a nagy s halhatatlan Sztálintól. Ebiben az órában (kísértek utolsó útjára; és helyezték örök nyugvóhelyére Moszkva dolgozói és Sztálin elvtárs harcostársai a nlépek nagy barátját és védelmezőiét, Sztálin elvtárs'at, akinek szabadságunkat és emberihez méltó életünket köszönhetjük.^ Megyénk -minden -dolgozóját mélységes gyász tölti el, amikor néma csendben, 10 órakor 5 percre leteszik a szerszámot. * # * A Kaposvári Fűtőház dolgozói hétfőn délelőtt 10 órakor öt -percre letettéík a szerszámot. A mozdonyvezetők leállították gépeiket, s megszólaltak a mozdonyok -sípjai. Az üzem dolgozói sapkájukat levéve, -a meghatottságtól iköny- nyes szemmel búcsúztak Sztálin eivtárstól, akit mindenkinél jobban szerettek. Látni lehetett, hogy némaságukban is fogad,álmát tesznek: — ígérjük neked, Sztálin elvtárs, hogy hűek leszünk a párthoz és harcolunk célkitűzéseiért, ígérjük, -hogy munkánkban mindig becsülettel helytállunik. Az Internacionálé elhangzása után a Fűtőház dolgozói néma -csendben siettek a munkahelyeikre, s miéig szor-os-abba-n fogták meg a szerszámokat és még elszántakban, s harcra készen indították meg a mozdonyvezetők gépeiket- * * * Reggel: 7 óra. A Kaposvári Fonoda gépeinek ‘hangos zúgása hallatszik. Uj műszak kezdődik, a B előfonó-műszak. Sztálini műszak; Sztálin elvtá-rs emlékére. A műszak valamennyi dolgozója' új, harcra, új munkahőstettre készen áll, s a munka közben 84 szív dobiban egyet hazánk valamennyi dolgozójának szívével: ma -temetik Sztálin elvtársaf, atyánkat, legjobb barátunkat, vezérünket. Elromlott egy gép — jelentik. Horváth István teremmester, főművezető, Deák Ferenc művezető azonnal -a gép javításához lát. Homlokuk verítékes, szívük -hevesen dobog. Nem, nem lehet munkakiesés! •.. Két óra múlva készen vannak. Megszólal a sziréna — tíz óra. Sztálint most temetik. Leállnak a gépek, néma csend van Sztálin elvtárs halhatatlan emlékére. Utána a dolgozók a munkáról beszélnek. — Tervünket eddig 45 százalékban teljesítettük. Töibbel tartozunk — mondják. Délután 2 óráig a B műszak 95 kilométer fonalat készített az eddigi átlagos 80 kilométer helyett. Teljesítményük 110 százalék volt. A legjobb e-re-d-ménví Horváth Istvánná előfonó érte el: eddigi 105 százalékos átlagteljesítményét 125 százalékra emelte. Jó munkát végzett Weber Anna 125 és Jakab Erzsébet 112 százalékos teljesítményével.-Munkánk eredményét az ititoz- ta, hagy Sztálin elvtárs ejtil ékének áldoztunk — adott hangot a dolgozók gondolatának Horváth István főművezető, Végigsímogat; ta tekintetével a szovjet gépeket: Ö küldte ... Sztálin, az Ö tanítása segít bennünket továbbra is munkánkban. * * Mindnyájan együtt voltak a dolgozók, amikor felhangzott a 10 órát jelző csengő a Somcgytniegyei Vasöntöde és Gépüzemben. Égő szemekkel álltak -ott a megmunkáló-műhelyben öregek és flatal-ok egyaránt. Szó nem hangzott el. Mindannyian, ők is, egész népűnk Sztálinra, a halhatatlanra gondoltak. Sztálinra, aki mosolyt varázsolt a nehéz munkától meggör- nyedt öreg munkások, parasztok arcára, Sztálinra, aki megnyitotta az élet kapuit öregek és fiatalok előtt.-Pár perc csak a néma csend. És fez alatt a pár perc alatt minden szótlanul . gyászoló munkás és munkásnő előtt -gondolatban végigvonul ,a múlt és a jövendő. Mert Sztálin ne-ve reménység volt a múltban, -biztos ígéret a jövőben. Sztálin a szabadság, Sztálin a béke. E pár perc alatt elhatározások, fogadalmak születtek a gyászoló dolgozókban. Megfogadták, hogy -emlékét méltón megőrzik és hűek maradnak az Ö tanításaihoz. Mindnyájuk gondolatát fejezte ki Jung István esztergályos, amikor elérzé- kenyült szavakkal megfogadta, hogy a héten tartandó sztálini békeőrség ideje alatt még lelkiismeretesebb munkával karcol a béke megőrzéséért, a szoteializ-mus mielőbbi sikeres -feleiDÍtéséért. *- # * Tegnap, amikor a Kremliben tizenkettőt, nálunk pedig tizet ütött az óra, az egész magyar dolgozó nép, köztük megyénk dolgozói is mélységes (ía-jd'alommal -búcsúztak vezérünktől, tanítónktól, -a nagy Sztálintól. A gyárak, az üzemek, a mezőgazdaság dolgozói ötperces munikaszüne.ttel, néma mozdulatlansággal fejezték ki tiszteletüket, fájdalmukat Sztálin elvtá-rs iránt. A Kaposvári Gépjavító Vállalat dolgozói is könnyes szemmel, öt perc’-g tartó némasággal az egész világ dolgozóinak nagy vezérére, tanítójára, Sztálin elvtársra gondolták. Búcsúztak az üzem dolgozói Sztálin eivtárstól. gondolatuk (messze Moszkvába szállt, ahol ! sokezer szovjet ember, barát, ta- | nítvány kísérte utolsó útjára az [egyszerű emberek atyját1, Sztálint. A Ifcrúcisúzáis egvben fogadalomtetei ivóit a dolgozóknak: még' kémé- - nyel ben harcolnak azért az | ügyért, amelyet a szovjet nép [Sztálin elvtárs vezetésével már megvalósított, 10 óra 5 perckor az üzem dolgozói keményebben fogják meg a szerszámot, lendületesebben látták ■munkához, ho-gy felszabadulásunk ünnepére fogadalmaikat jóval túlteljesítsék, bogv jó munkájukkal bátor védelmezői legyenek a béke ügyének. A Kaposvári Városi Tanács gyászülése A Kaposvári Városi Tanács tagjai és dolgozói rendkívüli tanácsülésen emlékeztek meg a vüág 'becsületes dolgozóit ért pótolhatatlan veszteségről; Sztálin .elvtárs haláláról. A kegyeletes ünnepséget Viro- vecz József -elvtárs. a Városi Pártbizottságtitkára nyitotta meg. Dani Imre elvtárs. a Megyei Tanács elnöke ünnepi beszédében Sztálin elvtárs soha el mem múló munkásságáról beszélt. — ,.A maa-yar nép sokat köszönhet Sztálinnak, ö fegyverezte fel a magyar népet a szocializmus építésére — mondotta. — Élete, munkássága összeforrott az egész világon a szabadságért, a békéért vívott harccal. Az Ö tanításából ismerték meg szerte a világon az elnyomottak, hogyan harcoljanak a végső győzelemért. Sztálin elvtárs örökre eltávozott az élők sorából, de szelleme tovább visz bennünket harcunkban. Sztálin elvtárs tanítása nyomán fokozzuk mi is tovább harcunkat. Sztálin meghalt, de neve harcba hív bennünket. Harcba hív, hogy ezután még áldozatkészebb; még hívebb katonái legyünk munkánknak, a szocializmus építésének, a béke megőrzésének" —- fejezte be beszédét Dani elvtárs. így érez €>gész népünk. Ezt fejezik ki a fogadalmak, amelyeket üzemeink, bányáink, értelmiségünk, a földek dolgozói tettek. A Kaposvári Városi Tanács tagjai és> dolgozói megfogadták, hogy még nagyobb erőfeszítéssel, becsületesebb munMval harcolnak a jobb eredmények eléréséért. Sztálin elvtárs nincs köztünk, de szelleme, fáradhatatlan munkássága örökre velünk lesz. SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Zsurakovszki Mihály Felelős kiadó: Gábri Mihály Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor-u. í. Telefon: 901. 463, 468. Kiadóhivatal. Kaposvár, Május 1-utca 16. Telefon: 999, Somogymegyei Nyomdaipari Vállalat Kaposvár, Latinka Sándor-u 6. Telefon: 828, Nyomdáért telel: Hidas János