Somogyi Néplap, 1953. március (10. évfolyam, 51-76. szám)
1953-03-08 / 57. szám
SOMOGYI NÉPLAP Gyászgyűlés lesz hétfőn Sztálin elvtárs szobra előtt A Magyar Dolgozót Pártja Központi Vezetősége, a Magyar Nép- köztársaság Minisztertanácsa, a budapesti pártbizottság és a budapesti városi tanács hétfőm, Sztálin élvtárs temetésének napján, délután 4 órakor nagygyűlést rendez Sztálin elvtárs Dózsa GyörgyA Magyar Népköztársaság Mi »isztertanácsa elrendelte, hogy szeretett vezérünk és tanítónk, J. V. Sztálin eivtárs temetése időpontjában, március hó 9-én d. e. 10 órakor hazánk összes üzemeiben és vállalatainál, a vasútnál, a köziek ed éismél, a postánál, valaSzombaton délelőtt nyílt meg Budapesten a Szovjet Könyv Házában „A szovjet 'szépirodalom a magyar könyvkiadás tükrében” című könyvkiállítás, amelyet a magyarszovjet barátság hónapja alkalmából a Magyar-Szovjet Társaság, az. Uj Magyar Könyvkiadó, a Hori- eont és az Állami Könyvterjesztő Vállalat rendezett. A megnyitó ünnepségen megjelent Valerij Pavlo- vies Druzin, a filológiai tudományok kandidátusa, a ..Zvjezda” fő- szerkesztője és a társadalmi és tudományos élet több más képviselője. Mihályit Ernő népművelési miniszterhelyettes mondott megnyitó beszédet. Amikor ezt a kiállítást rendezték. — mondotta — még dobogott a szív, amely a legdrágább volt számunkra és a népek százmilliói számára. A gyász és a fájdalom órái jöttek el, mire ez a kiállítás megnyílt. A drága szív megszűnt dobogni, a legnagyobb hős halott. A legszere- tettebb ember ravatalához zarándokolunk már, milliók é3 százmilliók. Amikor ez a kiállítás elkészült, az volt a szándék, hogy a magyar- szovjet barátság hónapjának egyik nagy eseményét, a szovjet könyv ünnepi hetét díszítse, gazdagítsa. Mire megnyílik, még nagyobb feladatot teljesít a kiállítás, .egyik eszköze lesz legfontosabb fogadalmunk valóraváltásának, hogy zárjuk még szorosabbra sorainkat, tömörüljünk még jobban nagy pártunk köré, kovácsoljuk még szilárdabb egységbe az egész magyar dolAz egész dolgozó magyar néppel •gyütt én is hálatelt szívvel adózom Sztálin elvtárs emlékének. A dicsőséges Szovjet Hadsereg győzelmei nyomán ő hozta meg számomra-is a felszabadulást. így vált számomra is lehetővé, hogy mint magyar pedagógus, a jövendő nemesedek nevelője lehettem. Mint apátián félárva gyermek, kezdtem el iskoláimat. Küzdelmes iskolai évek után magánúton végeztem el a polgári iskolát. Szegény, anyagi körülméfnyeink miatt bátyámat tudta csak édesanyám taníttatni. Az én továbbtanulásom teljesen kilátástalan volt. A felszabadulás számomra népi demokrá- «iánk útján biztosította, hogy mint első úttörője a Kecskeméti Kollégiumnak. elvégezhettem a tarai tó- képzőt. Mint szegény árva, teljesen ingyenes ellátást és ruházatot kaptam. A bölcs sztálini útmutatást követő népi demokráciánk gondoskodott arról, hogy az iskolában elsajátított elméleti tudást a gyakorlatban minél jobban alkalmazni tudjuk. Gyakorlóévre küldött fiatal pedagógus társaimmal együtt. így sem kellett évekig várnom kineve- aésre, mint a múlt rendszerben végzett kartársaimnak. Pártunk és népi demokráciánk iskolai munkámat azóta is raagy támogatásban részesíti. Két éves nevelői munkásságom alatt már könyv- és pénzjutalomban részesített. A sztálini útmutatást követő szovjet pedagógiától tanulmányaim befejezése óta is sokat tanultam. A Szovjetunió példája nyomán bevezetett tapasztalatcserék, úti szobra előtt. A nagy,gyűlés szónoka Gerő Ernő elvtárs. A gyűlést követően a vezető párt- és ál'Jami szervék, a külföldi követségek és a nagy tömegszer- vezete'k képviselői elhelyezik koszorúikat Sztálin, élvtárs szobránál. mennyi hivatalban, iskolában és intézménynél népünk mélységes gyászának és tiszteletének kifejezéséül 5 perces munkaszünetet tartsanak. Budapest, 1953 március 7. Rákosi Mátyás sk. a Minisztertanács elnöke. gozó népet. Kiemelkedő feladatává vált e kiállításnak, hogy erősítse Magyarország népének hűségét a szovjet néphez, a nagy Szovjetunió vezette béketáborhoz, a népek barátságának és együttműködésének nagy ügyéhez, Sztálin örökké élő eszméihez. Ezután Mibályfi Erraő ismertette a kiállítás anyagát. Elmondotta, hogy a kiállítás mintegy 20 millió kötet könyvet képvisel, ilyen példányszámban jelentek meg szovjet művek-magyar nyelven a felszabadulás óta. A kiállítás középpontjában találjuk a marxizmus-ion inizmus klasz- ■szikusairiak műveit. A nagy Sztálin írásaiból 56 mű jelent meg magyarul 4,493.760 példányban, Marx, Engels, Lenin és Sztálin műveiből együtt 140 mű, 8,452.480 példányban. Ezekhez a klasszikus művekhez csatlakoznak azok a magyar nyelven megjelent szovjet szépiro- da'mi alkotások, amelyek Sztálin alakját örökítik meg. Ezután Mihályfi Ernő így folytatta beszédét: Ezek a könyvek is tanúbizonyságai annak, amit valamennyien érzünk és tudunk, hogy Sztálini él, ezek a könyvek ma vigasztalóink és örök időkre útmutatói lesznek az emberiségnek. Ezekben a könyvekben századok múltán is száz és százmilliók találkoznak azzal, aki szabadságunk, szép. boldog életünk kivívásának és biztosításának leggyőzelmesebb hőse. Mihályfi Ernő megnyitóbeszéde után a megjelentek megtekintették a kiállítás anyagát. és ideológiai képzésem, milnd azt szolgálják, hogy tanítványaimban minél jobban elmélyíthessem a szilárd tárgyi tudást, az igazi hazaszeretetei és hálámat a szovjet nép nagy fia, az elhunyt Sztálin elvtárs iránt, akinek felszabadulásomat, anyagi és kulturális felemelkedésemet köszönhetem. Mint fiatal •nevelő előtte örökre célul lebeg előttem Sztálin e'.vtárs mondása: gondosan és figyelmesen kell bánni az emberekkel, mint a kertész kedvenc gyümölcsfájával”. Siófok, 1953. március 7. Rideg Valéria ált. iskolai nevelő. A Magyar Újságírók Országos Szövetsége választmánya március 7-án gyászülésen1 emlékezett meg Joszif Visszárionovics Sztálinnak, a nagy szovjet nép és a világ haladó emberisége vezérének haláláról. A magyar újságírók küldöttsége szombaton délben felkereste a szov. jet nagykövetséget és átnyújtotta a magyar újságírók együttérzését és fájdalmát kifejező levelet. Ugyanakkor a Magyar Újságírók Szövetsége levélben fejezte ki mélységes részvétét a Magyarországon' működő szovjet újságíróknak. A Kossuth rádió vasárnap 13.30- kor helyszíni közvetítést ad az országgyűlés déli gyászüléséről. A Kossuth-rádiló és a Petőfi rá- dió hétfőn délután 17 órakor ad Sztálin elvtárs bu- György-úti iszohra gyásznagy.gyűlésA pártiskola távirata Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége, Rákosi Mátyás elvtársinak, Budapest. Mély fájdalommal értesültünk mindnyájunké szeretett vezérének, nagy tanítónk: J. V. Sztálin elvtárs haláláról. Utolsói dobbant annak a nagy férfinak szíve, aJdnek szabadságunkat, békénket, boldog életünket köszönhetjük. Kommunista becsülettel fogadjuk, hogy tanításai nyomán még nagyobb helytállást tanúsítunk a tanulásban, a mindennapi munkáinkban, még fokozottabban harcolunk a külső és belső ellenség ellen. Pártunk és Rákosi elvtárs veze. tésével sorainkat szorosabbra zárva, egységesen harcolunk szocialista ha. zánk felépítéséért. MDP Somogymegyei Bizottsága 8 hónapos, U hetes iskola hallgatói, vezetősége és dolgozói. * * * Szovjetunió Magyarországi Nagy- követségének, Budapest. Mély fájdalommal és megrendüléssel értesültünk a szovjet nép lánglelkű vezéré, a világ proletariátusának nagy tanítója, a magyar nemzet igaz barátja, J. V. Sztálin elvtárs elhuny tár ól. Kérjük, tolmácsolja a Szovjetunió Kommunista Pártjának és az egész' szov jet népnek őszinte együttérzésünket s nagy fájdalmukban való os-ztozásunkat. Kommunista becsülettel fogad- juk, hogy Sztálin elvtárs tanításai nyomán még szorosabbra fűzzük népeink barátságod, s hű Ivarcaäai leszüld; a kommunizmus nagy ügyének. MDP. Somogymegyei Bizottsága 3 hónapos, 4 hetes is. kola hallgatói, vezetősége és dolgozói. <U k DIÓ KOSSUTH RÁDIÓ 6.00—9.00-ig: Reggeli zenés műsor. Közben 6.45: A „Szabad Nép” mai vezércikke. 7.30: Műsorismertetés. 8.00: Hírek. Lapszemle. 9.00: Dalok Leninről és Sztálinról. 9.13: Zenekari hangverseny. 10.00: Vasárnapi levél. 10.10: A világ költői Sztálinról. 11.10: Béke és szabadság. 12.10: Hírek. Utána szimfonikus hangverseny. 13.30: Hangos Újság. 14.00: Időjárás- és vízállásjelentés. 14.15: Művészlemezek. 15.15: Hírek szerbül. 15.30: Sosztákovics filmzenéiből. 16.00: A sas és a szegény ember meséje. 16.40: Beethoven műveiből. 17.00: Hírek. 17.15: Magyar muzsika. 17.49: Kincses Kalendárium. 18.40: Hírek németül. 19.00: Szovjet balladák és dalok. 19.30: Híre'k szerbül. 20.00: Hírek. 20.20: Feledhetetlen 1919. Rádiójáték. 21.40: Forradalmi dalok. 22.00: Híreik. Utána kamarazene, 22.30: Esti hangverseny. 24.00: Hírék. PETŐFI RÁDIÓ 12.00: A vilá.g ifjúsága a békéért. Zenés műsor. 13.00: Emil Gilel'sz Sztálin-díjas, az OSZSZSZK érdemes művésze zongorázik. 13.40: Balakirev: Tamar — szimfonikus költemény. Bach és Mozart művei. 15.00: Magyar és szovjet dalók. Hangszerszólók. 15.45: A „Tartós békéért, népi demokráciáért" c lap ismertetése. 16.00: Kérusműveík. 17.00: Az igaz ügyért. Irodalmi műsor. 17.30: Verdi-hangverseny, 18.00: Sebők György Liszt-művekből zongorázik. 18.25: Hírek szlovénül. 18.45: Sztálin a népek szívében él. 19 00: Szovjet operéttrészletek. 20.00: Műsorzárás. SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Zsurakovszkl M’hály , Felelős kiadó: Oábri Mihály Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor-u. 7 Telefon: 901. 463, 468. Kiadóhivatal. Kaposvár, Május l-utca 16. Felelőn: 999. Somogymegyei Nyomdaipari Vállalat Kaposvár, Latinka Sándor-u 6. Telefon: 828, * Nyomdáért felel: Hidas János Ötperces munkaszünet Sztálin eivtárs temetése időpontjában Megnyílt „ A szovjet szépirodalom a magyar könyvkiadás tükrében“ című könyvkiállítás Mit köszönhetek Sztálin elvtársnak közvetítést a d epéstí, Dózsa előtt rendezendő ■szakmai | rg|. A somogymegyei gépjavító vállalatának dolgozói mélységes fájdalommal értesültek Sztálin, elvtárs haláláról. A dolgozók röpgyűiést tartottak, amelyen Major elvtárs, a vállalat párt- t.tkára mondott beszédet. Nekünk a feladatunk most az — mondotta 1—, hogy az eddigieknél sokkal keményebben vegyük ki részünket a termelésből, hogy méltó építőivé legyünk hazánkban a szocializmusnak, amelynek útját SztáLn eivtárs jelölte meg számunkra. Nekünk ezután még sokkal keményebb helytállásra, nagyobb éberségre van szükségünk, mert az ellenség mindent kihasznál .annak érdekében, hogy veszélyeztesse békénket é,s hátráltassa boldog jövőnk építését. Vállalatunk valamennyi dolgozójának feladata az, hogy sokkal jobban végezze munkáját. Major elvtárs beszéde után a dolgozók mély meghatottsággal szólaltak fel. Lukács József elvtárs elmondja: — Én úgy érzem, a kötelessé gém az, hogy a béke ügyéért és azért az eszméért, melyért Sztálin ellvuárs egész életén át küzdött, az eddigi éknél sokkal jobban harcoljak. Felajánlom, hogy az eddig elért 165 százalékomat 200 százalékra fogom emelni. Idős Fülöp Ernő vasesztergályos a röpgyűlésen elmondta, hogy mélyen megrendítette Sztálin elvtárs halálának híre. —- De tudom —- mondotta —, hogy az eszme, mélyéin: egész életéin keresztül dolgozott, az egész világon győzedelmeskedni fog. Én jó munkámmal igyekszem hozzájárulni ahhoz, hogy hazánkban is minél ■előbb megvalósuQjon a szocialliz- mus. Vállalom, hogy teljesítményemet 216 százalékra emelem, hogy ezzel is hozzájáruljak boldog jövőnk mielőbbi megvalósításához. Kovács István elvtárs elmondotta, | állami gazdaságok hogy Sztálin elvtársnák, a kommunizmus nagy építőjének halála mélyen megrendítette és most úgy érzi. hogy sokkal jobb munkát kell végezni, hogy országunkat, boldog életünket megvédjük a külső és belső ellenségekkel szemben, — Én munkám fokozásával harcolók a békéért, teljesítményemet 164 százalékra emelem. A röpgyűiés után az üzem dolgozói táviratban fejezték ki együttérzésüket a szovjet néppel, Mi, a balatonújhelyi állami gazdaság dolgozói korunk legnagyobb emberének, Joiszif Visszárionovics Sztáll:n eivtárs elhunytából megfogadtuk, hogy példás helytállássá] harcolunk a szocializmus építéséért. Törhetetlen hűséggel még szorosabbra fűzzük kapcsolatainkat a nagy Szovjetunióval! és annak 'dolgozó népével. Közö» ügyünk harcolni a világlhéke fenntartásáért, melynek hűséges katonái, áldozatkész fiai, elszánt harcosai leszünk. Megfogadjuk, hogy a jövőben sokkal következetesebben harcolunk a munkafegyefen* megszilárdításáért, a tervek teljesítéséért. Nógrádi Vera, a Miosurin-brigád vezetője brigádja nevében vállalta, hogy 15 kh-ra valló burgonya jarovizáláeát április 1 helyett március 26-dg befejezik. Az Élőre-bri- gád vezetője, Harmat Gyula elv- társ vállalta, hogy brigádján belül 125 kai. 'holdon az öntöző csatorna kijelölését április 15 helyett március 22-re elkészíti. A Petőfi- brigád vállalta, hogy 10 kát. hold vöröshagyma ültetését március 25 helyett március 12-lg befejezik. A pártszervezet és az összes dolgozok megfogadjuk, hogy a Szovjetunió népei, pártunk és Rákosi eivtárs möigé még szorosabb .egységben felzárkózunk, atőI sí-tve a hatalmas béketábort. ^^^asárnap^953^námu^8j^^ Hatvanöt gazdaságban készültek el a tavaszi búzavetéssel Az állami gazdaságok igazgatói és vezető agronómusai február 21- én vállalást tettek: március 5-re teljesítik búzavetési tervfeladatukat. Adott szavát 65 igazgató és vezető agronómus téljesítette, mert március 5-re ennyi gazdaság fejezte be a búzavetést, A helvé" eiai, előszállási és po'gárdi állami gazdaságok ezídőban már nemcsak a búzavetést, de a többi koratavaszi növények vetését is befejezték. Jói dolgozik ai soproni, héki, újvárosi és kiskunsági államná gazdaság is. Számos állami gazdaság azonban miéig allig 'kezdte még a vetést- A iszáirazihegyi, gencsíháti, tiisza- kloslkei, c;sát aljai és ezenkívül mintegv 10 gazdaság alig vetett valamit. A 'term ele Síi' igazgatóságok közül a tiszántúli gyapottermielő állami gazdaságok igazgatósága jár az élen, melynek gazdaságai Bognár István igazgató és Ivanics Jenő fő- agróTiiómiu® irányítása mellett taú- zavetési tervüket 82 százalékban teljesítették. Az igazgatóságnak 11 gazdasága pedig (befejezte a tavaszi búza: vetését. Egyedül a vésztői állalmi gazdaság nem kezdett miig ehhez hozzá. A 'búzave léssel második helyen az északdu- niántúii állami gazdaságok termelési igazgatóságához tartozó gazdaságok állnak, 'tervifeladatukat 72 százalékban teljesítették. Szvisztu- ni László igazgató és Somlyó Ferenc főagronómus végzett itt jó munkát. Nagyon megfeledkeztek adott szavuk teljesítéséről az é szalun a- gyaroirszági gyümölcs term elő ál' lami gazdaságok termelési igazgatóságához tartozó állami gazdaságok 'és a. termelési.igazgatóság vezetője, Molnár János és Lukács Zoltán ficlagronómus som vezeti jót a tajvaiszi munkákat. A következő napok legfontosabb feladata legyen a tavaszi búza, az árpa, zab- és borsóvetés tervének teljesítése. T eljesítsék ezt a tervet a gazdaságok minél előlfcb és különöis gondot fordítsanak munkájuk minőségére, pótolva ezzel eddigi kési ekeid élsüket. Járásaink fokozzák a tavaszi munkák ütemét1 Megyénkben az elmúlt napokban számos termelőcsoport, állami gazdaság jelentette, hogy befejezte a tavaszi kalászosok vetését, de meggyorsult a szántás-vetés munkája egyénileg dolgozó parasztságunknál is. Az elmúlt héten legjobb eredményt a siófoki járásban érték el, különösen meggyorsult itt a zab és a tavaszi árpa vetése. A siófoki járás továbbra is az első helyen van a tavaszi szántás-vetésterv teljesítésében, de ez nem adhat okot az elbizakodottságra, mert a tavaszi búza vetésében ebben a járásban ja súlyos elmaradás van, holott ennek a vetési határideje rohamosan közeledik. A siófoki járásban eddig mindössze 11 százalékra végezték el a tavaszi búza vetését. Meg kell gyorsítani ezt a munkát a tabi járásban is, ahol még súlyosabb az elmaradás. A barcsi járásban 6 és a nagyatádiban 8 százalékra végezték el a tavaszi búza vetését. Legtöbb községben el sem kezdték a- tavaszi búza vetését, hivatkozva arra, hogy rain.es csere- termény. Az igazság az. hogy községi tanácsaink nem is foglalkoztak ezzel a rendkívül fontos feladattal. A tavaszi árpa vetésénél legjobb eredményt a barcsi, .fonyódi, siófoki és tabi járások érték el. Elmaradtak a marcali, csurgói, nagyatádi járások. A legutóbbi értékelés szerint a járások közt folyó verseny sorrendje: Tavaszi búza: 1. fonyódi, 2. kaposvári, 3. csurgói, 4. siófoki, 5. tabi, 6. (nagyatádi, 7. barcsi, 8. marcali. Tavaszi árpa: 1. siófoki, 2. barcsi, 3. tabi, 4. fonyódi, 5. kaposvári, 6. marcali, 7. csurgói, 8. nagyatádi. Zabvetés: 1, fonyódi, 2, siófokig 3. marcali, 4. csurgói, ő. tábi, 6. kaposvári, 7. nagyatádi, 8. barcsi. Szántás.- 1. kaposvári, 2. tabi, 3. siófoki, 4. fonyódi. 5. nagyatádi, 6. barcsi, 7. marcali, 8. csurgói.