Somogyi Néplap, 1953. március (10. évfolyam, 51-76. szám)
1953-03-08 / 57. szám
* Sztálin ehíárs halálának Ilire mély gyászba döntötte a világ népéit Mao Ce-tung elnök részvétfávirafa N. M. Svernyikhez Peking (Uj Kína). Mao Ce-tung, a Kínai Népköztársaság Központi Népi Kormányának elnöke március 6 án táviratot intézett N. M. Svernyikhez, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének elnökéhez, melyben legőszintéttb részvétét fejezi ki Sztálin élvtársnak, a kínai nép legdrágább barátjának és nagy tanítómesterének elhunyta fölött. A távirat szövege a következő: ,,Svemyi|k elvtárs! A kínai nép, a 'kínai kormány és magam is mérhetetlen fájda- lommal értesültem Sztálin elv- társnak, a 'kínai nép legdrágább barátjának és nagy tanítómesterének haláláról szóló hírről. Sztálin elvtárs elhunyta mérhetetlen veszteség nemcsak a szovjet népnek, hanem a kínai népnek is, a béke és a demokrácia egész táborának és az egész békeszerető emberiségnek. A kínai nép, a kínai kormány és a magam nevében legmélyebb részvétemet fejezem ki Önnek, a szovjet népnek és a szovjet kormánynak. A kínai nép forradalmának győzelme teljességgel elvámszihatat- lan attól az állandó gondoskodástól, útmutatástól és támogatástól, amelyet Sztálin elvtárs az elmúlt főbb mint három évtizeden át nyújtott. Sztálin elvtárs) a nagy szovjet nép és; a Sztálin elvtárs vezetése alatt álló szovjet kormány a kínai né,p forradalmának győzelme óta bőkezű és önzetlen támogatást nyújtott a kínai nép épí'tiömnnkáján.a'k. A kínai nép mindörökre bálával fog visszaemlékezni arra a nagy és őszinte barátságra, amelyet Sztálin elvtárs a kínai nléo iránt érzett. Sztálin elvtárs halhatatlan szelleme mindörökre bevilágítja az utat, amelyen a kínai nép halad előre. Elnök Elvtárs! A Kínai Kommunista Párt, a kínai nép és a kínai kormány továbbra is állandó testvéri bizalmáról és támogatásáról biztosítja Lenin és Sztálin uícső pártját, a nagy szovjet népet és a szovjet kormányt. A kínai nép mindörökre határozottan és a legnagyobb elszántsággal szorosan ott áll a nagy szovjet nép melléit, szilár- dít'Sj és erősíti a béke és a demokrácia Szovjetunió vezette tanórát, fokozza éberségét, megkettő^ zi erőfeszítéseit a háborús provokátorokra mért csapások terén és a végsőkig harcol a szovjet és a kínai nép tartós t, valamint a; világ bitképéért és biztonságáért. Biztos vagyok benne, ■ho.*v minden dolgozó, a világ egész békeszerető emberisége velünk együtt azon az úton fog bajiadni, amelyet Sztálin elvtárs mutatott és kezébe veszi a világ békéje megőrzésének szent ügyét, Mao Ce-tung. Az olasz nép gyásza /. F. Sztálin halála alkalmábóls Palmiro Togliatti beszéde a hépviselőházban kóma (MTI). J. V. Sztálin halálának híre villámsebesen terjedt ei egész Olaszországban és mindenütt mélységes megdöbbenést keltett. Valamennyi lap .pártkülönbség nélküli különkiadásban 'számolt be Sztálin haláláról. Már a délelőtt folyamán a részvéttáviratok özöne érkezett a római szovjet nagykövetségre az olasz dolgozók szervezeteitől, közéleti személlyiségéktől és egyszerű olasz dolgozóktól. Az olasz képviselőház és a szenátus tisztelettel adózott J. V. Sztálin emlékének. A képviselő- ház délelőtti ülésén Palmiro Togliatti, az Olasz Kommunista Párt főtitkára beszédet mondott. — Ma éj.jél mégha it Sz tál in. Nehéz szívvel szólok annak a férfiúnak eltávozásáról, akit mindenkinél jobban szerettem és tiszteltem és akit büszkén nevezek tanítómesteremnek, elvtársamnak és barátomnak. De ugyanez a fájdalom markolja meg sok tízmillió, sőt százmillió ember szívét, Keleten és Nyugaton, szerte a világon. Az egész civilizált emberiség gyásza ez, mert Sztálin művének nagyságát ma, amikor rendkívüli A Magyar Nők a Szovj A Magyar Nő,k Demokratikus Szövetsége a következő részvét' táviratot küldte a Szovjet Nők Antifasiszta Bizottságának: ,,Drága Barátnőink! Mélységes fájdalommal és megrendüléssel értesültünk forrón szeretett tanítónk, a világ egész dolgozó népe vezérének, a drága Sztálin elvtársnak haláláról. Sztálin elvtárs végtelenül drága népünknek, nekünk — magyar asszonyoknak is. Sztálinnak köszönhettük, hogy megszabadultunk az elnyomás rabbiiincseitől és hazánk független, szabad ország lett. Sztálinnak köszönhetjük, hogy a magyar nők egyenrangú emberként vehetik ki részüket a szocializmus felépítéséiből. Sztálin elv- társra’k köszönhetjük a napifényes iskolákat, ahol a dolgozók gyermekei tanulnak, a bölcsődéket, óvodákat, szülőotthonokat, új kórházaikat. Boldog életünket, gyermekeink egészségét, mosolyát mind Sztálin elvtá.rs adta nekünk. Sztálin elvtárs neve jelenti számunkra a békét, szabadságot és ragyogó jövőt. Azt, hogy életűnk értelmet nyert, hogy látjuk magunk előtt ragyogó jövőnket — mind Sztálin elvtársnak köszönhetjük. Sztálin elvtárs tanításai örökké éjnek a magyar nők szívében. Gyermekeinket Sztálin elvtárs tanításai szellemében, a felszabadító Szovjetunió, s hazánk iránti szeretetne, a népek közötti-barátság erősítésére neveljük. Arra ta- nít;uh őket, hogy a világ minden népének szabadsága és függetlensége a mi ügyünk is. Arra tanítjuk, hogy testvéri egységben a világ népeivel, ,a Szovjetunió vezetéséivel, hatalmas, legyőzhetetlen erőt képviselünk. Megfogadjuk, hogy úgy vigyáélete véget ért, mindenkinek elkeli! ismernie, tekintet nélkül arra, hogy osztja-ie az ő elveit, vagy sem. J. V. Sztálin a gondolkodás, a cselekvés óriása volt. Az ő nevével az emberiség dicsőséges és viszontagságos történetére talán legdrámaibb, de döntő eseményekben mindenesetre leggazdagabb évszázadát fogják megjelölni. A k.ét háború tragikus korsza kát átélt és véres viszályokban gyakran egymásra uszított népek — folytatta beszédét Togliatti elvtárs —, valahányszor .a béke ígéretét hallották, valahányszor cselekvés történt a béke érdekében, mindig maguk előtt látták Sztálint. Az ő bölcs elméjének és nagy lelkének legfőbb törekvése az volt, hogy biztosítsa a népeiknek létük első feltételiét: a békét, éspedig nemcsak egy napra, vagy etfv évre, hanem egy egész történelmi korszakra, amely a megértésen, a türelmes és kölcsönös együttműködésen nyugszik. Haji;öljünk meg annak a férfiúnak emléke előtt, aki megtestesítette, miegvéde'lmezte és övőzelemre vitte azt az ügyet, amelyet az egyszerű emberek mind szívükbe zártak: 'a szocialista haladás, a szocializmus és a nemzetek köz ■ testvériség üö^ét, Nekünk, olaszoknak is meg kell hajolnunk emléke előtt. Sztálin volt az — és azt senki el ne felejtse —, aki a szörnyűséges 1944. évben elsőnek nvu.itotta 'ki kezét a m.i népünk felé. Emlékszem arra a ^beszélgetésre, amelyet Olaszországba való hazatérésem előtt ővele folytattam. Országunkat a fasizmus bűnös háborúba taszította a Szovjetunió ellen, s Sztálininak mégis csak megértő szavai voltak Olaszország iránt, legfőbb óhajtása az volt. bogv népünk függetlensége teljes mértékben helyreálljon. Tudjuk — fejezte be beszédét az Olasz Kommunista Párt főtitkára i—, boigy az az örökség, amelyet ő, tanításaival és politikai tevékeny- sétíéve! hátrahagyott és az az emlék, amelvet az emberek szívében hagyott, elpusztíthatatlan Eltávozik egy ember, megszűnik gondolkodni egy nagy elmie, végetér egy hősi élet, de az ügy diadalmaskodik, diadalmaskodni fog az egész világon. Demokratikus Szövetségének távirata et Nők Antifasiszta Bizottságának zunlk szabadságunkra, miint a szemünk fényére. megvédelmezzük mindenfajta ellenséggel szemben. Harcossá, helytállóvá, a gyilkosokkal és azok hazai ügynökeivel szemben kérlelhetetlenekké neveljük a magyar nőket. ígérjük: úgy neveljük ,a magyar asszonyokat és lányokat, hogy hasonlóvá váljanak Sztálin elvtárs népének asszonyaihoz. Érjenek e] olyan kimagasló eiredményeket a munkában, segítsék úgy az ötéves Moszkvában akkreditált követek és nagykövetek részvétnyilvánítása Moszkva (TA.SZS71. J. V. Sztálinnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa cinekének elhunyta alkalmából a Szovjetunió külügyminisztériuma útiján kormányuk és a magsuk névéiben a nagykövetségek és követségek következő vezetői fejezték ki részvétüket: Söhlman, Svédország nagykövete, N. Araszba, Irán nagyikövete, Sz. Blagoeva, a Bolgár Népköztársaság nagykövete, Szkladán Ágostén, a Magyar Népköztársaság nagykövete, M. On, a Burmái Unió nagykövete, A. Gascoigne, Nagy- britanníia nagykövete,'I. Sívé, Norvégia nagykövete, A. Wauters, Belgáim nagykövete, Ngjuen Long Bang, ja Vietnami Deimolkraitikuis Köztársaság nagykövete, M. Da- lea, a Román Népköztársaság nagykövete, W. Lewikowski, a Lengyel Népköztársaság nagykövete, F. Hozar, Törökország nagykövete, J. Vosaihlilk, a Csehszlovák Köztársaság nagykövete, L. Bravo, az Argentin Köztársaság nagykövete, K. Sundström, Finnország nagykövete, V. N.athanaili, az Albán Népköztársaság követe, H. Hergel, Dánia követe, Gorge, Svájc követe, G. Zal'l'alka, Etiópia köveibe, Ko Pao-csuean, a Kínai Népköztársaság ideiglenes ügyvivője, Dr. Adilbis, a Mongol Népköztársaság ideiglenes ügyvivője, Ban Szin Dl, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság ideiglenes ügyvivője, R. Szat.he, Indiai Ideíiglenets ügyvivőije, R. Általánsa ■Gondod, Mexikó ideiglemies ügyvivője, J. Beam, az Egyesült Államok ideiglenes ügyvivője, Maiba* med Asraí kán, Afganisztán ideiglenes ügyvivőije, J. McMillan, Ausztrália ideiglenes ügyvivője, F. Ipszilantr, Görögország Ideiglenes ügyvivője, E. Black, Kanada ideiglenes ügyvivője, Dr. De Roo AI- derwereld, Hollandia, és Luxemburg ideiglenes ügyvivője, Béig, Pakisztán ideiglenes ügyvivője, K. Seitz, ia Német Demokratikus Köztársaság ideiglenes ügyvivőije, O. Sarai, Egyiptom . ideiglenes ügyvivője, J. Dzsaff, Irak ideiglenes ügyvivője, A. Nazziaar, Libanon ideiglenes ügyvivője, A. Azhari, Szírii'a ideiglenes ügyvivőije, A. Buphaveisza, Tba'lDcld ideiglenes ügyvivője. A NÉPEK GYÁSZA terv teljesítését, a szocialista haza felépítését éis annak megvédését, ahogyan ti, hős szovjet asszonyok. ígérjük, hogy lankadatlan 'harcosai leszünk a világ népei nagy ügyének, a békéért folytatott küzdelemnek. Követni fogjuk a Szovjetunió Kommunista Pártja nyomdokain haladó pártunkat, megbonthatatlan, szoros egységben, hűen a nagy Sztálin zászlajához, legjobb m'agyair tanítványa: Rákosi Mátyás vezetésével’'. A Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának távirata Szófia, (MTI,) A Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottsága. a Bolgár Kommunista Párt valamennyi tagja, az egész dolgozó nép a szovjet népekkel, a földkerekség becsületes embereinek százmillióival együtt mélyen átérzi azt a súlyos veszteséget, amely nagy vezetőnk, tanítónk ég atyánk, Lenin halhatatlan ügyének lángeszű folytatója, Leninnel együtt a Szovjetunió hatalmas Kommunista Pártjának és a világ első szocialista államának megteremtője, a második világháborúban a fasizmus feletti-vi'ágraszóló történelmi győzelem lelkesítője és szervezője, a kommunizmus építésének lángeszű vezetője, a béke nagy zászlóvivője, az egész haladó emberiség vezére és tanítója, J. V. Sztálin halálával ért bennünket hangzik a többi között a távirat. Esküszünk — folytatódik a távirat — hogy utolsó lehelletünkig hűségesek leszünk J. V. Sztálin halhatatlan ügyéhez. a Szovjetun ich o? és a szovjet néphez fűződő megbonthatatlan barátsághoz. A Bolgár Kommunista Párt sohasem fogja elfelejteni Sztálin elvtárs atyai gondoskodását és segítségét új típusú lenini-sztálini párttá való fejlődésében, a népi demokratikus Bulgária vszető és irányító erejévé való fejlődésében és megszilárdításában. Mi, bolgár kommunisták mindvégig hűségesen kitartva Lenin és Sztálin halhatatlan ügye melletjt, még szívó'abban/ fopjulnk tanulni a Szovjetunió nagy Kommunista Pártjától, a nemzetközi kommunista, és munkásmozgalom vezetőjétől. Gyásznagygyűlés Szófiában A Bolgár Kommunista Párt szófiai szervezete, a Hazafias Arcvona: fővárosi bizottsága, a bolgár-szovjet társaságok szövetségének fővárosi szervezet?, valamint a szófiai városi népi tanács pénteken délután 16 óra 30 perces kezdette1 gyásznagygyűlést rendezett a Di- mitrov-mauzőleum előtti téren. Vlko Cservenkov elvtárs 'beszéde után Vladimir Bonev, a Hazafias Arcvonal fővárosi, szervezetének elnöke felolvasta a gyásznagygyűlésnek a Szovjetunió Kommunista Pártjához és a Szovjetunió Minisztertanácsához intézett táviratát A Lengyel Népköztársaság Államtanácsa és Minisztertanácsa 1953. március 6-án Boleslaw Bie- rut elnökletével együttes gyászülést tartott Varsóban, amelyen meghajtották az emlékezés zászlaját J. V. Sztálin előtt. A nagy Sztálin halála alkalmából a Lengyel Egv. sült Munkáspárt Központi Bizottsága jelszavakat adott ki. Az Albán Munkapárt Központi Bizottsága, az Albán Nép- köztársaság Minisztertanácsa és az Albán Népköztársaság nemzetgyűlése elnöki tanácsa együttes közleményt bocsátott ki, mely többek között ezeket mondja; Ezekben a szovjet nép és az egész világ számára igen súlyos percekben -az albán nép — Albánia munkásai, parasztjai, értelmiségi dolgozói, asszonyai, ifjai és leányai — még szorosabbra fűzi sorait az Albán Munkapárt és Központi Bizottsága körül, még szilárdabbra kovácsolja a testvéri szovjet néphez fűződő törhetetlen barátságát és határtalan ragaszkodását Lenin és Sztálin pártjához. A közlemény befejezésül kihirdeti az országos gyászt. A Német Demokratikus Köztársaság gyásza. A Német Demokratikus Köztársaság középületein a gyász kifejezésére félárboci'a bocsátották a fe- kete-vörös-arany állami lobogót. A köztársaság területén a Sztálin elvtára temetését követő napig zárva tartatnak minden szórakozóhelyet. Johannes Dieckmann, a Német Demokratikus Köztársaság Népi Kamaráiéinak elnöke a Népi Kamara elnöksége nevében részvétnyilatkozatot tett. Iljiceov nagykövet, a Szovjetunió berlini diplomáciai missziójának vezetője és Csujkov hadsereg'tábórnok, a németországi szovjet ellenőrző bizottság elnöke előtt. Nagybrítannía Kommunís*a Pártjának Végrehajtó Bizottsága közleményt adott ki. mely többek között hangsúlyozza : ,.E;bfc'£(n> az ünnepélyes órában, midőn gyászunk jeléül meghajtjuk lobogónkat, fogadjuk meg mindnyájan, hogy százszorosán fokozzuk a harcot a háború veszedelme ellen, hogy megóvjuk a békét, véget vetünk a háborúnak Koreában és kieszközöljük az öt nagyhatalom békeegyezményét, őrt állunk a szocializmus védelmében, amely a világ népeinek reménysége, fogadjuk meg, hogy küzdünk Anglia függetlenségéért, valamint a polgári demokratikus szabadságjogok védelméért, hogy szilárdítjuk a munkás- osztály egységét a békéért, a magasabb életszínvonalért és a szocializmusért vívott harcban, hogy erősítjük a kommunista pártot, a dolgozók győzelmének egyetlen biztosítékát. A kínai nép mélységesen gyászolja elhunyt nagy barátját, J. V. Sztálint. Milliók hallgatták ünnepélyes csendbe» a pekingi rádió jelentését az egé>?z ország számára fájdalmas hírről. Pekingben a Tiananmen-téren fél- árbocra eresztették vaz ötcsillagos nemzeti lobogót. Minden szórakozást és ünnepséget beszüntettek. Ezrek és ezrek keresték fel a szovjet nagykövetséget, hogy részvétüket fejezzék ki. A gyárakban, műhelyekben, hivatalokban, iskolákban és egyetemeken munkások és diákok gyűléseket tartottak, amelyeken megemlékeztek a nagy Sztálinról. A Francia Kommunista Párt Központi Bizottságának üzenete A Francia Kommunista Párt Központi Bizottsága üzenetet intézett a Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottságához, mely többek között így hangzik: Az általános gvász ezen szomorú óráiban biztosítjuk önöket testvéri éis megbonthatatlan szolidaritásunkról. Franciaország minden dolgozója, minden hazafi, a béke minden barátja osztja nagy íájda lm unkát. Sztálin neve ma egy a béke védelmével minden francia férfi és nő számára. Ez a név egyet jelent a szabadsággal és nemzeti függetlenséggel, a szocializmussal1 és békével. Ez a név kitörölhetetlenül1 beleíródott minden francia dolgozó szívébe, akik ünnepélyesen fogadják: Franciaország népe soha nem visel háborút a Szovjetunió ellen. A Kínai Népköztársaság kormányának rendelete A Kínai Népköztársaság Központi Népi Kormányának rendelete: Hogy 'kifejezésre juttassuk a kínai néip mérhetetlen fájdalmát a nagy Sztálin e!\társnak, a világ dolgozói nagy vezetőjének, a kínai tiiép leg'tisz'<eltelbb és Legdrágább barátjának és tanítómesterének elhunyta miatt és hogy kifejezésre juttassuk a kínai nép tiszteletét nagy szövetségesünk vezetője iránt, elrendeljük, hogy 1. a gyász jelétül 1953 március 7-től 9 ig az -ország egész területén eresszék félárbocra a lobogókat; 2. ez alatt a gyászi-dőszak alatt x ország egész területén az ösz- szes üzemekben, bányákban, vállalatoknál, a fegyveres erők alakulatainál, a kormánybivatalok- ban, az iskolákban és a népi szer- vezeia'kben tilos bármiféle bankettet és mulatságot rendezni. Mao Ce-tung elnök.