Somogyi Néplap, 1952. november (9. évfolyam, 257-281. szám)
1952-11-13 / 266. szám
SOMOGYI NÉPLAP A. J, Visinszkij elvtárs beszéde a koreai kérdésről as ENSZ-közgyűíés politikai bizottságának november 10-í ülésén New-York (TASZSZ). Az ENSZ J közgyűlés politikai bizottságának november 10-i ülésén A. J. Vísin- szkij, a Szovjetunió küldöttségének vezetője mondott beszédet a koreai kérdésről. Az amerikai lapok már előre közölték, hogy november 10-én a Szovjetunió külügyminisztere tart beszédet. Rámutattak, hogy a beszéd nagy érdeklődést ke.t az ENSZ ben és befolyásolja a köz- • gyűlés ülésszakán folyó vita to vábbi menetét. A zsúfolt terem közönsége nagy figyelemmel hallgatta! a Szovjetunió képviselőjének beszédét. Az alábbiakban közöljük A. J. Visinszkij e.vtárs beszédének kivonatát: A koreai kérdéssel1 kapcsolat ban az 1. bizottságban lefolyt vita bebizonyította, hogy az Egyesük Államok kormánykörei nem tartják érdeküknek a, koreai háború megszüntetését és a koreai kérdés békés rendezését. Erőfeszítéseik arra irányulnak, hogy meghiúsítsák a fegyverszüneti tárgyalásokat és folytassák ezt a már harmadik éve viselt igazságtalan, agresszív háborút. Ezt számos tény bizonyítja. E tények jellemzőek arra, hogy az Egyesi' t Államok agressziv politikát követ Koreával szemben, noha az amerikai kormány nem egyszer jelentette ki, hogy aggodalommal tölti -el a Koreában kialakult helyzet és a fegyverszüneti tárgyalások menete. Mégis, a koreai-kínai parancsnokság békeszerető álláspontja következtében sikerült bizonyos eredményeket elérni és megegyezésre jutni a fegyverszüneti egyezménytervezet pontjainak túlnyomó többségében. Éz a körülmény a koreai fegyverszüneti tárgyalások során f.o:merült nehézségek ellenére is azt a reményt keltette, hogy a tárgyalások nem is hosszú idő múlva megfelelő egyezmény megkötésével fejeződnek be. Ez a remény azonban nem teljesedet* be, mert kiderült, hogy az amerikai parancsnokság a fegyverszüneti tárgyalások felborítására törekszik, arra, hogy a koreai háborút ne békés megegyezéssel fejezze be, hanem — miként amerikai kormánykörökben nyíltan kimondják — ,,katonai döntéssel", másszóval fegyveres erővel, a csatatéren minden áron kivívandó győzelemmel. Igazolta ezt az az amerikai határozati javaslat is, amelyet Ache- son október 24-én terjesztett elő a Korea egyesítésének és újjáépítésének kérdésével foglalkozó ENSZ-bizottság jelentésével kapcsolatban. Ez a határozati javaslat lényegében egy kérdéssel foglalkozik, a hadifoglyok hazatelepítésének kérdésével, ezen a kérdésen jutottak zsákutcába a panmindzsoni tárgyalások és a kialakult helyzetben e kérdés megoldása a koreai fegyverszünet megkötésére vonatkozó egész fe.adat megoldásának kulcsa. A határozati javaslat azt ajánlja a közgyűlésnek, hagyja jóvá azt az elvet, melyet az amerikai parancs, nokság vall a hadifoglyok hazatelepítésének kérdésében. Ilyenformán ;vz amerikai küldöttség kitárt amellett az úgynevezett elv mellett, hogy nyomás és erőszak segítségével kényszerítő körülmények között alkalmazott „rostálás" vagy „megkérdezés" segítségével, a tömeges agyonlövetésekig terjedő kegyetlen megtorlások atka mazásával, visszatartsák a ; koreai és kínai hadifoglyok jelentős részét. A. J. Visinszkij elvtárs ezután az amerikai agresszöroknak azzal az aljas rágalmával foglalkozott, hogy at-z agresszió Észak-Koreából indult ki. Visinszkij elvtárs a bizonyítékok egész sorát tárta fel beszédében, amelyek minden kétséget kizárólag megmutatják, hogy az agresz- sz.íó Dél-Koreából indult ki, hogy 1950. júniusában Li Sz'n Man csapatai törtek be amerikai instruktorok támogatásával és vezetésével a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság területére. Visszatérve a fegyverszüneti tárgyalások kérdésére, Visinszkij elvtárs rámutatott arra, hogy vz Egyesült Nemzetek Szervezetének Intézkedéseket kell tennie arra, hogy végetvessenek a koreai háborúnak, a maga részéről teljes támogatást kel nyújtania a panmindzsoni fegyverszüneti tárgyalásokhoz, hogy leküzdjék a tárgyalásokon felmerült nehézségeket és megszüntessék a tárgyalások során keletkezett zsákutcái. Ezen a téren a megoldásra vá ró fökérdés a hadifoglyok kicserélésének kérdése. Az amerikai határozati javaslat szerkesztői bizonyítani próbálják, hogy e kérdés megoldását meg ’ehet találni az említett javaslatban előterjesztett tervben, abban a javaslatban, amely minden feltétel nélkül az amerikai parancsnokság álláspont, ját támogatja, jóllehet ez az á lás- pont szöges ellentétben áll a nemzetközi jog általánosan elismert alapelveivel és ez alapelveken nyugvó nemzetközi egyezményekké!, köztük az 1949. évi genfi egyezménnyel. Visinszkij elvtárs ezután arról beszélt, hogyan ferdítik el az amerikai küldöttek és az Egyesült Államok „szövetségeseinek" küldöttei a genfi egyezmény tartalmát és értelmét. így Lloyd angol megbízott kijelentette, hogy a 113. cikkelye e szavait: „A hadifoglyokat a hadműveletek befejezése után szabadon kell bocsátani és haza kell szállítani", úgy kell értelmezni, hogy a hadifoglyokat nem kel! átadni a másik .félnek, ha a hadifoglyok ebbe nem egyeznek. bele. mert ez állítólag nem a hadifoglyok szabadon engedését jelentené, hanem a hadifoglyok to. vábbi visszatartását és fegyveres őrizet alá helyezését. Lloyd úr úgy tesz, mintha nem venné észre, hogy a 118. cikkelyben hadifogságból va’ó szabadon- bocsátásról van szó, nem pedig általában valamilyen szabadonbo- tásról és, hogy a hadifoglyoknak a másik fél számára történő átadásával kapcsolatos szabadon engedése minden körülmények között bizonyos időt követel meg, amelynek folyamán a hadifoglyok elkerülhetetlenül fegyveres őrizet alatt vannak. Visinszkij elvtárs ezután azokról a felháborító bűnös eljárásokról beszélt, amelyeknek segítségével az amerikai parancsnokság a hazatelepülésről való lemondásra kényszeríti a hadifoglyokat. Az amerikaiak hadifogoly táboraiban meghonosodott rendszert csupán leplezetlen és féktelen terrornak lehet minősíteni, amelynek célja: aláásni a koreai és kínai hadifoglyok erkölcsi e lenállását, lesüllyeszteni erkölcsüket, szembeállítani őket saját kormányaikkal, rákényszeríteni ezeket a hadifoglyokat arra, hogy lemondjanak a hazatérésről. Az amerikai parancsnokság kezében ez jó eszköznek bizonyult a fegyverszüneti tárgy a - iások megszakítására és a háború elhúzására. Az amerikai parancsnokság, s vele karöltve az Egyesült Államok és az Egyesült Államokat támogató más országok hivatalos képviselői, módszeresen barbár bánásmódnak vetik alá a hadifoglyokat, minden lehető megtorlási módot alkalmaznak velük szemben, s ugyanakkor szüntelenül á'lítóla- gos „humanizmusukról" kürtőinek, bűntetteik leplezésére álszent kijelentéseket tesznek, miszerint ők a hadifoglyok jogait és érdekeit védelmezik. A nemzetközi jog és a nemzetközi gyakorlat szerint minden hadifoglyot haza kell telepíteni — szögezte le Visinszkij elvtárs, majd rámutatott arra, hogy hiába próbálják egyes küldöttek elferdíteni, félremagyarázni a genfi egyezményt. Az 1949. évi genfi egyezmény éppúgy, mint a korábbi érvényben lévő 1929. évi egyezmény, valamennyi hadifogoly feltétlen lniza- teiepítését követeli. Ez a követelés annyira határozott, hogy a hazatelepítést a 118. cikkely érteiméiben akkor is végre kell hajtani, ha nincs határozat a hazatelerítésről a felek között kötött külön egyezményekben, sőt még akkor is, ha egyáltalában nincs egyezmény. A hadifoglyot őrizetben tartó hatalomnak a 118. cikkely értelmében megának kell elkészítenie és késedelem nélkül végrehajtania a hazatelepítési tervet a fent kifejtett elvnek megfelelően. A genfi egyezményben nincs se milyen megállapítás, amely megengedné a hadifoglyokat őrizetben tartó hatalomnak bárme.y hadifogoly hazatelepltésénelí megtagadó, sát azzal az ürüggyel, hogy a hadifogoly nem kíván hazatérni és azzal fenyegetőzik, hogy ellenáll. A koreai amerikai parancsnokság álláspontja éppúgy, mint az ezt támogató kormányok állás pontja durván* ellentétben áll az 1949. évi genfi egyezménnyel és a nemzetközi jognak hadifoglyok h;:.-- zatelepítésére vonatkozó, általáno san elismert elveivel. Visinszkij elvtárs végű! a következőket mondta: * A Szovjetunió küldöttsége ragaszkodni fog hozzá és reméli, hogy más küldöttségek is'támogatni fogják — hogy a bizottság fogadja el sí Szovjetunió által október 29-én előterjesztett határozati javaslatot. Tekintetbe veszi azonban az i. számú bizottságban a koreai kérdésben lezajlott véleménycserét, több küldöttség kívánságait és megjegyzéseit, így szükségesnek tartja a korábban előterjesztett határozati javas at etfyes indítványainak pontosabb megfogalmazását, a: többi között azt,, hogy pontosabban körülírja a békés rendezést szolgáló bizottság összetételét, valamint az említett bizottság feladatait. A Szovjetunió határozati javaslata a megfelelő módosításokkal a következőképpen hangzik: ,,A közgyűlés miután megvizsgálta a, Korea egyesítésével és újjáépítésével foglalkozó bizottság jelentését, szükségesnek tartja, hogy bizottságot létesítsenek a koreai kérdés békés rendezésére a közvetlenül érdekelt felek és más államok — köztük a koreai háborúban részt nem vett államok — részvételéve’. A bizottság összetétele a következő: Egyesült Államok, Angliai, Franciaország, Szovjetunió, Kínai Népköztársaság, India, Burma, Svájc, Csehszlovákia,, Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és Dél-Korea. Az említett bizottságnak tegyék feladatává, hogy haladéktalanul tegyen intézkedéseket a koreai kérdés rendezésére, Korea egyesítésének szegemében. Az egyesítést maguk a koreaiak hajtják végre az említett bizottság felügyeletével. A többi között tegyen intézkedéseket a bizottság annak érdekében, hogy minden eszközzel elősegítse, hogy mindkét fél minden hadifoglyot hazaszállítson", íme a koreai kérdés igazi ren- deztés^nelc útja. Mélységes meggyőződésünk, hogy ez az egyetlen út, amely végetvet a koreai nép e’len folyó igazságtalan, agresszív háborúnak. Ez az egyetlen út, amely elvezethet a koreai fegyverszünet megkötéséhez és ai békéhez, amit valamenyi békeszerető nép oly forrón kíván és követel. A német kérdés békés megoldásával foglalkozó nemzetközi értekezlet határozatának első sajtóvisszhangja Berlin (MTI). A német demokratikus sajtó vezető helyen közli a német kérdés békés megoldásával foglalkozó nemzetközi értekezlet határozatát, va’amint az össz- német küldöttség nyilatkozatát. A lapok első kommentárjaikban az értekezlet történelmi jelentőségére mutatnak rá. A ,,Nachtexpress" megállapítja: „A berlini értekezleten ismét félreérthetetlenül kitűnt, hogy mind Nyugat.Németország, mind a Német Demokratikus Köztársaság lakosságának túlnyomó többsége a bonni és párizsi háborús szerződések elvetését követeli. Most a bonni parlament minden egyes kéDvjselőjének meg kell vizsgálnia lelkiismeretét és felelnie ke l a kérdésre: hajlandó-e végrehajtani a nép akaratát". Títo-ellenes mozgalmak a paratyini munkásak között Csütörtök, 1952. november 13. A jugoszláv politikai emigránsok rádiója jelentette november 11-én: Paratyin jugoszláv ipari város munkássága egyre határozottabban és tömegesebben lép fel jogai védelmében, tiltakozik az a’ae-ony munkabérek, a munkanélküliség és az elviselhetetlen rendőrterror mi att. Jugoszláviából érkező hírek szerint, miután Titpék csökkentették a béreket, a paratyini Teokárevi-es- posztógyárba« a munkások abbahagyták a munkát és a gyár udvarán tüntettek Titóék kizsákmányoló rendszere ellen. A munkások fellépése nagy riadalmat keltett a titóisták köpött nemcsak Paratyinban, hanem Bel- grádba.ni is. A Teokárevies-gyár titóista vezetősége a felháborodás lecsillapítására gyűlésre hívta ösz- sze a munkásokat. A gyűlésen so- kan felszólaltak a gyár munkásai közül a belgrádi fasiszta kormárv cinikus é? szemérmetlen rendeleté ellen, amely szerint nekik visaza kellene fizetniük a már megkapott' bérek egy részét is. A titóista vezetők igyekeztek elterelni a figyelmet a bérekről és soviniszta uszításba kezdtek a szomszédos népi demokratikus országok ellen. Ez látható megbotránkozást váltott ki a munkásokból. Huszonnégy ismert nyugatnemetországi személyiség felhívási a lako sáéhoz Ber’jn (MTI). 24 ismert nyugatnémetországi személyiség, köztük Josef W.irth, volt birodalmi kancellár és Wilhelm Elfes, Münche.n- Gladb.ach nyugalmazott főpp'gár- rrertere felhívást intézett Nyugs.t- Németország lakosságához. A felhívás a többi között hangsúlyozza: — A szövetségi gyűlés egyre több képviselőjének vannak komoly meggondolásai a bonni különszerződés és az úgynevezett európai -védelmi egyezmény ratifikálásával szemben. Mind szélesebb körben ismerik el, hogy csak a négyhatalmi értekezlet és a németek egymásközötti megegyezése vezethet a német kérdés békés megoldására. A szövetségi gyűlés képviselőit megtévesztéssel és kényszerrel akarják rávenni, hogy szembehelyezkedjenek lelkiismeretűkkel és a német nép létérdekeivel. — A nemzet sorsáért érzett felelősségünknél fogva felszólítjuk Nyugat Németország lakosságát, cselekedjék egységesen, hogy megakadályozza a szövetségi köztársaságnak a nyugati szövetségbe való bekapcsolását. Terrcrífélef egy nyugatnémet békeharcos ellen Lübeck (ADN). Schleswig—Holstein tartomány politikai pereikkel foglalkozó büntetőbírósága háromhavi börtönre ítélte Wilhelm Reinn.suer háborús politikája © len. Hamann professzor, a íübecki kórház vezetője és Sehuman főhard íübecki kórházi alkalmazót-íorvos' a kól*áz fizemi tanácsának tat, mert röpcédulákat osztogatott, ítaáa tiltakozott a szégyenteljes melyek harcra szólítottak fal Ade- < ítélet ellen, NAGY TÖMEGSZTRÄJK VOIT FRANOA-NYUGATAFRIKiBAN Párizs. (MTI.) Az „Humanité” jelentése szerint Franeia-Nyugat- Afrika és Togo dolgozói múlt héten általános sztrájkot tartottak. A színesbőrü vasutasok, valamint az ültetvények és üzemek dolgozói a CGt és CFTC felhívására be- szünt tték a munkát és határozatban követelték, hogy léptessenek életbe haladószellemű munkatör- ványt. A sztrájk Szenegálban minden j közigazgatási szervet megbénított. IA dokkmunkások, olajipari és köz- " építkezési dolgozók, valamint a vasutasok is abbahagyták a munkát. Az ..Humanité” kommen tárjába a megállapítja: ..Francia-Nyugat Afrika dolgozóinak sztrájkja mélyen megdöbbentette a gyarmatosítókat, mert megmutatta, hogy a lakosság egységesen áll ki a jobb életviszonyaiért és munkakörülményekért vívott harcban”. Az amerikai megszálló csapatok hadgyakorlata súlyos károkat okozott Felső-Ausztri (ban ■ I Becs. (TASZSZ.) A demokratikus sajtó jelentése szerint Salzburg és Felső-Ausztria lakossága súlyos károkat szenvedett ■ az amerikai megszálló csapatok hadgyakorlatától. Az amerikai tankcszlopok az utak jelentős részét teljesen használhatatlanná tették, a parasztok erdőiben és szántóföldjein nagy kár esett. Az amerikai katonák a gyakorlatok alatt rémületben tartották a polgári lakosságot, csapatostul törtek be a falvakba és pálinkát követeltek. Sok esetben meglopták a lakosságot. Illetékes ausztriai hatóságokhoz igen sok panasz érkezett az amerikaiak garázdálkodása miatt. A károk megtérítésére vonatkozó kéréseket azonban egyetlen esetbe« sem tel jesítették. ß finisei elless a vójáriparl tanulóknak ielfclí uMiM A 15—16 éves fiatalok lelkesedéssel fogadták az MTH felhívását, hogy jelentkezzenek vájáripari tanulónak. Ezrével kérték fel" vételüket a vájártanuló intézetek felvételi bizottságaitól és örömmel állnak be legmegbecsültebb dolgozóink, a bányászok sorába. A felvételi bizottságok most sorra meghívják a jelentkezőket szerződtetésre. Aki megkapja a meghívót, saját érdekében pontosan jelentkezzen, különben az intézet nem tud helyet biztosítani számára. Megjutalmazzák a legjobb csemetekertek dolgozóit Ez év őszén az ország fásításához mintegy 50 millió facsemetét és 2,280.00 suhángot és sorfát használnak fel. Ennek a nagy- mennyiségű fásító anyagnak előállításáról az erdőgazdaságok csemetekertjei gondoskodnak. A földművelésügyi minisiztérium három legjobb csemetekertjének dolgozóit tízezer, a második csoportéit 6 ezer, míg a harmadik csoport három legjobb csemetekertjének dolgozóit négyezer forinttá? jutalmazzák. A jutalmak odaítélésénél a legjobb minőség, a kifogástalan csomagolás és a gyors szála legjobb csemetekertek dolgozói :jt^s dönt. között 20.OOP forint jutalmat oszt j A jutalmakat a fásítási idény véld. A csemetekerteket, a szállított \ ... . , , .. . . mennyiségtől függően, három cső- gén, kb. december középén oszt portra osztották. Az első csoport i ják -ki.