Somogyi Néplap, 1952. március (9. évfolyam, 51-76. szám)
1952-03-25 / 71. szám
4 SOMOGYI NÉPLAP KEDD, 1552 MÁRCIUS *5. • SPORT » Felavatták a kaposvári Sztáiin»úti sporttelepet K. Vanan—Várpalotai Bányán* 1:0 Áz Állami Uráli Orosz Népi Együttes értékes tanácsokat adott « magyar népitánc-mozgalom továbbfejlesztéséhez NEMRÉGIBEN JÁRT VÁROSUNKBAN az Állami Uráli Orc«z Népi Együttes. Rövid íttartózko- dásuk alatt megnézlek egy-két ka? osváxi táncosopoiuot és igen é.r- ékes tanácsokat; adtak a magyar ■lépi tánc-mozgalom továbbxej.esz- téiékez. Első és legfontosabb feladat — mondotta Olga Nyikolajeva Knyazeva elvtársnő, az együttes koreográfusa — az, hogy mielőtt egy táncot tanítani kezdünk, alaposan megnézzük, honnét származik a tánc, melyek azok a népi jellegzetességek, amik a tancot döntő mértékben uralják. Miután ezt megálkpítottuk, látjuk azt, hogy az eredeti népi táncban egy figura sokszor ismétlődik és ez természetes is. Ugyanakkor, ha a táncot színpadra visszük, inam helyes, ha a feldolgozásnál változat- latnul bennhagyjuk, mert unalmassá válik. Ezért egy figurát ismétel- ai nem szabad. Ha semmiképpen sem kerülhető el, legfeljebb csak kétszer fordulhat elő egy táncon belül ugyanaz a figura. Tehát ez azt jelenti, hogy a tánc színpadravite! előtt feldolgozást igényel. És ezen a téren sok szempontot kell figyelembe vénái. A színpadra való alkalmazáskor a tánc formája megtörk. A legtöbb népi tánc körtánc. Színpadon viszont a kört nem szabad alkalmazni, mert a körben táncoló táncosok hátatfordítanak a közönségnek, ami nem helyes és untatja is a közönséget. Ebből látjuk, hogy a táncosok színpadi elhelyezése mennyire fontos, valamint a táncok feldolgozása. BESZÉLT KNYAZEVA ELVTÁRSNŐ a táncok helyes megválása; ásának kérdéséről és feldolgozásáról. — Mielőtt egy táncot meg akarunk tanítani a csoporttal, már a kiválasztásnál figyelemmel kell lenni a táncosok képességébe, szakmai felkészültségére. Sok szór találkozunk olyan egyszerűnek látszó táncokkal, amit azonban, ha színpadra akarunk vinni, sok munkát okoz a feldolgozása. Ezért már a tánc felgyüjtésekor a gyűjtőnek meg kell lenni az elképzelésének, hogyan fogja színpadra feldolgozni és hogy a táncosok ereiét nem haladja-e tál. A koreográfia akkor jó, ha a tánc állandó fejlődést mutat, ami alatt tZ| kell érteni, hogy az e ső lépéstől az utolsóig mindig többet nyújtson a nézőnek. Ennek megfelelően folyjon a tánc tanítása is. Nem helyes módszer az, amikor a táncok; ató a legnehezebb figurák tanításával kezdi a tanítást. Mint ahogy az előadás közben á landóan fejlődik a tánc, ugyanúgy a t:ní;ás közben is érvényesülni kell az állandó fejlődésnek. Minden tánctanítónak világosan fedi látnia, melyek azok a célok, amit a népi táncnak szolgálnia kell. Elsősorban az ifjúság egyik fontos nevelés1 eszköze, népünk kulturális színvonala emelésének fontos tényezője, de mindezt a na-gyon fontos feladatot csak akkor lesz képes betölteni, ha táncainkban a szocialista jövő felé mutatás érvényesül és emellett döntő, a hangulat szabadsága is. ITa mindezeket a szempontokat figyelembe veszik a magyar tánota- nííó elvtársak, jó úton fog haladni a táncművészet a szocialista realizmus felé — fejezte be Knyazeva elvtársnő értékes útmutatásait- * * * A beszélgetésen resztvettek a pót szervezett a pártszervezet és a tanács az első negyedévi begyűjtési terv teljesítése érdekében. A népnevelők jó politikai felvilágosí- ,(ó munkája nyomán a község dolgozó parasztsága magáévá tette az államipolgári kötelezettség teljesítésének fontosságé, és ezen az egy napon mintegy 3.820 darab tojást, valamint 48 kiló baromfit gyűjtöttek be a községben. Jó péűdáv.l járjt; az élen Bútor András tanácselnök, aki az első negyedévi baromfibeadási kötelezettséget 200 százalékra, tojásbeadását pedig 101 százalékra teljesítetkaiposvári kultúrcsoportok vezetői és a megyei szakelőadó, Kocsis Sándomé elvtársnő. Megkérdeztük Kocsisáé elvtársnőt, hogyan alkalmazzák a megyei tánccsopor- tok Knyazeva elvtársnő, a szovjet vendégművészek értékes segítségét tánccsoportjaink munkájának megjavításában. Kocsis elvtársnő elmondja, hogy a táncok kiválasztására eddig is nagy gondot fordítottak olymódon, hogy kezdő csoportok társastáncok betanulásával kezdték működésüket. A fejlődélsmek megfelelően különböző csárdás-változatokat, majd a már felgyújtott és feldolgozott táncokat tanulnak. A már fejlett csoportok egy-egy kisebb orosz tánc előadását is műsorra tűzik, de ezen még sok a javítanivaló. Legtöbb tánccsopor- tunik még nem eléggé felkészült az orosz táncok előadásához, A szakmai felkészültség hiányát mutatja, az is, hogy kevés tánccso- portunk van, amely maga gyűjti és dolgozza fel táncait. Buzsák, Karód, Csurgó, Nagyberki és Somogy szeb csoportjai végeznek ezen a téten úttörő munkát, de még itt is megvan az a hiányosság, amelyről Knyazeva elvtársnő beszélt- Táncaikat túlságosan eredeti formában viszik színpadra, illetve nem dolgozzák fel színpadi előadásra. így nem is találhatunk megyénkben olyan tánccsoportókat, amelyek döntően nem körtáncot táncolnak. A szovjet fölvtársak útmutatása nyomán már kezdjük megvalósítani a félkörben való tánc tani; ását. a Városi Tanács tánccsoportja volt az első, amely ezt a formát elsőnek alkalmazta. KOMOLY PROBLÉMÁT JELENTENEK egyes tánccsoportók sajá,t gyűjtési táncai, mint például Kiskorpád ősi ,,seprűtánca", amit helyben gyűjtöttek, de még nincs feldolgozva, ugyanez áll a siófoki ..halásztáncra", melynek összeállítása igen nehéz volt. A most folyó járási kultúrver- seny bemutató előadásán találkoztunk Szenyér község csoportjának gyűjtésében és feldolgozásában előadott, megyénkben eddig egyedülálló lakodalmas felgyüjté1- sével, ami minden bizonnyal fe! fogja kelteni a. Népművészeti Intézet figyelmét is. A szovjet elvtársak itteni szereplése és Knyazeva elvtársnő értékes útmutatásai indítottak bennünket, tánctanítókat arra, hogy szervezett formában fokozzuk szakmai és politikai fejlődésünket. Ennek érdekében legutóbbi érte- kezetünkön járási táncfelelősöket választottunk, kiknek többek között az is feladatuk lesz, hogy a megyei székhelyen negyedévenkint tartandó konferenciákon, ahol szakmai és kultúrpolitikai tárgyú előadást fogunk adni, továbbadják a községi tánctanítóknak. Egyenlőre ez is nagy segítséget fog nyújtani a jobb munka elvégzéséhez. Hiányossága mi csoportjainknál az is, hogy nem érvényesül a hangulat szabadsága. Erről akkor győződtünk m-eg, amikor az Állami Ural' Orosz Népi Együttes vidáman táncoló fiataljait láttuk. Ezen a. téren is döntő vá'tozáat fogunk létrehozni. Mindezek a szempontok, amelyeket a felejthetetlen szerepléssel kapjunk, megszabta munkánk irányát és bízunk abban, hogy rövid időn belül sokkal eredményesebben 'tudunk dolgozni a szocialista realista kultúra megvalósításáért. te. Példáját követte Szalai Imre tanácstag, aki egész évi tojásbeadási kötelezel Hegének már eddig 80 százalékra eleget tett. Ugyancsak élenjár Szili János tanácstag, ski első negyedévi baremfibeadási kötelezet lségét 200 százalékra, tojásbeadárát 150 százalékra teljesítette. Vegyenek példát ezekről a dolgozó parasztokról Bodrog község többi dolgozó parasztjai is, hogy az első negyedévi begyűjtési terv túlteljesítésével elősegítsék az egész negyedévi begyűjtési terv maradéktalan teljesá;,ősét. Bádféműsor Március 25., kedd. KOSSUTH-RÁDÍÓ, 5.00— 8.30-ig: Reggeli zenés műsor a munkába induló dolgozóknak. Közben: 5.30: Hírek, Lapszemle. 6.00: Falurádió. 6.45: Hírek. Kb.: 7.40: Naptár. 7.45: Levelezőink ‘jelentik. 7.55: Műsorismertetés. 8.30: Műsorzárás. 11.30: Női szemmai. . . A Rádió asszonyrovata. 11.50: Lehár: Részlet a Paganini c. operettből. Hanglemez. 12.00: Hírek. Hangos Újság. 12 30: Ba.r.[ók kórusok. 13.00: Népzene. 13.30: Bartók Bála zongorázik. Hanglemezek. 14.00: Időjárás- és vízállásjelentés. 14.15: Részletek Lehár éls Kálmán operettjeiből. 15.15: Hírek szerbül. 15.30: Velünk a párt! 15 50: Magyar operákból. Hanglemezek. 16.20: Iskolások rádiója. 16.40: Orosz nyelvlecke a gimnáziumi tanköny alapján. 17.00: Hírek. 17.10: A Határőrség Híradója. 17.40: Termelési Híradó. 18.00: Dicsőségünk a szülőhaza. 18.40: Hírek németül. 19.00: Egy falu — egy nóta. A Rádió ajándékműsora. 19.30: Hírek szerbül. 20.00: Hangos Újság. 20.40: A begyűjtési verseny hírei. 20 45: Közvetítés a Nemzeti Színházból. Közben: 22.15: Hírek. 22.30: A színházi közvetítés folytatása. 24.00: Hírek. PETŐFI-RÁDIÓ. 6.00: Dalok a kolhozból. Hanglemezek, 6.30: Színházak és mozik műsora. 6 35: Dicsőség a munka. 6.45: Jó reggelt, gyerekek! 7.00: Magyar filmzene. 7.15: Hírek szlovénül.' 7.35: Magyar népdalok. 8.00: Dalok. Hanglemezek. 8.30: Liszt műveiből. Hanglemezek. 9.20: A Gyermekrádió műsora. Az új testvér. 9.40: A Budapesti Állami Zenekonzervatórium h a 11 gat ó in ak hangversenye Bartók Béla születésnapiának évfordulójára. 10.00: Hírek. 10.10: Nazarova-mozgalom a Győri Textifgyárban. Rostás Pálné előadása. 10.25: Elfér Vera zongoráz k. 10 40: Keringők, polkák. Hanglemezek. 11.30: Műsorzárás. 15.00: Népi demokráciák zenéje. 15.45: A mi módszereink. 0. Henry elbeszélése. 16.CO: Beethoven hangverseny. 17.30: Hírek. 17.40: Népdalok Bartók és Kodály feldolgozásában. Hanglemezek. 17.55: Muzsikáról — mindenkinek. 18.25: Hírek szlovénül. 18.40: Kínai és koreai dalok. 19.00: A tudomány úttörői. 19 15: Sportnegyedóra. 19.30: Bartók Bála műveiből születésének évfordulóján. 21.00: Hírek franciául. 21.30: Mi fortén k a világgazdaságban? Előadás. 21.45: Tánczene. 22.00: Beszámoló a Budapesti Nemzetközi Sakktornáról a Moszkvai Rádió részére. 22.10: Maróczy Géza-emlékver- ®eny, 22 20: Bartók kain:raműveiből születésének évfordulóján. 23.00- ig. — Kerékpárt találtak, igazolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon átveheti. A SOMOGYMEGYEí MCZII MÁRCIUSI MŰSORA Vörös Cs’Ilag Filmszínház: Nappalok és éjszakák. 22-25. Szabad Ifjúság: Cárnő cipője, 22— 26-ig. Olvasd a Társadalmi Szemle minden számát Gyönyörű napsütéses tavaszi időben ünnepi díszbe öltözötten várta Kaposvár sportszerető közönségét az újjáépített Sz I álin-úti sport te lop. A Imérkőzés előtt már 1 órával sűrű tömegek vonultak a pályára, hogy részt vegyenek * pály*avató ünnepségen. Ezt megelőzően már egész Pap népes vidám sportolókkal, MHK próbálókkal volt tele a sporttelep. Ezenkívül röplabda villámtornák is folytak. Pontosan fél három után tíz perccel elindultak a városi csapatok zászlók alatt a sportinduló hangjaira, az ünnepélyes felvonulásra. Majd aiz emelvény előtt helyezkedtek el a sportolók. Ezután a Köztársasági induló mellett a Vasas—Kinizsi és a Dózsa labdarugói felvonták az árfoócrai a nemzeti színű lobogót. Horváth elvtárs, a megyei TSB elnöke nyitotta meg az ünnepélyt. Üdvözölte a Megyei Pár'ibizottság képviselőjét, a Megyei Tanács elnökét, a Városi Tanács elnökét és az összes tömegszervezetek képviselőit, valamint a sportszerető közönséget és a sportolókat. Majd ezután felkérte Birkás 'elvtársai!,, 'a Megyei Pártbizottság képviselő jét, hogy a pályaavató ünnepi beszédet tartsa meg. Birkás elvtárs beszédében rámutatott megyénk sportfejlődésére mely a felszabadulás óta tapasztalható. Kiemelte azt, hogy pártunk és kormányzatunk mindent megtesz a sport terén is az ifjúság fejlődése és nevelése érdekében. Ez a korszerűen újjáépített siportpálya is ennek a bizonyítéka. Majd száim- adtokkal világított rá a spoirt erőteljes fejlődésére. Tehát a sportolóiknak ezért a. Legteljesebb tudásukkal kell résztvenni sportküzdel- meinken, hogy ezzel is bizonyságot tegyünk a béketábor erejének — fejezte be beszédét Birkás elvtárs. Majd Székely elvtárs * Vasas sportkör elnöke vette át a pályát megígérve azt, hogy minden dolgozó sportoló és iMHK-zó otthont talál ezen a sport!ekipen. Mindent el fognak követni annak érdekében, hogy a pályán még maglévő hiányosságokat kiküszöböljék. Ezt a pályái úgy tekintik, mint a dolgozó nép vagyonát és ennek szellemében fogják gondozni — mondotta beszédében Székely elvtárs. Ezután a csapatok kifutottak a pályára, hogy megvívják az első mérkőzésüket az újjáépített pályán. összeállítás a következő: K. Vasias: Bo dog, Gyö.gy, Szigeti, Farkas, Zsoldos I, Balázs, Kiss, Zselyi, Bujtoir, Kertész, Zsoldos II. Várpalotai Bányász: Vajda, Ka- zári, Zombori, Csiszár, Fülöp, Pék, Galambos, Kedves, Borbély, Kőmíves, Bába. Az első félidőben a Vasias csapata némi fölényt harcolt ki magának és az utolsó percekben sikerült a vezetést megszerezni. A második félidőben egyenlő erők küzdöttek. Mindkét védelem jól látta el a feladatát, azonban egyik cs» társor sem tudott gólt lőni. A» eredmény igazságos. A játófcvezet# jól vezette a mérkőzést. Góllövd: Zselyi. Jók: Szigeti, Balázs, Kertész, illetve Galambos, Kazán, K#- mives. •Nagy sikert aratott a félidő szünetében a fiú és leány torniászcs»- paít, kik az 'MiHK I. szabadgyakorlatait mulattak be » közönségnek a rend őr zenekar kíséretében. Kivonuláskor lelkes tapssal jutalmazfc a közönség a bemutatott szép gyakorlatokat. Meg kell dicsérni Kovács Ernő testnevelési tanárt iß Merő Béláné testnevelő tanárnőt. Röplabda A vasárnap megtartott női én férfi vülámjornán a csapatok egész szép számmal képviselhették magúkat és a sportszerető kö. zönség is szép számmal megjelent- különösen jól szerepeltek a Pécsi Lokomotív és a K. Vasas férfi csapatai míg a női csapatok közül a K^oosvári Lendület és » Pécsi Lokomotív szerepelt jól. Torna A városi ifjú női és fiú ,tornászbajnokságon ífjaink szép gyakorlatokat mutatlak be. Eredmények: Fiú: 1. Lengyel, 2. Vincze, 3 Cser. Leány serdülő: 1. Ditróá, 2. Ra jetzki, 3. Nagy. Női serdülő, I. oszt: 1. Kin* burg, 2. Cseh, 3. PéczelL Női ifj.: 1. Cink, 2. Keserű, 3 R:-jetzki. A tornászibajnokság lebonyoH- i'ásában dicséretet érdemelnek *. testnevelőtanárok és tanárnői»,, akik a versenyeket minden zöke- nő nélkül, simán és eredményesen bonyolították le. APRÓHIRDETÉS Szőlőoltványok: lugosgyüjíemé nyék beszerezhetők Fülőp Jánosnál, Márkáz 107. Gázrezsót vennék. Telefon 901 Gyümölcsfát elsőrendű minőség ben szállít a Dunántúli Faiskola. Cégt.: Tóth Zsígmond, Szombathely, Zanati-út. Kérjen árjegyzéket. SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő Bognár Ilona Felelős kiadó Gábri Mihály Szerke8zlőség: Kaposvár, Latinka Sándor-» Telefon 901 Kiadóhivatal: Kaposvár. Május 1-n. IS Telelőn 999 Uj-Somogy Nyomda Kaposvár, Latinka Sándor utca 6. Telefon 828 Nyomdáéit felel László Tibor Jobb szappan — tisztább ruha szik szappannal Bodrogon többen már 2Q0 százalékra teljesítetlek első nepyetléis tojásbegyüjlési tervüket Bodrog községben begyül ési na-