Somogyi Néplap, 1951. október (8. évfolyam, 229-254. szám)
1951-10-14 / 240. szám
KEDD, 1951 OKTÓBER 16. SOMOGYI NÉPLAP SgMMgZBMHMBE« Az összekötőtisztek szombaton délelőtt 9 ©rákon* folytatták a semleges övezet ellesi elkövetett támadás kivizsgálását Keszon. Az Uj-Kína különtudósítója jelenti’ A két fél összekötőtisztjei szombaton délelőtt 9 órakor találkoztak Panmentienben és folytatták az amerikai katonai repülőgépek ál.al 12-én délután a semleges övezet etlen elkövetett súlyos incidens kivizsgálását. Először újból megvizsgálták azt a helyet — a panmentieni érte- kezleti színhely közelében —, a'hoi az incidens történt, majd megvizsgálták a más k helyet — Keszon- tól 5 kilométerrel északnyugatra — ahol a repülőgépek lövéssorozatot adtak le. Annak a helynek újbóli megvizsgálása után, ahol Kang Jong Dongoti a koreai fiút megölték, a két fél összekötő tisztjei megtekintették a golyónyomokat a Készemből Panmentienbe vezető út baloldalán húzódó rizsföldeken. Az összekötő tisztek kikérdezték #z áldozat csa’ádíagjait. valamint egy helybeli parasztot is. Mindannyian egyhangúan bizonyították, hogy a támadást végrehajtó repülőgépek amerikai katonai repülőgépek voltak. A vizsgálat után a két fél ösz- -szekötő tisztjei Cse Rim-Tongba mentek, ahol kikérdezték a támadás körülményeiről a helybeli lakosokat, ’akiknek vallomása azt bizonyította, hogy azok a repülőgépek, amelyek 12-én délután a 227.7. számú magaslatot támadták, amerikai lökbajtásos vadászgépek voltak. A vizsgálat egész lefolyása bizonyította, hqgy az amerikai repülők., melyek%fényes nappal kát ’helyen támadást hajtottak végre, i-jméleíten • súlyosad Hdegsés'letíék a köszöni semlegesség! egyezmény!. Nem lehet elhárítani a felelősséget azzal az ürüggyel, hogy a támadás véletlen, téves értékelés következménye. , Gsang Csun-San ünnepélyes nyilatkozatot tett, amelyben rámutatott, hogy a tanúvallomás és a vizsgálat során tálát bizonyítékok alapján megállapíthaió, hogy a támadásiért a felelősség az amerikai felet terheli. Csang ezredes a mi részünkről újabb erélyes tiltakozást jelentett be az amerikai félnél és követelte, hogy azonnal és felelős módón foglalkozzanak az incidenssel. Ezután Csang ezredes azt javasolta, hogy a,z összekötő tisztek 13- ra tervezett találkozóját halasszák el 14-re, hogy mindkét fél az incidens azonnali és felelős rendezése érdekében jelenthesse a vizsgálat eredményeit feletteseinek. Ridgway beismerte, bogy az ENSZ repülői követték el az október 12-i incidenst A r> <• a _ 1 * je ! .„Ji.íi'' A ___f '-t- .rí 1 '4„üj:. A R euter tokiói tudósítója je lenti: • Ridgway tábornok, oki óbor 14-én este kijelentette, az ENSZ parancsnoksága beismeri: felelős azért, hogy az ENSZ repülőgépei két ízben tüzeltek október 12-én a keszoni semleges övezetre. Ridgway tábornok a keszoni semleges övezetre való tüzeléssel kapcsolatban Kim ír Szénhez és Peng Teh Hutaihoz intézett üzenetében ezt írja: „Az ENSZ légierők parancsnoka jelenvést tett nekem a Keszon térségében október 12-én körülbelül 17.30 órakor elkövetett két légitámadás kivizsgálásának eredményeiről. A jelentésből minden kétségen kívül kitűnik, hogy mindkét légitámadást az ENSZ légierőinek re- pü’cgépei követték el, megsértve azokat az utasításokat, amelyek különösen hangsúlyozzák, hogy minden alosztálynak és minden egyes repülőnek feltétlenül kerülnie ke’ll Keszon térségének megtámadását és átrepüiését. Ezért az ENSZ fegyveres erőinek parancsnoksága beismeri, hogy felelős a Keszon övezetével kapcsold.ban még m ndig fennáió megegyezéssel megállapított semlegesség kétizbeni megsértéséért és én azonnal megteszem a megfelelő fegyelmi intézkedéseket.“ A karcai néphadsereg főparancsnokságának október 14-i hadi jelentene Pkenjsn. ÍTASZSZ.) A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Néphadseregének Fp- paiancSEoksága. október 14-én közölte, hogy a Koreai Néphadsereg alakulatai, szoros együttműködésben a kínai népi önkéntes'ekke!, valamennyi arcvonalom továbbra is visszaverik az angol-amerikai beavatkozók csapatainak és a "‘íszín- manísta csapatoknak elkeseredett (áradásait, közben emberben és hadianyagban nagy veszteségeket okoznak az ellenségnek. A nyugati és a középső fronton a néphadsereg alakulatai sikeresen visszaverték az ellenség dühödt támadásait. A keleti arcvonalon, Janggutól északra a néphadsereg egységei sikeresen visszaverték az ellenség támadásait, A néphadsereg légvédelmi tüzérsége és az ellenséges repülőgépekre vadászó lövészek október 14-én lelőttek három ellenséges repülőgépei, amelyek Ancszsu, Vonszan, Hsmhm és más városok békés lakosságát bomoázfa és géppuskázta. „A HANYAGOK MIATT KELL NEKÜNK SZÉGYENKEZNÜNK..." A mi községünk, Mesztegngő is sokat szenvedett a háború alatt. A bombatámadások követke ziehen nagy on sok család, én magam is hajléktalanná váltam. Sok embernek romokban hevert' a ha zn. Ez nem volt elég a németeknek, elhajtották állatainkat is, semmit sem haggtak. Nekem is voltak teheneim, sertéseim, mind elovt- , lék, még a szárnyas baromfit is, Amikor aztán a szovjet csapatok jöttek a községbe, rrd is visszáját lünk. Könnyes szemekkel néztük azt a pusztítást, amit a kegyetlen németek vittek véghez. Házaink helyén csak romokat találtunk. Állal nem maradt. Nekünk akkor új életet kellett kezdeniMa már másként néz ki a községünk. Segített a Párt és kormá* nyűnk. Felépítettünk a r0<nmk mellett még legalább 50 új háztat is a községben, amit a >volt cselédek építettek. Épült községünkben egy új tanácshoz is. Uj kultúrliáz is van most már, hol szórakoznak a dolgozók. i Nagyon sokat fejlődött községünk a felszabadulás óta, sokat kaptunk a Párttól, a munkásosztálytól. De meg kell mondani, hogy községünk dolgozó parasztjai nem sokat adtak érte, kevésbbé hálálták meg a segítséget. A mi községünk talán utolsó az egész Országban a gahondbe- ggüjté/ben, nagy szégyen ez iánk, becsületes emberekre nézve, Nagyon sok ember van, aki elfelejtette az állammal szembeni kötelezettségét teljesíteni, elfelejtettél; azt, amit a felszabadulás óta kaptak. Én 1 8 hold földön gazdálkodom- Tudom azt, hogy adósa vagyok az államnak. A felszabadulás óta egy szép új házat építettem magamnak. Azóla tudtam venni két szép'ökröt, 2 tinót és 1 tehenet, szárnyas baromfi is van bőven. 2hízót hizlalok szerződősre, egyet magamnak. A tavasszal díszoklevelet kaptam, mert a mezőgazdasági mimikában élenjártam. .-1 beszolgáltatásomnak is eleget tettem, 24 mázsa gabonát adtam a dolgozó nép államának. Elvégeztem az ösziár~ ptt és a búza vetésemet, egy hold rozs van még, de azt is hamarosan elvetem. Eleget tettem a tej-, tojás'és bar ontfibe adási kötelezettségemnek is. Ha minden ember eleget tett volna így a kötelezettségének, akkor községünket felszabadítanák a szabadforgalomból való kizárás alólFel kell emelni kötelezettségét azoknak a gazdáknak, akik nem tettek eleget az állammal szembeni kötelezettségüknek, akik erről bárhogy, de „megfeledkeztek." Mert sok hanyag ember miatt kell nekünk, becsületes embereknek js szégyenkezni. Én azt mondom, hogy ezek az emberek elfelejtenék, ami ezelőtt 6 évvel volt. Elfelejtik azt, hogy azóta már saját erejükből felépültek, elfelejtik, hogy a Párt vezeti ezt az országot. Miénk lett az ország, a nép kormányoz és a kormány határozatát mindenkor és mindenkinek kötelessége végrehajtani. Erre gondoljanak Mesztegngő dolgozó parasztjai. Varga Imre IS holdas dolgozó paraszt: , A9 Októberi Szocialista, Forradalom 34. évforduló|unok napjára a íonvódl járás 109 százalékra teljesíti kukorica, burgonya és napraforgó beadási kötelezettségét, begyűjtési versenyre hívja a megye minden járását A fonyódi járás Operatív bizottsága tárgyalja a járás kukorica-, burgonya- és napraforgóbe- gyüjtés munkáját és azt a határozatot hozta, hogy a fenti terményeket! a Nagy Októberi 'Szocialista Forradalom 34. évfordulójára november 7-re 100 százalékra begyűjti és versenyre hívja Somogy megye összes járásait. Ezenkívül párosversenyre hívjuk a siófoki és marcali járásokat. Versenyben végzett munkánkkal akarjuk még (fokozottabban hozzájárulni a szocialista építéshez, az ötéves terv megvalósításához, a béke védelméhez. Szempontok. 1. Fokozzuk a népnevelő munkát és minden dolgozó parasztot felhívunk az állammal szembeni kötelezettsége teljesítésére. 2. A begyűjtés végrehajtásába föd kozottan bevonjuk a járási és községi begyűjtési állandó bizottságokat. 3. Biztosítjuk, hogy minden termelő eleget tegyen beadási kötelez zeítségének. A hanyagokkal szemben érvényt szerzünk a begyűjtési törvénynek. 4. Pontos nyilvántartást vezetünk a beadási kötelezettségüket teljesítőkről és a beadást elmulasztókról. Kérjük a versenykihívás elfogadását és az arról való visSzaértesí- tést. A verseny kiértékelésére felkérjük a megyei operatív bizottságot. Varga József O-13. elnök. SZTÁLIN ELYTÁKS NYILATKOZATÁNAK VISSZHANGJA MOSZKVA A mukdeni Senzsinzsibao szerkesztőségi cikkében megállapítja, hogy I. V. Sztálin elvtárs válaszának elhangzása után az amerikai imperialisták meggondolják' majd, hogy fenyegessék-e a világot az atomfegyverrel. I. V. Sztálin elvtárs válasza dön[ő csapást mért a háborús uszítókra és megszilárdította az egész világ békes7erető népeinek erejét. A Szovjetunió, noha birtokában van az atomfegyver, mégis az atombomba eltiltását és az atomenergia ellenőrzése mellett foglalt állást. VARSÓ A Trybuna Wolnosci című hetilap így ír: Sztálin, elvtárs szavai megértetik, hogy milyen óriási jelentősé ge van a béke megőrzése szem pontjából a Szovjetunió erejének. Ezek a szavak erőt öntenek be lénk, lelkesítenek bennünket ai béke megszilárdításáért vívott harcunkban és hazánk védelmi erejének növeléséért folytatott munkánkban. PRÁGA Csehszlovákia dolgozói örömüknek és megelégedésüknek adnak kifejezést I. V. Sztálin elvtárs válaszával kapcsolatban. A gyárakban, üzemekben, intézményeknél, iskolákban, az építkezéseken dolgozók mindenütt gyűléseken tár gyaljáik 1. V. Sztálin elvtárs válaszát és egyben hazafias kötelezeti ségekei vállalnak az ötéves terv határidő előtti teljesítésére. BUDAPEST A TASZS^-iroda közli a magyar dolgozóknak a lapokban megjelent nyilatkozatait I. V. Sztálin elv- társ válaszával kapcsolatban. BUKAREST I. V. Sztálin elvtárs nyilatkozata a román közvélemény központjában áll. A lapok nagy számban közük a dolgozók leveleit. Gheorghe Steifanescu, az egyik ploestj gyár mechanikusa ezeket mondotta: „Sztálin elvtárs nyilatkozata erős csapás az angol—amerikai imperialistákra. Ez azonban i nem jelenti azt, hogy mi, a béke hívei, csökkenthetjük éberségünket. Ellenkezőleg, fokozni fogjuk éberségünket és széles körben fog juk ismertetni Sztálin elvtárs tör* ténelmi jelentőségű szavait.“ •SZÓFIA A Bőig ár írószövetség lapja „Sztálin szava“ című vezércikkében ezeket írja: „Sztálin elvtárs nyilatkozatát a nyugalom és béke erőibe vetett szilárd hit, az emberiség iránti szeretet haja át.“ TIRANA Az albán dolgozók gyűléseken vitatják meg I. V. Sztálin élvtárs nyilatkozatát. Pandeli Feró, Sztálin város olajipari üzemei első részlegének vezetője ezeket mondja: „Ismét meggyőződtünk arról, hogy a Szovjetunió a béke, az emberiség boldog élete mellett foglal állást.“ Elméleti színvonalunk emelését segíts elő az itut-éieiisiQisiiiiTii RákSi község élenjáró dolgozó parasztjainak távirata Rákosi elvtárshoz Kedves Rákosi Elvtárs! Somogyi megyéből, Ráksi község élenjáró dolgozó parasztjai., eddigi beadási kötelezettségünket kukoricából 131 százalékban, burgor nyúból 103 százalékban, napraforgóból 123 százalékban, szénából 125 százalékban és tojásból 140 százalékban teljesítettük a mai napig. Vállaljuk, hogy november 7~re, a Kiagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulójára kukmicabeadósunkat 200 százalékban, burgonyából 150 százalékban, napraforgót 130, szénát 135 százalékban, tojásbeadásunkat pedig 160 százalékban teljesítjük. Egyben csatlakozunk Muroní) község dolgozó parasztjainak verse mjfelhívásához, azzal a tudattal, hogy tfenti vállalásunkkal a béke’ frontot szilárdítjuk meg, öiéves tervünk mielőbbi megvalósítását segítjük elő. Elvtársi üdvözlettel Ráksi közscig élenjáró dolgozó parasztjai. Rónai Kálmán 12 holdas középparaszt/ aki kényérgabmabeadását 273 százalékban, takar mánygábonabeadását 191 százalékban, ku- koricabeadását 428 százalékban, burgonyabeadását pedig 106 szézar Iákban teljesítette. Ifj. Kiss JózsOf 3 holdas dolgozó paraszt, aki kenyérgabonabe-* adását 479 százalékban, takarmánygabonabeadását 150 százalékban, kukoricabeadását 398 százalékban, burgonyabeadását 100 százalékban teljesítette. Berlin (MTI) A nyugatnémetországi fémmunkások határozatban követelik, hogy távolítsák el állásukból az Északra jna—westfáüai fémműn" kásszakszervezet jobboldali vezetőit: Volkmannt, Ackermannt és Dieckmannt, akik aláírták a fegyvergyarosoK Képviselőivel az uj kollektív szerződést, amely egj esztendőre megtiltja a fém féld 01' gozó üzemek munkásainak mindenfajta sztrájkját. A dolgozók a mun- kásáxulók által aláírt kollektív szerződés érvénytelenítését követe* lik. WcfcsraraiiBi» «lei.« A két fél összekötőtisztjei va. .űrnap1 délelőtt 10 órakor újból ta átkoztak. Az értekezik.en jele; voltak: a mi részünkről Csani Jsun-San ezredes, Csaj Cseng-Vei ezredes és Li Pjong II ezredes, a: iNSZ haderő küldöttségének -rí- ■zérói Kínnöy ezredes, Murray ez edes és Li Szu Jung alezredes Ezen a találkozón Csang Csui San ezredes összekötőt'-sztünk1 írásbeli javaslatot terjesztett elő, melyben ismételten azt kéri, hogy vitassák meg azonnal az értekezlet folytatásának pontos napját és időpontját. Rámutatott, hogy a két fél össze f.ötötisztjei az október 10 és 11 fözöit megtartott találkozóikor ;e."jes megegyezésre jutottak a tár íyalások folytatásával kapcsolato: nt'ízkodérekben. Cíang Csun San ezredes indít rányozta — a találkozót napoljál ü október 15-re, hogy módo íyujtsanak a másik fél számárr részben arra, hogy komolyan meg- nn rnií-i a tni felünk által előter ■ i jesz.ett és a két küldöttség talál- - ; kozója pontos napjának és ictöpontI jának meghatározására vonatkozó > javaslatot, részben pedig felelős- i . ségteljes álláspontot foglalhassa- : 1 nak el az ENSZ haderő katonai ■ repülőgépei által a keszoni semle• ! ges övezet ellen október 12-én el- . ■ követett súlyos incidens gyors ren- t idézésével kapcsolatban annak érj dekébsn, hogy ez az incidens ne gátolja az összekötőtisztek tárgyalásait. Kinney ezredes kijelentette, hogy az ENSZ haderők megbízottai a lehető leggyorsabb ütemben folytatják az október 12 i ía- ; i cidens kivizsgálását, hogy ;negII állapítsák az incidenssel kapcsolatos felelősség kérdéséi és ; ebből levonják a megfelelő következtetési. • Kinney ezredes azt javasolta, hogv : az összeköt őtsztek október 15-én 10 órakor találkozzanak újból. Ezt a javaslatot a mi felünk elfogadta. Á találkozó délelőtt 10.35 órakor • ért véget. Mindkét fél megegyezett abban hogy az összékötőtisztek találko zóiát — melven a tárdvalások folv j tatásával összefüggő kérdéseket | vitatják meg — október 14-én dél- i előtt 10 órára halasztják. löK&rsaííi» délelőtti íatóiJkozőjía A nyugatnémetországi fémmunkások követelése