Somogyi Néplap, 1951. augusztus (8. évfolyam, 177-202 szám)

1951-08-30 / 201. szám

4 SOMOGYI NÉPLAP Csütörtök, 1951 augusztus 30. Jól sikerült a „Gerolsteini nagyhercegnek ^ Városi Színházban A Pécsi Nemzeti Színház mű­vészgárdája a „Gerolsteini Nagy­hercegnő" című nagyoperettet mu­tatta be vasárnap és hétfőn este. Az operett szatirikus tartalma és vidám jelenetek hamar megnyerték a kaposvári dolgozók tetszését, melyet viharos tapssal fejeztek ki minden egyes jeilíene; után. Az operettet különösen értékes­sé teszi politikai tartalma, szatiri­kus volta. Tárgya: Gerolsteinben Anna nagyhercegnő születésnapjá­nak megünneplésére készülnek. Bumm tábornok és Pál herceg ezt az alkalmat használják fel, hogy a nagyhercegnőt rávegyék arra, hogy aláírjon egy szerződést Bratschild úrral, melynek értelmében Brat­schild úr állama segélyben része­síti Gerolsitent. Ez a segély —kü­lönböző ízű rágógumikból állna, melyet Bratschild úr állama szál­lítana Gerolsteinnek. Anna nagyhercegnő egyelőre megtagadja a „Bratschild kölcsön" szerződés és a „Kolibri paktum" aláírását. A születésnapja tisztele­tére rendezett: katonai díszszemlén megtetszik neki egy Péter Miion nevű közkatona, akit a „becsület kardiával" tűnte’, ki és tábornokká ( Péter Miion, aki közismert airók hogy mindig igazat' mond — atít a célt tűzi maga elé, hogy meg- 1 ísítja Bumm tábornok, Pál her­ceg es Chassé udvari táncmester Bratschild úr fizetett csatlósai- lak szándékát, s ráveszi Anna agyhercegnőt, hogy ne írja alá a zerződéstf. Tudja, hogy ez a szer­ződés végleg Gerolstein szabadsá- gánílk elvesztésére vezetne, s még "Tgy obfc lenne a kizsákmányolás s fein ben. aaschild ur és csatlósai Péter >nt is meg akarják vesztegetni, nem áil kötélnek. Ragaszko­dhat ározásához, hogy meghiu- Bra;schi)idék szándékát. An- 1, gy hercegnő „politikai megbe- ésre" bizalmas kettesben ío. djá Pétier Miiont. üzen a, „meg- szexésen" Anna nagyhercegiül reérthet©i!t nüi tud,ara adja er Miionuak, hogy szereti, fe- Milon azonban nem reagál a bitásra, hiszen menyasszonya . Azt kéri Anna nagyhercegno- hogy tagadja meg a szerződés rásat. Anna nagyhercegno iban, mikdr megtudja, hogy írnek menyasszonya van, Pe- kiszolgált-atja bratschiieknak, v-k „törvényt, űrnek” telente. Há- orú elleni uszításért, békére való 'atásért a „Gerolstein ellenes ken/seget vizsgáló bizottság”, .. /nek Bumm úábernok, Chassé id\ iri táncmester és Lupin rend­őrfőnök a »tagja, s melyet Brat- jchiid úr irányit, Péter Milont életfogytiglani száműzetésre íté- ik. Azonban Péter menyasszonyá- 1 és az udvar főszakácsával, 'dinggal hazaszökik a szomszéd, •olstein melletti tartományba, jj üagyhercegnő erre aláírja a»», lést. Örömünnep. Éjfélkor jí : udvar kán-kánt láncol, telik el. Újra Anna gnő szü.etésnapját ün- .. Ez ala.t az egy év alatt j vjratschild-szerződés a legna yobb nyomorúságba taszítja Ge-^ ilstein , míg Péter Miion tartó-f lánya elszakad Gerolsiteintől s f : nép veszi kezébe a hajaimat, sa. \ ,át sorsának irányítását. Gerol-^ steínben ezalat; elfogy az élelem. J A nagyhercegno kastélyát Brat- J . ■child úr veszi át a kölcsön fejé- <► ben, hogy o.t játékkaszinót ala j( pí,son. Péter Miionnak ’ tantomá jí nya azonban segítségére siet Ge. í ] roisteinnek, s az urak, hercegek jí és a Bratschild-bérencek Gerol-' stsdnje helyén megteremtik a sza bad, a dolgozók Gerolsteinjét. J *** Az atlanti paktum és a Marshal ((' segély az, amelyet ez a darab ki »1 ■ gúnyol* 1 * * 4, ue egyben megmua'ja az íj! is, hogy a tengerentúli „segélyben j s részesülő államok mennyire hatal ' U ma, alá kerülnek a segély; nyuj (j 1 toknak. Megmutatja azt, hogy en (}' nek a kölcsönnek az ára a szabad- ij* ság és függetlenség. Humoros, dti(f szatírával ábrázolja ez a da a „Braíschilizálí", azaz mars. f U zált ország államférfiainak, ikodóinak alakját- (i]í A Pécsi Nemzeti Színház mű.Jé vészegyüttese ezúttal is jól meg­oldotta a feladatát- Minden részle­gében kihasználták a darab álltai adott művészi lehetőségeket, s így humorosan ugyan, de méltóképpen kidomborították az operett politi­kai tartalmát, politikai lényegét- Szatirikus jellemábrázolásukkal méltóképpen elénkállí: o>tták a pénzér; hazájukat és szabadságu­kat is áruba bocsátó államférfiak alakját Bratschild személyében az imperialista hódítók gyűlölt alakját. Anna nagyhercegnőt Mátray Mária személyesíti meg. A kapos­vári közönség a „Házasság hozo­mánnyal" című szovjet operett női főszerepének alakítása során ismerte meg. ÉÜethű és könnyed já.ékávaí, megjelenésével, szavai­val és mozdulataival méltóképpen ábrázolta Gerolstein úrnőjét. A kaposvári közönség tetszését já­téka, most is megnyerte. Péter Miion közkatona Borvető János alakításában elevenedett meg. Játéka természetes volt, s kitűnt egészséges, jó hanganyagá­val. Reális játékstílusa nem té­vesztett hallást. A kaposvári kö­zönség sokáig fog játékára emlé­kezni, Jó! ábrázolta a józanul gon­dolkodó, egyszerű, de becsületes, hazáját és szabadságát szere;ő közkatona alakját. A hé'.fői előadáson kiemelke­dett jó játékával Széplaki Endre, aki Chassé udvari tánctanár sze­mélyesítette meg. Bumm tábornok szerepéit Szabó Samu játszotta. Derültséget1, önfeledt kacagást vált ki a nézőkből minden tette, humora. Azonban néha túlzásokba bocsátkozik. így inkább nevetsé­gessé, min gyűlöletté teszi a pén­zért mindenre kapható . államfér­fiak“ alakját. Szalma Sándor személyesíti meg Bratschild úrat. Alakításával el­érte a. megfelelő ciá'it. Megjelené­sével, s játéka minden kis részle­tével az imperialist;ákat gyűlölhet­te meg a közönséggel. Hiteles áb­rázolása, játékstílusa meglepő ha­tás; ért el. Közepes volt Bázsa Éva alakítása, s gyenge Galambos Lászlóé, aki Pál herceget szemé­lyesítette meg Kellemes meglepetés volt a jól játszó zenekar, mely Offenbach zenéjét, méltóképpen, művészi for­mában adta. A kórusnak azonban még sokat kell javulni, hogy si kerít érjen el. Ütő Endre díszletei hatásosak és szépek voltak. Visszatérve az együttesre, meg- áüapítható, hogy az apróbb rész­le [hibáktól eltekintve csaknem va­lamennyien jól oldották meg fel­adatukat, s tolmácsolták a darab politikai mondanivalóját. — nt — Bárhogyan is mesterkedett as ellenség, minden támadást visszavertünk Vass Károly VIT küldött beszámolója Augusztus 12-én felvonult a De­mokratikus Németország és Nyu- gat-Berlin ifjúsága. Reggel korán felültünk az „Ázbán" nevű vonat­ra, kiutaztunk az Alekszander- Placra, onnét zár,t sorokban át­mentünk a Marx-Engels térre és helye; foglaltunk a tribünön, vár­tuk a felvonuló fiatalokat. 8 óra­kor indult meg a felvonulás, egy- egy sorban 50 fiatal jött zászlók­kal a kezükben, mi üdvözöltük és éltettük őke:'. A felvonulás alatt nagy tűzijáté­kot rendezlek, amelynek kereté­ben olyan rakétákat lőttek ki, amelyek a levegőbe érve szí­nes zászlókká bomlottak szét. Legelőször a DISZ-zászló, ezt kö­vette két! szovjet zászló, három német, négy magyar zászló az alkotmányunk címerével és utánna a többi zászlók. Összesen 20 zászló bontakozott így ki. A tűzijáték vé­gén, egy papírból készült békega- lambot lőttek a levegőbe, amely megtöltött levegővel kiterjesztett szárnyakkal las­san jött lefelé a fejünk fölé. A felvonulás fél 3-ig tartott, a kelet-németországi ifjak részéről fél 3-tól fél 4 ig pedig a nyugat- berlini fiatalok vonultak fel. A felvonulás élén a Brandenburgi kaput vitték, amely Kelet- és Nyu- gat-Németországot elválasztja egy­mástól. Ebből megitudtuk, hogy az ő helyzetük elnyomatás, hogy őket ágvutíö Ítéli éknek szánták adni is, de ők harcolnak a békéért és minden erejüket felhasználják a béke érdekében. Fél 4 után meg­kezdődött az elvonulás, ekkor egy kellemes meglepetés ért ben­nünket, egy német ifjú a magyar zászlóval jött a tömeg közé és az ő vezetésével indultak el az ebédlőhelyre, szorosan egy­más melleit a magyar és né­met ifjúság. Felejthetetlen na­pok voltak ezek a mi szá­munkra. Az utána következő napokon kultúrműsorokon és kiállításokon véltünk részt, megismertük a zeneművésze­tet egészen az őskortól nap­jainkig. Majd megismerkedtünk a VIT-en résztvevő küldöttekkel. 19-én volt az utolsó nap. Befe­jezéséhez érkezeit a VIT. Dél­után volt, amikor egy nagy felvo­nulás után az egyik sportpályán gyülekeztünk, innen sorrendben indult meg a felvonulás a Marx-Engels- térre, ahol fogadalmat tel­ítünk, hogy a békéért harco­lunk. Ezután ha.almas tűzijátékkal fe­jeződött be a III. Világ.fjúsági Ta­lálkozó. Az élmények sokaságá­ban azonban nem feledkezhetek meg az ellenség munkájáról!;, pro­vokációjáról, amellyel a VIT alatt igyekezett a fiatalokat eltántorí­tani a békétől. Már az első napon helikopterek jelentek meg a levegőben és ál­landóan ott keringtek, röpcédulákat dobáltak, amely­re többek között ez volt ír­va: „Harcoljatok Németország egyesítéséért, csatoljátok Ke- let-Németországot Nyugat-Né- metországhoz, csatlakozzatok hozzánk.“ Másfélmillió ifjú német harcos felvonulásban tüntetett Berlinben a béke mellett. A felvonulásban harmincötezer nyugat-németországi és több mint tízezer nyugat-berlini fiatal vett részt. „A világ ifjú­sága a Szovjetunió vezetésével harcol a békéért“ — hirdeti á transzparens, mely mögött tömör sorokban menetel a békeszeretó német fiatalság. De a német fiatalok nem olvasták el ezekéi, hanem mikor már sok volt, összetépi ék, egybehordva meggyujtották és így már az első napon megmutat­ták mennyire gyűlölik az új háborút akarókat. Hiszen ez világos is, a máimét nép jóformán ki sem javította a háború okozta sebeket, még mindig élőt. tűk van a háború borzalma, ame- ■yekei) az amerikai légibandíták és Hitler aljas pribékei okoztak. Az amerikai imperialisták fel­bérelték a legszebb nyugat- németországi leányokat, át­küldték hozzánk, hogy az if­jakat csábítsák el és csalják Nyugalt-Berlinbe, sőt ha szép szóval nem megy, akkor erő. szakkal. Hogy az imperialisták mire képe­sek, .azt mutatja az is, hogy egyik alkalommal Nyugat Berlin polgár- mestere meghívta Kelet-Berlín if- júságá:!, hogy menjenek át, meg­vendégeli őket és nézzék meg a fiatalok, milyen jólét van náluk. Erre a meghívásra csaknem 6000 német fiatal ment, el. Amikor átlépték a Brandenbur­gi kapu alatt, géppuskatűz és forróvízes fecskendő fogadta őket, majd gumibotokkal tá­madtak rájuk. Ezeknek a fia­taloknak több mint ötven szá­zaléka sebesülten került visz- sza. Vol;ak hallottak is. Láttam szemé­lyesen, hogy azok a fiatalok hogy néztek ki. Be voltak kötözve, kinek a keze, kinek a iába, a feje volt megsebesülve és ezt mind az imperialisták okozták. Ezzel az alkalommal még jobban meggyűlöltiék nemcsak a német fiatalok, hanem az egész világ if­júsága az imperialistáka't. De a VIT alatt még ezzel nem fejeződött be munkájuk. Mérgezett cigarettát, üvegcse­repeket dobáltak a fíaiaiok közé. Egy alkalommal a magyar küldöt­teknek szóló üvegcserép tömeg az előttünk baladó némeit pionírokat érte és súlyos sebesüléseket oko- zo'.'t. Egy másik alkalommal auio. grammot (névaláírást) kértek tő­lünk, magyaroktól. Néhány nap múlva bemondta a nyugatnémetor­szági mikrofon, hogy ez a három fiatal menedékjogo;, ként az ame­rikaiak, ól, mert nálunk, Magyaror­szágon nem lehet megélrii és a nevükben felhívást intéztek hozzánk, magyar fiatalokhoz, hogy csatlakozzunk mi is há­rom társukhoz. Hogy ez mennyire hazugság volt, azt tudtuk, mert a három említett fiatal velünk együtt hallgatta ezeket a rá­galmakat, velünk együtt tér­tek haza. Bárhogyan mesterkedett is az ellenség, mi minden támadást visszaver­tünk és minden tettüknél új­ból és újból lelepleztük az im­perialistákat. És hogy ezt megtudtuk tenni, kö­szönetté,;, kell mondanunk a Szov­jetunió Vörös Hadseregéinek, amely felszabadította hazánkat és Németországot, hogy békében épít­hetjük a szocializmust és sikeresen rész: vettünk a III. Ví'íágifjúsági Találkozón. Vass Károly vasúti DISZ-fiatal. LI-SUN-IM, „A SEBESÜLTEK ANYJA44 halálán volt, Li Sun lm felajánlot­ta vérét. A hős katona 5 nap múl' va mór túl volt minden veszélyen. Nemsokkal később ismét másik két hős katonának ajánlotta fel vérét vérátömlesztésre és amikor ezt az orvosok nem akarták engedni, ko­váiéit hogy átadhass^ véréit. Li Sun lm idáig 17 CO köbcentf vért adott a katonáknak. Önfeláldozása példképül szolgáit a többi ápolónő­nek, akik nagy számban jeleni kertek véradásra. fi'.gy másik eset is közszájon forog. Egy alkalommal Li Sun lm ési ápolónő-csoportja . egy fahi frontkórházában úpoik 500 sebesült katonát. Amerikai repülő' gépek támadták meg a falut, ahová bőven hullatták a bombákat és góp- puskatüz alá vették az épületeket, a kórházat {&. A hős ápolónők nem meneküllek el a veszélyes helyről, hanem testükkel védve hurcolták át ölben a sebesülteket a kórházitól mintegy kétszáz méterre fekvő földalatti bunkerba. Li Sun lm ál­landó életveszély közepette egyma­ga SO sebesültet mentett ki. Ez a példa is mutátja, hogy mindéin kö­rülmények között első gondolatai n .sebesülteké voltak. Bátorságáért, né' hány hónappal ezelőtt a Nemzeti Zászló Rend 1. osztályával is ki­tüntették. i Ft Sun lm, a koreai néphad’ sereg egyik csapategységé- k föápcrlónője, alig múlt húsz­as. ö volt az első nő, akit a ,,Kö­ti Demokrdtikus Népköztársaság isnő je“ dicsőséges címével tűn­tek ki. A kaiemík ,,a sebesültek [íja“ néven ismerik és tisztelik. Li.San lm Mijur.gcsungban szillé’ l. Északkelé.-Kínában nőit fel és is járt iskolába. A japán fegy- letétel után ez a félig gyermek­ig csatlakozóik a kínai népjel- lbadLó hadsereghez és egéJ kalu~ i kórházban dolgozott. Kezdettől um kitűnt önzetlen, jó munká­iul. 19H7-ben kiváló munkás lett, í9-ben pedig megkapta a „Nép ise“ címet. 4 mikor 1950-ben az amerikai imperialisták megin- ották koreai támadásukat, szülő’ djéről sietett és csatlakozott a reai néphadsereghez, amelynek marosan főápoiónője lett. títőle •r mazik a Koreában azóta már ■essé vált mondás’: „Mi ápolónők sebesültek anyái vagyunk, egy- 'c sem szabad közülünk meghal- . Ez a jelszó meglátszik egész inkáján. Hősiességéről a történtek hosszú a tanúskodik. Amikor például jí Mun Su, az egyik koreai csa- ■ vezetője súlyosan megsebesült ff i Sun lm nemcsak a sebesül-j teket ápolta, hanem fegy-\ vérrel a kezében fs résztvett a har\ coliban. Eyy alkalommal az ameri \ kai csapatok és liszmmcmisia csat- j lóxaik azt az egységet, ahol Li Sur f lm harcolt, elvágták a koreai csa * patainál és így ők az elleilséy vo­nalai mögé kerültek. Li Sun lm és] társai bevették magukat a hegyek '< be és ott folytatták harcukat. SoH. < sebes-ükjük volt. A hős ápolónő egy ( pillanatra sem hagyta el őrhelyén ( és nemcsak ápolta a sebesülteket é hanem előadásokéit is szervezett * hogy harci szellemüket és győzelem' j be vöt éti hitüket éb rent (irtsa, A hő.- ( ápolónő csapatával eyy üt t a sebe- < sültekét vive, éjjel áttört az ame ( rikai vonalakon és szerencsésen 1 visszaérkezett a koreai hadseregi kö-f ^lékeihez. ! i Sun lm ezernyi munkája f mellett a‘'m ás szakít időt, j hagy tanfolyamot tartson az ápoló-. nőknek, hogy azok a legnehezebb\ helyzetükben is — hozzá hasonlóan < —■ megállják helyüket. I Amikor legújabb kitüntetése ak' kalmával üdvözölték, ezt felelte:, „A dicsőség a Pártot illeti, mert ő< tanított engem. Megkétszerezem * erőmet hazám felszabadításáért és' keményen fogok dolgozni, hogy ha- ] zám iá leátiua leauek.“

Next

/
Oldalképek
Tartalom