Zempléni Népújság, 1946 (2. évfolyam, 1-53. szám)

1946-05-19 / 21. szám

2. oldal ZEMPLÉNI NÉPÚJSÁG 1946, május 19. jftagyar-Szovjet pvdcföési társaság matinéi Nem röplapok és fényreklámok hirdetik a Magyar—Szovjet Műve­lődési Társaság sátoraljaújhelyi csoportjának matinéit és mégis telve van a Vármegyeháza nagy­terme minden előadásán. Uj sza­vak, uj dolgok ismerete | magya­rázata annak a szellemi érc^klő- désnek, ami megnyilvánul. A ha­talmas Szovjetunió kultúráját, iro­dalmát, technikáját, művészetét, egészségügyét és szokásait ismer­hetjük meg ezeken a matinékon. Tudományos és szórakoztató elő­adásoknak lehetünk hallgatói. A legnemesebb koalíció az a szellemi egyDItmüködés, mely minden pár­ton felül, kívül és belül érvényesül- * A Magyar—Szovjet Művelődési Társaság folyó hó 26-án, vasárnap délelőtt 11 órakor a Vármegye- háza nagytermében, matinét ren­dez. melyre mindenkit szeretettel hiv. Műsor: 1. Ismertető előadás. Taitjt: dr Pázmányi János elnök. 2, Énekszámok: Varacskay Jó zsef rádióénekes Oláh Kálmán zenekara kíséretével. 3 Egészségügy a Szovjetunió - ban: dr Schwarcz Dezső. Belépődíj nincs Pontos megjelenést kérünk 1 Tanulságos esetek Két jelenetnek voltam a napok­ban szemtanúja. Az egyik: diákgyerekek búcsúz­tak egymástól. Egyikük, ökölbe­szorított, felemelt kézzel köszönt: „Uraim! Kitartás!“ * A másik: apróságok játszadoz­tak az utcán. Három 2—3 éves fiúcska. Azon versengtek, hogy ki tudja hangosabban kiabálni: »Éljen Szálasil* Mind a keltő gondolkodásra kéztetett. Nyugodt lélekkel merem állítani, hogy az első merő gúny volt. Ez már abból is meglátszott, hogy egy másik diák kollega rá­szólt a köszönőre: »Te szamár! Nem Kitartás, hanem Szabadsági“ De nem látszott ki, hogy a gúny éle tulajdonképpen ki ellen irányul. Elgondolkodtam, hogy V,—VI os diákok (akik mellesreg tanáraik befolyása alatt állanak) milyen érellenek. Mennyire nem tudják megítélni, hogy a múlt, a „Kitar­tás!" nem kigunyolni, hanem teljes egészében elitélni és főleg eltemelni és elfeledni való. Hogy nem ki­gunyolni való az a 600 000 vagy még több halott?amelynek minden csepp effoiyt vére bosszúért kiáll a mull rendszer ellen, hanem igenis megakadályozandó, hogy inég az emléke is valaha nap­szinre kerüljön. A jelen, a „Sza­badság !“ pedig sokkal megbecsü- lendőbb és elismerésreméltóbb semhogy abból gúnyt űzzenek. Mert tulajdonképpen a „Szabad­ság I" az, amely a magtár demo­krácia legfőbb mozgató ereje, amely szinte egyedülállóan dolgozik a nemzet, a magyar nép, tehát aző érdekeikért is. Mennyire időszerű lenne már az egységes állami iskolák és egységes tankönyvek bevezetése, hogy végre megszűnjön a.népbutitás és egy 17 éves diák már politikailag is legalább annyira fejlett legyen, hogy meg tudja ítélni, kik azok akik az fi érdekei­kért dolgoznak, akiket meg kell becsülnie és akikből gúnyt űzni — enyhén szólva — illetlenség. Azt szokták mondani, hogy: „A kisgyermekek a szülök gramrno- fonlemezei“. Ez, a második esetre annál is jobban ráillik, mert a gyerekek még oly kicsinyek voltak, hogy a „Száláéi“-! ki sem tudták mondani, tehát nem annakidején hallhatták és tanulhatták ezt a hír­hedi köszöntés» módot. Vájjon kitől mástól tanulhatták tehát. A legelszomoritóbb a dologban az volt, hogy meglátszott rajtuk, hogy munkásszülők gyermekei, proletár­gyermekek. ügy gondojtam ez is a múlt bűne. Csakis a régi rend­szer tudta a népet annyira elbuti- tani, hogy még most is annak a befolyása alatt áll. Bár megértem, hogy átlagban az egyszerű nép a demokrácia vívmányaiból csak az áldozatvállalást ismeri. De nem volna szabad annyira a „népbuli- lók“ befolyása 'alatt állnia, hogy fel ne tudja ismerni, hogy min­den áldozat amit hoz, egy lépéssel előbbre visz bennünket a meg­valósulás felé, és hogy szenvedé­seink idejét csakis azzal tudjuk redukálni, ha minél nagyobb és több áldozatot hozuuk, ha a ter­melésben minél nagyobb részt vállalunk, ami által elősegítjük mindazon tervek mielőbbi meg­valósulását, amely bennünket is a jóléthez vezet. Megint csak arra az eredményre jutottam, hogy a tudatlanság, az öntudat hiánya az, amely közvetve okai, hogy ilyen jeleneteknek szem­tanúja lehettem. Igyekezzünk tehát politikailag legalább önmagunk annyira iskolázni magunkat, hogy öntudatunk kifejlesztésével leg­alább hovátartozásunkat meg tud­juk ítélni. Nehogy felőlünk, de nélkülünk határozzanak, vagy ami talán még rosszabb, befolyásuk alatt mi magunk, saját érdekeink ellen cselekedjünk. ' R. L. Hadifogoly irodánk értesítése Hadifogoly irodánk közli, hogy Zemplén megyéből az Eselheide-i hadifogolytáborban az alant fel­sorolt hadifoglyok vannak, kik rövidesen haza jönnek, sőt egyesek már mégis érkeztek. Sátoraljaújhely: Fűzesséry Sán­dor tanuló, Kuslyák János egy. halig. 1923, Magyar János fm, 1908, Szabó Győző, Szamosvölgyi István szabó 1923, Soltész Ödön ftaniló 1925, Timkó János 1911. Vitány: Orosz János 1923. Villy i-puszta: Toronyi Mihály fm! 1928. Széphalom: Mercz László 1923. Felsőregmec: Horváth Gyula fm. 1923. Mikóháza: Jarezsnyi Pálfm. 1923. Sárospatak: Asztalos János fm. 1902, Bacsó János fm. 1923, Bakó Károly dr szolgabiró 1912, Barlus László fm. 1913, Boiler András fm. 1923, Boros Imre 1912, Csor- nyák Mihály npsz. 1913, Durányik József kere.sk. 1923, Farkas Gyula fm. 1923, Fappla Béia tanuló 1927, Hegyi József tanár 1912, Kiss Károly hentes 1911, Koromházy István fm. 1923, Karajz János keresk. 1923, Lénárt János 1923, Lénárt József 1922, Pásztor János 1914, Spekker András fm. 1915, Stromp András hegybíró 1906, Szalai András keresk. 1923, Szat­mári Lajos tanító 1910, Oláh György 1923, Réthegyi Tibor egy. halig. 1923, Tóth Károly tanár 1911, Takács Károly fm. 1923, Vachter Jánosfm. 1914, Vass Jánosfm. 1923. Bodragolaszi: Tomkó Mihály fm. 1913, Pálinkás Ferenc 1923. Bodroghalász: Darzsalik Sándor fm. 1923, Major András fm. 1911, Vajkó Andor fm. 1921. Erdőhorváti: Ligay László fő- isk. halig. 1925. Tolcsva: Ramecz Gyula fm. 1919, Szalánczi jőzsei fm. 1923, Tóth András fm. 1923, Zöld Ernő hentes. Vámosujfalu: Miskolczi László 1923. Háromhuta: Bárány Mihály fm. 1923, Kasellya György fm. 1923. Végardó: Cservenka Ferenc fm. 1923, Ruzsnyák Miklós fm. 1923. Tiszakarád: Balta * István fm. 1910. N. Fábián István fm. 1909, Tóth József fm. 1923/ Károly falva: Nezáczky Márton fm. 1923. Bodroghalom: Andrisák János 1923, Csomós Ferenc 1923, Kö- vesdi Pál 1923, Novák Ferenc 1923, Szabó András 1923, Váradi Béla 1923. Makkoshotyka: Bajnok Károly fm. 1923, Bartus József fm. 1923. Hercegkút: Fisher Fiórián fm. 1923, Solymosi Antal fm. 1923, Szila8sy József dr pű. s. titkár 1921. Vajdácska: Albók Géza fm. 1923. Tokaj: Sidlőczki Béla tanító 1922, Majoros Károly gyári mun­kás 1923. Olaszliszka: Spisák Gábor fm. Szegi: Rácz Lajos fm. 1923. Tárcái: Handa Ferenc fm. 1923, Suszter István fm. Zziros Sándor aihdgy. 1901, Varga Jenő fm. 1923, Varga Sándor fm. 1923. Tállya: Csuka János, Galgóczi György fm. 1923, Horváth László 1Ö23, Suhajda Jmre, Szívós István, Valasovics Mihály, Takács István fm. 1923, Garnóczki István fm. 1922, Mád: Csumifa János 1909, Kar­dos József fm. 1923, Költvélyeai Barna fm. 1923, Nyerges László, Soltész József 1910, Valcsák Mi­hály 1923, Vincze István 1910. Bodrogkeresztar: Bazsa János fm. 1913, Halász Mihály 1911, Máté János 1923. Bodrogkisfalud * Majoros János fm. 1923. Erdőbénye: Nagy Béla hentes 1923, Sikátort István keresk. 1911. Szerencs: Dianicska Gyula cipész 1906, Nalusek 1930, Tomkó László kőműves 1923, Veress Já­nos vili. szer. 1911. Monok: Fehér János fm. 1913, Kovács M. zászlós, Simkó Sán­dor fm , Spisák István tanár, Sze- kecís Mihály fm. 1921, Tomkó M. kőműves. Tiszaluc: Csáki András fm. 1909, Danes JózseMAV a!k. 1923. - Ladó Sándor fm. 1923. UjcsanálíDudás htván ju hász 1909. Bekecs: Lázár F. kertész 1909. Sojóküröm: Orosz Károly fm. 1909 Hernádnémcti: Horváth István fm. 1923, Szabó Gy. László 1923, Tóth János 1923,Zsova István 1923. Legyesbénye: BtrtaJózsef 1913, Droiar István fm. 1912, Kiss Lajos gyári munkás 1910, Parasz- csák András fm. 1909, Perge András fm. 1913, Szabó István 1909, Tóth József 1911. Vajda János 1911. Taktaharkány: Balogh András, Bényei Sámuel 1904. Rátka: Holczreiter Imre fm. 1910. Sajóhidvég: Rostás István fm. 1911, Tapasztó Lajos fm. 1911 Taklaszada: Kiss Imié fm. 1911, Kovács Miklós szabó 1915, Váradi Miklós 1912. Mezözombor: Hajdú Mihály szabó 1908, Gzsváj Pál fm. 1910, Nagy János fm. 1920, Réti Ist­ván fm. 1923. Megyasszó: Patkó László 1923, Sajóköröm : Kardos István fm. 1911 Golop: Kovács Lajos fm. 1911. Riese: Diák Géza kertész 1923, Körmendi István 1923, Sípos Ká­roly fm.1905. Zemplénagárd: Kiss I. fm. 1905. Pacin: Kellős György keresk. 1918, Séra Gtbor fm, 1923. Üámóc: Druga András fm. 1923, Spisák Gyula fm. 1923. Korcsa: Balajti Bálin! fm. 1910, Gergely Ferenc 1923, Kiss litván fm. 1910, Kovács Lajos 1923, Novák József fm. 1910. Szabó István fm. 1909, Szerdj János 1923, Tóth József fm. 1911, Vajda Já­nos 1911. Nagyrozvágy: Mihók Bertalan fm. .1923 őrös: Fekete István fm. 1910. Lelesz : Papp Miklós im. 1923, Klsgéres: Kovács István fm. 1921, Cigánd: Arany htván fm. 1912. Bodnár Károly fm. 1911, Farkas László fm. 1911, Fodor József fm. 1923, Godzsák László fm, 1923. György Miklós fm. 1911, György Sándor fm. 1923, Csáki Balázs fm. 1912. Illés Sándor fm. 1923, Labancz Gyula fm. 1911, Kelemen htván tanító 1923, Mol­nár htván fm. 1911, Oláh István fm. 1913, Oláh P. Jánosfm. 1919, Séra Sándor 1923, Sütő András fm. 1913, Tetják József fm. 1922. Elvtársak! Vasárnap a Turistaháznál találkozunk

Next

/
Oldalképek
Tartalom