Zempléni Barátság, 1946. február-december (1. évfolyam, 1-47. szám)
1946-05-01 / 12. szám
Munkában Benes a magyarokról ZEMPLÉNI „BARÁTSÁG“ 3 a lécsempészek Sorozatos feljelentések és panaszok érkeznek, nap mint nap, a városi rendőrkapitányság bűnügyi osztály vezetőjéhez, lólopás ügyben. Ismeretlen tettesek vakmerő bátorsággal a hajnali órákban behatolnak az istállókba, elköíik a lovakat, ráülnek és átcsempészik Szlovákiába. Április 19 én Tolcsváról, április 26-án Sárospatakról, április 27-én pedig Rudabányácskáról \ loptak el 2—2 lovat. Utóbbiból nem is a hajnali, hanem a reggeli órákban lopták el Kozma Mihály két lovát. A rendőrség legerélyesebben j megindította a nyomozást a vakmerő lócsempészek kézrekeríté- sére. ,, Ezúton hívjuk fel a lakosság figyelmét, hogy az éjjeliőr szolgálatot nagyobb éberséggel, lehetőleg megkétszerezve lássák el, mert egy szép napon arra ébredünk, hogy ez a vakmerő j „nyugati lovasok rt.“ a még j megmaradt lovainkat és »átlova- golíatják« Szlovákiába. Elítéli valutás csempész Weisz András szlovákiai lakost a sátoraljaújhelyi uzsora- bíróc«ág 1946 április 12. napján azérí, mert 18.000 darab cigarettát megkísérelt Szlovákiába kicsempészni, nyolchónapi börtönre, 5 évi hivatalvesztésre és politikai jogai gyakorlatának ugyanilyen j tartamú felfüggesztésére, az or- | szag területéről való ezt követő j kiutasítására, a visszatéréstől való ! örökös eltiltására ítélte. Az ítélet ellen úgy az államügyész, mint a vádlott semmiségi panaszt jelentett be. Ugyanezen tettest tiltott ha- • tárá lépés miatt, egy héti fogházra, cukorbehozatali csempészés miatt két napi fogházra és hatsannyolc millió pengő pénz- büntetésre ítélte. Büntetéseinek letöltése után még a budapesti valutaügyészség vonja felelősségre cseh koronákkal való üzérkedés miatt. Büntetése kitöltése után a valutaügyészségre lesz átkísérve, j — Áramszolgáltatási egy- i ségárak a Magyar Közellátás- | ügyi Miniszter Úr 1946 április ! 13-án kelt 100945/1946 — XIII/1. j számú leirata alapján április , hóra az 1944. évi egységárak 5,034.240-szeresére emelkednek. A vízdíjak folyó évi május 1-től ugyanígy állapíttatnak meg. Szakácsot vagy szakácsnéf azonnali belépésre felveszünk. Jelentkezni lehet 12—3 óra közölt, rendőrségi konyhán, a Paanonia szálló étterem helyiségében. Molnár I.-u. "5. szám. A Magyarországon megjelenő „Sloboda“ szláv hetilap ismerteti Benesnek a ,,L' Aube" című fran- •cia napilap munkatársával folytatott beszélgetését. — Szlovákiában — mondotta Benes — a lakosságcsere végrehajtása után mintegy 250 000 magyar marad. A békekonferencián azonban követelni fogjuk, hogy ezek is elmenjenek. * Benes elnök nyilatkozata nem alkalmas arra, hogy a Duname- dence népei között a szükséges összhangot megteremtse. Fel kell hívnunk a csehszlovák államelnök figyelmét arra, hogy a békeértekezlet szelleme olyan lesz, hogy nemcsak neki lesz követelési joga, hanem nekünk is. Azt várjuk, hogy a leendő békeszerződéseket az Atlanti Charta és a demokrácia szellemében fogják megszövegezni. Benes elnöknél illetékesebb külpolitika helyeken hangzottak el megnyugtató kijelentések arról, hogy Magyar- országot nem akarják új békediktátumokkal megnyomorítani. Kívánatos lenne, hogy Benes elnök is átlássa ennek szükségességét és nyilatkozataival elősegítse Csehszlovákiában a demokrácia felé való fejlődést, amire eddig, sajnos, kevés biztató jelet láttunk. (Népszava tudósítása) járt közölték is, hogy ez is, az is a „listán“ van. A főbűnös dr Idrány Barna volt tanító, nyilas párttag és szervező, dr Zsedényi az ideiglenes nemzetgyűlés elnökének megbízottja, aki autójával bejárva a környéket, lází- tott és bort Ígért annak, aki résztvesz a tüntetésben a rendőrség ellen. A rendőrség dr Idrányi Barnán és Jászai Pál főjegyzőn kívül őrizetbe vette a Nemzeti Bizottság tagjainak nagyrészét is, mert a N. B. határozatot hozott, hogy bárkinek elvitelét a községből meg fogja akadályozni. * Fegyveres ellenállást szított a reakció Olagzliszkán Hazudozással és rémhírekkel sodorják bajba a falu békés, dogozó népét A reakció lappangó erői és j bérencei már régóta folytatják ] aknamunkájukat és rémhíreikkel ; a demokrácia ellen hangolják a lakosságot. A falu dolgozói — távol a hírközponttól — tájékozatlanok a napi politika terén és i így öntudatlanul is olyan célok szolgálatába szegődnek, amely a demokrácia aláásását, a békeGyomin alezredes, a Szövetséges Ellenőrző Bizottság vezetője és Fodor János r. alezredes Borsod vm. és Miskolc város főkapitánya. A kihallgatások során kiderült, hogy a felbujtók azzal ijesztették a népet, hogy tömegesen szedik össze az embereket, fiatalokat és asszonyokat és mindA reakciósok és fasiszták ezen szemérmetlen munkáját demokratikus rendőrségünk erélyes kézzel folytotta el. Elvárjuk, hogy a bűnös bujtogatók a legkeményebb büntetésben részesüljenek. Demokráciánk megvédésében keményeknek kell lennünk. De a nép érdeke is ezt kívánja, nehogy tájékozatlanságát felelőtlenül kihasználva, ártatlan embereket sodorjon magával ez a piszkos ár. Nem tűrhetjük, hogy a békeszerződés előtt a nép érdekei ellen dolgozó felelőtlen egyének, a magyar demokrácia hitelét rontsák. szerződések jó kimenetelének megakadályozását és így a nép ! uralmának megbuktatását, a régi I rendszer visszatérését tűzték ki j maguk elé. Ilyen gyalázatos munka ered* j ményeként Olaszliszkán a köz- i ség lakossága erőszakkal és élet- j veszélyes fenyegetéssel eltávo- j zásra kényszerítette a sátoraljaújhelyi politikai osztály kiküldött nyomozóit, akik fasiszták és nyilastagok felkutatása miatt kihallgatásokat eszközöltek. A kb. 400 emberből álló tömeg fenyegetésére a nyomozók elhagyták a községet, majd Há- ; móri Ernő r. szds. vm. politikai osztályvezető irányítása mellett j visszatértek Olaszliszkára. Megjelent a helyszínen Galkov őr- j nagy, helyettes városparancsnok | is és több géppisztolyos rendőr és orosz katona. Amint a helyszínre értek, az álhírekkel felizgatott tömeg még fenyegetőbben . viselkedett és több lövés is eldördült. A helyzet tisztázása Galkov őrnagy lélekjelenlétének és beszédének köszönhető, aki megnyugtatta a tömeget. Másnap Tarján Endre r. alezredes és Hámori Ernő r. szds. i vezetésével kb. 100 rendőr erőteljes razziát és, kihallgatást eszközölt a helyszínen és hamarosan teljesen tisztázták a helyzetet. Majd megérkezett a miskolci főkapitányságtól nyert erősítés is. Megjelent még Nagy Ernő főispán, Cziáky Endre, Fekete Mihály képviselők, Glaszov alezredes Zemplén vm. katonai parancsnoka, Galkov őrnagy, Szövetkezésben az erő A feudális nagybirtok idejében nem volt kívánatos a nagybirtok szempontjából a szövetkezeti élet megteremtése, mert a szövetkezeti rendszer — jól látták a dán mintából — megerősíti a kisbirtokosokat és tömbbe fogva ezeket, versenyt teremthet ellenük. Nem is volt a magyar szövetkezeti élet egyéb olyan próbálkozásnál, amelyben halva született csecsemőből akartak eleven embert produkálni. Ma azonban a szövetkezeti élet kiépítése szükségszerűség s az egyetlen megoldás, amivel a kisbirtokosok megvédhetik érdé- I keiket és bebizonyíthatják, hogy ! a kisbirtokok, észszerű gazdálkodás mellett, semmivel sem maradnak le a valamikori pöf- feszkedő nagybirtok mellett. A kisbirtokos nem rendelkezhet mélyszántást végző Szántógépekkel, traktorokkal; ha azonban a termelők életre hívják a mezőgazdasági * termelőszövetkezeteket*. mindez már könnyen megvalósítható, és lehetőséget I nyújt a kisbirtokosoknak az intenzív művelésen kívül arra is, hogy ne csak szemtermeléssel foglalkozzanak, hanem azoknak a jól jövedelmező ipari növényeknek a termelésével, valamint az állattenyésztéssel is, amik a j múltban a nagybirtok priliégiu- ! i mát képezték. S az így belterjesen megmű- ! veit föld hozamát, nem kell a piacon olcsón vesztegelnie a kis- i‘birtokosnak,-mert az * értékesítő \ szövetkezetek« utján az elérhető i j legmagasabb áron kerül majd ! forgalomba a termelt áru. A kis- j birtokos munkája után a maxi- i mális jövedelmet vallhatja magáé- \ nak és ezzel megindul a kisbirtokosok gazdásági és kulturális fejlődése is. * Itt azonban nem áll meg a szövetkezeti élet lehetőségeinek kihasználása. A szövetkezetek gondoskodnak arról is, hogy a terményekért a kapott »pénz* ne follyon el a szükséges beszerzések alkalmával, hanem azt a legtakarékosabban lehessen felhasználni. A ,,beszerzési szövetkezetek“ gondoskodnak arról, hogy a kisbirtokos számára a szükséges iparcikkek, mezőgazdasági eszközök a legolcsóbb áron és a legjobb minőségben kerüljenek a kisbirtokosokhoz. A kormány programjában benne van a szövetkezetek támogatása is. Most már csak a kisbirtokosokon múlik, hogy — felismerve érdekeiket — bizalommal legyenek a szövetkezetek iránt, s igyekezzenek a szövetkezeteket a kezükbe tartani, de legyenek tekintette! arra is, hogy a szövetkezetek vezetése szakszerű legyen és megfelelő *üzemtervvel dolgozzon. A jövő a szövetkezeteké. És azoké a kisbirtokosoké, akik támogatják a szövetkezeteket és ezzel a kisbirtokosok felemelkedését és megerősödését viszik sziláid léptekkel előre. — Főzőtanfolyam. Május 2-án kezdődő négy hetes Zöldkeresztes népélelmezési (főző) tanfolyamra jelentkezőket még felveszünk. Jelentkezni lehet április 29-én hétfőn és 30-án, kedden délután 4 órakor a Napközi Otthonban. Andrássy-u. 81. sz. alatt. A tanfolyam ünnepélyes megnyitása május 6-án, hétfőn délután 6 órakor a Napközi Ott* hon emeleti termeiben lesz megtartva, melyre ezúton szeretettel hívjuk az érdeklődőket.