Zempléni Barátság, 1946. február-december (1. évfolyam, 1-47. szám)
1946-09-26 / 34. szám
4 ZEMPLÉNI „BARÁTSÁG“ HÍREK — Munkabérmegállapítás. A Zemplénvármegyei Gazdasági Munkabérmegállapító Bizottság felhívja a munkaadók és munka- vállalók figyelmét, hogy a hegyközségi tanács által megállapított órabérek érvénytelenek. Bérmegállapításra a hegyközségi tanácsnak sem felhatalmazása, sem hatásköre nincs. Az irányadó munkabérek ma is a Zemplénvármegyei Gazdasági Munkabérmegállapító Bizottság állal 1946. évi május 15 én megállapított és ugyanezen hó 20 áu hatalyba lépett munkabérek. Ezek be nem tartása büntetendő cselekmény. — A téli időszámításra október hó 6-án térünk át. Óráinkat egy órával igazítsuk előbbre. — Orvosi hír. Dr Bárány János orvos rendelését Andrássy- utca 42. sz. alatt megkezdette. . — Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik drága jó édesanyánk özv. Kincses (Krausz) Károlyné temetésén fájdalmunkat megosztották, ezúton mond hálás köszönetét a Krasznai és Karándi-család, — Tűz. A múlt héten Monyha- tatiyán a hajnali órákban tűz ütött ki. Leégett egy csűr, egy modern darálógép, egy teljes cséplőgépfelszerelés és egy szántógép. A tüzet a helybeliek oltották el. — Helyesbítés. Lapunk 31-ik számában közöltük, hogy a polg. leányiskola túl sok vizet fogyaszt. Megállapítást nyert, hogy más a vízpazarló és ezen a téren az iskola vezetősége nem hibás. Ifjúság és sport Vasárnap 22-én a helybeli sportpályán a Máv SC I.—Gyöngyös bajnoki mérkőzését játszották le. Az eredmény 5:3. A vasutas csapat jó formáról tett tanúságot. Rózsaszentmártonban az Egyetértés I. és a RSE bajnoki mérkőzését az Egyetértés nyerte 2:1 (0:0) arányban. Nagy meglepetést keltett a rózsaszentmártoni egyesület játéka, mert az Egyetértés nem számított ilyen erős ellenfélre. Az Egyetértés két értékés pontot hozott haza. A RSE méltó ellenfele volt az Egyetértésnek. A mérkőzés folyamán szép, gyorsiramú és kemény játékot látott a közönség, mely sportszerűen viselkedett, mert dacára annak, hogy egyesülete elvesztette, a játék végén a bírót meg éljenezte. Szeretnék, ha Sátoraljaújhely sportkedvelői is példát vennének a Rózsaszentmárto- niakról. A miskolci üveggyári sportegyesület az Egyetértés II-vel Miskolcon játszotta bajnoki mér kőzését. Az eredmény 2 : 1. Az Egyetértés' megnyerhette volna a mérkőzést, de Sebő és Szopkó sérülése folytán csak kilencen játszottak a második félidőben és ennek tudható be a vereség. Házhoz hívásra varrást vállalok LENGYEL ISTVÁNNÉ Jókai-utca Jö. sz. alatt I Az ir nép segítséget ad Zemplén vármegyének A Nemzetközi Vöröskereszt útján a baráti ír nép elküldte segítségét, élelmiszereket és egyéb cikkeket a magyar népnek. Ezen akció kereiében Zemplén vármegye gyermekei, fiatal anyái és betegei ingyen cukrot fognak kapni. A mintegy 125 q cukorból a 12 éven aluli gyermekek, a szoptatós anyák és a 60 éven felüli beteg öregek kapnak fejenként 20—20 dkg-ot teljesen ingyen. A cukor a napokban kerül kiosztásra. A hálát és köszönetét tolmácsoljuk vármegyénk részéről annak a szabadságszerető ír népnek, amely most segítségünkre sietett és amely most segítségünkre sietett és amely népet annakidején, történelme folyamán, amikor szabadságáért küzdött, a magyarság is sokszor támogatta. * * Vámőrlési tudnivalók Kenyérgabonát, búzát, rozsot, árpát, kétszerest, vagy kukoricát vámörőltetni csak akkor lehet, ha a dézsmát előzetesen a vámőröi- tető a kereskedőnek beszolgáltatta. A kereskedő a dézsma átvételéről vételi jegyet ad ki, melynek alapján a községi elöljáróság (polgármester) az önellátói igazolványra az őrlési engedélyt rávezeti. Az őrlési engedélyt a községi elöljáróság a beadott dézsma mennyiség négyszeresére köteles kiállítani. A malom a vámőrlés alkalmával köteles az önellátói igazolvány V. táblázatába bejegyezni az őrlésre átvett termény nemét, súlyát. A vámőrlésre jogosultak a vámőrlés díját készpénzben fizetik ki a malmoknak. Az őrlésre behozott tisztított gabona után portás címén legfeljebb 2 °lo-ot vonhat le természetben. A tételes vámőrlést végző malom a tisztítási hulladékot az őröltetőnek darált állapotban köteles kiadni. Vámcsere telepeken a cseretelep-vezető az őröltető féltől tisztítási hulladék címén természetben búzát, stB. nem vonhat le. MOZI Az elmúlt héten a „Szerelem kikötője“ című amerikai és a „Modern Pimpernel" című angol film került bemutatásra telt házak előtt. A filmek kielégítették a közönség várakozását. A műsort képes híradó és kultúrfiim egészítette ki. MOZI MŰSOR Szerdán, szeptember 25-én és csütörtököm 26-án a „Haláltánc“ c, magyar film. Szombaton szeptember 28 án, vasárnap 29-én, hétfőn 30-án és kedden október 1-én az „Egy frakk története“ című amerikai film. Az előadások hétköznap d. u. 6 és este 8 órakor, vasárnap d. u. 4, 6 és este 8 órakor kezdődnek. A malom szembetűnő helyen köteles kifüggeszteni az illetékes pénzügyigazgatóság által láttamo- zott ’Tájékoztatóját. Darálni a rendelet értelmében árpát, zabot, kölest, vagy kukoricát csak az M. Sz. K. által kibocsátott dárálási engedély — vagy a vámőrlés-jogosultaknál, vagy önellátóknál az önellátói igazolvány 111. táblázatában előzetesen bevezetett dárálási engedély igazolása mellett lehetséges. A szabad darálás 1946 július 1-től megszűnt. A darálás díját készpénzben kell kifizetni. A tisztított súlyból poriás cimén legfeljebb 1 % vonható le természetben. A darálás díja az ország egész területén 100 kg-ként 6 forint. A közellátásügyi miniszter különben csökkentette a vámőrlés díját. Ezután 10 forint helyett 8 forint egy mázsa gabona meg- őrlése. Ezután nem vonható le a gabona árából a tengelyfuvar költség, de amennyiben a gazda vasúti kocsiba, uszályba rakva adja át, úgy a gyűjtőkereskedő köteles a vasúthoz, vagy hajóhoz való fuvarozásnak ezt a költségét a gazdának kifizetni. Razzia a sárospataki járásban A Gazdasági Rendőrség a Határrendőrséggel karöltve nagyarányú razziát tartott a sárospataki járásban. A razzia során többek közt Óhután elfogták, majd előállították Golenya Antal óhutai lakost, akinek lakásán 1 drb magyar gyártmányú golyószórót találtak. Golonyát átadták az ügyészségnek. A JANOS VITÉZ pénteken a moziban A MADISz rendezése SZEREPLŐK: dános vitéz: Bacsó József Iluska: Kracson Marika Francia király : Kenyeres József F. királylány: Köveshegyi Éva Bagó: Maár János Mostoha: Kaczián Izabella Strázsamester: Adám Győző Zongorán kisér: Werner Tibor Válasz a „Visszaélések az újhelyi malomban" c. cikkre. 1. Tisztviselők száma nem 8, hanem 4 és a fizikai munkások száma nem 13, hanem 17. A Báró idejében 3 tisztviselő volt, de ma az adminisztráció a békebelinek legalább a háromszorosa. 2. A tisztviselők közül Vláik, volt uradalmi főintéző, jelenleg malomvezetőnek Zemplén megyében több tízesztendős szeplőtelen múltja van. Mindég szociális érzelmű volt és amit tett, munkásai érdekében tette. Tessék eljönni, hogy azt esetleg bemutassam és bebizonyítsam. Tehát jó múltja végett került a malomba. 3. Buhala Ödön mázsáló Iglón volt lelkész. Onnan kiüldözték, mint jó magyar embert és itt egy présházban húzódott meg. A sok nélkülözés miatt elvesztette feleségét és anyósát. Egyedül maradt 3 kis apró gyermekkel. Dicséretre méltó, hogy mázsáiénak eljött a malomba, hogy kis családját fenn tudja tartani. Talán a cikkíró jobbnak látta volna, ha valutázás-, vagy feke- tézésből élt volna. Stasák, akit korán nyugdíjaztak a vasútnál, úgy hogy nyugdíja a megélhetéshez kevés, az éhenhaláshoz pedig sok, így keresett magának már régebben alkalmazást, hogy tisztességes munkája után megélhessen. 4. A Közellátásügyi Felügyelőség érthetetlen okokból megbüntette a malmot. Ezt megfellebbeztük, és miután nem érezzük magunkat büntetésre méltónak, kértük a minisztériumot az ügy megvizsgálására, 5. Vasutasok már régóta hordják innen a lisztet. Soha semmi kifogás nem merült fel. Most előfordult az az eset, hogy az az úr, aki eddig a lisztek átvétele végett idejárt, szabadságra ment és más úr helyettesítette őt, akinek szabályosan ki volt utalva 200 kg liszt. A liszt ki lett mérve 2 egész zsákban és egy darab zsákban. A 2 egész zsák lisztet elvitték, a darab zsák itt maradt, és amikor értejöttek, a főmolnár, aki tudta, hogy valakitől itt maradt egy zsákban egy kis liszt (38 kg.), mint jogos tulajdonosának ki is adta azonnal. Tehát itt se csalásról, se lopásról szó nincsen és nem is lesz. Malomvezető *) Ebben a rovatban közöltekért nent vállal felelősséget a szerkesztőség. Értesítés Értesítem a közönséget, hogy mindenféle ócskavas, fém, fontty, csont és papírhulladék vásárlását megkezdtem. Átvevő raktáram és telephelyem: Sátoraljaújhely, Bajza-utca 26. Takács István hulladékkereskedő Nyilt-tér *) Hirdessen a ZEMPLÉNI „Barátságiban A Szociáldemokrata Párt zemplénvármegyei lapja Felelős szerkesztő: KOVÁSZNAY REZSŐ Felelős kiadó: RILYAK JÁNOS Szerkesztőség és kiadóhivatal : Sátoraljaújhely, Deák-utca 14 Nyomatott a „Barátság“ nyomdában Sátoraljaújhely Deák-utca 14