Zemplén, 1924. július-december (55. évfolyam, 53-102. szám)
1924-09-27 / 77. szám
Ölvenöíödik évfolyam. 77. szám Sátoraljaújhely, 1924. szeptember 27. megjelenik hetenként kétszer szerdán és szombaton j Szerkesztőség és kiadóhivatal : Sátoraljaújhely (Vármegyeház udvar) I Zemplén POLITIKAI HÍRLAP Előfizetési ár: Negyedévre . . 20000 K. Hirdetések: négyzetcentiméterenként. Nyllttér soronként 1500 K. Telefon : FŐSZERKESZTŐ: FELELŐS SZERKESZTŐ: Telefon : (szerkesztőség) es. Kzám Báró MAILLOT NÁNDOR Dr. MIZSÁK JÓZSEF 63. szám. (kiadóhivatal) Hiszek egy istenben hiszek egy hazában, Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában. Ámen. Vagyonrombolók bünhődése A magyar közgazdasági élet testén körülbelül egy télhónapja , egy uj, csúnya kelevény fakadt : ki: a szalámi-ügy, amely végre I a büntető törvény műtőasztalára ; juttatta a vagyonromboló kontre- ' mint. Riasztó erkölcsrajz volna fel- \ tárni e botrányos visszaélésnek min- j den körülményét, elég csupán szó- j vá tennünk annak a tisztességtelen j tőzsdegyakorlatnak machinációit, j amelynek kezén semmivé olvad a j jóhiszemű középosztálynak részvényekbe fektetett utolsó vagyon- roncsa. A szalámi részvények meg- kontreminálásával betetőzték a bűnös spekulációnak azt a műfaját, amely a zálogba adó kárára eladta a rábízott értékeket, meghamisította a kínálat és kereslet egymáshoz való helyes arányának kialakulását és közönséges kalózkodássá sülyesztette a gazdasági életre feltétlen kialakító hatással biró tőzsdét. Régóta izgatja a közvéleményt s a társadalomnak azt a bizonyos rétegét, amely az elmúlt évek gazdasági összeomlásából kimenteni próbált utolsó filléreit részvényekbe fektette, hogy vájjon szabad-e valamely bankárnak, vagy tőzsdebizományosnak a kosztpénzkölcsönök biztosítására átvett papírokat sajátjaként felhasználni és odakölcsönözni a kontreminnek, elősegítvén ezzel a kontremin érdekjátékát egy olyan kitörő bessznek és hossznak előidézésére, amely a részvénypiacon pánikot idéz elő. A tőzsdebizományosok ügyfeleik letétjének ilyen felhasználásával a tőzsdegyakorlat értelmezése szerint csupán spekulációt űztek, a büntetőjog paragrafusai szerint azonban sikkasztást követtek el abban a pillanatban, amint a zálogba vett papírokat nem tudják eredeti számaik szerint tulajdonosaiknak visszaszolgáltatni. Ezek a tőzsdespekulánsok a kontremin bűnös és vagyonromboló játéka után mennyiségileg visszavásárolták a papírokat, közben természetesen a kontremin s ők maguk, mint annak bűntársai sok százmilliós hasznokat vágtak zsebre. E haszonból nem részeltetik a részvények valódi tulajdonosait. Most végre egy konkrét bűnügyi feljelentés kapcsán rendőrhatósági és ügyészi döntés alá kerül az a kérdés, hogy az illető bankárok és bizományosok ténykedése kimeriti-e a sikkasztás tény- áliadékát. Nem akarunk elébevágni a büntetőjogi perdöntésnek, de meg kell állapítanunk, hogy az a hihetetlen mérvű és lelkiismeretlen nemzeti vagyonrombolás, amely í az utóbbi hónapokban a buda- ! pesti tőzsdén köztudomásszerüen i szélsőséges kontreminspekuláció ; eredményeként előállott, olyan inkorrekt tőzsdejáték, hogy ne mondjuk éppen: rablóhadjárat a közönség megkárosítására, hogy mint közérdekű ügy tökéletesen megérett a büntetőjogi megtorlásra Tiltakozunk az ellen, hogy a tőzsdeérdekeltségek szokásjogra és Az az izgalom, amely az Oroszországgal kötött gazdasági szerződés körül hullámzik, még ma sem ült el s igen élénk vitákra ad alkalmat. Egyik előkelő fővárosi napilap számos közéleti kiválósá got szólaltat meg s meg kell állapítanunk, hogy éppen azok, akik helyzetüknél fogva leginkább ismerik a viszonyokat, mind a magyar-orosz érintkezés ujrafelvétete mellett emelnek szót. Az egyik nyilatkozó, aki megnevezni nem akarja magát, élesen kiemeli, hogy politikai szentimentálismusnak nevezhető az, mikor egy nemzet a belpolitikai szempontok és felfogások érvényesítését külpolitikai téren kísérli meg. Illetékes helyen a következő információt szereztük az Oroszországgal kötött gazdasági szerződésre vonatkozólag: — Az Oroszországhoz való közeledést oly parancsoló szükség írja elő, hogy Magyarország ez elől annál kevésbé zárkózhatott tőzsdegyakorlatra hivatkozva, men- tegetésükkel legalizálni próbálják az olyan bűnös kontremint, amely nem a saját papírjaival, hanem letétrészvények sikkasztásával űzi a vagyonszerzést. Itt kevésnek bizonyulna a fenyítés, itt sürgős és radikális operációra van szükég, hogy ez a vérmérgező fekély gyó- gyithatatlanul meg ne fertőzze egész gazdasági életünket. el, mert a vezető, nagy európai államok jórésze már régen küldött diplomáciai képviselőt Oroszországba. Hasonló véleményen van Piaznovszky Iván követünk, aki egyike a magyar diplomáciai kar legértékesebbjeinek. Miután hangsúlyozza, hogy külpolitikai téren az abszolút józan számítás az egyedül helyes eljárás, elismeri a szerződés óriási jelentőségét. Kétségtelennek mondja, hogy Kelet- Európa jövendő sorsa Oroszor szágtól függ. — A bolsevizmus végső princípiumai még nem láthatók s kifejlete, további irányváltozásai kiszámíthatatlanok. Megtörténhetik az, hogy a bolsevisták ismét felkapják a múltban oly jól bevált pánszlávizmus jelszavát s ebben az esetben a magyar kormányt súlyos mulasztás terhelné, ha nem lenne Moszkvában követe, aki az orosz külpotitika megmozdulásairól értesítené A külpolitikai szempontnál nem kevésbé fontos a gazdaA proletárdiktatúra Zemplén vármegyében Irta : Dr. Kossuth János (81) II. A diktatúra Sátoraljaújhelyben. Báró Waldbott Frigyes tolcsvai kastélyából akkor menekült az ablakon keresztül, amikor már az elfogatására küldött vörös katonák a kastéty udvarán az automobilról szálltak le. Fáradságos erdei csatangolás után tudott megszabadulni üldözőitől s napokig tartott, amig veszélyen kívül érezhette magát. A vörös katonák kárpótlásul rabláshoz láttak s hir szerint a kastély ezüst készletét sok más értékes holmival együtt vitték magukkal. Báró Sennyey Miklóst betegen fekve lepték meg az elfogatása végett kiküldött vörös katonák pácini kastélyában s minden áron magokkal akarták hurcolni. A falusi nép összefutva az automobil zajra, amikor megtudta hogy miről van szó, erélyesen lépett közbe, kijelentette, hogy jótállnak a kastély uráért, egyben azt is, hogy elhurcolni nem engedi. A túszok összefogdosása által a városban s a közeli vidéken keltett rémületet a szállongó hírek hol enyhítették, hol fokozták. A _ cseh inváziót a Bettelheim-tábor ! tagjai s a csőcseléken kívül min- I denki várta s máról-holnapra menő j gyorsasággal óhajtotta. A direktórium — noha megki- sérlette a brutalizálást, majd lapjait hazug hírekkel tömve meg az oroszok közeledéséről, amivel lelket önteni vélt a csüggedőkbe — maga is tisztában volt a közeli futás elmaradhatlansága felől. A rémület fokozásában látva biztonságát, az összefogdosottak előtt hangos szóval hirdettette ki, hogy „akár ellenforradalmi támadás, akár az oláh vagy cseh megszállás fenyegesse a diktatúrát, a túszok lefognak mészároltaim.“ A proklamációnál még elrémitőbb volt az — állítólag a benfentesektől eredeti suttogás, amely szerint küszöbön van a rablással párosuló burzsuj mészárlás. Mások enyhébb formában adták elő a rémhíreket. Csak az élelmi szerek s a fehérnemüek vettetnek közprédára. A túszok és letartóztatottak hozzátartozói megkisérlették a direktórium egyes tagjainak a megközelítését vagy övéik kiszabadítása, Az orosz szerződés jelentősége sági szempont. Az Oroszországgal felveendő összeköttetés minden valószínűség szerint nagyon megkönnyíti a kereskedelem és ipar helyzetét. Ami a szerződés ellen szólók félelmét illeti, hogy az ideköltöző követ egyben központja lehet egy bolsevista agitációnak, erre csak az válaszolható, hogy a kormány kellő elővigyázattal és anélkül, hogy bármiben is megsértené a nemzetközi érintkezés szabályait, minden ilyen kísérlet nek elejét veheti. — A vélemények szerint kialakul az a kép, hogy egyik állam sem nélkülözheti Oroszországot, ha szerepet akar vinni gazdasági téren. Minket már amugyis bizonyos háboruelőtti tradíciók köteleznek, hiszen Déloroszország mezőgazdasági gépszükségletét éppen Magyaroszág elégítette ki. A szerződés érvénybelépése után szállított gépeinkért petróleumot, olajmagvakat, lent és kendert kapunk cserébe s ez \a tény elsősorban a magyar dolgozó osztályok életét fogja könnyebbé tenni. Meg kell gondolnunk azt is, hogy a szanálás mai elgondolásában csak az államháztartás egyensúlyát biztosítja, mig a magánháztartások bizonyos mértékben még mindig a véletlen esélyek kellemetlenségeinek vannak kitéve. Munkanélküliség és gazdasági pangás nehezednek az országra, természetes tehát, hogy a kormány kötelességének érzi ezen m nden uton- módon segíteni. vagy elviselhetetlen sorsuk enyhítése érdekében. Az emberi bőrbe bujt fenevadak otromba módon utasították el azokat is, akik a fogház orvosa által megállapítottan beteg s gondosabb ápolásra szorult hozzátartozóik érdekében könyörögtek. Knall egy úri nőt, aki politikai fogolyként letartóztatva lévő férje érdekében járt nála s csak azt kérte tőle, hogy férje ügye vétessék elő, nehogy torokbaja elhatalmasodjon, durván utasított vissza, majd kiegészítette mondókáját emigyen: „én is voltam börtönben, lehet a maga ura is, az én feleségem is szenvedett miattam, szenvedhet maga is.“ Egyébiránt az újhelyi szovjet potentátjai hamar megelégelték a közbenjárók alkalmatlankodását, kibocsájtva a következő, falragaszokon és a lapjaikban megjelent „Rendeletet“. „Aki a letartóztajott foglyok vagy túszok szabadon bocsájtása érdekében bármely hatóságnál vagy hivatalnál eljár, azonnal letartóztatandó. Ép úgy letartóztatandó az is, aki a fentemlitett célból magánszemélyek protekcióját keresi.“ (Folyt, köv.) rés szára áréi ÍOOO KI