Zemplén, 1924. július-december (55. évfolyam, 53-102. szám)

1924-11-05 / 88. szám

maradt, nak: a ös na­, füstös lapban, ieréppi barna násznak dég azt figyelsz )e egy- lámpa, I a füst, ek, me- a való- ;y ezek járnak t gyer- :ged. A idi csak írhatnak ülőföld- a pesti tanyák ros raj- a zem- alahogy iákvilág \ nyers de édes Uégiumi • humor sokonay iltészete. m, hogy humor >rli, fel- az szó- ■rzitással a szel- íasz egy legere- >b értéke inek — ndhatom olvasom Anatole rcsenkót, írójának mező í Sehol , napsu­knak, (majd ha ismeret- ink tör- i vastag umoron, át egész ig, Mik- umorun- beleö'.el- inészeink áról egé- ásatlanul .mi száz- i agyon- »szirodal­szeretnék elheszé- í magyar negfogott <ósza kis gész ma­készült szerű kis tad, hogy j ablakait jyar sors n tudtál, olajlám- ködik a i nemzeti k; az a mdületle- moru hő­jén a mi ségünkön nbóluma. :m sejted, jska jele­1924. november 5. ZEMPLÉN 3. olda nik meg az ajtóban, a félőrült nyomorék közvitéz, csak akkor érzed, hogy ez szimbólum. Hogy itt a világháború rémeinek az em­léke vigyorog bele a sok uj nyo­morúságba. És akkor ez a katona­alak csakugyan nőni kezd előtted fel a havas felhők közzé. Szeretnék sokat sokat irni erről a darabról. Szétszedni és ineg- elemezni minden sorát. De már igy is igen hosszúra nyúlik le­velem. Igen ! majd elfelejtettem valamit. Pedig fontos. A múlt héten talál­koztam Vidróczkival. Eddig azt hittem, hogy csak olyan kiagyalt regényalak. Most azonban össze­hozott vele a sors. A Torzsás mellett sétáltam, ő meg az árokparton ült. Mindjárt ráismertem, nem is kérdeztem meg a nevét. Ide verték az idők szegényt az újhelyi hegyek alá. Most a klastrom teheneit őrizgeti. Igen oda lehet szegény ördög, hogy munkára adta a fejét. Sza­kálla nőtt: ritkás csavarodó szá­lak borítják az állát. Bajuszkáját még egyre pödörgeti a zsebtükör­ből. Pedig ebben a kerek vak bádoglapocskában bizony már nem sokat lát, legfeljebb a hát­oldalon Ferencz Jóska meg Vilmos császár behorpadt arcképét, mert az üveg már kitörött belőle Nadrágja is cafatokban lóg, raffiával köti meg alul a két szá­rat. Valami hosszú tisztelendő­kabát van rajta, a piarista atyák adták szegényre. Egy kitüntetés csörög a kabáton. Mezitlábos tal­pa alatt csámcsog a sár. Régi kedve mintha már megtö­rött volna. Még el-eltréfázik ugyan a Bányácskára menő tótlányokkal. Néha még táncol is egyet a járó­kelőknek, de már nem tud ak­korákat lódítani. S mintha talán egy kicsit meg lenne zavarodva, talán az bántja, hogy nem mehet vissza Legényére. Rólad is beszélgettünk. Eleinte nem akart emlékezni, hiába em­legettem neki, hogy te vagy az, akivel annyit levelezett zászlós meg hadnagysága alatt. Mintha szégyelte volna magát, szégyelte volna szörnyű lóditásait. Kértem, hogy Írjon neked vala­mit. Vonakodott, de aztán elme­séltem, hogy mennyi szépet írtál róla. Erre elszánta magát, elővett egy darab csomagoló papirt, ki­kaparta belőle a kapadohányt, aztán megírta a térdén, rávakart valamit. Nem tudom hová tettein ezt a papirost. Biztosan elvesztettem, hisz közismert rendetlen vagyok, de a szövegre tisztán emlékszem. Ez volt rajta: „halom mijen gyönyő rün tucc írni öcsém: énis tuttam vala mi­kor roszul megyen Sorunk Dó- gozni kel! észt ne ird ki az Új­ságba“. Bizony János Bátyám errefelé igen szomorúan megy a világ sorja. Elfogynak az ágrólszakad- tak, dolgozni kell. De ez a mun­ka azt hiszem meg fog váltani minket. Téged is arra kérünk János Bátyám, dolgozz mennél többet, a te munkáidnak nagy része lesz a mi megváltásunkban. A te apró gyöngybetüidből sok-sok igaz ku- ruclélek nő fel. Pedig Istenem, mennyi kurucra van szükség, hogy j vége legyen ezeknek a labanc- i időknek, vége legyen legalább akkorra, mikor a te két szép kis j magzatod, a két gyönyörű kis i rügy : Jánoska és Ágneske, életük májusába érnek. Igaz szeretettel és tisztelettel Tanítványod: Oláh György. s: x ä e k:_ Szabó IstVá a * 11 Magyarország sokszoros minisz­tere, Nagyatád követe, a hat ele­mit végzet somogyi cpógár» is teni kegyelemből kiszabadult sú­lyos robotjából .... Tiz évig országgyűlési képviselő volt, de részes arató is hosszú ide­ig. Miniszteri bársony székben hat éven át gyakran ült de min­denkor egy bútorozott szobában lakott. A láthatatlan mélységig meg­rendült szivek dadogó, könnytelen gyászával hálás irású szallagokba kötött koszorúk dombját borítják ravatalára. S születése óta először - - nem tiltakozik a pompa ellen... Egy koszorú mégis mintha hi­ányozna . . . talán e titulustól való idegenkedésére való kegyeletes emlékezésből . . . Szabó István a magyar paraszt nem kapott ko­szorút . . . — Pedig csak az volt ő iga­zán mindég, a magyar ugar büszke csodája. Fajtájának gyönyörűen fejlett példánya, aki gyökereivel hűségesen kapaszkodva szülő ta­lajába — a magyar őserő isteni bizonyságaként vonúl be a tör­ténelembe . . . (Aí.) — Kinevezések. A Magyar Nemzeti Bank főtanácsa legutóbbi ülésén Szoller Aladárt a Bank új­helyi fiókjának főnökévé, Nagy Kálmánt pedig főnök-helyettesévé nevezte ki. A két főtisztviselő nem­csak az intézetnek értékes és ki­váló szaktudású munkása, hanem városunk társadalmi életének is megértő, agilis és számottevő tag­jai. Kinevezésük méltán keltett osz­tatlan örömet és megelégedést. —- A Kazinczy Kör közgyű­lése. A Zemplén vármegyei Kazin­czy Kör e hó 9-én vasárnap délelőt 11 órakor a vármegyeház főispáni kistermében válaszmányi ülést s ezt követőleg d. e. fél 12 órakor rendes évi közgyűlést tart. A köz­gyűlésen fogják a tisztikarban és a választmányban megüresedett ál­lásokat, illetve helyeket betölteni. Az ülésre a tagokat és a közönség get ezúton is minél nagyobb szám­ban való megjelenésre kéri az elnökség. — Tárca és sportrovatunk anyagtorlódás miatt elmaradt. Szombati számunkban folytatjuk a Proletárdiktatúra közlését és adjuk a sportközleményeket. — Benkő sorsjegye . . . . ? Köztudomású, hogy a nagy kö­zönségnek sok millió koronát fi­zetett ki eddig a hírneves Benkő Bank és valószínű, hogy az uj m. kir. osztálysorsjátékban is, mely­ben 100, 200, 500 sőt 1000 mil­lió korona is nyerhető, kedvezni fog a népszerű bankház vevőinek a szerencse. A november 12-én kezdődő sorsjátékra a sorsjegy­készlet kevés, miért is kérjük a n. é. közönséget, hogy a megren­deléseket postafordultával levelező­lapon szíveskedjenek beküldeni Benkő Bank részvénytársaságnak, Budapest, Andrássy-ut 60. — A Sac. sportcéljaira. Mattyasovszky Kálmán vrn. másod­főjegyző 745.000 koronát gyűjtött s adott át a club vezetőségének. — Vörös lámpa a rendőrség épületén. Mint ahogyan ez már másutt is van, mától kezdve éjjel vörös lámpa villanyégővel fogja megjelölni az államrendörség épü­letének bejáratát — gyengébbek kedvéért azért, hogy hosszas ke reses nélkül is oda találjanak azok, akiknek netán rendőri segélyre van szükségük, vagy hogy tisztá­ban legyenek a helyzettel az olya­nok akiket valami kázus miatt gyámolitó gondozásba vesznek az őrszemek. Szóval olyasvalami lesz ez a vörösben fénylő szövétnek, ami mesziről tévedésbe ejtheti az éjszaka kóborlóit, de közelről ki­józanít és kiábrándít, mert a lám­pák oldalain fehér felirat fogja hir­detni a hely komolyságát és tré­fán kívül álló szigorúságát. — Mikor a vendégek kifog­nak a vendéglőn. A színház ven­déglő bérlője az elmúlt szombatra olyan példátlan olcsó áron hirdette a vendégek szerint is a kitűnő és ízletes házi disznótort, hogy nem volt képes a nagy keresletet kielé­gíteni. Lapunk mai számában kö­zölt hirdetésére itt is felhívjuk az o. vasók figyelmét, meri ezúttal csü­törtök estére „kifogyhatatlanságig“ tartó készlettel hirdeti 16.000 ko­ronáért a disznótort. Csak azután megint ki ne fogjon rajta vagy konyháján a vendégek étvágya. — Városi Mozgó. Bemutatásra kerül 1924 nov. 6-án csütörtökön este 6 és 8 órakor „Romlatlan Éva.“ (Senki sziget leánya.) Ro­mantikus történet 8 fejezetben. Nov. 8-án, szombaton este 6 és 8 órakor „Bellboy No. 13.‘ (A 13- as boy.) Komédia 5 felvonásban. „Tengeri rablók között.“ Vígjáték 3 felvonásjaan Főszereplő: Harold Lloyd, „0.“ „Fatty“ burleszk 1 felvonásban. Nov. 9 én, vasárnap 4, 6 és 8 órakor „A titokzatos kastély.“ Joe Deebs legújabb ka­landja 6 felvonásban. — Megnyílt a Köztisztvise­lők Szövetkezetének Fiókáru­dája a Rákóczi-ucca 68. szám alatti helyiségben, mely elhelye­zésével, tisztaságával, csinos be­rendezésével és áruinak tömegével külön látványossága a Szent Já­nos hídon túli városrésznek, mely­nek igényeit hivatott kielégíteni. A kicsinyítő fiók elnevezést meg­cáfolja a helyiség terjedelme, nagy raktárhelyiségei, melyek gazdag tartalmukkal, valósággal versenyen kívül állanak, amellett jutányos áraival kedvezően befolyásolja a piaci árakat. Csak egyetlen cikk árával, a 37.500 koronás zsirárra mutatunk reá a hentesüzletek 52.000 koronát is meghaladó zsir- árral szemben. A Szövetkezet tervbe vette és hamarosan meg­valósítja a húsfeldolgozó gyár léte­sítését is A fiók vezetője Széplaky József. Küszöbön van Patakon és Szerencsen is hasonló fiókok léte­sítése. — A legújabb adó. A pénz­ügyminiszter rendeletet adott ki, amelyben elrendeli, hogy a nyil­vános számadásra kötelezett válla­latok az alkalmazottaknak ez évben kifizetett illetmények után másfél­százalékos „nyugtailletéket“ tartoz­nak fizetni. A nyugtailletéket 1925 j január havának végén kell lefizetni ; az aranykorona 1924 évi átlagér­tékének alapul vételével. Az arany­korona középértékét a miniszter december 31-ig megállapítja. — Herczeg Ferenc gazdagon illusztrált irodalmi hetilapjának, az Uj Idők nek 45. számában foly­tatódnak Bónyi Adorján és Rudolf Herzog érdekes regényei és Csathő Kálmán uj elmés vigjátéka: „Há­zasságok az égben köttetnek.“ Közli a lap azonkívül Kosztolányi Dezső és Kosáryné Réz Lola cikkeit, Falu Tamás szép elbeszéléseit, Juhász i Gyula képversét, számos művészi és időszerű képet és a lap rend­kívül népszerű rovatait a divatro­vatot, a szerkesztői üzeneteket és a szépségápolást. Az Uj Idők elő­fizetési ára negyedévre: 80.000 K. Mutatványszámot kívánatra ingyen küld a kiadóhivatal Budapest, VI. Andrássy-ut 16. — HÁZVEZETŐNŐI ÁL­LÁST keres özvegy urinö magános urnái vagy gar- con háztartásoknál a leg­jobb ajánlatokkal. HÁZi- KI8 ASSZONYNAK ajánl­kozik Intelligens fiatal leány, aki a háztartás ve­zetésére is képes. — Iliinek a kiadóhivatalban. Jé tanács! Erős, tartalmas kávét csak I úgy készíthetünk, ha mindig csak a régóta bevált valódi Franck kávépótlékot használ-1 juk. Hogy a doboz „valódi Franck I kávépótlék“ az utánzatoktól job-1 ban megkülönböztethető legyen,! ezentúl uj köntösben, barna- kék-fehér címkével jelenik meg, I melyen az ismertetőjelek: a [ „Franck* név és a „kávédaráló“ különösen előtérbe nyomulnak. I Sodorjon JAN1NA papírt

Next

/
Oldalképek
Tartalom