Zemplén, 1923. október-december (54. évfolyam, 79-102. szám)

1923-12-24 / 101. szám

1923. dec. 24. ZEMPLÉN 3. oldal. jegyzőkönyvében megörökíti s az , elhunytak családtagjaihoz részvét- iratot intéz. Majd jelentést tett az alispán a létszámcsökkentés végrehajtásáról, a nyugdíjazásokról, személyi, for­galmi ügyekről és szabadságoló- í sokról. A közrendészeti statisztika után a Bodrogközi Gazdasági helyzetét és szanálási terveit tárta elő az alispán s részletes jelentést tett a gazdasági, közélelmezési, közegészségügyi helyzetről a vár­megyében s a közigazgatási ügy­kezelés zavartalan menetéről. Az alispáni jelentéshez gróf Mailáth József bizottsági tag szó­lalt föl, fölhiván a figyelmet a Bodrogközi Gazdasági Vasút je­lentőségére és nélkülözhetetlensé­gére, ami már parciális érdekek­ből is feltételezi az érdekeltségek áldozatkészségét, mert a Tröszt már csak mintegy három hónapig akarja a vasutat kezelésében, il­letve üzemben tartani. Waldbott Frigyes báró pedig a fontos ügyeknél is jelentkező ké­sedelmes postai kézbesítések gyor­sabb eszközlése érdekében szólalt föl; példákkal igazolva, hogy az idézések a fontos érdekű ügyek­ben is hetek múlva jutnak el a vi­déken lakó félhez. Az alispán vá­laszában azt hangsúlyozta, hogy az évi tizenöt millióra rugó pos­tai költségek magas összege kész­teti őt a vármegye háztartása ér­dekében szükséges takarékosko­dásra, de intézkedni fog a fonto­sabb ügyek késedelem nélküli kézbesítése iránt. Nagy érdeklődést keltett a Be- reczkinél építendő Bodrog-hid ügye. Évek óta húzódik ez a híd­építés, mig most az alispán egy­hangúlag elfogadott javaslata foly­tán megvalósulással biztat. Az alispán u. i. azon javaslatot ter­jesztette elő, hogy az államtól felveendő 800 millió kölcsönt a törvényhatóság évi 60 millió, Sá­toraljaújhely és az érdekelt köz­ségek évi 35 millió hozzájárulás­sal törlesszék. A fennmaradó ösz- szeget pedig az ezerszeresen föl­emelt hidvámbevételekből fedeznék A közgyűlés nagy megértéssel honorálta az előterjesztést s azt egyhangúlag határozati erőre emelte. A vármegye 1924. évi költség- vetésének s 1922. évi zárszám­adásának letárgyalása után az 1924. évi dologi szükségletek biz­tosítására beadott ajánlatok ügye keltett még valamelyes érdeklődést s a közgyűlés a Vajda-cég ajánlatát fogadta el, mint amelyik a legol­csóbb árajánlatot tette az írósze­rek és nyomtatványok szállítására. m AßADIE valódi francia szivarka-hüvely HEU HUH geediwt&ÉijHN Sátoraljaújhely, Erzsébet hirályné-u, 18 mindennemű íiu és leány­ruhák, felöltők, kabátkák izlésteljesen és a legújabb divat szerint készülnek. fi magyar nép karácsonya. A trianoni béke a mi szomorú Ádventünk. Kétségbe kellene es­nünk mai helyzetünk felett, ha a múltnak történelmi forrásaiból nem meríthetnénk hitet és reményt. A Megváltó születésébe vetett erős hit ad nekünk erőt a megpróbál­tatások elviselésére s nyújt re­ményt, hogy a magyar nemzet j számára is eljövend a megváltó í eszme s leszáll a lelkek mélyébe, | hogy széttépje a kétségbeesés lán- ; cait s a jobb jövőbe vetett hittel és reménységgel töltse be a szi­veket. . . . Mintha derengeni kezdene. A beborult magyar ég sötét fel­legei mintha foszladozni kezde­nének, midőn azt látjuk, hogy a társadalmi osztályok közötti vá­laszfalak kezdenek szétmorzsolód­ni s a kölcsönös szeretet és meg­értés aranyhidja képezi közöttük az összekötő kapcsolatot. Mintha a forradalmak gyűlölködéssel telt levegője tisztultabb volna. Mintha öntudatra ébredne a magyar s kezdené belátni, hogy az egyesülés­ben van minden ereje és hatalma. E megváltó gondolatnak előhír­nöke, talaja és erőforrása az is- kolánkivüli népművelés. Ez ad módot és alkalmat, hogy a ma­gyar lelkek közelebb jussanak egymáshoz s egymást megértve és megszeretve, közös ideálokért lel­kesedve, egymást segítve és kie­gészítve a boldogabb jövendőnek vessék meg az alapjait. Apostoli munka ez, melyre csak kevesen vállalkoznak, mert hirt, nevet, dicsőséget és vagyont nem eredményez. De igy van ez jól, mert csak ez bizonyítja az ideális lelkek összemüködését, harmóni­áját. A kúfár lelkek távolmaradása biztosítja legjobban a célt, a ma­gyar nemzet megváltó gondolaíá- : nak a megszületését. Miként a ' kicsiny mustármag terebélyes fává növekszik, úgy fog kifejlődni az iskolánkivüli népművelés is s a nemzet legjobbjainak összekapcso­lódása által oly nagy szellemi és erkölcsi alapot fog teremteni, melyre mint biztos fundámentumra épiihetjük fel a hazaszeretet o - tárát. Nap-nap mellett látom a lelkek összekapcsolódását, a kölcsönös megértés felé való haladást, a nemzeti öntudat kifejlődését. Egy ismeretterjesztő előadáson egy hallgató az egyszerű ember őszinte nyíltságával szólt társaihoz ; „íme, látjátok, hogy az urak nem ellen­ségeink, mint ahogy ti közületek sokan hiszik.“ Egy más alkalom­mal a szeretetnek és bizalomnak őszinte megnyilatkozásával kérték fel az előadókat, hogy ügyes-bajos dolgaikban legyenek segítségükre. E jelenségek nemde azt iga­zolják, hogy a magyar társadalom fűd egységes lenni, ha tagjai megértik egymást. De kerestük-e a megértés módját, felhasználtuk-e a kínálkozó alkalmat? Kerestük-e azokat a szellemi és anyagi kap­csolatokat, melyek közelebb hoz­nak egymáshoz? Ellenkezőleg, jobb ügyhöz méltóan kutattuk azokat az ellentéteket, melyek egymástól elválasztanak bennün­ket. Trianon kellett hozzá, hogy megértsük egymást. Szegéaységre kellett jutnunk, hogy eszméket termeljünk. A Megváltó is ron­gyos istállóban, jászolban szüle­tett. A mi társadalmi újjászületé­sünk is szegénységben fogan­tatok. ... Á fellegek foszladozni kez­denek, hogy helyet adjanak a fel­kelő magyar napnak s a nép mil­lióinak ajkán elhangozzék a hála­adó ének . . . Glória in excelsls Deo! Horváthy Gyula. fi Xazinczy-Xör műsoros estélye Díszes közönség jelent meg dec. 22-én este a vármegyeház nagy termében, hogy meghallgassa két menekült székely ifjú zeneművé­szetét. Szabó Ernő hegedű-, Gaál Endre zongoraművészek együtt játszották el Beethoven Tavaszi szonátáját és Grieg F-dúr szoná­táját, amelyekkel igazi műélvezetet szereztek a hallgatóságnak. Ezen kívül Szabó Ernő különösen nagy hatást ért el Burmester Szerenád c. müvének minden árnyalatot kiemelő, finom, választékos elő­adásával, Gaál Endre pedig Liszt VI. rapszódiájának szabatos, ki­tűnő technikájú, erőteljes eljátszá­sával keltett köztetszést. Az ifjú művészeket rövid beszéddel üdvö­zölte Emcdy László, a Kazinczy- Kör elnöke, aki Arany János Páz- mán lovag c. költeményét szavalta el kellő színezéssel és sikerrel. Majd Oláh György szabad elő­adása következett, ami érdekes, szellemeskedő, célzatos, fölényes volt inkább, mipt rendszeres és tárgyilagos. így az előre hirdetett modern magyar irodalom irányai cim ellenére főleg csak a Nyugat íróival foglalkozott. Kritizálta Adyt, Szabó Dezsőt nagy tehetsé­gük elismerésével és teljesen elitél­te Babits, Kosztolányi, Molnár Fe­renc, általában a „nyugatosok“ irodalmi működését. Mellékesen támadta Jakab Ödönt, Szávay Gyulát, Sik Sándort, a Napkelet c. folyóiratot, a fővárost, a buda pesti tudományegyetem irodalmi tanárát, a gentryt, a mozikat és a szalon irredentizmust. Egyúttal sürgette a magyar öntudat meg­teremtését és régi nagy költőink hagyományainak folytatását. Az egyébként olvasott és ötletes elő adónak a saját érdekében ajánl­juk, amit ő Petőfinél oly helyesen emelt ki — az önmérséklést! Megmagyarázhatatlan jelenség, hogy a közönség ismét aránylag csekély érdeklődést mutatott a Kazinczy-Kör estélye iránt, habár ezúttal a belépti jegyek ára is igen mérsékelt volt. Kontraszty Dezső. Úri divat különlegességeh karácsonyi ajándékul LUKÁCS-nál. Községi párt van alakulóban Ujhelyben s a szervezkedés munkája a párt ala­kuló gyűlésével a közel napokban befejezést nyer. A községi pártban a városi képviselőtestület tagjai szervezkednek tömör, fegyelmezett és jelentősen számottevő egységbe. A párt legfőbb célja lesz a város közérdekét minden vonalon szol­gálni és előmozdítani s a városi közéletből minden önérdeket ki­szorítani. A párt a keresztény szellemnek és morálnak megfelelő városi kor­mányzatot akar biztosítani s az országos politikától függetlenül az alkotó munkát kívánja szol­gálni s a városi kormányzatban támogatni. Teljes egyetértésben és összhangban akar működni a tör­vényhatósággal, a vármegyei kor­mányzattal, attól a meggyőződés­től vezettetve, hogy a vármegye részéről a város közügyei iránt való legteljesebb megértés tapasz­talható. Az a körülmény, hogy a köz­ségi párt az országos politikától függetlenül csupán a városi köz­érdek önzetlen szolgálatára ala­kul, lehetővé teszi, hogy olyanok is tagjai lehessenek, akik egyéb­ként különböző politikai felfogást vallanak. Alkalmunk volt tapasztalni, hogy az uj pártalakulás a városi köz­élet minden számottevő tényező­jénél megértésre talált, mert a legtöbben értékelni tudják, mit jelent a város életében egy erős kormányzópárt, amely minden tü­relmetlenséget száműzve, önzet­lenül,' a legjobbat akarva igyek­szik a mai nehéz helyzetben el­maradt város haladását és fejlő­dését egészséges irányokba terelni és megtartani. A pártalakulás iránti bizalmat és megnyugvást csak fokozhatja, hogy a párt vezéri posztján egy olyan előkelő, nagy tudásu és széles látókörű egyéniség fog irá­nyítani, akinek lojalitása, higgadt­sága, erős akarata, határozottsága és a legnemesebb értelemben val­lott keresztény meggyőződése min­denki által elfogadható garanciát nyújtanak a párt produktiv életét és a város mindegyik polgárának közérdekét illetőleg. Minden okunk meg van arra a föltevésre, hogy ez a pártalakulás egy uj, egy jobb korszakot nyit meg a Trianon által is megnyo­morított város életében és őszin­tén szeretnénk, ha működését fi­gyelemmel kisérve, tárgyilagos kritikánk mindig csak az elisme­rést hangoztathatná. ltniiákat kifogáütalauut tisztit, minden izinre fest Rakovszlcj^Bevesényi-utea 5. sz. Bérlő : Sárkány. ENRILO babkávéval keverve, alig különbözik a tiszta babkávétól. Ez a keverék az „ENRILO“ által erősebb és tartal­masabb zamatot és több tápértékét kap. Az „ENRILO“ használata a kávéfogyasztást olcsóbbá és takarékosabbá teszi. Az Enrilo egyedüli gyártói, FRANCK HENRIK FIAI cég, kezeskedik kitűnő minőségéért. ENRILO

Next

/
Oldalképek
Tartalom