Zemplén, 1922. július-december (53. évfolyam, 78-133. szám)
1922-12-12 / 129. szám
Nagy karácsonyi és újévi vásár a Divatcsarnok-»» Úri és női divatkülönlegességek. Sátoraljaújhely, Wekerle-tér 4. Árban és minőségben utólérhetetlen. "Hl| 7áUaz, melyben közli, hogy eljárt a pénzügy- és belügyminiszternél, azonkívül írásban is előadta azokat a sérelmeket, amelyek a forgalomnak a nggjáilomásra való áthelyezésére! a város lakosságának tekintélyes részét érte. A miniszterek kijelentették, hogy as ügyet bshdéktalanúl vizsgálat tárgyává teszik. Mmt értesülünk, a lefolytatott magyar- eaeh gazdasági tárgyalások során is szóba k'-.ült es a dolog és kedvező elintézést is nyert. As egyezségnek felsőmagyarországi vonatkozású részleteiről a miakolesi üzlet- vezstöségtől a következő részleteket tudtuk meg: Síidéig nagy nehézséget okozott az, hogy ar ideiglenes határon fekvő magyar és cseh községekből, ahoi nines vasút, nem lehetett a határon átszállítani terménye két, ipari és kereskedelmi cikkeket a legközelebbi vasúti állomásig. A tárgyalások most szabad átmeneteit biztosítottak a essh áruknak vasúttal nem biró községekből a legközelebbi magyar áliomára való szállításra, valamint megengedték, hogy a vasútállomás nélküli magyar községekből tengelyen Sátoraljaújhely gyárielep’, Csap és Tiszaujlak cseh állomásokra szabadon szállíthassák az árukat. Az egyezség megállapodott a kölcsönös srsmély-, teher- és áruforgalmi díjszabást illetőleg, amelynél a legtöbb kedvezmény és egyenlő elbánás elvét mondottá? ki. Elhatározták, hogy kölssönösen kicserélik a vasúti tarifáról szóló jegyzéket, összeköttetést létesítenek a két állam közlekedésében, egyben közvetlen szsmély* és tebervonatokat állítanak be a hosszabb vonalokon is, hegy a személy- és áruszállítás gyors és biztos legyen. Elfogadták a közös határállomások elvét, ahol » vonatrendőri és vámszolgálati teendőket közös bizottságok látják el. Ilyen közös határállomásnak nyilvánították a miskolcit üaietvezbtőség körzetében, illetőleg a határon Hidasnémeti, Bánréve, Pei- sőez, Torna és Sátoraljaújhely gyártelep állomá&okst. A megkötött egyezséget nagyjelentőségűnek tartják s az a vélemény, hogy ez£ol igen sok nehézség elsimul a kölcsönös vasúti forgalomban. jjysngygket, jjrUliánst, gyémántot mindennemű régi és antik ékszereket veszek és raktáron tartok- Továbbá mindennemű ezüst dísztárgyakat, evőeszközöket, különféle zsebórákat, — u. m.: Schaffhausen, Omega, Zenith, Kronométer, Clashütte stb. Bnlliáns ékszert, aranyat, ezüstöt, gyöngyöket, hamis fogakat ne adjon el senki, inig nem ismeri KÁLMÁN ZSIGMOND ékszerész legmagasabb napi árait. Fő-utoa 10. Meronr Bankházban. Telefon 115. Kérem kirakatomat megfigyelni. ESEIÉPRfibVHáH KANDALLÓK PORCELLANTOZHELYEK TŰZÁLLÓ (CHíIMOTTE) TÉGLÁK szaküzlete: TÓTH JÓZSEF Debreczen, Timár-u. 11. Telefon: 10—92. — Távirat: Kerámia. figyelmeztetés! Nagy nyersanyagkészleteink módét adtak arra, hogy a kereskedelmet lényegesen olcsóbb áron elláthassuk a kiváló terpentines „Pyram“ cipőkrémmel. A közönség saját érdekében cselekszik, ha szükségletét sürgősen fedezi, mert, ha a kereskedők készletei kifogynak, már csak jóval drágábban lesz beszerezhető a „Pyram“. A gyári árak már is magasabbak és további árváltozások várhatók. A terpentines „Pyram“ évekig eltehető s a gyár — mely a szakmában a legelső és legnagyebb — garantálja, hogy a mai „Pyram“ cipőkrémnél Jobbat, tökéletesebbet s a eipöre előnyösebbet előállítani nem lehet. BENES TESTVÉREK VEGYÉSZETI GYÁB BT. Győr, Budapest, Temesvár, Wien. Steindler Herman d iratár «házába*» Sátoraljaújhely, Rákówi-u. (Qyarmathy-ház) nagy választékban kaphatók: Kabát Velenrek Kosstttm szövetek, alj-kelmék Bnhaesövetek Bársonyok Selymek Bareheutek Flanellek Vásim&k, Slffonek Mindennemű me «ékeim ék Áarygaraltnrák, Faplanek Kiöl- és gyerraekharlsnyák. Biom Géza bútorgyára Sátoraljaújhely, Justus-utca 33. sz. m KÉSZÍT: asztalos és kárpitos munkákat rajz és terv szerint a legfinomabb j kivitelben. A Rákócziföldje igen tisztelt volt szerkesztője és jelenleg is szellemi vezetője lapjának hasábjain a nyilvánosság előtt interpellációt intézett hozzám, melyben többek között imigyen szól: A Zemplén főszerkesztőjével közös, borús emlékeim jogosítanak fel arra, ha azt kérdem tőle, hogy egy nagy múlttal biró, évtizedeken keresztül a nemzeti konzervatív irányzat szolgálatában állott lap hasábjain szabad-e oly cikkeknek megjelenniük, aminők a Zemplénben az utóbbi napokban megjelentek. Emlékezzék csak vissza'a Zemplén fő- szerkesztője az 1918. őszére s az 1919. év téli hónapjaira. Őrült lázban égett az egész város, az utcák visszhangzottak Károlyi, Battyányi, Hock, Jászi, Kunfi dicséretétől; a Kaszinóban Bakunin elveit hirdették; a vármegyeházán a szélső elemek, a szociáldemokraták dirigáltak; közben-közben megszólaltak Bettelheim, Steiner, Zöldhelyi gépfegyverei is és vad iramban közeledett a kommunizmus. Mi ketten — én az egykori Tiszahu- szár és a Zemplén ezidőszerinti főszerkesztője, a 48-as pártnak mindenkori hü katonája —• lehangoltan, szomorúan mértük a város utcáit és mondottunk kemény ítéletet az általános őrület és a vészes destrukció felett. És teljes őszinteséggel ösmerte be akkor a Zemplén ezidősze- rinti főszerkesztője, hogy a 48-as és függetlenségi eszmék tulhajtása egyenesen meghamisítása és az évtizedeken át űzött demagógia termelték azt a piros virágot, melynek mérges illata halálba vitte társadalmunkat. És a kommün alatt nem-e gyakran beszéltünk arról, ha nem-e kellene a polgári társadalmat nyilt ellenállásra bírni, mert szc/.szor inkább a halál, mint a szolgai tengődés, ahol a nép leg- aljasabbja érezteti paraszti dölyfét az intelligenciával. En jól emlékszem ez időkre s ez emlékezés okáért szent és, sérthetetlen előttem a társadalom tekintélyeinek tisztelete s ha ő is emlékezik ez időkre, — kérdem — mért jelennek meg a szerkesztésében megjelenő lap hasábjain oiy cikkek, melyek mindenben alkalmasak arra, hogy ismét abba a romlásba taszitsák társadalmunkat, amelybe négy évvel ezelőtt sü- lyedt. amely akasztófát állított a magyar nemzet legideálisabb szabadsághösének, Kossuth Lajosnak szobra alá. Mért enged lapjában helyet az utcán felszedett oly valótlan híreknek, amelyek sértik a tekintélyt s lazítják a fegyelmet; mért engedi meg, hogy csak tiszteletet érdemlő, magas állású, kiváló személyiségek lekicsinyeltessenek s oly rágalmakkal illettessenek, melyeket már leköze- lebbi számában revokalni kénytelen. IIÉP HELÉNA oj díszlete megérkezett a Színházba. MM Karácsonyi és újévi ajándékait Szabó Pál könyv-, zenemű és papirkereskedésében vásárolja. Kä* Imakönyvek! Ifjúsági iratok! Képeskönyvekből nagy választék mindkét nembeli ifjúság részére. Társasjátékok, sakkfigurák és táblák. Dobozos levélpapírok. Emlékkönyvek. Levelezőlap albumok. Festékek dobozokban. Magyar festőművészek képeinek másolatai keretezve. Hegedűk, hurok, hegedütokok stb. I A n i 4nlvr. VntlraS/ I Hír 1/ I lmÁAA«*A!bÁA«lAÍAlf ímí'lftüi'i I