Zemplén, 1910. január-június (40. évfolyam, 2-52. szám)
1910-06-04 / 45. szám
Sátoraljaújhely, 1910. Junius 4. 45. (4956.) Negyvenegyedik évfolyam. Megjelen hetenkint kétszer szerdán és szombaton este. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Sátoraljaújhely, Főtér 9 szám. Telefon: 42. szám. Kéziratokat nem adunk vissza. Nyílttérijén minden garmond sor 30 fill. Zemplén POLITIKAI HÍRLAP. Előfizetési ára: Egész évre 10 korona, félévre [5 kői negyedévre 2.50 korona. — Egyes szám ára 10 fillér. — Hirdetési díj: Hivatalos hirdetéseknél minden szó után 2 fill. Petit betűknél nagyobb, avagy diszbetiikkel, vagy kerettel ellátott hirdetések térmérték szerint egy négyszög centim, után 6 fill. — Állandó hirdetéseknél árkedvezmény. GYŐZELEM UTÁN. — junius 3. Consumatum est... Hónapokon át dúlt a harc, szívósan és kemény elszántsággal álltak ki a porondra az ellenfelek és a viaskodás — a szerdai napon — szenvedélyes, tüzes csatává he- vült. Az eredmény ma már ismeretes. Pelül kerekedett a megfontolt s józan hazafiság és legyűrte azt a destruktiv s minden rombolásra kész politikai irányzatot, mely gyökereiben ingatott meg minden rendet az országban. Kazy József, a munkapárt jelöltje 3G2 szónyi többség- séggel került ki győztesen a küzdelemből és illesse hódolat a kerület választó polgárságát, amiért diadalra vitte — minden ellenzéki terror és minden ellenzéki brutalitás ellenére — a nemzeti munkapárt zászlaját. A cifra szavak és az üres mondatok embere volt Búza Barna. Az élén harcolt annak a tábornak, mely demagógokat nevelt a katonáiból és nagyétü vágyakkal — minden renden és minden országos érdeken keresztül gázolva — tört előre. A Búza Barna sorsa megvolt pecsételve. És Búza Barnának buknia kellett. A képviselői megbizatás elvégre nem cim csak ahhoz, hogy apró egyéni érdekeket dédelgessünk és forradalmi maszkban, kergesse egyik vagy másik ur a közismertséget. Nem szónokok kellenek nekünk, de egészséges, erős energiák és férfias elhatározások, hogy produktiv alapokon építhessük meg az eljövendő Magyarországot. Dolgoznunk kell, a nemzet erőinek nem szabad meddő közjogi vitákban tönkre sorvad- niok, de friss és acélos kedvvel szárnyat kell, hogy adjanak a fejlődésnek. Búza Barnát a temperamentuma s vágyai oda sodorták a reakció táborába, a 48-os párt jelszavai csak addig voltak a kedve szerint valók, amig helyet kapói a dunaparti cifra palotában. Azután már csak egy szentsége volt Búza Barnának : az egyéni érvényesülés. A karierjét kezdte azon, hogy megbontotta közöttünk a társadalmi egységet, minden tisztes érdemen és egészséges értéken keresztül tiporva, kereste válogatás nélkül az eszközöket, hogy képviselő lehessen. Azzá lett és a kerület fejlődésében az ö képviselőségének semmi nyoma nincs. A politikája anarchiát jelentett, azokat a hangosszavu fogadkozásokat, melyekkel évek előtt apellált a polgárság bizalmára, nem váltotta valóra és amikor minden érdembe belegázolt és minden rendet és harmóniát kész volt fölborítani csak azért, hogy képviselő lehessen, megadta a jogcímet ahhoz, hogy minden érőnkéi vállaljuk ellene a harcot. A nagy csata napja: a szerdai nap keserves csattanóval szolgált Búza Barnának. Nagy, imponáló többséggel győzte le Kazy József s a Búza Barna bukása bukását jelenti a demagógiának s bukása a mindenerővel előre törekvő jelszavas politikának is. Ha a Búza Barna képviselőségén keresztül is, de elvégeztetett. Consumatum est. . . . A polgári szabadelvüség jegyében. Hihetetlen erővel, szinte csodálatosan hat az a hatalmas diadal, mellyel a munkapárt darabokra tépte, izekre szedte a Justh- pártot. Egyértelmű volt a nemzet megnyilatkozása. Nagy, imponáló többséget adott a kormánynak és a szenvedélysen, annyi tűzzel és annyi lelkesedéssel megvívott csaták nyomán ott a diadal : a polgári szabadelvűség diada- dala. Megtisztul a forum olcsó hazudozásoktól, a levegőből elillannak azok a veszedelmes infekciók, melyek erejével a jelszavak politikája akart tüzbe borítani minden törvényes rendet. Megé- reztük a szive verését ennek az áldott magyar földnek és erőt vett mindeneken az a józan hazafiság, mely ha karriereket tört és rombolt is, de nem engedte, hogy az ország sorsa beláthatatlan kockázatok áldozatává legyen. És a Just-párt bukásában nincs semmi megindító; kívül rekedt ugyan a parlamenten több erősen képzett, nagy értékű politikus, de kívül rekedtek a demagógok és azok a szürke stréberek is, akiket egy mámoros fellángolás idején minden megfontoltság és minden jogcím nélkül küldött az országházba a nemzet. Megtépte, megtörte és megtizedelte a választó polgárság a Justh- pártot és az a lesújtó verdikt válasz volt azokra az oktalan hencegésekre, arra a brutális törtetésre és arra a hivalkodó gőgre, mellyel a Justh-párt minden hazafiságot magának sajátított ki és a mellére ütve, megtette önönmagát minden bölcseségnek és minden igazságnak. Most álljon a nyilvánosság elé a hetven- kedö vezér és most fenyegetőzzék azzal, hogy olyan obstruk- ciót fog csinálni, amilyet a világ még nem látott. Nézzen szét a hadsorain, nézze meg az embereit és vesse össze azokkal a hatalmas értékekkel, melyekkel a munka-párt vállalja a parlamenti többség szerepét. Legbiztosabb fészkeikből verte ki a választó polgárság, leghangosabb embereit törte össze és ahol egyik-másik vezér megállt, ott csak irtózatos erőfeszítések és példátlanul brutális terror árán tudott megállni. A Justh-párt sorsa meg van pecsételve, elvesztette minden polikai súlyát és elvesztette minden jogát ahoz, hogy komolyan számoljon vele a közvélemény. Ez a nemzet élni és dolgozni akar, nem kér a meggondolatlan részegségekből és nem hajlandó felülni azoknak a könnyelmű mondatoknak, melyekkel néhány jelentéktelen figura minden politikai bölcseség alfájának tolta föl magát. A Justh-pártnak pusztulnia kellett és le kellett szorulnia véle a fórumról annak a Búza (Barnának is, aki ott káplárkodott a politikai martalócok seregében. Ne erkölcsbiráskodjaaak. Halljuk már jóelőre a siránkozást és halljuk azt a minden gyanúra kész dörgést, melylyel a munkapárt szerdai diadalát kommentálja majd a túlsó oldal. S állunk a vádak elébe. Csak tomboljon a düh és a keserűség és sirassák a derékon tört álmokat. A szerdai nap igazolta' minden ------------------------------------—T------sorunkat és igazolta hitünket, amellyel az utolsó percig megingathatatlanul hittünk a választó polgárság igazmondásában. A szerdai nap felelet volt azokra a példátlanul brutális támadásokra, melyekkel a túlsó oldal tört — a Búza Barna vezérlete alatt — a munkapártra. S az ujjongásunkba nem engedünk semmi disszonanciát keverni: hasztalan harsog majd a pártujság és kiálltja rekedtre magát az ellenzék, a Búza Barna táborának nincsen joga ahoz, hogy erkölcsbiráskodjék. Olyan visz- szataszitó fegyverekkel párt aligha hadakozott még az országban, mint hadakozott itt, ebben a kerületben a Buza-párt s ahol a hazafias lelkiismeret elaltatásáról volt szó, ott nem sajnálta sem az az alkoholt, sem a pénzt. Urak, ott az ellenzéki oldalon, emlékezzünk csak! . . Itt járt Uj- helyben Justh Gyula, majd lejött korteskedni Holló Lajos is és a 67-es érzelmű polgárságnak nem volt egyetlen egy bántó szava sem, melylyel azoknak a korteskabaréknak a rendjét megzavarta volna. És amikor Tisza István időzött Ujhelyben, ugyancsak szabadjára kaptak az indulatok és polgárvérnek kellett folynia, mert Tisza István véletlenül nem a Búza Barna nagyságát idézte a színünk elé. Most vasárnap meg Sándor Pál jött le Ujhelybe és a kereskedők értekezletén néhány mühazafi éktelen patáliával állt elébe és megakasztotta, hogy beszélhessen. Miért? Mert Sándor Pál, a magyar kereskedő világ hivatott és annyi harcot végig vívott vezére arról akart tanúságot tenni, hogy Bura Barna esküdt ellensége a kereskedelmi érdekeknek és túlzó reakcionárius. Az inzultusok napirenden voltak és nincs az a piszkos gyanú, melylyel a túlsó oldal ne támadt volna a munkapárt ellen. A nagy hangú fenyegetésekre, és minden illdomosság nélkül való és durva támadásokra a választó polgárság feleletet adott szerdán: és az a felelet nagy siralmat keltett az túlsó oldalon. TJrák, urak, ellenzéki urak, hova lett a duhajkodó kedvük ? rr MULLER DEZSŐ Legújabb Schantung és Granedin kelmék, valamint menyasszonyi kelengyék, angol Zefirek, ruharőfös úri és női divatáruháza Sátoraljaújhely, Rákóczi-utcza (Kis piacz.) vásznak, batisztok, és ruhadiszek a legdúsabb választékban igen jutányosán beszerezhetők. Lapunk mai iz&ina 6 oldal.