Zemplén, 1908. július-december (38. évfolyam, 53-104. szám)
1908-12-09 / 99. szám
December 9. agitációban részt vesznek, állás azonnal elvesztik. — Knopfler Sándor nyug. ta *-•* K V/ a német nyelvet a legjobb módszer szerint tanítja. A német beszéd, a konverzáció alapos begyakorlására is ad külön magánórákat. — Lakása Jókai-utca 2. sz. alatt van. Már megjelent a „Zemplén Naptára“ és kiadóhivatalunkban kapható. Ára 1 korona. — Eladó zongora. Egy rövid, kereszthuros, 7 oktávás zongora eladó. Cim a kiadóhivatalban. — Minden gyermekszobában hálával kell gondolni azokra a derék norvég halászokra, kik a háborgó tengeren fogják a tőkehalat, mely a kitűnő csukamájolajat szolgáltatja. Csukamájolajat, a legizletesebben és a legkönnyebben emészthető formában nyújt a „Scott-féle Emulsió“, mely egyike a legjobb tápgyógyszereknek. Kapható a gyógyszertárakban. A lélegzés sokkal könnyebb már az első néhány adag SCOTT-féle Émulsio után is és ez a megkönnyebbülés napról-napra növekedik. Ezren és ezren tapasztalták ezt az utolsó 32 éven keresztül. Ép ily szembeötlő a javulás az általános egészséget illetőleg. Étvágy és álöii! visszatér s az emésztés ja- Az Emui sió vul- Próbálja meg és meg VSCOTT-lélea ÍOg errö1 győződniE«Sl^*Egy eredeti üveg ára 2 K. 50 f. lembe venni. , , . . , . .. , Kapható minden gyógytarban. HETI MŰSOR Szerda: Tanitónő. Csütörtök: Doktor ur. Péntek: Milliárdos kisasszony. (Zóna előadás.) Szombat: Bálkirálynö. ** A Csókkirály. (Bemutató előadás.) Él Álkmaarban egy daliás csipkeverő legény, a falu leányainak kedvelt Miskája, ki beleszeret egy gazdag tulipántermelő leányába. A fiú azonban szegény s a leány atyja nem egyezik bele a házasságba. A daliás legény hire eljut egy szép, de gyermektelen királynő fülébe is, meglátogatja s az első találkozás után arra a határozatra jut, hogy a szegény, de csinos csipkeverőnek leend hivatása trónörököst adni Flandriának. Nielson főkomornyikra bizza az udvar a diserét kérdés elintézését. Nielson jól csinálja dolgát. A csipkeverő poharába álomitalt tölt, s mire a mámor eloszlik, a csipkeverő a Chateau Mont Noirben egy vadász- kastélyban arra ébred, hogy ő a király. Először azt hiszi, hogy eszét vesztette, de az összetanult környezet elhiteti vele, hogy ő király s a királynő férje. Lassankint beletörődik sorsába a csipkeverő. A királynő aja- káról lopott csókoknak, a mámornak egy boldog éve következik s mikor megszületik a trónörökös, a feladatát teljesitett csipkeverő legényt újból visszaviszik Alkmaarba. Az alkmaari utcán ébred fel a király, a csókkirály arra, hogy újra az, a mi volt, s nem tudja, hogy ez, vagy a másik élete volt-e álom. De az udvar megjutalmazza szolgálatait: gróffá, gazdaggá teszi s igy elveheti első szerelmét Erzsikét, a tulipántermelő leányát. Ez az ügyes mese van feldolgozva a folyó hó 5-én s 6-án bemutatott Operette librettójának Stojanovics fülbemászó muzsikájával. A Polgár szín- társulat folyó hó 5-én mutatta be a méltán nagysikerű darabot városunk színházlátogató közönségének s a sikert, melyet a szezon e nagysikerű darabja reprezentált nemcsak az ügyes, vonzó meséjü darab, s a kedves zene vívta ki, de az előadás is, melyben a darab megelevenült. Mindenekelőtt ki kell emelnünk a darab valóbau I csinos kiállítását, melyre Polgár igaz- gam minaen alkalommal gondot fordít, a kifogástalan rendezést s a pedáns összjátékot. A címszerepet Jászai Mariska adta s ebben a szerepben szerencsésen érvényesült a művésznő routinja, tehetsége. A Csókkirály Miskája olyan szerep, melyben az alakítás természeténél fogva érvényre juthatnak mindazon kiválóságok, melyek Jászai Mariska tulajdonai. Az ensemble igazán eltörpült mellette e szerepben, jóllehet nem volt szereplő, ki feladatának meg nem felelt volna. És ez még értékesebbé teszi sikerét. Szabolcsi Jozefin, mint királynő volt vonzó jelenség s énekszámai, különösen Jászai Mariskával énekelt második felvonásbeli kettőse lelt kedvező fogadtatásra. Beleznai ép igy megállta helyét, de az össz- játék teljes hatásának emeléséhez hozzájárultak Szőregh, Kertész is, Ágotay coupléival, Thurzó Margit táncával, Marton Mihály s a női kar. Kétségtelenül nagysikerű előadásról kell beszámolnunk, s ha a darab zenéjében vannak is régen ismert melódiák, az általános hatást ez egyáltalán nem rontja le. A darabot ugyanezen szereposztásban f. hó 6-án megismételték újból szép számú közönség előtt hasonló sikerrel és eredménynyel. ** Reprizek. Folyó hó 7-én a „Svihákok,“ folyó hó 8-án pedig a „Katalin“ operetteket elevenítette fel a társulat szép számú közönség előtt, jó előadásokban. Úgy a 7-iki, mint a 8-iki előadás iránt szép érdeklődés nyilvánult meg a közönség részéről, bár a premierek szokott közönségét nem láttuk nagy számban a két előadáson. A két repriz közül különben a Svihákok (zónaelőadás lévén) bérletszünetben ment. ** Délutáni előadások. A délutáni előadásokat rendszerint nem tesszük bírálat tárgyává. Az ünnepnap délutánján tartott előadásoknak rendszerint olyan ugyanis az ünnepi hangulatuk, hogy nem lehet és nem szabad komolyabb bírálat tárgyává tenni. Pedig emlékszünk időkre a Komjáthy- regime alatt, mikor ezek a délutáni előadások komoly missziót töltöttek be s olyatén lettek rendezve, hogy az ifjúságnak szórakoztatva — tanító, előadásai voltak s valósággal müyel.6 __ .íju iieiuzeueK íeiKuletére. És volt azért szép közönség is. Hogy ez az idő elmúlott, az sajnálatos ugyan, de tekintettel arra, hogy a délutáni előadások az uj gen- reben az igazgatóra nézve jövedelmezőbbek — eltekintünk ettől. Azt azonban nem hagyhatjuk már szó nélkül, hogy ezek a délutáni előadások — ha ugyan szabad ennek nevezni — hovatovább arra lesznek hivatva, hogy színészeink maguknak csináljanak komédiát. Tisztelet a kivételeknek ! Volt alkalmunk legutóbb is egy ilyen ünnepnapi előadást végigélvezni, s ha e délutánon az ügyelő a szereplőket egyenkint kétszer-há- romszor nem jegyezte fel: akkor lelkiismeretlenül teljesiti kötelességét. A színészt úgy szeretjük, ha tiszteletet tud parancsolni hivatásának. Ne enye- legjenek a színpadon a színészek se egymással, se a közönséggel. NYÍLT TÉR.*) Mindazon t. ismerőseim- és barátaimnak, kiktől az idő rövidsége miatt személyesen nem búcsúzhattam el, ez utón mondok Istenhozzádot; s kérem egyszersmind, tartsanak meg emlékükben és jó barátságukban. Marczinkó József, kassai rk. hitoktaló. *) E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget a Szerk. A SZERKESZTŐSÉG ÜZENETE. Lapunk azon t. munkatársait, akik karácsonyi lapszámunk részére közleményeket szántak — felkérjük, hogy azokat szerkesztőségünk elmére legkésőbb folyó hó 15-lg beküldeni szíveskedjenek. L. Sárospatak. A küldeményt karácsonyi számunk fogja hozni. P. I. Helyben. A küldeményt megkaptuk s mindegyik a maga helyén kerül sorra. Laptnlajdonos: Éhlert Gyula. m z 00 EJ© 0 0 0 0 0 0 0 121 El El El El El El SEz) cikória termesztését FöldbiiMosoli figyelmébe! A Franck Henrik Fiai-féle kassai pótkávé gyár igazgatósága a mezőgazdaságnak egy uj ágát: a (hatánk-gyöhér) cichorium inthybus ajánlja kísérleti mivelésre. A nyers anyag 1909. évben métermázsánként 3 K. 70 fill.-nyi árban, 3% sulylevonással vétetik át ab „rakodó állomás“ és a gyárudvarban konstatált tisztasuly értéke azonnal készpénzben kifizettetik. Bővebb felvilágosítással szívesen szolgál a gyári igazgatóság. Kassán, 1908. november 28-án. FRANCK HENRIK FIAI. 0 0 0 0 0 a a a @s§]aaaaaaaaaaaiaaaaaaaaaaaaa@a Sátoraljaújhely rt. város közelében 26 hold eladó. Értekezhetni a tulajdonossal Sátoraljaújhelyben, Andrássy-utcza 30. szám. kévésbé használt M ImmU egyik egy lóra, a másik két lóra való I Liniment. Capsici comp., a Horgony-Pain-Expeller ^r's8}«sT‘ Védjegy: „Horgonyt* I pótléka már sok egy régjónak bizonyult háziszer, mely év óta legjobb fájdalomcsillapító szernek bizonyult köszvénynél, osűznál és meghűléseknél, bedörzsütésképpen használva. .................... Figyelmeztetés. Silány hamisítványok miatt bevásárláskor óvatosak legyünk és csak olyan üveget fogadjunk el, mely a „Horgony“ védjegygyei és a Richter cégjegyzéssel ellátott dobazba van csomagolja. Ára üvegekben K—.80, K1.40 és K2.— és úgyszólván minden gyógyszertárban kapható. — Főraktár: Török József gyógyszerésznél, Budapest. Dl Richter gyógyszertára az „Arany oroszlánhoz**, Prágában, Elisabethstrasse 5 neu. Mindennapi szétküldés. ^ I I ! i V. 88/5. 1908. Árverési hirdetmény. Álólirott bírói kiküldött, mint végrehajtó, ezennel közhírré teszi, hogy Eichenbaum Henrik nagymihályi s Fleischer és Társa kassai bejegyzett ezég végrehajtatóknak, meg nem nevezett varannói lakos végrehajtást szenvedett elleni 64 kor. és 373 kor 15 fill, s jár. iránti végrehajtási ügyében végrehajtást szenvedettnél lefog! s 720 koronára becsült több rendb szobabútor, gépek satbiből álló ingóságok nyilvános bírói árverésen eladatnak s árverési határidőül 1908. évi december hó 14-ik napjának d. u. 2 órája Varannó városába végrehajtást szenvedett lakásához kitüzetik s arra a venni szándékozók ezennel meghivatnak. Kelt Yarannón, 1908. évi november hó 28-án. Sdiiukú IAszlő. Czim a kiadóhivatalban. €gy jó házból való Jiu tanonczul felvétetik Bánóczy sütőP'jóbfm Eladó pecsenyének való 40 darab Yorkskéri, angol javított, 9 hónapos malacz együtt vagy egyen* - JLJClIU OCiUiycy vJCÁfl U1