Zemplén, 1908. január-június (38. évfolyam, 1-52. szám)

1908-01-08 / 3. szám

2. oldal. ZEMPLÉN Január 8. nem a 600 koronán aluli jövedelem­mel bírókat nem terheli. A létmini­mumon felül pl. 700 korona jövede­lemnél 7'5 százalék lesz ez az u. n. jövedelmi adó, tehát igen sokkal mérsékeltebb a réginél. Ez a jöve­delmi adó aztán fokozatosan emel­kedik százalékokban, — az adó alap szerint. A reformok legkiválóbb al­kotása az úgynevezett fejadónak (személyes kereseti adónak) eltörlése. Ez az adónem már bent foglaltatik az úgynevezett jövedelmi adóban. A mostani 9 kor. 70 filléres adótétel helyett például 2 koronát fog az adóalany fizetni. A kisebb emberek­nél 79 százalék apadás állhat be, mig a nagyobbak terhei aránylag emelkednek. A házadónál részben a régi rendszer marad. Sátoraljaújhelyben pl. a házbéradó nem fog leszállani. Marad a régi 15 százalék. Az álta­lános jövedelmi pótadó azonban el­maradván, illetve az uj jövedelmi adó a progresszivitásra alapittatván, ez az adónem tetemesen csökken. Például hozza fel, hogy 100 kor. házbérjövedelem után a mai 23-80 kor. helyett 15 kor. lesz fizetendő, mig pl. 70.000 kor. házbérnél 13.650 kor. helyett 13.700 kor. fog kivo­natni. Még a tőkekamat és járadék­adóról s a kereseti adókról értekezett dr. Búza, s előadását általános he­lyeslés közt fejezte be. Jelenvoltak az érdeklődő polgár­ság sorai közt Dókus Gyula alispán, Matolai Etele ny. alispán, dr. Horváth József és dr. Fried Lajos orsz. képvi­selők is. A nagy figyelemmel hallgatott értekezés este 7 óra tájban ért véget. Wortmann tanár a Jícgyaljáról. Irta : Báró Maillot Nándor. Tállya, 1908. janur 6. Megszoktuk már, hogy a külföld nemcsak általában a magyar viszo­nyokat, hanem szőlészeti és borászati viszonyainkat is — szinte követke­zetesen — bizonyos elmaradottságban szereti feltüntetni. Méltán tölti el te­hát lelkemet az öröm érzete, midőn hazai viszonyainkról oly tárgyilagos ismertetést olvashatok, mint aminő Wortmann tanárnak, titkos tanácsos, a Rajna melletti geisenheimi szőlé­szeti és borászati szakiskola hírneves igazgatója : „Bericht über die Ergeb nisse einer im Sommer 1906 unter­nommenen Studienreise nach Ungarn“ cimü előttem fekvő munkája. Nem akarok hosszadalmaskodni és az egész munkáról, amely kiterjeszkedik min­den jelentősebb magyar borvidék is­mertetésére, tájékoztatást nyújtani, hanem ezúttal csupán a bennünket, zempléni szőlőbirtokosokat érdeklő tokajhegyaljai borvidékről szóló részt óhajtom kissé megvilágítani. Bizonyos lelkesedéssel teszem ezt annyival is inkább, mivel Wortmann tanárnak, a német szőlészet és borászat legkivá­lóbb s legismertebb szaktudósának ezen munkájából egyszeri bepillan­tásra is kitetszik, hogy tollát nem hízelegni akaró elfogultság, hanem tudós szakférfiúhoz illő objectivitás — amely mindenesetre jóindulattal is párosul — vezérli. A brossura a magyar szőlészeti és borászati viszonyoknak a filoxera előtti és utáni állapota vázolásával kezdődik. A rekonstrukció nagy munkájá­nak méltatásánál tér ki a tok aj-hegy­aljai szőlők megújítási módjának raj­zolására. Finom megfigyelő képes­séggel vonja meg a párhuzamot az amerikai alanynak nálunk általában elterjedt használata és ezzel szemben a tokaj—tarczali hegyeken divó szén- kénegezési eljárás között. Itt ki kell emelnem Wortmann tanárnak egy ehf . -i, hogy a tarczali he­g; vi ..-.cny: megfelel, de az amerikai a; innyal való en. Azt ál­lítja továbbá, hogy a szénkénegezett szőlőknek nincs oly nagy növekedési képességük és életerejük, sem oly bő termőképességük, mint azt a Hegy alja többi részein, különösen Tállyán, Mádon és Tolcsván tapasztalta. A szénkénegezett szőlők mintájául ál­lítja fel a Réti igazgató szakszerű vezetése alatt álló egyik királyi sző­lőt. Itt eszközölt megfigyelései alap­ján azt mondja, hogy bár ezen sző­lőnek tőkéi általában igen egészsége­sek, mindazonáltal távolról sem mu tatkozik a szőlőnek azon nagy növe­kedő és fejlődő képessége, aminőt ő a Tokaj-Hegyalja egyéb vidékein, különösen Tolcsván és Tállyán figyel­hetett meg. Feltűnik azonban neki, hogy a szénkéneggel kezelt szőlő­hegyeken sehol sem mutatkozik chlo­rosis, sőt peronospora és oidium is csak elvétve lép fel; ellenben nagyon káros hatással van az eumolpus vitis. Mindezek után Wortmann tanárnak az a meggyőződése, hogy bár a szén- kénegezóssel fenntartott királyi sző­lőket aránylag igen jó kondícióban találta, a szénkénegezési eljárás sze­rinte csak átmeneti stádiumnak te­kinthető és azt jósolja, hogy elvégre is — talán már nem is olyan sokára — még ezekben a szőlőkben is a nemesítést kell majd bevezetni. Holy oly nagy érdeklődéssel ta­nulmányozta Wortmann tanár a hegy­aljai szőlőviszonyokat, abban — mint maga mondja — nagy része van an­nak, hogy a Tokaj-Hegyalján intelli­gens és hozzáértő birtokosok keze alatt álló mintaszőlőket talált, ame­lyeknek tulajdonosai inkább qualita­tiv, mint quantitativ _ eredményeket tartanak szem előtt, Érdeklődését a hegyaljai szőlő iránt csak növelte Waldbott-Bassenheim Frigyes báró, a hegyaljai borvidék legnagyobb sző­lőbirtokosa, neki ajánlja szerző mun­káját, ki őt magyaros vendégszere­tettel fogadván, neki a specialis hegy­aljai viszonyokat illetőleg szakszerű útbaigazítással szolgált. Mindezek után — ami különö­sen a külföldieket tájékoztatja — olva­sóinak megmagyarázza, hogy Felső- magyarország mely vidékét kell ér­teni Tokaj-Hegyalja alatt, ezt meg­határozza és körvonalozza és a tokaj­hegyaljai talajviszonyokat míneraló- giai szempontból is ismerteti. Mél­tatja továbbá a tokajhegyaljai szőlők kiválóan alkalmas fekvését, amelynél fogva állandóan intenzív napfénynek vannak kitéve. Végül a klimatikus viszonyokat is úgy tárgyalja, mint amelyek igen is alkalmasak a szőlő fejlődésére és beérésére. Rövid visszapillantás után a fí- lokszerának a Hegyalján történt pusz­títására azon, talán sokak előtt szó katlan kijelentést kockáztatja meg, melyet már eredetiségénél fogva is érdemesnek tartok lefordítva közölni: „Az immár legyőzöttnek tekinthető pusztulásnak időszakára visszapillant­va, a filokszerát a Hegyaljára nézve egyenesen áldásosnak kell minősíte­nem, mivel ezáltal a szőlőbirtokosok kényszerítve lettek az ujraültetéseket gondosabban és szakszerűbben végre­hajtatni, mint ez az előtt történt. Hozzá kell vennem még azt is, hogy a nemesitett szőlőtőkék ugyau olyan kiváló bort produkálnak, mint ami­lyen azelőtt a tisztán európai alanyon termett, s hogy a racionalisabb és in­tenzivebb szőlőművelés nagyobb ter­mést hoz, mint azelőtt.“ Ezek után áttér jeles tanárunk annak méltatására, hogy magyar ol­tóink a zöldoltás körül milyen nagy ügyességre tettek szert és örömének ad kifejezést Waldbott bárónak azon ajánlata fölött, melynél fogva szíve­sen küldené el egyik ügyes oltóját Németországba, aki meghonosítaná ottan is az en pq szokásos zöldoltást. Tolcsván és Tállyán a szőlőkben hosszabb sétákat téve, meggyőződött azon nagyfokú művelő és kezelő ké­pességről, amelynek nyomait ezek lépten-nyomon elárulják. Hosszasab­ban és lelkesedéssel beszél Waldbott bárónak 100 holdnyi Kincsem szőlő­jéről, melyet méltán emel ki minta- szerüségénól és imponáló nagyságá­nál fogva. A Hegyalján, mint főkép hasz­nált szőlőnemeket: a furmintot, a hárslevelűt és a Muscat-Ötonelt em­líti meg. A muskatal szőlőkből ké­szült borokról valós>gosan elragadta­tással nyilatkozik nemkülönben Ries­ling boraink aromájáról és bukettjá- ról. melyet ő „glockentonreines Aroma és Bukett“-nek nevez. Ismerteti ezek után a szőlőnek nálunk szokásos feldolgozási módját, szól a Hegyalján divó taposásról, a gönci hordóról és magyarázza a sza­morodni, asszu, mászlás és essencia fogalmakat. A hegyaljai borok kivi­telének is szentel nehány szót. Kitetszik azonban sorai közül, hogy a pincekezelést nálunk még alacsony fokúnak találja. Szerinte érdemes volna a fáradságra, hogy a tartalmas hegyaljai mustot egész er­jedési és fejlődési periódusa alatt, nemkülönben a borokat is tovább­fejlődésükben lépósről-lépésre meg­figyelni és változásait kitapasztalni, hogy a normális és szükségszerű ki­fejlődési menettől való minden elté­rést konstatálhatni lehetne ezzel a borok kezelését szilárd alapokra he­lyezhetnék. Evvel foglalkozni nagyon hálás és magát praktikusan is kifi­zető feladata lehetne a budapesti ampelológiai intézetnek. Végül köszönetét mond a tanár mindazoknak, főképen Darányi mi­niszternek, akik segítségére voltak, hogy rövid itt tartózkodása alatt eléggé behatóan sikerült megismer­nie szőlészeti és borászati viszonyain­kat. íme ezekben óhajtottam közölni a nagynevű Wortmann tanár szóban- forgó müve azon részének ismerteté­sét, amely specialiter a tokaj-hegy- aljai borvidékkel foglalkozik. A leg­melegebben ajánlom ezen munkáuak egész terjedelmében való tanulmá­nyozását azoknak, akik külföldi ajak­ról is szívesen hallják a magyar sző­lészeti állapotoknak szokatlanul tár­gyilagos méltatását. Lyka Károly a „Kazinczy-köi“-ben. Sátoraljaujhely, 1908. jan. 6. A zemplénvármegyei „Kazinczy- kör“ igazán nagy hálára kötelezte le maga iránt tagjait és városunk közönségét az által, hogy Lyka Ká­rolyt sikerült megnyernie egy felol­vasás megtartására. A kritikai művé­szet kiváló tudásu és tollú képvise­lője f. hó 5-én délután tette tudása részeseivé a kör tagjait s vendégeit ama felolvasása keretében, melynek Renaissance a művészetben címet adott. A vármegyeház nagytermét erre az ünnepi alkalomra szinültig meg­töltötte az előkelő közönség, melynek soraiban, tekintve azon érdeklődést, mely a felolvasó iránt városunk kö­zönségének minden rétegében meg­nyilvánult : ez alkalommal nagyon sok vendég volt jelen. — Az estély egyetlen müsorszámát maga a felol­vasás foglalta le s töltötte be. A megjelent közönség mindvégig a legnagyobb figyelemmel és érdek­lődéssel kisérte a felolvasás menetét, mely gazdag és színes nyelvezettel, széles tudással ismertette a művésze­tek varázsos újjászületését, a renais- sance-ot, melynek melegágya Flórenc, a művészetek bölcsője volt. A felolvasás amellett, hogy való­ságos gyűjteménye volt az uj isme­reteknek, mindvégig fordulatos volt s a felolvasó, kiben a tudás, a styl művészetével s az előadó elokvenciá­jával párosul: egy pillanatra se ve­szítette el tárgya iránt a megnyilvá­nult s állandó érdeklődést. A felolvasó a renaissance művé • szettel foglalkozott. Azzal a művé­szettel, melyet a római s bizánci styl szerencsés egyesítésével az olaszok alkottak meg s mely mihamar meg­szülte művészeit a szellemi művésze­tek minden ágában, s mely az épí­tészetben impozánsul Brunellescó (1444) a flórenci egyházra alkalma­zott kupolájában ölt alakot s abban lesz érzékelhető, hogy a certosai fő­egyházat ne említsük. Azzal a művé­szettel, melynek az építészeti ágban Michelangelo Bounarottija volt Ró­mában s egy Sansovino-ja Velencé­ben, s mely csakhamar elterjedt az egész müveit világban, különösebb gondozásra találva a román ajkú népeknél, mig Franciaországban egy uj stylnek veti meg alapját — a ba­rokknak. A felolvasó különösen az építé­szeti ágban ismertette bővebben, gaz­dag adatismerettel a renaissanceot, mely művészetnek a festészeti ágban is oly halhatatlan mesterei voltak, mint Michelangelo, Raphael Sanzió a festő fejedelem, Leonardo da Vinci, Tizian, Correggio és a zenében egy Palestrina. — A felolvasó előadását ügyes vetített képekkel illusztrálta, melyekben bemutatta arenaissance mű­vészet alkotásait az építészetben, szobrászatban és festészetben. A ve­tített képek mindegyike kiválóan si­került. Nem tarthatjuk magunkat ille­tékesnek a nagynevű felolvasó fel­olvasásáról részleteiben mondani vé­leményt, de mivel a kritikai művé­szet nem más, mint a szép ránk gya­korolt benyomásának kifejezése és másokkal való közlése: általánosság­ban a felolvasásról nem tolmácsolha­tunk mást, mint azt, hogy ismeretei­nek széleskörűségével, fordulatos sty- lusávala legmaradandóbb hatást gya­korolta közönségünkre, mely a re­naissance teremtő erejének megnyi­latkozásait a művészetek ágazataiban, mohó tudnivágyással, mindvégig gyö­nyörködve hallgatta a felolvasó aj­kairól. Tudásban gazdagabban, Ízlésben fejlődve távozott közönségünk a fel­olvasó estről eltelve hálával a nagy­nevű felolvasó iránt, ki fáradságtól vissza nem riadva jött el hozzánk elhinteni a tudás magvait s egyúttal hálával a „Kazinczy-kör“ agilis igaz­gató alelnöke dr. Hornyay Béla iránt, kinek Lyka Károlyt egy fel­olvasás megtartására megnyerni si­került. Lyka Károly a „Kazinczy-kör“- ben az egész estén át igazi, szives ünneplés központja volt, mely azon­ban még igy is csekély hála magas- nivóju felolvasásáért, melylyel gyö­nyörködtetett. A Kazinczy-kör különben gon­doskodik arról, hogy a jövőben vetí­tett képekkel tanulságos előadásokat rendezzen úgy a nagyközönség vala­mint a tanuló ifjúság részére nemcsak városunkban, de a vidéken is, annál is inkább, mert az előadásokhoz szük­séges felszerelések egy részének most már tulajdonában van. Az estély fél 8 órakor ért véget.

Next

/
Oldalképek
Tartalom