Zemplén, 1904. január-június (34. évfolyam, 1-69. szám)

1904-01-19 / 7. szám

2. oldal ZEMPLÉN. Jáüüűr 19. nek, megszűnnének a panaszos han­gok, mert a legszükségesebbnek elég lenne téve. Régi dolog, hogy majd minden szükséges intézmény létesittetése, vagy reformáltatása leginkább a pénzkér­dés által üttetik el, ez szolgál indo­kul. Nagyon kényelmes az ilyen el­járás, elhárítja a felelősséget is. De kérdem, igazságos-e ez a fukarKodás ottan, ahol ezer meg ezer ember élete megmentéséről van szó? Hisz a dotatió és a lakbér körülbelül 14—16000 koronába kerülne ez uj állások betöltésével; ily csekély ará­nyú költségektől visszariadni nem szabad a vármegyének, ezzel tarto­zik a humanizmusnak és a misera plebs contribuens-nek! Dr. Thomán Dávid. VÁRMEGYE ÉS VÁROS. )(Szabadságolás. A belügyminisz­ter dr. Ferenczy Elek anyakönyvi felügyelőnek f. évi január 18-ától — február 29-éig terjedő 6 heti szabad­ságot engedélyezett. )( Véglegesítés. Gróf Hadik Béla főispán dr. Marton Sándor, Szinnára beosztott közigazgatási gyakornokot és tb. szolgabirót állásában véglege- sitettette. )( Állami elemi iskolai gondnok­sági elnöki és tagok kinevezése. Gf. Hadik Béla főispán aszedlickei állami elemi iskolához Thain István matra- sócir. k. lelkészt gondnoksági elnökké, Szűcs Béla tavarnai, Kosa Dániel majoróckai, Nyomárkai Géza és Graj- csár Mihály szedlickei lakosokat pe­dig gondnoksági tagokká kinevezte. )( A közigazgatási bizottság leg­közelebb február hó 8-án d. e. 9 óra­kor tartja ülését. )( A közigazgatási bizottság fe­gyelmi választmánya f. hó 16-án és folytatólag a következő napon meg­tartott ülésében tárgyalta Mezey Jenő nagygéresi körjegyző és dr. Nánássi Adolf o.-liszkai községi orvos iegyelmi ügyeit. A választmány Mezei Jenőt hivatalvesztésre ítélte, dr. Nánási Adolfot pedig 500 korona pénzbírságra marasztalta. HÍREK. — Kinevezés. A munkácsi egy­házmegye gör. kath. püspöke Petách Emil vécsei segédlelkészt Sátoralja­újhelybe gör. kath. segédlelkészszé kinevezte. — Halálozás. Özvegy Chira Mik- lósné szül. Szabó Mária, életének 72-ik, özvegységének 16-ik évében hosszas szenvedés és a haldoklók nak alá. Oly rettenetesen fájnak! Szemeim szárazak, rég kisírták kö- nyeiket. Fájdalom marcangolja testem maradványait, lelkem ezer szálát. Felocsudok, férjem jön: fájdalmas, de gyengéden cirógató tekintettel rakja elinkbe a magával hozott enni­valókat. Mosolya biztató s még sem merem kérdezni: eredménynyel, re­ménynyel tért-e vissza „állást kereső“ útjáról. Gyermekem felkacag ujjongva! • Oh! zsibbadt karjaim tudnak még ölelni! Magamhoz szorítom kétségbe­esett, benső érzéssel édes uramat, gyermekemet! Könyeimet van ki lecsókolja, de szivembe ki csepegtet reményeket ? Az ablakon szürkülik gyenge, pici reménysugár — a „holnap.“ Ne forduljatok el tőlem kedves olvasók! Ne nehezteljetek ugatá­somért ! Legyetek hálásak azért, amit elhallgattam. II. Úri leány voltam, szegény leány lettem, metress lettem. Ebből állhatna életem regénye, de részletesen elmon­dom neked olvasóm, hogy szivedben igazolj, vagy sajnálj, amint tetszik. Ha szentelsz könyet nyomorultaknak, úgy nekem szenteld, mert én vagyok a nyomorultak legnyomorultabbja — szentségeinek ájtatos felvétele után Tisza-Újlakon elhunyt. — Amerikába. A magyar kor­mány támogatásával és Firczák Gyula munkácsegyházmegyei görög kath. püspök engedélyével dr. Vaszo- csik Theodoz sátoraljaújhelyi gör. kath. segédlelkész, hazánkból Ameri­kába szakadt gör. kath. vallásu hon­fitársaink lelki gondozására, e napok­ban Amerikába utazott. — A „Zemplénvármegyei Kazinczy- kör“-nek 1904. évi január hó 30-án tartandó házi-estélye magas színvo­nalon fog állni. A kör érdemes főtit­kárának sikerült Havas Dezsőt a „Földrajzi Társaság“ alelnökét egy felolvasásra megnyerni, mely Dalmá- cziának Magyarországhoz való viszo­nyát fogja tárgyazni. A tartalmánál fogva is érdekes előadást a kitűnő iró fényképek bemutatásával is élén­kíteni fogja s kimerítően és érdeke­sen fogja Dalmácziának helyi- és néprajzi viszonyait feltárni. Az es­tély egyik élvezetes programmpontja lesz a Stépán Aladár cimbalomjátéka s ez alkalommal fog felolvastatni ifj. Zsoldos Benőnek a „Kazinczy-kör“ e lelkes szellemi pártfogójának egy angol eredetiből fordított verses dia­lógja. A kör 30-iki estélye tehát mindenesetre meleg érdeklődést érde­mel a publikum részéről. — Szünet a jégpályán. A beál­lott időváltozás következtében szo­morú hir a korcsolyázóknak, hogy nincsen jég. A hideg, kemény téli napok után váratlanul valóságos ta­vaszi napok köszöntöttek ránk s mig a napsugár délfelé kedélyesen moso­lyog és olvasztja a lehulott havat, ad­dig a korcsolyázó közönség szomorúan, de reménynyel várja: mikor lesz is­mét hangos, nyüzsgő életű a jégpálya. De nem csak a korcsolyázók, hanem velők együtt nagyon sokan várják a hideg időjárás beköszöntét. — A katholikus olvasó kör bálja. A sátoraljaújhelyi katholikus olvasó­kör folyó hó 17-én tartotta meg idei táncmulatságát a városi színházban. A bál — amint az előre látható volt, — kitünően sikerült. Ami nálunk minden táncmulatságnak fő kelléke: a telt páholysorok és alul a színház parkettjén a táncoló párok sokasága, — az meg volt itt is és nem hiányzott a jó kedv sem. A mulatságon mind­végig kitűnő hangulat uralkodott, mely Jónás sárospataki zenekara mel­lett reggelig tartotta együtt a kifogy­hatatlan animóval táncoló párokat. A bálon megjelent Hadik Béla gróf főispán, Dókus Gyula alispán és Ka- tinszky Geyza főesperes, plébános is. A bevételből nagyobb összeg jut az olvasó kör alapjára. Szívesen jegyez­selyemruhában ! Mert én tisztességes rossz vagyok s végtelenül szenvedek. Martirságot, mit emberi szem nem nézhet ki szememből, mert — mert én, hallod: tisztességes metress va­gyok. Azon ifjak egyike hozott fel, kik atyám kastélyában igaz magyar ven­dégszeretetben részesültek. Hosszú udvarlásából következtettem, hogy sze­ret s engedék hívásának. Későn győ­ződtem meg arról, hogy sohsem sze­retett, csak elég szépnek, jónak ta­lált „balkézrőli“ feleségnek. Mikor megismertem, késő volt. Egyben ijesztő helyzetem is megismerém. Sem­miféle munkához nem értve, a nyo­mortól rettegve, a becsület útjáról a szerelem lejtőjén letérve, engedém magam sodorni bűnös érzelmek árjá­tól. Kacér, rossz lettem. Ot sem sze­rettem többé. Megcsaltam lelkemben. Leánykori tiszta szerelmem gyűlöletté, megvetéssé vált. Utáltam a hiú, lel­ketlen, önző, buja lovagiasságot, mely eszköznek tartott, ki elölé lelkem ne­mes érzéseit, ki megfosztott szüleim­től, becsületemtől, ki csak kényéért tart, ki szerelmével más utón bol­doggá tehetett volna, mig igy ? — Uram Istenem! És még boldognak hisznek, irigyelnek. Ha fényes foga­ton, ékszerektől ragyogósan, hullámos, zük föl, hogy az olvasókör elnöksége s annak minden tagja kivette a maga részét a munkából, hogy a bál minél jobban sikerüljön. — A Zemplénvármegyei Kaszinó 1904. évi január 31-én d. u. 3 órakor a Casinó termében évi rendes köz­gyűlést tart. A közgyűlés tárgyai: 1. Évi jelentés — 2. Az 1904. évi költ­ségvetés. — 3. A választmány által megvizsgált számadások bemutatása és a felmentvény megadása. — 4. Elnök, alelnök, választmány és a vá­lasztmányok újból való megalakulása. — 5. Indítványok. —• A dohánygyári mnnkásnök szinelöadása s bálja. A sátoraljaúj­helyi dohánygyár munkásnői f. hó 16-án műkedvelő előadással egybe­kötött bált rendeztek a városi szín­házban a szegény gyermekek felru­házására. Maga a műkedvelői előadás, mely úgy a szereplők, mint a ren­dező Friss Heimann buzgóságát, am­bícióját dicséri : tulajdonképen premiér est volt, amennyiben az általuk elő­adott színdarab: Géczy István „A kísértet“ cimü darabja nálunk még nem került színre. A darab szereplői a tőlük telhető legnagyobb buzga­lommal és igyekezettel törekedtek megfelelni a kivánalmaknak s sok helyen igazán meglepő alakításokat láttunk. Ferenosák Rózsika kellemes, rokonszenves megjelenésével, ottho­nosságával dominált a darabon. Mind­az, amit megjátszott: igen szimpatikus, behízelgő alakítás volt, nem volt benne félszegség vagy bizonytalan­ság s az estének sikerét az ő játéka csak fokozta és erősbitette. Dorogi Emma, Dienes Erzsiké, Pilcz Jelma, Jaczkó Erzsiké s a többi szereplők mindannyian megfeleltek a kivánal­maknak, úgy szintén a férfiszereplők is. Pudlis Gyula a falusi biró, Vár­aljai Gábor Keselyű Mihály, Sántha János Gyurka, Szabó László Tavi Tivadar szerepében nyújtottak ügyes, színészi temperamentumra valló ala­kításokat. Hozzájárultak a főszerep­lők feladatának megkönnyítéséhez a mellékszerepek képviselői is, s a ki­fogástalan rendezés. Szóval: mindaz, amit a szereplők a rendező segítsé­gével ez estén produkáltak: figye­lemreméltó buzgalomra s dicsérendő ambícióra vall. Mi, a magunk részé ről is méltányoljuk ezt a fáradozást, amelynek gyümölcse a közönség ál­talános elismerése lett. — A jóté- konycélu műkedvelői előadás befeje­zése után a tánc vette kezdetét, s a színház parkettje csakhamar szinül- tig megtelt a táncoló párokkal, akik lankadatlanul, mindvégig fokozódó jókedvvel ropták a táncot hajnali öt óráig. Kétségtelen, hogy a szép si­drága cifra, ezüstös öltözékben, jó színben, erőltetett mosolygással, fé­nyesen öltözött deli szeretőm oldalán — egy szerény polgárasszony mel­lett — elkocsizom, micsoda csodáló, irigy naiv tekintet lövel felém sze­meiből. De irigyellek szegény polgár­asszony, ki dolgozni tudsz s a társa- ságodbelid tiszteletét bírod. A le volt társnőd nem fordul el ajkbigyesztve félre, hogy a bűn mocsokja a távol­ból is reá ragad. Nem érzed nyilaló fájdalmam, mikor kocsikázásomból hazaérve, gavallérom elbocsátva, lero­gyok székembe kisírni magam. Ki gondolná, hogy én szívvel, lélekkel is tudok érezni ? En, ki csak érzéki gyönyörre születtem. Szeretőm utá­lom, barátait még jobban. Szerepem nincsen, életem fájdalom s mégis itt ülök tétlenül csipkés pongyolámban csokoládém mellett, puha kerevete- men, elegáns, meleg fogházamban, mit az emberek palotának csúfolnak. Komornám szememből lesi paran­csom, szakácsom ajkaimról kívánsá­gom s szeretőm — csókjaim. És én — én ülök, gondolkozom: „Milyen szép a becsület! „Fényes, tiszta, aranyos glória, mely a nő fejé­nek legszebb dísze. Ha még egyszer megjavulnék, megtisztulnék, megtér­nék, üdvözülnók-e ? Oh, jöjj isteni kerü este rendezői úgy az anyagi, mint az erkölcsi eredménynyel meg­lehetnek elégedve. —th. — Tűz gróf Károlyi László rad- ványi kastélyában. Folyó hó 17-én nagy veszedelemben forgott a mesés értékű radványi Károlyi-kastély. Majd­nem elemésztette a tűz. A grófi csa­lád most nem tartózkodik Radvány- ban s igy valóban szerencse, hogy a tüzet ideje korán észro vette a gróf szolgaszemélyzete. A kastély egyik vendégszobájának menyezete fogott tüzet a hibás összeállítású kéményből kipattanó szikrától. A veszedelem ki­ütésekor a helybeli tűzoltóság segít­ségéért is beküldtek, amely már út­ban is volt, mikor egy lovas futárral találkoztak, aki hírül hozta, hogy a tüzet sikerült elfojtani. A helyszínén megjelent Friss Heiman tűzoltó pa­rancsnoknak Lénárt épitészszel és Körmendy intézővel már csak a tűz okát kellett konstatálni. — Előmunkálati engedély meg­adása. A kereskedelmügyi miniszter gróf Pejacsevich János földbirtokos, rákospalotai lakosnak az ungvölgyi h. é. vasút Nagyberezna állomásától Ublya, Ladomér, Sztakcsin és Szinna irányában a m. kir. államvasutak Homonna állomásáig s innen a tőke- terebes-varannói b. é. vasút Varannó állomásáig vezetendő helyi érdekű va­sútvonalra az előmunkálati engedélyt 1 évre megadta. — Batyubál Tolcsván. A tolcsvai ifjúság által a szegény gyermekek javára rendezett batyubál f. hó 17-én tartatott meg a „Korona“-szálló üsz- szes helyiségében. A mai modern báli riporterek örökös thémája a rész­vétlenség és kedvnélküliség okozta keservek elzengése, de beszámolva a tolcsvai batyubálról: mi hiába akar­nánk a modern kor szellemével ha­ladni és referádánkat e zsánerben megírni, mert ez akkor oly messze állana a valóságtól, mint Tolesva Jeruzsálemtől. Volt itt érdeklődés, hangulat, fesztelen kedv, szóval: minden; csak épen rőszvétlenség, avagy blazirt közöny nem. A meg­jelent sok szép asszony arcáról csupa tűz, csupa élet sugárzott s a leányo­kon meglátszott a bál izgalma, má­mora s az egész vidék nagy szám­ban felvonult, ifijai sem lógtak fá­radt lomhasággal a terem közepén, hanem táncoltak tűzzel, kitartóan a szó magyaros értelmében. Nincs hát igazuk a báli riporter uraknak, hogy a mai generációból már végkép ki­veszett az ősi virtus, dehogy is ve­szett ki, meg van az még teljes egé­szében, romlatlanul, de csak a — vi­déken és legkivált Tolcsván, a hires Hegyalja kellő közepén. Amikor a hatalom, szoríts kezembe kenyérke- reső eszközt, hogy én is olyan legyek, amilyen családom. Hogy ón is be­csülni, szeretni tudjam az embereket. Oh! fáradt vagyok lelki izgalmaim­tól. Bódult a gondolkozástól. A be­csület, a becsület! Illúzió nekem. Oly szegény, oly rongyos. Oly rettentően félelmes ismeretlen nehéz utjai van­nak. — Eltévedni rajta könnyű s vissza-vissza oly nehéz. Csengetnek. Hah! Jön a dédelgetőm, hóhérom. Ha­mar a rizsporzóm, a tükröm Milla! Könyeim nyomai eltűntek becsületes érzéseimmel egyszerre. A selyem puf­fon csak egy érzéketlen kacér baba ül remek frizurában, bájos pongyolá­ban, szép mosolygós arcocskával, ne­vetős tekintettel, kinek kedvese éde- legve csókolja ajkait fülébe suttogva: „Cica, maga ma pompásan néz ki. Naponta szebb. Eléggé irigyelnek a fiuk szépségéért, hűségéért!“ Elbiza­kodott hiú ember! Nem látod, hogy kínjától fényes széped szeme ? Felhá­borodástól piros égő arca ? Nem lá­tod, csak a szép asszonyt, kit kedv­telésből tartasz fényes palotádban. Nézz csak egyszer leikébe s találsz ott véghetetlen nagy földi nyomorú­ságot.

Next

/
Oldalképek
Tartalom