Zemplén, 1902. július-december (33. évfolyam, 64-140. szám)

1902-11-29 / 128. szám

November 29. ZEMPLÉN. 7. oldal. Cs és szab. mosóvíz lovak részére. 1 üveg ára 2 korona 80 fillér. — 40 év óla az udvari istállókban, a katonaság és magánosok nagyobb istállóiban használatban van b nagyobb munkánál ció-és ulóérösitSül, Hozamoknál, inak mere- i \ vségénel stb., az ídomiiásnál kiváló munkára képesíti a lova- a _ i képesíti l ___ kát. Csak a lenti védjegygyei valódi. Kapható Ausír. — , Magyarország valamennyi gyógyszertárában és gyógy- / & íükereskedésében. Főraktár: Kwízria Ferenoz Jáno8^ öleti gyógyszerész, Kornsuturg, Bécs melleit. Csi _ és ktr. osztr. ^ggpgaaragamy magyar, roman királyi és bolgár fejedelmi udvari szállító. I# A Richter-féle LINIMENTUM CÄPS.C9MP. Horgony-Pain-Expeller egy régi kipróbált háziszer, a mely már több mint 33 év óta megbízható bedörzsölésűl al- kalmaztatik kcszvénynél, csúznál és meghűléseknél. Intés. Silányabb utánzatok miatt bevásár- .. ——1 láskor óvatosak legyünk és csakis eredeti üvegeket dobozokban a „Horgony“ védjegygyei és a „Richter“ czégjegyzcssel fogadjunk el. — 80 f., 1 k. 40 f. és 2 k. árban a legtöbb gyógyszertárban kapható. Főraktár. Török József, gyógyszerésznél Budapesten. Richter F. Ad. és társa, +* csász. és kir. udvari szállítók. Ftudotstadt. Szaktekintélyek által kttünőnek elismerve a Polányi-féle szag- és iznélküli ki­tűnő csukamáj olaj és az abból ké­szült, vaj. íz és használhatóság tekintetében, páratlan. Az olaj 2 kor., a vaj 1 kor. Kapható nálam: kitűnő sódar pácz 1 sertéshez utasítással 1 kor. 45 fill. Jeruzsálem! tönjen lelkész urak ré­szére 1 kiló 4 korona. Folányi Dezső, gyógyszerész Homonnán. Raktáron van Saujhely és vidéke részére : Kádár <»y ula gyógyszerész urnái Saujhelyben. Saujhely város polgármesterétől. 15643/902.1. sz. Hirdetmény. Saujhely r. tanácsú város tulaj­donát képező a Bibércz felé vezető út­vonal mellett fekvő 5 magyar hold terü­letű teljesen betelepített szőlő lak és borház nyilvános árverésen szóbeli és zárt Írásbeli ajánlat utján eladatik. Az árverés megtartásául 1902. évi deczember hó 7-ik napjának d. e. 10 óráját a városháza közgyűlési ter­mébe ezennel kitűzöm és a venni szándékozókat értesítem, hogy joguk van az árverés napjának d. e. 9 óráig az iktatóba benyújtott zárt Írásbeli ajánlatot is beadni, mely a szóbeli árverés után fog felbontatni. Az árverelni szándékozók az ár­verés előtt 1000 korona bánatpénzt kötelesek készpénzben vagy megfelelő értékpapírban letenni. Saujhelyt, 1902. évi nov. 23-án. Szíkely Elek, polgármester. Saujhely város polgármesterétől 13876/902. I. sz. jírlejtési hirdetmény. Saujhely r. t. város belterületén létező peczegödrök, csatornák tisztítá­sának és a gyepmesteri teendők el­látásának vállalat utjáni biztosítására pályázatot nyitok. Az ezen vállalat elnyeréséért pályázók részéről az Írásbeli zárt aján­latok f. évi deczember hó 15. napjá­nak délelőtti lSr óráig a városi iktatói hivatalnál adandók be s azokhoz óvadékképen 600 korona vagy ezen összegnek megfelelő óvadékképes papir teendő le. Az ajánlatban bejelentendő : mily árban lesz hajlandó ajánlatot tevő a magánosok peczegödrei tartalmát hektoliterenként tisztítani s hogy aján­lattevő a további árlejtési feltételeket, melyek a város számvevőjénél a hi­vatalos órák alatt megtekinthetők — ismeri. Később beérkezendő ajánlatok nem fognak figyelembe vétetni. Saujhely, 1902. évi okt. 13-án. Székely Elek, polgármester. Rainer főherczeg likőr különlegességei. Jarzebiak. Jarzebinka. Koniferinka. Creme Jarzebowy. SziVes tudomásul! Van szerencsém a nagyérdemű közönség szives tudomására hozni, hogy Rainer főherczeg és Dr Zdun János és tsa őfensége Izdebniki Raba Wyznia likőr­likőr gyára. gyára. Lengyel pálinka különlegességeiből Sátoralja­újhely részére kizárólagos raktárt nyertein Tisztelettel kérem a valódi és eredeti lengyel pálinka beszerzésénél üzletem szives figyelembe méltatni. Pontos és figyelmes kiszolgálat üzleti elvem jtialártsik Qyörgy Utóda fűszer-, bor-, csemege-, ásványvíz- és magkereskedése Satoralja-Ujhely. Dr. Zöuti likőr különlegességei. Gorzka Zdrowotna Zitnyówka. Ratafia. Kminkówka. Kontuszówka.

Next

/
Oldalképek
Tartalom