Zemplén, 1902. január-június (33. évfolyam, 1-62. szám)

1902-06-26 / 61. szám

2. oldal. ZEMPLÉN. Junius 26. nyitja a folytatólagos tárgyalást. Elő­adó biró: Adám András. Szavazó bí­rák : Beck Hugó, Fittler István, Za- chár Emil kúriai bírák. Pótbiró : Bene Kálmán kúriai biró. Folytatják a tanú­vallomások olvasását felváltva, a követ­kező sorrendben: Krausz Dezső főpincér, Pilisy Béla rendőralkapitány, Literáti Nagy János rendőr, Bogyay Béla városi ta­nácsos, Nasztanovics Mihály rendőrör- mester, Vass István rendőrörmester, Petsár Gyula rk. segédlelkész, Zaicz Ferencné, Dankó Mihály bérkocsi tu­lajdonos, Tóth Lajos gyári munkás, Szombati Károly, Serfőző András csiz­madia mester, Husoczky József gyári munkás, Túrái János kovácsmester, Kö vér Dániel asztalossegéd, Szentgyörgyi Dezső építészeti felügyelő, Hadik Béla gróf főispán, Ferenczy Elek anya­könyvi felügyelő, Staut József főispáni titkár, Kesztenbaum Ignác férfi szabó, Szirmay István nyug. vasúti altiszt, Kiss Mihály gazdálkodó, Friedman La­jos, dr. Hunyor Sándor ügyvédjelölt, Zabovnyik Sándor, Kotits László, Zu- bay György szücsmester, Scholcz Ist­ván honvédhadnagy, Salamon Béla ke­reskedő-üzletvezető, Fuchs Jenő birto­kos, dr. Legeza János, dr. Nyomárkay Ödön, Juhász Jenő ügyvéd, dr. Kellner Soma ügyvéd, Adám Antal könyvkötő, Ligeti Ignácz borkereskedő, dr. Rosen­thal Sándor ügyvéd, Reichard Dénes bankhivatalnok, Arnóthfalvy Tivadar megyei főpénztáros, Tóth András ko­vácsmester, Schwentner János gyári mázoló, Karla Ferenc férfi szabó, Gyüre István kereskedősegéd, Lengyel Józsei bodnár mester, Lovas Árpád lakatos, Zukker Jenő cipész, Ozabiner István, Miklóssy István gk. esperes plébános vallomásait. Ekkor fél óra szünetre elnök fel­függeszti a tárgyalást és azután fél 1 órától 2 óráig folytatólagosan felolvas­hatnak : Klein Soma, Lehoczky Ödön vme- gyei Írnok, Éhlert Gyula laptulajdo­nos, Klein Pál kereskedő, Alexander Vilmos kereskedő, Schwarcz Ignácz vaskereskedő, dr. Szepessy Arnold városi főorvos, Szentgyörgyi Vilmos, Puky Árpád, Gál Mór dohánytőzsde tulajdonos, Dongó Gyárfás Géza vme- gyei főszámvevő, Révész Simon fod­rász, Stern Lajos, Klein Ignácz szabó­mester, Szőllősy Endre fodrász, Sze­mes Péter dijnok, Ladomérszky Béla taniló, Tiszti Kálmán kötélgyártó, Leső András szabómester, Zemlényi Gyula segédjegyző, Dókus Mihály birtokos, Jenik Béla műépítész, Schvarcz Mar- kusz djnok, Kottán György anya­könyvvezető helyettes, dr. Bessenyey Zénó, Anisz Sándorné, Kiss Ödön ügyvéd, Burger Adolf bérlő, Jurtin György csizmadia mester, Friss Hei- mann vendéglős, Zombory János épí­tész vállalkozó, Strahe Árpád vallo­másait. Harmadik nap. Ezzel pedig kedden délután 2 óra­kor Paiss Andor elnök felfüggeszti a tárgyalást és másnap szerdán délelőtt 10 órakor folytatják a vallomások fel­olvasását a következő sorrendben : Ifj. Sefcsik Leo vasúti segédtiszt, Walczer Mihályné, Hericz Sándor ko­csigyártó mester, dr. Fried Lajos ügy­véd, Halász József tkptári főtisztviselő, Jelenek Ádám földbirtokos, Veress Károly vasúti vendéglő*, Friss Sándor vendéglős, Lefkovics Markusz vendég­lős, Kolos Arthur bankhivatalnok, Bock Imre szállodás, Vaszily József szabó­mester, Bodnár József csizmadia mes­ter, Borsos István cipész, Barna Ist­vánná, Klein Herman, Tomka Károly szabász, Polturák Ernő mészáros, Asz- szonyi Menyhért szabósegéd, Kulcsár Ferenc állami tanító, Romonyák János gk. lelkész, Sima Miklós, Genyó János községi biró, ifj. Genyó János, Emri András, Jaczkó Mihály földmives, Ba­logh György földmives, Goldstein Sá­muel birtokos, Hoffer Perenc művezető, Gergelyfy Ferenc kazánkovács, Bodnár Gusztáv, Duhony Ferencné, Pányoki Lajos lakatossegéd, Laport Lajos, Weisz József, Juhász János honvédőrmester vallomásait a szünetig. Szünet után fél 1 órakor folytat­ják az olvasást a következő sorrend­ben : Vágó Gyula igazgató, Emri János, Dzsupin Mihály, Balogh Györgyné, Laczkó János földmivesek, Laczkó Já­nos, özv. Jurkó Pálné, Wieden Ede, Habossy István, Gireth Mihály asztalos, Szőllősy Tivadar bankhivatalnok, Platz Károly, ifj. Bánóczy Kálmán, Kun Fri­gyes, Weisz Fülöp, Pascsák András, Landsmann Adolf, Wenhauer Miksa, Hornyák Mihály, Fonosz András, Ko­vács András, Hornyák Mihály utcai, Dobos Mihály, Bárán András, Vaszilykó Mihály, Szakái Sega János, Vasneth József, Balogh János, Adreánszky Gyula, Obsincs János, Damaraczky Mihály földmivesek, dr. Guttmann József kör­orvos, Rédey István gyógyszerész, Gyarmathy Sámuel ev. ref. lelkész, Stefancsik János, Moskovszky Ignác, Szabó István, Matyaczkó György gk. lelkész, Argyelán Miklós jegyző, Sztan- kovics Lajos ev. ref. lelkész, Repoczky András, ifj. Koleszái János vallomásai. Ezzel a tárgyalást délután 2 óra­kor berekeszti elnök és annak folyta­tását holnap csütörtöki délelőtti 10 órára tűzte ki. Távirati tudósítás. Feladatott Budapesten junius 26-án d. n 3 óra 35 perckor. A kérvényezők és választást védők képviselője több tanúval­lomás ösmertetésétől elállottak, ennélfogva a bizonyítási eljárás délután 1 órakor befejezést nyert. A bizonyítási eljárás befejezte után dr. F r i e d Lajos kérvénye­zők képviselője megkezdette ész­revételeinek előadását. VÁRMEGYE ÉS VÁROS. )( Királyi adományok. Őfelsége a király, kabinet-irodája utján, özv Ja- recsni Jánosné ezéki lakos, Gyulai Vik­tor z.-vásárhelyi gk. tanító, Boreczky János agyagosi tanító, Hlopák Mihály helmeczkei tanító, özv. Chály Andrásné és Kutik Mihály h.-zbojnai gk. tanító részére 30—30 K. legkegyesebb ado­mányt küldött. Mely adományoknak rendeltetésök helyeire leendő eljuttatása iránt a vármegye alispánja már intéz­kedett. )( Személyi liir. Hadik Béla gróf főispán Budapestről Ujhelybe ma reg­gel visszaérkezett. )( Az angol gazdasági szakférfiak és mezőgazdák által hazánkbnn ez év május havában rendezett tanulmányút sikerét Tálya nagy község hazafias közönségének közhasznú intézkedései nagyban növelvén, ez a körülmény arra inditotta a földmivelésügyi kir. minisztert, hogy nevezett nagy község közönségének a tanulmányút érdekében tanúsított szives közreműködéséért kö­szönetét fejezze ki s ennek tolmácso­lására vármegyénk alispánját kérte fel. )( A tokaj — bágyi vicinális köz­út. Régen vajúdó ügy az óhajtások ut­ján ez a községi közlekedési közút ott a két szomszédos vármegye határszé­lén Tokaj és Báj községek között. Legutóbb f. hó 24-én volt ennek a tervezés állapotában levő közutnak be­járása az érdekelt két politikai testü­let, t. i. Zemplén és Szabolcs várme­gye közönsége részéről, mely alka­lommal Matolai Etele alispán felha­talmazta a tokaji járás utibizottságát, hogy a szóban levő közút zemp'éni sza­kaszának kiépittetését munkába ad­hassa, ami várva várt jó alkalma lesz a kenyerét napszámos munkával ke­reső szegény népnek is. A vicinális közúton befizetendő műtárgyak építé­sét versenytárgyaláson fogják kiadni. A lazonyi „Franciska“-kút ünnepélye. — Saját tudósítónktól. — Falkus, junius 22. A vallásos hazafiság, kultúra és humanizmus ápolása terén páratlan jótékonyságáról ismert legnemesebb főúr: gróf Andrássy Dénes és neje Franciska grófnő emberszeretetéből, nagy anyagi áldozattal létesített la­zonyi köz-kút felszentelési ünnepélye e hó 22-én d. u. 4 órakor a legszebb időben, nagy és intelligens közönség jelenlétében, a lazonyi és szomszédos községek impozáns részvételével tör­tént. A zöld lombokkal és magyar nemzeti szinekkel feldíszített terüle­ten lefolyt ünnepély, az uradalmi ügyész dr. Eperjessy Lajos lelkes megnyitó beszédével, — melylyel a köz-kutat a község elöljáróságának gondjaiba ajánlva átadta — vette kez­detét. Ezt követte az egyházi szer­tartás, melyet latin rítus szerint Ab- solon Ede vásárhelyi káplán és De­meter János falkusi plébános a gör. szert, ritus szerint magyar nyelven végeztek, az előirt formák keretében ezen keresztelési záradékkal: „Meg­szentellek, elnevezlek és megkeresz­tellek téged — te Istenadta forrásból fakadt — emberszeretet, jóság és ir­galomból épült kút, a te földi alko­tód, létrehozód és adományozód ne­vére: Fran ciská-nak; áldott legyen forrásod, üdítő legyen vized, miként áldott és jótékony adományozód, lé­tesítőd neve időtlen-időkre, az Atyá­nak és Fiúnak és Szentlélek Isten­nek nevében. Ámen.“ Az egyházi aktus után először Kiss Tamás málezai ev. ref. lelkész magyar nyelven, azután Demeter Já­nos falkusi g. kath. lelkész, a sajnos még eddig tót népességhez anyanyel­vén tótul intéztek rövid, lelkes, a ne­mes grófi-pár erényeit, áldozatkészsé­gét magasztaló beszédet. Ezt követte Sulyóvszky István ur, a teljhatalmú uradal mi kormányzónak Krasznahorka- Váraljáról intézett üdvözlő-sürgönyé­nek felolvasása Kolonay Tamils bá- nóczi körjegyző részéről, mit a nép­nek nyelvén Demeter János lelkész tolmácsolt. Az ünnepély lefolyása után a nagyközönség meghatottan oszlott szét az ünnepély helyéről, áldva, ma­gasztalva a gróf urat és a grófnőt s azt a tökéletes, igaz férfiút, kinek em­lékét, képét e vidék kicsinye és nagyja szivének szentélyébe zárva hordja, vi­seli: Sulyóvszky Istvánt. Az ünnepélyes aktusról Lazony község agilis tanítója: Grill János több fényképfelvételt eszközölt, mig magát az alkotást márvány-obeliszk „ Franciska-kút“ fölirattal örökíti meg a késő utókornak. Az ünnepély után a grófi kastélyban adott lakomán a fönnevezetteken kívül résztvettek: Ka­zinczy Arthur, Wiedder Samu, Pola- csek Ferdinánd, Garbinszky Sándor kir. járásbiró, dr. Róth Mihály köror­vos és még számosán, miután előbb a D. J. lelkész tollából a kegyes grófi párhoz intézett hálafölirat Íratott alá a jelenlevők által a Lazonyban léte­sített templom, iskola és közkutért. A lakomán lelkes hangulat közepette emelt poharat Demeter János dr. Eper­jessy Lajos urad. ügyészért, mint a mai szép ünnepély szervezőjéért és a felejthetetlen Sulyóvszky István méltó utódjáért. Az ünnepély a késő esti órákban ért véget; de nem ér véget a hála, szeretet azok iránt, kik anyagi áldo­zattal végzik, teljesitik a Teremtő Is­ten munkáját, halhatatlan tetteikkel örökítik meg nevöket nemzedékről- nemzedékro s kik önfeláldozásuk ju­talmául már itt e földön is „halhatat­lanok.“ d. j. hírek. Fiirt. — junius 25. Nem megy szenzáció számba, hi­szen olvashatta mindenki, hogy New- york állam törvényhozása utóbbi idő­ben javaslatot készül törvény erőre emelni; mely hölgyeknek megtiltja a ilirt-öt. Jelen alkalommal nem azt aka­rom megírni, hogy mi az a fiirt; aki ezt nem tudja, az ne olvasson croquist. Nem is azt akarom megírni, hogy mi­lyen változást fog e törvény létesülése esetén okozni Newyorkban. Ilyet az újhelyi közönségnek feltálalni bárgyú- ság lenne. Bárgyúságokat pedig én nem irok. Inkább azt irom meg, mily változást okozna e törvény Ujhelyben, ha Ujhely — Newyork lenne. Először; nem volna szabad hasz­nálni erős parfümöt. Először is a Bou­quet Dort és az Ylang-Yiangot boykot- tálnák, mert ettől, mint a tapasztalás tanítja, a józan ember is megbolondul. Misem természetesebb, mint hogy a parfümök használatának eltiltása a há - zasságok számát 1/b-öd részszel csök­kentené. Másodszor: fogorvosaink me­hetnének Queretaróba karót hegyezni, mert a mesterséges fogak használata is el lenne tiltva. Miből következik, hogy a házasságok száma 2/s-öd rész­szel csökkenne. Harmadszor; tiltva lenne a paróka, hamis haj használata és a hajnövesztő szerek, tehát az a bizonyos »Én Csillag Anna 186. cm. hosszú Loreley hajammal* me hetne markotányosnőnek. Természet­szerű, hogy ez által a házasságok száma 8/s-öd részszel csökkenne. Negyedszer: tiltva lenne a raffiniált ruházat viselése, kivágott derék, csipke derék uj, szóval minden oly ruha, mely látni enged. Mi a házasságok számát ^/s-öd részr szel csökkentené. Ötödször: tiltva lenne minden féle kacérkodás, mi 5/s-öd rész­szel apasztaná a házasságok számát. Denique : házasság Ujhelyben nem köt­tetnék. Tekintetbe véve, hogy a többi cosmetikai szerek használata is el lenne tiltva nemcsak, hogy nem köttetnék házasság, de még negativ házasság is jönne létre. Hogy ez mi fán terem: én nem tudom. Ezen gondolkozni fogok s a mig ezt kitalálom addig többet nem irhatok, — De Ígérem, hogy erősen fogok gondolkozni. — Aki pedig azt gondolja, hogy a croquis ostoba, az nekem hizeleg, mert nekem erről a themáról eleve sem volt szándékom okos dolgot írni. A ki ily themáról okosan írna: azt illetné a fentebbi epitheton ornans. Ha e croquisnak va­lami baja van, úgy az csak az lehet, hogy nem voltam a tárgyhoz méltóan elég együgyü. —th. — Jelen számunkért felelős szer­kesztőnk távollétében a szerkesztőség felelős. — Kinevezés. A pénzügyminisz­ter Kretovics Kálmán nagybecskereki állami végrehajtót, Kretovics József volt újhelyi városi főjegyző fiát a nagybecskereki pónzügyigazgatóság- hoz fogalmazóvá nevezte ki. — A sátoraljaújhelyi főgimnázium érettségi vizsgálatai e hó 24-én értek véget. Jelesen érettek lettek: Beke Géza, Bettelheim Ignác, Juhász Jehő, Jónász Emil és Roth Miklós. Jól érettek: Bakajsza Kornél, Gombos Bertalan, Jablonszky József, Lácsny Árpád, Schön Géza és Schwartz Ernő. Érettek: Bogyay Elemér, Burger Jenő, Farkas József, Fröchlich Gyula, Grün- zweig Gerő, Grünbaum Lajos, Hein­rich Dezső, Koch Lajos, Szedlák András és Szunyoghy József. A jelen­volt kormánybiztos a vizsgák szép eredményéért a tanári karnak teljes megelégedését és elismerését nyilvá­nította. — Templomszentelés. E hó 22-én szentelték fel a magyar-izsépi ev. ref. templomot. Délelőtt 10 órakor vette kezdetét az istentisztelet a nagyszám­ban megjelent ev. ref. hívek és ven­dégek tömeges részvétele mellett. Hutka József bánóczi esperes remekül összeállított és szépen előadott hatá­sos imájával nyitotta meg az ünne­pet; utána Séra János hardicsai lel­kész ment a szószékbe és gyönyörű beszéd kíséretében a templomot fel­szentelve, átadta azt rendeltetésének. A nagyhatású beszéd után Tömöri Pál m.-izsépi lelkész ecsetelte szép szavakban a templom történetét, amely még 1618-ban, tehát közel 100 óv előtt épült. E mostani kijavítása a templomnak 2000 koronába került, az ingyen szekeres és kézimunkáson ki-

Next

/
Oldalképek
Tartalom