Zemplén, 1902. január-június (33. évfolyam, 1-62. szám)

1902-05-03 / 38. szám

Május 3. ZEMPLÉN. 5. oldal. a Teréz-körúton. A viszontlátásnak mindketten nagyon megörültek. Mi­után a váratlan találkozás a Török A. és Tsa ismert bankháza előtt történt, ezt a sors útmutatásának tekintették s közösen egy sorsjegyet vásároltak Tö­rök bankházában. Az idő csak haladt, a sorsjegyet azonban nem húzták ki. A játszók egyike elvesztette türelmét és midőn fizetni kellett volna, beje­lentette barátjának, hogy ő nem ját­szik tovább. Rövid gondolkozás után a másik elh .tározta, hogy ő maga űzeti az egész sorsjegyet, azonban ugyanezen alkalommal felszólította ba rátját, hogy egy meg nem nevezhető jótékony c é'hoz járuljon hozzá 12 ko­ronával. — Ezen kérelmet a régi jó barát készséggel teljesítette. Nyolcz nap múlva a sorsjegy tulajdonosa öröm­mel jelenti, hogy „számunk nagy nye­reményt nyert 1“ „A mi sorsjegyünk ?'* * •— kérdi a jó barát meglepetve — hi­szen én már nem játszom 1“ — „De igenis, kedves barátom, mert a jóté­kony czélra átadott pénzt sorsjegyünk megújítására fordítottam. Ugyanis nagy ostobaságnak tartottam, hogy elhagy­juk a játékot éppen a íőhuzás előtt ?‘‘ — így kellene minden játékosnak gondolkozni. Mert ritkán fordulhat elő olyan eset, hogy egyik barát titokban megújítsa a másik barát sorsjegyét. — Bérbe kerestetik két bútoro­zott szoba konyhával f. évi május 12-étől. — Cim a kiadóhivatalban. TANÜGY. = Iskolai ünnep. Az áll. isko­lai gondnokságok számára kiadott utasítások értelmében május 2-ikán Magyarország összes áll. elemi isko­láiban Magyarország ezeréves törté­netének és a magyar nemzet hosszú küzdelmeinek emlékezetben tartása céljából, ez idén is emlékünnepet tar­tottak. így a sátoraljaújhelyi áll. isko­lában is minden osztály külön ünne­pelte az évforduló napját, melyen a tanitók hazafias beszédet intéztek ta­nítványaikhoz, — az ünnepélyt al­kalmi versek szavallása, és a hyrn- nusz eléneklése fejezte be. = A polgári iskolák fejlesztésé­ről. A kultuszminisztérium rendeletet intézett a tanfelügyelőkhöz, hogy gond­juk legyen a polgári iskolák számára kiadott utasítás végrehajtására. Kivált az igazgató és a tantestület működé­sét kell a tanfelügyelőnek figyelemmel kisérnie. Érdekes a rendeletnek az if­júsági könyvtárakra vonatkozó része, amely a tanárok kezéből nemhogy el­venné a könyvek kiválasztásának jogát, sőt elrendeli, hogy az ifjúsági könyv­tárak lelkiismeretes gondozása a taná­rok mellékes tenni valóihoz tartozzék. IRODALOM. Az „Adalékok Zemplénvármegye Történetéhez“ c. havi folyóiratunknak 1902. évi, egyszersmind a VIII. évfo­lyamnak májusi füzete a következő, tartalommal jelent meg: J. Zemplén­vármegye történeti földrajza. Bacskó. (XLÍH. közi.) Irta: Dongó Gy. Géza. — 2. Zemplénvármegye politikai és helyrajzi ösmertetóse. (74. folyt.) La­tinból : Matolai Etele. — 3. Történeti jegyzetek Zemplénvármegyéről. (74. folyt.) Latinból: Dongó Gy. Géza, — 4. Babocsay Izsák naplója. (25. folyt). Közli: Hubay Kálmán. — 5. Szirmay András naplója. (67. folyt.) Közli: Karsa Ferenc. — 6. Bodrog-Keresztur város régi törvényei. (I.) Közli: Becske Bálint. — 7. Levelesláda. Bocskay István végrendelete. (V. és vége.) Közli: Dohy Antal. — 8. Bocs- kay-irományok. (XV.) Latinból: Dongó Gy. Géza. — 9 A Rákóczi-féle ado­mánylevelekből. (XX.) Közli: Karsa Ferenc. — 10. A Rákóczi-féle ado­mánylevelekből. (XXI.) Közli: Dongó Gy. Géza. — 11. Az újhelyi 3-ik pa­tika öröklevele 1733-ból, Közli: Dongó Gy. Géza. — 12. Irodalom. (Nagy Képes Világtörténet.) IX. köt. — 13. Tárca. Sötét világ, az 1831. évi va- rannai parasztlázadásból. Irta és közli: Zseltvay Bogdán. — 14. Még egyszer: „Jechiel Seraga,“ Irta: Fischer Ar­min. — 15. A szerkesztő postája. — A havonkint 2 nagy ivén megje­lenő „Adalékok“ előfizetése egész évre (12 füzetre) csak G K. azaz: hat korona. — Melegen ajánljuk minden­kinek, akit vármegyénk viszontag­ságos története érdekel-, főképp pe­dig ajánljuk a vármegyebeli közsé­gek figyelmébe, mivelhogy ebben az évfolyamunkban is folytatódik a községeknek külön-külön történeti és helyrajzi ösmertetóse. — Az előző évfolyamokhoz diszes könyv­táblákkal még szolgálhatunk. — Ezeknek az ára 1 kor. 80 fillér, pos­tai küldéssel: 1 kor. 90 fillér. Budapesti Napló. Főszerkesztő: Vészi József. Felelős szerkesztő : Braun Sándor. Magyarország legnépszerűbb- legkedveltebb, legolvasottabb napi ap- ja, Újabban állandó disze gyanánt ma gához csatolta Jókai Mór egész iro­dalmi munkásságát. Jókai Mórnak a Budapesti Naplóban most folyó »A mi lengyelünk* című regényét már 2 hét múlva történendő befejezése után, te­hát az egész regényt ingyen megküldi valamennyi előfizetőinek. Április ele­jén ismét uj Jókai regényt közöl a Bu­dapesti Napló »Uj század* címen, a melyet a koszorús iró a napokban be­fejez. Előfizetés: egész évre 28 kor. (14 frt), félévre 14 kor. (7 frt), ne­gyedévre 7 kor. (3 frt 50 kr.), egy hó­napra 2 kor. 4O fillér (1 frt 20 kr.) A Budapesti Napló kiadóhivatala VIII, József-körul 18. — »Vasúti és hajózási Híradó“ czimmel a hazai szaksajtóban páratlan terjedelmű és diszü, két hetes folyóirat jelent meg. A gonddal szerkesztett lap hézagpótló, az üzletvilágra nélkülözhet- len vallalat, mert az egyetlen magyar szaklap, mely a díjszabási ügyeket a közönségnek érthetőieg adja e ő. E mellett a lap díjszabási ügyekben elő­fizetőinek útbaigazítással is szolgál, úgy. hogy mindazok, a kik szállítani szoktak, megszabadulhatnak a drága és nem mindig lelkiismeretes »vissza­térítési irodák*-tói. A hasznos tartalmú folyóirat előfizetési ára a folyó évre 20 korona, mely a »Vasúti és Hajózási Hiradó* kiadóhivatalába küldéndő. A folyóirat szerkesztője : Németh Frigyes, kiadója: Wesselényi Géza. Nehezen várt vendég. A főváros­ban szombaton reggel, a vidéken va­sárnap reggel nagy a nyugtalanság a gyermekszobákban. Az apróságok sü- rögnek-forognak, minduntalan az ajtó­hoz futnak és kinéznek az udvarra, majd az ablakon át az utczára. És a hogy az egyik elkiáltja magát, hogy : jön, jön, örömujjongásba töjnc-k ki mind Jön a levélhordó, ki hozza a Kis Lapot, a gyermekek legkedvesebb gyer­meklapját, melynek minden egyes szá­ma uj örömöt, uj szórakozást hoz ma­gával. A most folyó félévben már a második nagyobb elbeszélést közli. S az elbeszélésén kivül, hoz kisebb törté­neteket, meséket, jeleneteket, tréfákat, rejtvényeket. Szóval Forgó bácsi és társ-szerkesztője Roboz Andor, vala­mint a lap piktorai is mindent meg­tesznek, hogy a Kis Lap minél válto­zatosabb tartalommal, minél szebb ké­pekkel jelenjen meg. A Kis Lap elő­fizetése ára negyedévre 2 K. mely ősz- szeg a lap kiadóhivatalához (Budapest, Kerepesi-ut 54.) küldendő. KÖZGAZDASÁG. * Szőlészeti tanfolyam. A m. kir. vincellér iskolában Tarczalon meg­kezdődött a tanitók szőlészeti tanfo­lyama, amely a tavaszon két hétig és ősszel ismét két hétig fog tartani. * Fagy a szőlőkben. Tokajról ír­ják és Sátoraljaújhelyről jelenti tudósí­tónk, hogy a szőlő mindenütt szépen fakad és biztató termést mutat. Kár azonban, hogy a tavaszi fagy a hét elején egy-két éjjelen az aljszőllőket megrongálta. Sátoraljaújhelyben a Kö­veshegy alján ma reggel sokat ártott. * Mezőgazdaság. Általános is mert tény, hogy háziállataink szerve­zetére a tavaszi változó időjárás, az istállóetetésről a zöldtakarmányra való átmenet nem marad befolyás nélkül és különösen növendék-marha, serté­sek, juhok, baromfiak stb.-nél gyak­rabban mint bármikor járványszerü betegségek lépnek fel. Igen ajánlatos tehát ezek ellen idejében alkalmas präservativ-szereket alkalmazni, mint a minőknek a Kwizda-féle korneuburgi marha-táppor, Kvizda-féle restitutions­fluid Kwizda-féle sertéspor, Kwizda- féle hashajtó juhoknak, Kwizda-féle baromfipor tyúkok, kacsák, ludaknak stb. s‘b. éveken át beváltak. A SZERKESZTŐSÉG ÜZENETE. Kiváncsi diák. A nő magának öltözködik, hogy másoknak tessék. K. L. A nagy embereket azért nem szok­ták megítélni haláluk napján, mert olyanok mint a magas hegyek, melyeket csak bizo­nyos perspektívából lehet megbecsülni. Vidéki kisasszony. Ilyesmivel a szerkesz­tőség nem foglalkozik, de most mivel nem tudjuk megtagadni önnek szép kisasszony, ez egyszer megtettük, de csak mint privát em­berek és megrendeltük. A könyvet e napok­ban már meg is kapja. A legújabban kérde­zett részt még addig is szívesen ideírjuk; El, Amor tegze, nyíl, festett világ ! Nyíljon fejünkön harmatos virág! No szürcsölgessünk langy cukros vizet Arany gyűszüből. Hitvány élvezet! Ki a szabadba! Ott igyunk, magából Az élet friss, habzó zuhatagából. L. E. E. Már ogy előzőleg küldött tudó­sításból közöltük. Szívesen vesszük mindig. dr. K. Jövő héten postára tesszük. Nem közölhetők: Egy gondolat bánt engemet . . . (Paródia) — A gyönyör ke­gyeltje lennék . . . (költemény) A viz és jég (Értekezés.) Kiadótulajdonos : Éhlert Gyula. NYÍLT TÉR.*) Kiss Ödön köz- és váltó-ügy­véd irodáját a Kazinczy-utcán lévő Bernáth-féle házba (a keresk. bank volt helyiségébe) helyezte át. Dr. Klein Jakab betegs. pénz­tári orvos rendelő helyiségét a fő­utcán lévő 5. sz. házban (Malártsik Gy. üzlete felett) helyezte át. ................... - - - -------„ JJ MARGIT gyógyforrás. u Margitforrás-telep, (Beregmegye.) A budapesti m. kir. egyetem vegyelem- zése szerint kevés szabad szénsavat, ellenben I sok szénsavas nátriumot és lithiumot tártál-1 máz. Ezen tulajdonságai azok, melyek a ha­sonló összetételit vizek felé emelik. Kitűnő I hatású a légutak s tüdő hnrutos állapotai­nál, különösen ba a köpet nehezen szakad fel; tüdővészeseknél még akkor is, ha vérköpé­sük van. a „Margit-viz“ megb.csülhetetíen szolgálatokat tesz kevés szabad szénsavánál fogva. Kiváló hatást látni tőle a gyomor- és belek hnrutos állapotainál, főleg azon esetekben, hol a fölös mennyiségben képző­dött sav az oka a rossz emésztésnek. A hugysavas sók lerakodását akadályoz-1 ván, becses szolgálatot tesz továbbá a hólyag hnrutos bántalmainál, a kő- és homokkép­ződés eseteiben, miért is a budapesti és I bécsi egyetem orvostanárai, mint az orvos­világ egyéb előkelőségei a legszívesebben használják s előnyt adnak a ,,Margit“-forráz­nak a hozzá hasonló összetételű gyógyvizek fölött. Miatt ivóvíz kiváló óvószernek bizonyult járványos beteg- [ ségek idejár, főleg typhus ellen. Mint borviz általános kedvelt ség-1 nek örvend. ír: ÉDESKUTY L cs. és kir. udvari szállító.-f©- Ásványviz-nagykereskedő. Kapható minden gyógyszertárban, fűszer- kereskedósbeu ós vendéglőben. *) E rovat alatt közlőitekért nem vállai felelősséget a §íork, ■arad. aim álból. Siolyval gyógy-forrás. Dr. KÉTLI, Dr. BÓKÁI, I>r. WIDEBHOFFER tanár urak és számos orvosi tekintélyek nyilatko­zatai alapján kitűnő sikerrel ajánl- tátik: köszvény, hólyag s vizeleti szervek bajainál; cukorbetegség, hugyhomok, epekő; a torok- és tüdő­szervek bántalmainál, étvágytalan­ság és gyomormegbetegedéseknól. Mitűnő izü ital, igen üdítő víz. ytf »of ytt£ atf jfeg »ii aur jur ay ax «x ax Gyomorbajos ellen specificiim A Luhi Erzsébet gyógy­ITT A gyomor rendetlen mü- IUI1 Go.ködösénél, gyomorsav túl­ságos képződésénél, gyomorégés, böfögés, a gyomor elnyálkásodása, a gyomor és bél krónikus hurutja, alkalmával kitünően beválik ; a to­rok, gége, és hörgők idült hurutos állapotába sikerrel alkalmaztatik. Elsőrangú üdítő és asztali ital. Poleiai gyógyforrás. Elsőrendű diatétikus viz; legüdi- tőbb asztali viz, borral vegyitve kitűnő, tejjel vegyitve a legjobb nyálkaoldó szer. Kaphatók minden füszerüzletben, vendéglőben, s az uradalmi ás­vány vízbérlőségnél Szolyván. (Beregmegye). • czelii cseppek nagyszerűen hatnak gyomor bajoknál, néikülözhefeílen és áltolánosan ismeretes házi és népszer. A gyomorbetegség tünetei: étvágyta­lanság,^ gyomorgyengeség, bűzös lehelet, felfujtság, savanyu, felböffögés, hasmenés, gyomorégés, felesleges, nyálkakiválaszlás, sárgaság, undor és hányás, gyomorgörcs szűkülés. s • Hathatós gyógyszernek bizonyult fejfájásnál, a menynyiben ez a gyomortól származott, gyomortulterhelésnél ételekkel és italokkal, giliszták, májbajok és hámor- rhoidáknái. Említett bajoknál a Máriaczelli gyoBitos-cseppek évek óta kitű­nőknek bizonyultak, a mit száz meg száz bizonyítvány tanúsít. Egy kis üveg ára használati utasítással együtt 40 kr., nagy üveg ára 70 kr. Magyarországi főraktár: Török «9<»zsef gyógyszertára Budapest, Király utcza 12 sz. A védjegyet és aláírást tüzetesen tessék megtekinteni! Csak oly cseppeket tessék elfogadni, melyeknek burkolatára zöld szalag van ragasztva ft készítő aláírásával (C. Brády) és ezéh szavakkal: .Valódiságát bizonyítom*. • A Máriaczelli gyömorcseppek valodian kajpbattk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom