Zemplén, 1902. január-június (33. évfolyam, 1-62. szám)

1902-04-26 / 35. szám

Sátor alj a.-Ujliely, 1902. április 29. 35. (2175.) Harmincharmadik évfolyam. Megjelen minden második napon kedd, csütörtök és szombat este. Szerkesztőség és kiadóhivatals Sátoralja-Ujhsly, főtér 9. szám. Kéziratokat nem adunk vissza. Apró hirdetéseknél minden garmond sző 4 fill., Vastagabb betűkkel 8 fill. Nyílttériben minden garmond sor 30 fill. POLITIKAI HÍRLAP. ifj. Meczner Gyula Biró Fái dr. Hám Sándor főszerkesztő. felelős szerkesztő. főmunkatárs. Előfizetési ára: Egész évre 12 korona, félévre 6 kor negyedévre 3 kor. —• Egyes szám ára 8 fillér. — Hirdetési dij: Hivatalos hirdetéseknél minden szó után 2 fill. Petit betűnél nagyobb, avagy disz- betükkel, vagy kerettel ellátott hirdetések térmérték szerint egy négyszög centim, után 6 fill. — Állandó hirdetéseknél ár- kedvezmény. Fiirdöoryosok Országos Bizottsága. — április 25. (dr. n—n.) Ez idő szerint ez az Országos Bizottság a legaktu­álisabb kongresszus. A kongresszusokat ugyanis utóbbi időben Országos Bizott­ságnak szokták nevezni, de kü­lönben sem illeti meg az olyan összejövetelt a „kongresszus“ el­nevezés, melyen csupán hazai ér­dekelt felek vesznek részt. Elég baj, hogy igy van! Miért nem hívták meg e rendkívül fontos tanácskozmányra a külföld tudó­sait és idegen államok képvise­lőit? Hadd lássák ezek, mennyi kincs rejlik a mi fürdőinkben ! Mi azonban nem veszünk tudomást e rengeteg vagyonról. A külföldi ember: angol, német, francia már jobban becsülte volna meg a ter­mészet eme kiváló adományait. Minálunk ellenben mi történik? Amint igen jeles, barátom és is­kolatársam: dr. Rigler Gusztáv, kolozsvári egyetemi tanár kifej­tette, az egyes fürdőhelyeken az ásványvizek expediálásánál, du­gaszolásánál sem járnak el elég nagy gonddal. Tessék megnézni a külföldről behozott palacko­kat, mily pompás likacstalan és szervetlen anyagból készült zárak vannak azokon alkalmazva! Ná­lunk ellenben parafadugókat hasz­nálnak, olyanokat, melyeknek fe­lületén is, meg a mélyében is óriási mennyiségű baktérium él. Rigler profeszor sajnálattal kon­Á ZEMPLÉN TÄRCZÄJA. * Áprilisi levél. — április 24. Kedves szerkesztőm! A minap olvastam egy hires né­met újság egyik nagyon szellemes tárcájában, hogy: „unsere Töchter mögen so schreiben, dass unsere Söhne es lesen können! „Ez különösen meg­kapta figyelmemet, mert irói műkö­désemet e mondás értelmében mertem valóban korrektnek is találni. Már t. i. az igazat megvallva, én ha valamit Írok — engedtessék meg nekem nőnek ez a szubjektivitás — első sorban min­dig a férfiakra tett hatást lesem. De ezt az őszinteségemet bármilyen anyai szigor is hiába helytelenítené. Elhihe- tik, elárulom, hogy mindnyájunknál igy van. Többer ér egy csúnya férfinak hódolata, mint hat szép nőnek ajk- bigygyesztő kritikája. Ez hát az én irói politikám is. (Legyen nekünk is újság-politikánk — hisz erre mifelénk ma már boldog-boldogtalan politizál és politikái). És különben is, ez köny- nyü politika: mert biz a férfiak koránt­sem oly difiszilek, mint a kritizáló nők. Amit egy férfi egy nőnél érde­kesnek talál, azt a nő sokszor csúnyá­nak nevezi; ha a férfi a nő szellemi képességeit ítéli meg, szintén elnézőbb statálta, hogy a hazai ásványvi­zek legnagyobb része nem állja ki a szigorú kritikát. A bakté­riumok száma egyes hazai ás­ványvizekben szinte óriási, mert igen sokban 10000-nél, néhány­ban pedig 25000-nél is több bak­térium van 1—1 köbcentiméter­nyi vízben. Már boldogult Fodor tanár figyelmeztetett e cudar ál­lapotokra és ime kitűnő tanít­ványa: Rigler dr. is nagyon sö­tét színben tünteti fel e viszo­nyokat. No de nem ez az ok, a miért én most fölszólalok. Régi dolog és ismeretes, hogy a ma­gyarnak nembánomsága túllépte hazánk határát, ebbeli rósz hí­rünk az idegen látogatók előtt eléggé ismeretes. A fürdők iszo­nyú drágasága a kiváló momen­tum, melyre a fent jelzett Orszá­gos Bizottságnak kellett volna kiterjeszteni figyelmét és ha eset­leg most elhanyagolta, tegye jóvá legközelebb. Ott székel fönn Bu­dán a mi szeretett miniszter ta­nácsosunk : Chyzer Kornél dr., ki valamikor e megyének egésszég- ügyét kormányozta. Szeretném ha ezen lap utján eljutna hozzá ki­áltó szavam! Szeretném nagyon, ha nem veszne cl a pusztában az irás sem ! Szerény véleményem szerint e téren is sokat tehetne a kormány! Ha egyes fürdők ma­gánkézben is vannak, azért holmi csekély eredmény elérhető. Miért képes egy szegény em­ber 200 kornnával Karlsbadban szemmel lát bennünket. Például egy férfi szemében nincs buta lány, mert ha buta is — mihelyest e tulajdonsága révén a férfi többet engedhet meg vele szemben — a butaságát is már a legnagyobb kritikával kedvességnek mondja. Különben minek is maguknak férfiaknak szellemes, okos nő ? Ez a leg­utolsó kellék 1 Sokkal szebb tulajdon­ság, ha az a leány úgy viselkedik, akár egy arany halacska, ki után ma­guk könnyen halászhatnak! Én azon­ban Lorelei Elsa mondhatom szer­kesztő uramnak, hogy bizony halász és halász közt van különbség. Például a Lohengrin-beli halász. Ez ideális ha­lász. Női eszmény. Hja de a mai kor. Ám félre a pszicho-filozófiával, már amúgy is olyan gouwernante Weltverbesserer hajlamokat fedeznek fel bennem, amelyek.ifjú, bohó lányok­hoz nem illenek. És igy én is az árral úszom. Beleesve a kor hibáiba szemet hunyok az élet keserű oldalai­nál és repülök előre ihlettel, boldo­gan — ha ólomszárnyakkal is — egy jobb, boldogabb kor elé. Hogy visszatérjék a józan német iró szavaira figyelmeztetem leánytár­saimat hogy érzelmeiknek soha kife­jezést ne adjanak. (Egy kevés türel­met kérek mindjárt rátérünk arra is, hogy mi összefüggésben van mindez — egy áprilisi levéllel.) Minden leány legyen csukott könyv, olyan, melynek a zárja patent. Á fő hogy 4 hetet tölteni? A világ leghíre­sebb fürdőjében, ahol csodákat miveluek máj, gyomor, vese- és bélbetegek között. Miért lehessen a franciák legkitűnőbb fürdőjé­ben: Aix les-Bains-ben egy pár száz frankkal egy egész család­nak fürdőzni és egészségét visz- szanyernie? És miért nem lehet ezt a hazai fürdőkben elérni ? Miért kell itten sok-sok százas bankó, hogy valaki Pöstyénben, Trencsén-Tepliczen avagy Koryt- niczán időzhessen 3—4 hétig — és akkor legfeljebb bosszanko- dással telt epehólyaggal tér visz- sza, a helyett, hogy egészséget hozott volna magával. A luxus­fürdőkről nem szólok. Tátrafü- redre nem kell szegény embernek menni. Oda csak herceg mehet, aki a „főszezonban“ julius hó 1-től augusztus hó 20-ikáig — egy kis szobácskáért 5—10 frtot fizessen. Ezt is örömmel fizeti, ha csak megkapja. Tessék végig lapozni Osztende, Havre, Meran, stb. világfürdök árjegyzékeit. Se­hol olyan drágaságot nem fog­nak felfedezni, mint édes magyar nazáükuak fürdőző helyein. Nem voltam még Erdöbényén, de legközelebb oda is kirándulok, hogy megyőződjem arról, vájjon a kisebbszerü helyeken is oly borsos árak dominálják a való­ságos kirablásra szánt szegény halandók zsebeit? Valamikor már jártam egyik kis zólyommegyei fürdőcskében, ott azonban azzal a kit e zár kulcsával megajándé­kozunk legyen — igazi férfi. És ne „hitvány gyönge báb“. Azután vigyázzunk az után kulcsra. Mert mi­helyst egy zárnak utánkulcsa van, már a könyvnek sejtelmes értéke is meg­szűnik. De hogy az áprilisi hangu­lathoz közelebb érjünk: egy barátom e napokban azt kérdezte mit tartok legháládatosabb témának a tárcairásra. Én lakonikusan azt válaszoltam — a,szerelmet és a férfit. És mégis miért Írok éppen ápri­lisban annyit a — nőről, hát egy­szerűen talán azért, mert az idővel együtt szeszélyessé lettem én is, vagy talán mert ma már arra a meggyő­ződésre jutottam, hogy a nő, az asz- szony problematikusabb és vonzóbb téma, mint valami semmit-mondó férfi. Igazat adok nagyrabecsült Gál Lajos albirónak .tisztelt tárcaíró kol­lega uramnak, ha a nőkkel foglal­kozik. De ámbár irodalmi tollát ha­tározottan becsülöm, mégis kény­telen kelletlen forradalmat üzenek neki, hogy egész hasábokat tud Írni a nők gyarlóságairól ? Ugy-e okadatolt is ez a haragom? Első cikke igazán ügyességre vallott és bizonyos jártas­ságra a nők körében, de második cik­kében már valóban mindenképp el­árulta azt, hogy nem — nőtlen. így legyarlóz-ni a világ gyönyöreit — az asszonyt. No de sebaj, ha gucsmolunk is valakit, de szellemesen, ezt legalább okadatolták a nagy drágaságot, hogy az ott produkált ásványvíz nem örvend nagy kelendőségnek, igy tehát a helyszínén akarják a hiányt az esetleg oda vetődő idegeneken pótolni. Tudtommal az erdőbényei vasgálicos ásvány­víz több hasznot hajt, igy tehát ezen „semmiségi ok“ önnönma- gától elesik. Szóval erre akartam az illető tényezőket figyelmeztetni; tart­sanak kevesebb kongresszust és hassanak inkább oda, hogy a magyarországi fürdőkben a hal­latlan drágaság megszűnjék; ha pedig áz illető magánemberek erre nem hajlandók, ám akadjon olyan bátor ember, ki ezt a par­lamentben is szóvá tegye! Szó volt a „fürdőző kogresz- szus“-on a tüdőbeteg szanató­riumról is. Anuak idején kifejtettem néze­teimet ebben az ügyben is. Meg is haragudtak e miatt az orszá­gos kapacitások. — Erről a thé- máról tehát már nem szólok töb­bet, csupán az okos emberek Íz­lésére bizom, vájjon van-e valami értelme az olyan tődőbeteg sza­natóriumnak, mely az ország oly helyén van felállítva, ahol leg­nagyobb a por, legtöbb a bacil­lus? Hol a konzekvencia? Ki­gyógyulhat-e ily intézetben a tü­dőbeteg? Valamelyik birlapiró- kollegám jól odamondta Korányi professzornak! — „Azért állít­tatta fel Budapesten, hogy lé­én részemről megbocsájthatónak tar­tom. A fő, hogy szellemesen. Egyébként is én csak a nők ér­dekét védem, nem is hagyjuk mi ma­gunkat. Maguk fegyverrel harcolhat­nak, miért ne lehetne az oly sokszor megónekelt nyelvünk mellett legalább a toll a mi fegyveres védelmünk ? Igaz, hogy a férfiak előtt annyira fé­lelmetes nyelvünk a leghegyesebb nyil, mely az ellenséget okvetlen le­győzi. Ám időnként kegyelmesek is tudunk lenni és nem élünk vele. Higyjék el, ha az angloknak ez lenne a tőrük, úgy még a szabadság eszménye mellett csodás fenséggel harcoló búro­kat is rég legyőzték volna. Azért hát jó lesz hallgatni a nők gyarlóságairól. Mert ha egyszer mi elkezdjük a fér­fiakat szatirizálni. Hajh akkor I Jó bogy meg van ez a kis gyönge hibánk (már t. i. a nyelvünk), mert különben még azt is elvitatnánk tő­lünk nőktől, hogy tulajdonképpen mi vagyunk a tökéletesebb lény. Lám- lára még ironikusak is tudunk mi lenni férfiakkal szemben, ha ellenünk támadnak. A támadás újabb önérze­tet ébreszt bennünk, úgy hogy most én is a legtökéletesebbek közül va­lónak tartom magamat, habár nem is vagyok oly szerfölött szép (én ugyan e tekintetben is vigasztalódom, mivel­hogy az édes nővérem oly szép, hogy helyettem is szép). Ezt most, csak a gyöngébbek kedvéért említettem Lapunk mai »ima 8 oldal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom