Zemplén, 1897. július-december (28. évfolyam, 27-52. szám)

1897-08-22 / 34. szám

Sátoralja-Ujhely, 1897. augusztus 22. 34. (1926.) Huszonnyolcadik évfolyam. ELŐFIZETÉS ÁRA: Egész évre . . 6 frt. Félévre .... 3 ,, Negyedévre . 1 „ 50 kr. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fo­gadtatnak el. Kéziratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 15 kr. A nyilttérben minden garmond sor dijja 20 kr. Zemplén. Társadalmi és irodalmi lap. ZEMPLÉN-VÁEMEGYÉNEK HIVATALOS LAPJA n^zEGKTEiLiEisriiK: is/iinsnDiEiisr HIRDETÉS DIJJA hivatalos hirdetéseknél: Minden szó után 1 kr. Azonfelül bélyeg 30 kr. Petitnél nagyobb, avagy diszbetükkel vagy körzet­tel ellátott hirdetmények­ért térmérték szerint min­den négyszög centim, után 3 kr. számittatik. Állandó hirdötéseknél ked­vezmény nyujtatik. Hirdetések és pénzkülde­mények a kiadóhivatalhoz intézendők. Az uszóházról. Hová meneküljön az ember a nap perzselő lieve elől? Akinek tárcája és egyéb körülményei engedik : a Kárpátok valamely vadregényes tájékára, vagy a „magyar tenger,“ a Balaton üde partvidé­kére szökik. Ámde az emberiségnek csak igen kis része engedheti meg magának ezt a luxust. Legtöbben ide vagyunk kötve a város poros és fülledt levegőjéhez. A 30°-os meleg ólomsulylyal nehezedik tes­tünkre, elbágyad minden tagunk. A nagy meleg elrabolja a szellem rugékonyságát, ellankasztja az izmokat és igy leszállítja a munkakedvet is. Egyedül a víznek van az a bűvös ereje, hogy ellensúlyozza a nagy meleg okozta kellemetlen hatást. Valóságos áldás tehát városunkra a nem rég megnyílt uszóház. Roppant látogatottsága legjobban bi­zonyítja, mily nagy hiányt pótol és ön­kénytelenül kérdezzük, hogy tudtuk mos­tanáig nélkülözni? Orvosi tekintélyek ál­lítása szerint a szabadban való fürdés, különösen pedig az úszás igen jó hatással van az emberi szervezetre. Úszás közben a testnek minden része mozgásban van, ami nagyban előmozdítja az anyagcserét. Gyakrabban veszünk lélekzetet és ily mó­don tágul a mellkas, tiszta, jó levegőt juttatván tüdőnkbe. De magában véve a hideg viz kellemes érzést támaszt, fel­frissíti a testet és a lelket. Kiváló fontosságot tulajdonítunk en­nek az uszóháznak a gyermek testi ne­velése szempontjából is. Egyetlen egy szülőnek sem volna szabad elmulasztania, hogy gyermekét, akár lány, akár fiú, úszni ne taníttassa. A gyermekek szellemi tulterheltetése, mely korunkban mindig nagyobb és nagyobb arányokat ölt, teljesen háttérbe szorítja a test fejlődését. „Mens sana in corpore sano,“ (csak egészséges testben lakik egészséges lélek) tartja a latin közmondás. A parancsszóra teljesített iskolai tornászat nem olyan testedző, mint a mulatsággal járó úszás. Igen üdvös dolog lenne, ha Wlassics minister ur a tornázás helyett télen a korcsolyázást, nyáron pedig az úszást ren­delné el nemcsak a közép-, de még az elemi iskolákban is. A fürdőévad már annyira előrehala­dott, hogy ez idén úszómestert alkalmazni nem érdemes; de kompetens egyéntől hal­lottam, hogy a jövő évadra lesz úszó­mesterünk is. Bár minden szülő felismerné a testedzés nagy jelentőségét, megköny- nyitenék a tanító munkáját az iskolában és előmozdítanák gyermekeik testi fejlő­dését. Maga ez az újhelyi uszóház a modern tehnika vívmánya. Köszönet, szép köszö­net érette a kulturmérnökségnek, mely „legyen“ szavával úgyszólván a semmiből teremtette meg és csak „köszönöm szépeid­ért. A rendelkezésére álló csekély folyó viz dacára elég jól van gondoskodva ar­ról, hogy a nagy fürdőmedence vize a foly­tonos ki- és befolyás utján fölfrissüljön és igy kellemes, a folyó vizéhez hasonló le­gyen. Nagy jövőt biztosit az uszóháznak, hogy a város területén belül, tehát elég közel van. Mindazonáltal el nem hallgathatom annak egyes hibáit, remélve, hogy az igen tisztelt egyesület ezt zokon venni nem fogja. A kabinok száma nagyon is kevés és azok felszerelése hiányos. Különösen a hölgyek panaszkodnak, hogy tükör nél­kül kénytelenek öltözködni. (Oh ! — hogy is lehetett a hölgyek hiúságát számításon kívül hagyni!) — Kényelmesebb lenne az úszóknak, ha a nagy fürdőmedence túlsó oldalán is meg lehetne a porondon álla­podni. A gyengébb, kezdő úszóknak szűk­TARCA. Fürdői levél. Uj-Tátrafüre<l, nug. 17. — A „Zemplén* eredeti tárcája. — Nagy várakozással jöttem országunk e remek vidékére, mert sok szépet hallottam felőle mon­dani, de a látottak és tapasztaltak nagy vára­kozásaimat is jóval felülmúlják. Csak sajnos, hogy mi magyarok velünk született indolenciáknál fogva nem méltányoljuk és nem becsüljük meg eléggé ezeket a meg­mérhetetlen drága kincseket. Állításomat eléggé igazolja talán az a körülmény, hogy a fürdőhelyet több külföldi látogatja, mint hazánkbeli. Lehet itt minden nemzetiségű embert találni. — Vannak angolok, franciák, oroszok, lengyelek, románok, túlnyomó részben németek stb. és mindezek nem győzik eléggé dicsérni és magasztalni e helyet és nem tudnak az itt kínálkozó pazar és valóban elra­gadó természeti szépségek szemlélésével. — Álig vesznek maguknak időt az étkezésre és pihenésre mert elbarangolhatnak itt hónapokig és mindég érdekesnél érdekesebb részekre akadva, közvetetten meggyőződést szereznek maguknak arról, hogy e táj annyi és oly fensé ges természeti szépségben bővelkedik, a mennyi igy egy helyen, együttesen másutt vajmi kevés helyütt található fel. Sajnos és rég óta köztudomású dolog azonban, hogy hazánkfiai inkább külföldi für­dőket keresnek föl és obulusaikat oda viszik. Minden erre vonatkozó bizonyozásukkal szemben csak annak kinyilvánítására szorítkozunk, misze­rint méltassák'az illetők a megfelelő honi für­dőhelyeket is megtekintésre, hogy igy összeha­sonlítást téve a külföldiekkel, legalább önmaguk előtt is indokolttá tehessék azt, miért nyújtják inkább ez utóbbiaknak az elsőbbséget, illetve miért látogatják inkább azokat — Én azt hiszem, hogy az összehasonlítás sok esetben nem szol­gálna hátrányunkra. Már magában véve a Kassától Poprád-Fel- káig, mint végállomásig terjedő ut is érdemes a megtekintésre. — A füstölgő, zakatoló vonat országunknak talán a legvadregényesebb táján halad itt végig. A vasút mentén egyik oldalon óriási sziklahegyek vonulnak el és némely helyen oly közel, hogy az ember a vasúti kocsi nyitott ablakának keresztfájára is alig meri a kezét nyugasztani — a más oldalon pedig a kanyargó Hernád folyik, melynek túlsó partját hatalmas erdőségekkel borított hegyek szegik körül és oly fölséges panorámát tárnak elénk, a mely e vonal szépségének hírességét eléggé indokolttá teszi. A végállomáson — Kassa felől jőve — Poprád-Felkán is alkalma van már az embernek ségük van pihenésre. Legalkalmasabb len­ne egy lépcsőzet. A kötél, amint most van, sem nem kényelmes, sem nem biztos. A közepére pedig tornázás céljára nyújtó lenne alkalmazandó. És hol vannak a mentő-eszközök? Nagyban emelné az uszóház értékét, ha a környező tér parkírozva lenne. Foly­ton épülő és szépülő városunknak úgyis régen érzett hiánya egy szépen befásitott és gondozott sétatér. Nem bocsátkozom az ilyen park szük­ségességének fejtegetésébe, azt hiszem szükséges voltáról mindenki meg van győ­ződve. Ha a város az uszóházzal szemben lévő kertet megvenné, átalakíttatná és annak közepére mulatóhelyet építene, mely bizonyára jól is jövedelmezne: ércnél ma­radandóbb emléket biztosítana magának! Kaufmann Ármin. Vármegyei ügyek. Számadási zárlatok. Érdekelni fogja, a közönséget, hogy a vármegye főpénztárában ke­zelt alapok vagyoni állása 1896. dec. 31-én volt az előttünk lévő számadási zárlatok szerint, és­pedig : 1. A betegápolási alapban pénztári ma­radvány ...................... ö,889 ft 24 kr. 2. A közmivelódési alapban pénztári maradvány ..................................... 6,754 ft 80 — 3. A millóniomi alapban pénztári ma­radvány .......................................... 3,183 ft 97 — 4. A tisztviselői nyugdíjalapban pénztári maradvány .........................................123,613 ft 22 — 5. Árvízkárosultak alapjában .... 43 ft 96 — 6. Árvaszóki birság alapjában . . . 578 ft 24 — 7. Ingatlanok pénzalapjában .... 22,593 ft 70 — 8. Katonabeszállásolás alapjában . . 795. ft 28 — 9. Ebadóalapban ................................ 3,274 ft 24 — 10. Hadászati fontosságú közutak alapj. 2,493 ft 20 — 11. A mértékhitelesités alapjában . . 43 > ft 55 — 12. ipari célokra szolgáló alapban . . 556 ft 59 — 13. Tartalékalapban............................ 3,016 ft 39 — 14. Szegényalapban ............................ 29,459 ft 31 — 15. Jegyzői nyugdíjalapban................... 28,406 ft 98 — 16. Letéti kamatokban ....................... 130 ft 23 — 1—16. 232,224 ft 90 kr­Versenytárgyalás. A m. kir. államépi- tészeti hivatal Kassáról, lapunk utján is tudatja e vidék nagyszerűségében és fenséges voltában gyönyörködni. Itt van ugyanis az úgynevezett Poprád-völgyben épült nagy terjedelmű és gon­dosan ápolt Húsz-Park. Ennek közepén egy kényelmesen berendezett szálló van és az utasok rendszerint itt szokták kipihenni úti fáradalma­ikat. Vannak sokan, kik e hely szépségénél fogva itt telepednek le és innen tesznek a vidék minden irányában kirándulásokat. E völgyből úgyszólván látni lehet az egész itt elvonuló hegyláncolatot, melynek az eget ostromló óriásai felhővel vannak borítva és úgy mutat az egész, mintha ezüstlepellel volna be­takarva. Maga Tátrafüred 3 részre oszlik: Alsó, Ó-, és Uj-Tátrafürodre. Alsó-Tátrafüred a legújabb e három für­dőhely között és ez meg is látszik rajta, ameny- nyiben épületei a legmodernebb stílben épültek. Gyönyörű fenyveserdőkkel borított hegyek aljá­ban fekszik és a többitől főképp abban különbözik, hogy vasas lápfürdői is vannak. Ettől mintegy fél órányira fekszik Ó-Tát- rafüred. Ez a legrégibb a 3 közül és éppen most lesz századik évfordulója annak, hogy Csáky István gróf megalapította. — Épületein azonban az idő vasfogának nyomai egyáltalában nem észlelhetők, amennyiben a régiek mindig példás módon tataroztatnak és természetesen újak is folyton épülnek. Szintén fenyveserdők aljában van közvetetlenül építve és különösen A Zemplén mai sz<áma nyolc oldal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom