Zemplén, 1897. január-június (28. évfolyam, 1-26. szám)

1897-06-06 / 23. szám

Sátoralja-Ujhely, 1857. junius 6. 23. (1915.) Huszonnyolcadik évfolyam. ELŐFIZETÉS ÁRA: Egész évre . . 6 frt. Félévre .... 3 ,, Negyedévre .1 „ 50 kr. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fo­gadtatnak el. Kéziratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 15 kr. A nyilttérben minden garmond sor dijja 20 kr. Zemplén. Társadalmi és irodalmi lap. ZEMFLÉN-VÁRMEGYÉNEH HIVATALOS LAPJA megjelenik: JviiLTiDEisr -S7LA. s HIRDETÉS DIJJA hivatalos hirdetéseknél: Minden szó után 1 kr. Azonfelül bélyeg 30 kr. Petitnél nagyobb, avagy diszbetükkel vagy körzet­tel ellátott hirdetmények­ért térmérték szerint min­den négyszög centim, után 3 kr. számittatik. Állandó hirdetéseknél ked­vezmény nyujtatik. Hirdetések és pénzkülde­mények a kiadóhivatalhoz intézendők. A német gazdák nálunk. A német gazdasági egyesület (a berlini „Deutsche Landwirthschafts-Gesellschaft“), mely tiz év óta áll fenn, s ma már az egész német birodalomra kiterjedve közel 12,000 taggal bir, feladatának tekinti, egyebek közt, hogy minden esztendőben egy-egy tanulmányutat rendez kül­földre. Ily tanulmányutat rendezett ezideig az egye­sület : Angliába, Felső-Olaszországba és Német- Alföldre. Az egyesület kebelében már régebben föl­merült az óhaj, hogy Magyarország mezőgazda- sági viszonyait is tanulmány tárgyává teszi. E végből az igazgató-választmány már 1895. évben avval a kéréssel fordult borostyánkői Egan Ede Németországból hazánkfiává lett gazdatársukhoz, hogy egy ilyen tanulmányút vezetését lenne szi­ves elvállalni. Egan ur, ismételt felszólítás után, eleget tett a megtisztelő kívánságnak, s a folyó évben május 11-től junius elsejéig terjedő tanul­mányútnak gondos előkészítését és vezetését magára vállalta. Ez röviden előadott bevezetése annak, hogy a jeles német gazdák, számszerint vagy 150-en, vármegyénket, különösen pedig a Tokaj- Hegyalját és a Bodrogközt, látogatásuk sorrendje szerint pedig S.-Patakot, Tállyát és S.-A.-Uj- helyt is a múlt hó 30. és 31-ik napjain fölke­resték, és szerencséltették. Őszintén megváltjuk, hogy e látogatásnak csak örülni tudunk; éspedig, nem említve a köz- gazdasági tanulságokat, amiknek méltatása nem is mireánk tartozik, örülünk főképpen azért, mert alapos reményeink ébredtek e látogatás révén, hogy a Magyarország és Németország között hazánk és nemzetünk iránt még ma is fennálló sok balhiedelem végképp el fog enyészni, — és örülünk még azért is mert bízunk abban, hogy magyar és német között az eddig még laza és fölületes viszony helyett idővel egy intimebb, valóban szives ismerkedésen alapuló barátságos viszony jön létre. Azért ezt a tanulmányútat, hogy kedves vendégeink szavaival éljünk, nem fogjuk mi sem egyszerű magánügynek tekinteni, hanem igenis hajlandók vagyunk úgy mérlegelni, mint a ma­gyar nemzetet közelről érdeklő közügyet. * A német gazdák immár széjjeloszlottak a Land“ állami kötelékéhez tartozó országok es TARCA, Keresek egy ssivet.*) Nézem az esőnek lassú peregését, Levelek hullását; Nincs, a kihez szálljon, nincs, a ki megértse Keblem sóhajtását ; Nincs, a ki szeressen s igaz érzelemmel Vonjon a karjába . . . Keresek egy szivet, mely engem megértsen, Keresek: hiába! Csöndes éjszakákon kikelek az ágyból, S ülök ablakomra, Résztvevőn ragyognak a fényes csillagok Minden sóhajomra. Kibámulok hosszan könyező szemmel a Néma éjszakába. . . . Keresek egy szivet, mely engem megértsen Keresek: hiába! Találtam már egyszer egy olyan emberre, Ki igaznak látszott. De aztán megunta hűséges vonzalmam, Itt hagyott, kijátszott. •) A két gyönyörű poémát mutatóul közöljük a kedves költönőnek most megjelent verse skötetéből, mely K. E. cime alatt M.-Szigeten megrendelhető. Egy kötet ára: 1 ft. A derék mű ösmertetésóre még visszatérünk. Szerk. nagy, a hatalmas, a gazdag, a művelt „Deutsch- tartományok földjén, a szélrózsa minden irányá­ban. Magyarországról, Tokaj-Hegyaljáról ottho­nukba igyekezve, költözködésük az apostolok oszlása volt. Ma már édes otthonukban, a kedves családi tűzhely melegénél kipihenték a hosszú, de ta­pasztalatokban gazdag út fáradalmait. Vajha voltak volna ma, piros pünkösd nap­ján, s lennének ezután is, tüzes nyelveken szóló apostolai a szent ügynek, hogy t. i. nálunk jártukban-keltükben nemcsak országot láttak, de megösmertek, megszerettek egy lovagias gondol­kozása a hagyományos vendéglátást szivében ápoló népet: a magyart, mely sohasem volt „betyaren-volk“ amelynek igaz nevét mos't tanulták kimondani először és amely nemzet méltán kért helyet és joggal foglalt el állást kulturnépei sorában. Ha igy gondolkoznak, ha igy éreznek, ha igy nyilatkoznak rólunk — amiben egyébként nem kételkedünk — üdv kisérje őket, volt kedves vendégeinket, a derék német gazdákat édes otthonukban, úton és útfélen. * A németországi gazdák Lawoczne galiezai határállomásról, illetve Rereg-vármegyéből, hol Munkács vidékén a Schönborn gróf dúsgazdag uradalmait szemlélték meg, ott a tej- és sör­gazdaságokat legnagyobb érdeklődéssel mégis a rntén parasztgazdaságokat és ezek mezőgazda- sági eszközeit, melyek még ma is az ezer év előtti primitiv jellegeket hordják magukon, ta­nulmányozták, — nagy kényelemmel berende­zett két külön vonaton tegnap múlt egy hete éjjel érkeztek az újhelyi vasúti állomásra, szám­szerint 140-en, hogy másnap és harmadnap, máj. 30-án és 31-én vármegyénkben tegyenek látogatásokat s végezzék be tanulmányutjokat. Az éjét kupéikban aludva töltötték. Másnap reg­gel közülük vagy 20-an, akiket a teljes három hétig tartott magyarországi tanulmányát fára­dalma kimerített, elváltak a főcsapattól s ezek hazánk legremekebb vidékének a Magas-Tatra környékének élvezése s maguk kipihentetése okáért a Tátra-vidéki viszonlátásig elbúcsúztak honfitársaiktól, akik vagy 120-an mindvégig ki­tartottak és a zempléni kirándulásokban is áll­hatatosak maradtak. * S kitaszitá lelkem a búk, szenvedések Nagy óceánjába. . . . Keresek egy szivet, mely engem megértsen Keresek: hiába I Oh, ha feltalálnám, oh ha kincse lennék, Egy igaz kebelnek, Oh, hogyha adnának igaz szerelmemért Hü, igaz szerelmet: Én lennék akkor a legboldogabb ember Az egész világba. . . . Keresek egy szivet, mely engem megértsen, Keresek hiába! Dal. Zengő madár bokrok alján dalolgat. Visszajő a kedves rózsám maholnap. Három évét becsülettel lerótta. Én sem mentem más legényhez azóta. Szüret után, ha az isten akarja, Engem ölel, értem munkál a karja; Én legyek a dalolgató kis madár, A kihez a párja mindig visszajár! Krüzselyi Erzsiké. M Látogatás Sárospatakon. Május 30-án, vasárnap reggel 8 óra tájban két különvonaton érkeztek Sárospatakra a német mezőgazdák, mintegy 120-an. Az állo­máson várták és fogadták őket, a közigatás fejein kívül, Dókus Gyula vármegyei főjegyző, a zemplénmegyei fogadó-bizottság elnöke, úgyis mint a sárospataki főiskola világi algondnoka, Radácsi György akadémiai és közigazgató, Szinnyei Endre gimn. igazgató, több főiskolai tanár s a sárospataki intelligenciának több elő­kelő tagja, valamint szépszámú hölgyközönség és az Ujhelyből a gyorsvonaton páf perccel előbb ode érkezett újhelyi vendégek. Miután a másik vonat is megérkezett, gyalog a főiskolai kerten keresztül bevonult a vendégsereg a főiskolába, melynek látogatására a német vendégek első sorban érkeztek s mely­nek vendégei voltak. A főiskola nyugati homlokzatán, valamint az iskolakertben a tornacsarnokon, nemzetiszinü lobogó jelentette, hogy a főiskola ünnepet ül. Amint a vendégek az imaterembe fölérkeztek, mely telve volt tanuló ifjúsággal s ott helyet foglaltak, az ifjúság ’rázendítette a „Szózat“-ot, melynek elhangzása után Dókus Gyula lépett a szószékre s mint főjegyző Zemplén-vármegye nevében s mint algondnok a főiskola nevében üdvözölte a német vendégeket a következő szi­ves szavakkal: Tisztelt vendégeink! Zemplén-vármegye közönsége és o főis­kola nevében örömmel üdvözlöm önöket. Kö­szönet, hogy szívesek voltak tanulmányút) ok­ban vármegyénket is meglátogatni. Az ország délvidékén szép és nagy gazdaságokat láttak. Itt e hegyes vidéken megösmerkedhetnek, mi­ként küzdünk zordonabb éghajlat alatt a si­lányabb és lápos talajon. Vidékünk népe is sok­kal szegényebb, mint annak, de a magyar vendégszeretet érzésében, melylyel önöket itt körülvenni igyekezendünk, ugyanolyan gazda­gok vagyunk. Köszönet, hogy ezek közé az ódon falak közé is eljöttek. Legyenek szívesek megtekinteni intéze­tünket, amelyet negyedfélszázad óta egy fele­kezet önerejéből tart fel és a kor követelmé­nyeinek, a tudomány igényeinek megfelelőleg fejleszteni is igyekszik. Nem a sok szó, hanem inkább fajom jel­legével bírva, az érzés embere vagyok, azért I3énteki mos&s, — A »Zemplén* eredeti tárcája. — Irta: Müller J. dr. — Édes anyám! magamra vehetem-e a piros szoknyámat: pénteki mosás ugyan, de azt hiszem nem lesz zivatar?*) így szólt ki kamarájából a Veress gazd’ram Zsuska leánya. — Ne vedd fel — felelt a jó Sára néni kurtán. — De miért?! PirosJpünkösd napján csak nem öltök magamra kék szoknyát; pedig más nincsen. Aztán kend, édes szülém is tudja a nótát: . . . Piros pünkösd ünnepén: Piros szoknya járja: Még a legény sem néz rá A kék szoknyás lányra . , . — Nóta ide, nóta oda! nekem az egészen mindegy . . . Talán bizony nincs ki négy sa­rokra az eszed, hogy ilyen időben pénteki hol­mit akarsz felölteni ? Ily kora reggel már milyen sütő meleg! Majd meglátod szörnyen nagy zi­vatar lesz . . . — Hej! édes szülém, nem igy beszélt kend, mikor még lány volt — mondja gúnyos mosoly- lyal Zsuska. — De — veti magát közbe az öreg Veress — csak hadd vegye magára azt a bíbor szok­*) Az alföldi nép azt tartja, hogy pénteki mosást zivataros időben nem szabad fölvenni, mert bizton belóüt az istennyila. M. J^F* A Zemplén mni számú tizenkét oldal. *^|

Next

/
Oldalképek
Tartalom