Zemplén, 1897. január-június (28. évfolyam, 1-26. szám)
1897-04-25 / 17. szám
Iczuka urhölgyek, kik rózsaszínű selyemruhájukban úgy festettek, mint egy-egy bimbó azokból a remekbe kötött csokrokból, melyekkel vőfélyeik, Gortvay Aladár és Szunyoghy Zoltán lepték meg bájos nyoszolyóleányaikat. A történeti hűség kedvéért megjegyezzük, hogy a kis társaság éjfélig együtt tartott a jókedvűen mulatott násznéppel. — Közjegyzői iroda áthelyezés. Mint értesülünk Görgey Béla sátoralja-ujhelyi királyi közjegyző irodáját a Kazinczy-utcába az apáca- kolostor tőszomszédságában lévő Diószegliy-íé\c GG3. számú házba helyezte át. — Chevalier Thorn, Hermann tanár egyetlen méltó utódja, S.-A.-Ujhelyben f. hó 28-án nagy büvészestét tart. Miután a nevezett bűvész a világ minden államait bejárta és mutatványaival a legnagyobb hatást érte el, bizonyos, hogy városunkban is annál inkább fog elismerésre találni, mivel nem azok közé a földönfutó talmi- művészekhez tartozik, kik szakmájukban gyarlók és csakis a közönség kizsákmányolásé* szokták célba venni. Btt. . — Szakadás a bandában. Régi és igaz közmondás, hogy két dudás egy csárdában meg nem fér. Bebizonyult ez a Mányi Lajos régi bandájában is, most, hogy egyik szép kis-unokáját, Mantu Jolánkát, Rácz Gyula, a hires Rácz cigány dinasztiából való fiatal prímás a minap feleségül vette. így lépett a Mányi Lajos örökébe. Mert a mi jó öregünk, aki nevét széles Magyarországon, mint kitűnő prímás, tette ismertté és végig muzsikált egy pár generációt, azt is, mikor még nem fehér hollóként repült a ropogós nagy bankó, már kimerült, nyugalomra vágyik, amire bizony igen rászolgált. És ezután már ritkábban áll ki a szép öreg cigány, hogy eljátsza nekünk a Cinka Panna-, Lavotha-, Csernák- vagy Bokaféle egy-egy hires szerzeményt, amit tőle hallani nem közönséges élvezet számba megy. Tehát a Mányi-bandának ezentúl légiij. Rácz Gyula lesz a vezetője, akiről azt mondják, hogy tehetséges, képzett, törekvő fiatal muzsikus. Az ő helyét ezideig Dandás Aladár foglalta el, aki nem kevésbé ügyes, szimpatikus és tehetséges fiatal primás és hosszabb időn át volt a bandának közmegelégedésre mindenkor szerény és mindenkor kitartó prímása. Miután tehát mint mondottuk, két dudás egy csárdában meg nem fér: Aladárnak is tágítani kellett és a zenekarból kilépett. Vele hagytael a bandát, atyja: Dandás András, a jeles gordonkás és ennek fia, amannak testvéröcscse, aki 15 éves kora dacára, mint kiválóan ügyes cimbalmos, már is hasznavehető tagja egy előbbkelő zenekarnak. A muzsikális família most már megfelelő számú taggal kiegészítve, elszakadva az anyabandától, külön zenekart képez, saját szakállára dolgozik, s a múlt hét csütörtök estéjén a Mezei-kávéházban rendezett hangversenyük után működésűkről csak jót mondhatunk és a fiatal zenekarnak reményekre jogosító jövőt jósolhatunk. Boldogulást és minden jót kívánunk. Egyébként a Mányi-Rácz bandának is ; habár, már csak az ő érdekükből is, sokaljuk a bandák számát és helytelenítjük a különválást. Végezetül pedig egy jó tanácsot adunk *a zenész uraknak: többet tanuljanak és tudjanak különbséget tenni a piano és forte közt. — Baleset. Bohos Kálmán újhelyi napi- dijas Írnok a minap Kassáról hazajövet a legény e-mihályii vasúti állomáson kiszállt, miközben oly szerencsétlenül esett el, hogy jobb felső lábszára eltört. Most közkórházi ápolás alatt van. — Életunt sírásó. Szabolcsik János újhelyi származású, a munkácsi II. honvédezrednek tényleges szolgálatban álló honvéd, polgári foglalkozásban ref. sirásó, a húsvéti ünnepekre néhány napi szabadságot kapott s haza jött; szabadsága lejártával azonban nem vonult be csapatához, hanem itt dőzsölt és f. hó 23-án jól bepálinkázva a ref. temetőben egy rozsdás revolverrel mellbe lőtte magát, azonban a golyó célt tévesztett, Szabolcsik életben maradt s néhány nap múlva a kórházból is kikerül. Érdekes folytatása ez esetnek az, hogy a kórházban a rendőrség és vizsgáló bíróság előtt azt állította, hogy őt Egri Kálmán napszámos lőtte meg. A semmirekellőnek ez az állítása aztán olyan elővizsgálatot tesz szükségessé, melynek eddigi adatai azt bizonyítják, hogy az öngyilkosj elölt gonoszul hazudik. — Költözködés elhalasztása. A város elüljárósága a költözködés határnapját, mint már •múlt számunkban is említettük, tegnapról, Szent- György-napjáról, a zsidó pászka-ünnepek, úgyszintén a mai és a holnapi görög kát. húsvéti ünnep miatt, keddre, azaz ápr. 27-ikére halasztotta. — Ruhatisztító és festőüzletet nyitott S.-A.-Ujhelyben Rakovszky S. jóhirnevü vegytisztító, s mint a Kazinczy-utcai kirakatában látjuk, alkalmat nyújt a közönségnek arra, hogy sikerült productumairól személyes meggyőződést szerezhessen A vegytisztitásra vonatkozó feltételeit lapunk hirdetési rovatában üsmerteti. Ez a nálunk közszükséget pótló intézményt ajánljuk t. olvasóközönségünk figyelmébe. — Az időjárás. Tokajból Írja levelezőnk : Az időjárás, dacára annak, hogy már Szent- György napja is az elmúlás hazájába távozott és egy hét múlva május 1-jét Írjuk, igazi áprilisi. Kevés derült meleg napra 3—4 napos eső, hűvös, deres éjjel következik. De ez mind nem hátráltatta a szőlőmunkát. A tegnap még sivár parlagok ma már sok részben feltörve, forgatva s karósorokkal tele verve várják az elültetendő nemes szőlővesszőt, vagy az elültetettnek kizöldülését. A régi szőlők szénkénegezése, hom- litása, trágyázása jobb kedvvel foly, mint valaha. No de van is jó kelete a szőlőterületeknek. A teljesen puszta, kedvezőtlen fekvésű parlag, melynek jövedelme a régi alacsony borárak mellett alig volt képes fedezni a művelte- tés költségeit, most jobb áron kél el, mint ezelőtt termő állapotában. A szőlők vásárlása körül élénkség, valósógos börzei „hausse“ mutatkozik. Valóban az árfolyam ez idő szerint hallatlan magasságot ért el. Ha Tokaj-hegyal- jánknak más vidékén is ilyen szorgalmat fejtenek ki a szőlőépités körül, bátran megjövendölhetjük, hogy a Hegyalja felújítása nem tartozik többé a beláthatatlan jövendő álmai közé, hanem olyan reménység, mely már a legközelebbi időben is teljesedésbe mehet. — Kirándulás Stockholmba. A m. kir. államvasutak menetjegy irodája, mint értesülünk, a nyáron több rendbeli kirándulást rendez Stockholmba, az ottani kiállítás megtekintésére. A rendkívül érdekesnek Ígérkező program legközelebb sajtó alá kerül. Az utazás külön vonattal történik Berlinen át, ahonnan a társaság az uj sassuitz—trelbeborgi irányt (négy órányi ut hajón) veszi igénybe. — Szerkesztő-változás. Eresz János, a „Kassai Hírlap“ felelős szerkesztője a zsurnalisztikái térről visszalépvén, helyette főmunkatársa, Rössler István, lett a „K. Hl.“ főszerkesztője. — Kéz, kalap, szem. Vannak okos emberek, a kik bizony azt hiszik, hogy külső jelek alapján következtethetnek a lélek tulajdonságára. A frenológusok számára a koponya mélyedései és dudorodásai azok a jelek, a melyekből világosan vélnek olvashatni. Az olyan embert a kinek nagy a keze, nehézkesnek és lassúnak tartják. Nagy kezű ember szerintük két dolgba egyszerre Soha nem képes fogni. Kis kezek arra vallanak, hogy a tulajdonosuk agilis, élénk ember. Hosszú, keskeny kéz, sima, kupalaku újakkal esztétikai érzékre, értelemre és művészi tehetségre vall. Négyszögletű kezük többnyire prózai gondolkodású, praktikus embereknek van. Középszerű nagyságban levő kéz, amelynek hüvelykuja hosszú, többi ujja pedig rövid, annyit jelent, hogy az illető eredeti és invenciózus szellem. Némelyek szerint az is bir fontossággal, hogy mikép teszi össze valaki a kezeit. Könnyelmű, léha emberek, ha összeteszik kezeiket a balkéz hüvelykujját a jobb kéz hüvelyk- és mutatóujja közé teszik. Egyesek a kalapok alakjából, mások a szemek színéből vonnak következtetéseket a lélek milyenségére. Hogy azonban ezek a jelek megbizha- tók-e: az legalább isnagyon kérdéses. — Tanulóul felvétetik egy jó családból való 13—14 éves fiú Klein Géza papsor-utcai fűszer- és vegyeskereskedésében S.-A.-Ujhelyben. — Időjóslat ápril 25-ére : Hűvös, eső, hosszabb ideig állandó. Ä Qplvpm pl van pdup T ezt szokták a hölgyek il uüljuLil 01 lUU v^lO i mondani, ha az illető ruhadarabok igen sokszor már a 2-ik -3-ik viselet után a hajtásokban elhasadnak, vagy mint a vatta szétmálanak ; ezen jelenség nem a ,véletlen^ által okozott elégés ! ha- nem a selyem, hogy az vastagabbnak s még is olcsónak tűnjék fel, tudatosan leszen czinn- és phosphor-savval pá- czolva, melyek a nyersselyem érszálait mintegy szétrágják ; az ilynemű festési eljárást ^megterhelésnek^ nevezik ! Az ilyen szálakból készült úgynevezett selyem szöveteknek, lövid használat után természelszerűen szakadozniuk kell mint a gyújtó kanócznak aszerint amint azok többé avagy kevésbé terheltetnek meg. — A drága öltözék (készítési díjjal együtt) tökéletesen értéktelen. Az én valódi selymeimből szívesen küldök postafordultával porto és vámmentesen mintákat. Ildi uelierg Cá (cs. és k. udvari szállitó) selyemgyárai, Zürichben. 6. Irodalom. Jókai Mór uj kötete. Az „Athenaeum Olvasótára“ sorozatában Jókai Mórtól egy uj kötet jelent meg, cime „Ne hagyd magad! és egyéb elbeszélések“. Nincs talán olyan életviszony, a melyből Jókai Mór ne merített volna már tárgyat regényeihez és ebben mégis egy uj forrást nyitott; egy eddig teljesen ismeretlen térről, a fővárosi telekspekulációból, e legmodernebb életviszonyból vette a „Ne hagyd magad“ tárgyát és hőseit. Ezeket a rideg, önző jellemeket Jókai Mór kiapadhatatlan humorral rajzolja meg. Ezen kívül Jókainak még hárem apróbb elbeszélése van ebben a kötetben, u. m. „A jedikulai rab“ és a „Keleti regék“, Jókai ragyogó fantáziájának leghálásabb teréről, a török világból merítve. „A boszniai huszárkaland“-ban pedig egy igen kedves és vonzó adomát mond el egy magyar huszártiszt naplójából. — Ugyancsak az „Athenaeum 01vasótárá“-ban most jelent meg Édwardes Anna „A kalandornő“ cimü világhírű regénye, melyet angol eredeteiből Székely Irén fordított magyarra és pedig igen sikerültén. Egyes kötet ára díszes vászonkötésben 50 kr. Kiss Arnold dr., veszprémi főrabbi, „Mir- jám“ cimü magyar imakönyvet irt zsidó nők számára. A könyv díszes kis nyolcadrétü alakban fog rövid idő alatt megjelenni. Ara: díszes vászonkötésben 2 ft, igen díszes kivitelű csont vagy bőrkötésben 6 ft. Az előfizetések Köves és Boros könyvkiadó céghez Veszprémbe küldendők. „Természeti és Vadászképek“ cimü újabb kötetére hirdet előfizetést Lakatos Károly veterán Nimród Szegedről. Könyvében a vadászattal úgy foglalkozik mint „nemes szenvedéllyel és igy Diana híveit, a nagytermészet, ismeretére, szeretetére tanítja és buzdítja A mű kiadását az ismert szegedi kiadó: Endrényi Imre vállalta magára. A „Természeti és Vadászképek“ a folyó évi ápril hóban kerül ki a sajtó alól igen csinos és elegáns kiállításban. A mintegy 10 — 12 ívre terjedő terjedelmes műnek előfizetése fűzve 2 forint, díszes kötésben 3 forint. Gyűjtőknek tiszteletpéldány. Megrendelések és előfizetések a kiadóhivatalhoz küldendők. Walter Gyula dr., az esztergomi ftdő főegyházmegyei hatóság jóváhagyásával, az „Üd- vözlógy Mária“ cimü imakönyvére, melyet átnézett és tetemesen bővítve most már a hetedik kiadásban hozott a könyvpiacra (16-rét 592 lap) hirdetett előfizetést, amire lapunk utján is fölkéri az érdeklődők figyelmét. Égy fűzött példány ára 80 kr. Díszkötésben 1 ft 20 krtól 8 ftig. Két uj zenemű jelent meg a budapesti Klökner Ede zenemű kiadó cég kiadásában. Az egyik : Id. Ábrányi Kornél, szép jubiláló ősz mesternek legújabb, egyúttal legsikerültebb műve a „8-ik magyar ábránd“, „Nem gondol a lány magában egyebet“, „Ha meghalok, csillag leszen belőlem“ és „Kis szekeres, nagyszekeres“ kedvelt magyar dalok felett, Ábrányi magyar ábrándjai általánosan nagyon kedveltek, amelyek mindannyiját a hamisítatlan nemzeti szellem, a legkiválóbb Ízlés és gondos kidolgozás jellemez. E „8-ik magyar ábrándja“ azonban különösen a három legszebb magyar dal feldolgozásában a legsikerültebb szerzeménye a gazdagon buzogó dallamere és költői ihlettség, tekintetében még mindig fiatal mesternek. Ara 1 ft 50 kr. A második Yvon -Eh.-nak „Aurora pás de quatre“ cimü angol négyes tánca, mely bájos behízelgő dallamossága és Yvon táncait általán jellemző pikáns harmonizációjával az épen divatban levő táncnak legsikerültebb zongora kiadása. Ára 75 kr. Mindkettő fentemlitett kiadóhivatalból rendelhető meg. A szabadkömivesség tíz kérdésben és feleletben, irta Henne am Rliyen Ottó dr. állami levéltáros, fordította Aureliánus, kiadta a „László- király-páholy“ Nagyváradon. Kapható Laszky Ármin könyvkereskedésében Nagyváradon; ára 1 korona. Henne Ottó e müve már majdnem valamenyi európai nyelven megjelent s a „László- király-páholy“ nemcsak áldozókészsógnek adta jelét, mikor e nagyhírű mű lefordításáról gondoskodott, hanem azt is dokumentálta, ami e műnek fő eszméje, hogy t. i. a szabadkőműveseknek tulajdonképp nincs titkolnivalójuk, mert az, ami vezérelveiket és törekvéseiket alkotja, tiszteletreméltó minden nemesen gondolkozó ember előtt. Magyarország megújhodása. Az Athenaeum részvénytársaság kiadásában megjelenő, a „Magyar Nemzet Története“ cimü tiz kötetes nagy munkának (milléniomi kiadás) kilencedik kötetéből (A nemzeti államalkotás) most jelentek meg a 103., 104. és 105. füzetek, amelyekben Ballagi Géza dr. tovább folytatja az 1815— 1848 közötti időszak történetének leírását és eljut a mindinkább erőrekapó és népszerűvé lett szabadelvű irány elfojtására tett intézkedések ismertetéséig. Ez az időszak a legérdekeseb hazánk megújhodásának, a régi hűbéri rendszerből egy minden tekintetben modern állammá való átalakulásának történetében. Ballagi Géza dr. mindenek előtt az urbériség megszüntetésére irányzott politikai és társadalmi törekvéseket ismerteti, ezek sorában a lánchíd építésének ügyét is, mert a budapesti lánchíd az évszázados nemesi kiváltságok megdöntésének egyik emlékezetes tényezője lett. Az 1836-iki trónváltozást, nevezetesen az osztrák császári cim és a magyar királyi cim használatának körülményeit, erre nézve az országgyűlés vitait rendkívül érdekesen és tanulságosan írja le Ballagi Géza ebben a könyvében. Ezek a füzetek is tele vannak igen szép szövegképekkel és pompás mümellékletekkel. így „Gróf Széchényi István“ arcképe Amerling Frigyes festménye után. „A Nemzeti színház megnyitó előadásának szin- lapja“ sikerült hasonmás; — „Az országgyűlés i