Zemplén, 1895. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)
1895-12-22 / 51. szám
II. melléklet a „Zemplén** 51. számáhozharmadik osztályú vaskorona-rendet adományozta. — Az adományozás tényét f. hó 19-én tudatta Perczel belügyminister főispánunk Öméltóságával. A kitüntetés hire, a napi lapok közléséből is, csakhamar köztudomásra jutott és, ami nagyon természetes, általános örömet keltett, mert az adományosnak szeretetreméltó egyénisége úgy bent a vármegyében, mint kint is az előkelő körökben nagy kedvességnek, általános tiszteletnek örvend ; mit^bizonyit az is, hogy a gratuláló levelek, halomszámra érkeztek s érkeznek hozzá, még a kormánykörökből is. A legőszintebb szerencseki- vánatokhoz füzzük a »Zemplén* gratulációját! (Harminc év.) Berndth Elemér, Ítélőtáblái tanácselnök, vármegyénknek egyik jeles fia, Kassán f, hó 19-én ünnepelte az igazságszolgáltatás terén betöltött harminc éves múltjának örömünnepét. Zempléni tisztelői, kiknek száma légió, barátai, volt birótársai ebből az ünnepies alkalomból személyesen keresték föl, vagy levélben tolmácsolták szerencsekivanataikat a jubiláns előtt. Mi is őszintén kívánjuk, hogy a magyar igazság- és jogszolgáltatás díszére, szülövármegyéjéne k pedig igaz gyönyörűségére a jubiláló tanácselnökeméltó' sága, a tisztes múltból lelkesedést merítve, a messze jövőig lehessen pártatlan bírája a jog- és igazságkereső közönségnek 1 (Az uj évi gratulációk) megváltására ismételve fölkérjük a „Zemplén* t. olvasóközönségét. Akik elfogadják, immár a hatodik év szokása szerint, azt a szép gyakorlatot, hogy jó barátaikat és ismerőseiket lapunk utján köszöntik a boldog uj év kívánásával s egyszersmind bizonyos váltság- összeget az újhelyi árvahaz alapjának gyarapítására szerkesztőségünkhöz befizetnek: kettős célt érnek el; egyrészt, hogy a gyakran terhes uj évi üdvözlést az hiedelem megsértése nélkül mellőzhetik, másrészt, hogy az emberi nyomor enyhítésére áldozatot hoznak. Mindazok tehát, kik a konvencionális B. u. é. k.-X magukon cepelő biléták gyártatásánál többre becsülik a jótékonyság gyakorlását, kérjük, szíveskedjenek váltságaikat hozzánk annak idején eljuttatni, hogy mi ő helyettük is már a f. hó 29-én megjelenő szamunkban kifejezést adhassunk uj évi köszöntéseiknek. (A jegyzői szigorló bizottság előtt) tegnap d. e. három segédjegyző tett szóbeli vizsgálatot, névszerint: Balajthy Sándor Midről, Durcsinszky Béla Papináról és Mezey Jenő Z.-Agárdról. Mindhármukat egyhangúlag képesítette a bizottság az önálló jegyzői szolgalatra. (Országos vásár.) A folyó hó 19-iki karácsonyi vásár, kivéve, hogy szarvasmarhát nagyobb mennyiségb:n hajtottak eladásra, alig ért föl egy jókora hetivásárral. Ennek különben a nagy sár és eső volt az oka,*) mert a közlekedés megnehezült. Ezek szerint aztán a mostani vásár nem sorozható a jó karácsonyi vásárok közzé. Lopás kettő történt. Egy zsebtolvajlás a sárospataki vasúti állomáson, melynek tettesét itt fogták el és egy tükorlopás, amelyet Vaszi János az enyves kezükről híres lakások egyike követte el. (Képviselőtestületi tagvá’asztások) Ujhely- ben holnap fognak végbemenni, amint az előjelekből látszik, a választók nagy érdeklődése mellett. (Táncmulatság.) Az olvasókörnek a vármegyei tisztujitások első napján, dec. 16-án rendezett hangversenye után az úri közönség nagy része, benne a vidékiek is szép szatnmal, a Takács kávéházában gyűltek össze, s annak minden helyiségét megtöltötték. A fiatalok tánccal, az öregek kvaterkázással a legvigabban mulattak hajnalig. (A »Parasztbecsület« Ujhelyben.) Hatvani Károly, ez idő szerint a Kassán működő színtársulat igazgatója, vállalkozott arra az élelmes dologra, hogy társulatával Mascagni Péter hírhedtté vált Parasztbecsül,et-íx. az újhelyi színházban előadja. Ezért a vállalkozásért szívesen szavazunk elismerést a direktor urnák. Alkalmat nyújtott közönségünknek (már t. i. annak a részének, akik a fővárosban vagy más nagyobb színpadon nem láttak), hogy erről a gyönyörű zenei alkotásról fogalmat nyerhettek. Telt színház gyönyörködött az egy íelvonásos hires opera előadásában és szinte megfeszült figyelemmel kisérte elejétől végig úgy a zenekar, mint az egyes szereplők játékát. Amint előbb is kifejeztük, Hatvani direktor urnák köszönettel tartozunk az opera szinrehozataláért és épp ezért az előadás és kiállítás kritizálásától eltekintünk és készséggel elismerjük, hogy H. Csillag Amalia (Santuzza) a legmagasabb régiókban is igyekezett nehéz feladatának megfelelni s ezért tapsott is kapott; Horváth Arnold pedig (Turridu) még mindig csengő tenorjával s különösen a remek bordal szép eléneklésével aratott tetszést. Ebben osztozott vele Veress Sándor (Alfió), aki ugyanezt a szerepet a fővárosi operában is énekelte. Megemlítjük még, hogy Lold-1 Hennefeld Hedvig, — Lucid-1 Szelényi Emilia adta. — A r6 tagból álló zenekar, valamint az énekkar játékán szintén meglátszott a tanulás és az akarat, melylyel a nagy faba vágott fejszét mozgatták. — Az operát megelőzőleg Tabann felesége, Catulle Mendés egyfel- vonásos tragikomédiája került színre. Ezt a darabot *) A hőmérő plusz R. 14 fokot mutat, Szerk, már jobb előadásban és nem ily ronda kiállítással volt alkalmunk látni. Azért csak annyi mondani valónk van az előadásról, hogy a címszerepet ügyes szavalással ifj. Polgár Károly, Trancisquine-t Makó Aida játszotta. Előadás után a zenekar a Takácsféle kávéházban hangversenyt rendezett. (Tabarin előadásának epilógusa.) A tegnapelőtti szinielöadás végeztével, Tália papnői és papjainak nagyobb része a Vadászkürt vendéglőbe g/ült és ott vidáman mulatozott. Mikor aztán az éj felén túl már zajongva csapongott a jó kedv, s józanságot a mámor elmeritette : az esti Tabarin előadás egyik szereplőjét, Kalmár Gyulát is megszállotta az öldöklés vágya és illetlen viselete miatt történt rendreutasittatásáért kését kirántva Veress Sándor énekesre rohant, mellbe döfte és kezét is megvágta. Az erős döfést a vastag télikabát fogta fel s igy az okozott seb, bár a kés azon túl hatolt, nem veszedelmes. A duhöngőt a rendőrség letartóztatta. Ott kijózanodván, a történtekre, mint mondja nem tud visszaemlékezni. (Uj doktor-jurisz.) Slern Lajos, Stern Ármin dr. helybeli gyakorló orvos fivére, városunk szü lőtte, folyó hó 19-én a jogi doktorátust Budapesten sikerrel letette. s—Ö. (Házasság.) Nyomárkay Géza, körjegyző és áll. anyakönyvvezető Aradon f. hó 14-én kelt egybe Fiedler Vilma kisasszonynyal, néhai Fiedler József budapesti kereskedő szép leányával. — Polgári házasságkötés után a róm. kát. templomban Csák Czirjék minorita i rendi tartományfö áldotta meg a fiatal párt. — Legyen hü szövetségesük a boldog megelégedés. (Himlő járvány.) A himlő ragadós betegség Ujhelyben járványszerüen lépett fel, úgy, hogy a veszedelmes bajnak már eddig is több áldozata van. A járvány rohamos terjedése miatt a jövő január hó 15-ig az összes tanintézetekben megtiltották az előadások tartását. (A kir. törvényszékről.) Regénybe illő rémes és bűnös eset került közelébb a törvényszék előtt végtargyalás alá, melyet az alábbiakban közlünk. Csanálos községben 1895. évi április hó 7 én este, Győrfi Miklós, Garai János és Huszár Imre legények dalolva mentek az utcán. Midőn a Molnár Mihály kapujához értek, azt Huszár Imre pajkosságból egy karóval megdöngette, mire Molnár Mihály és Pankucsi Gábor kirohantak, s Pankucsi Gábor a fokosával Győrfi Miklóst leütötte. Erre a Győrfi Miklós édes atyja és testvére, id. Győrfi József és ifj. Győrfi József Pankucsi Gábort leverték. — Pankucsi Gábornak, aki a Molnár Mihály leányának, Molnár Piroskának a jegyese volt, ezt a leveretését Molnár Mihályné is látta, — s a földön eszméletlen elterülő Pankucsi Gábornak a láttára oly felindulásba jött, hogy ettől az időtől kezdve folyton idegbetegségben szenvedett, majd pedig f. évi augusztus havában, egy éjjel az őrültség kitert rajta, s a véle egy szobában alvó leányát, Molnár Piroskát — megfojtotta, menyasszonyi ruhájába felöltöztette kitérhetve, maga pedig ennek a cselekménynek az elkövetése után a Hernád folyamba ölte magát. Harmadnapra Gesztely községénél fogták ki a hulláját. Minthogy az kétségtelen megállapítást nem nyert, hogy a Molnár Mihályné elmezavarodottságát a Pankucsi Gabor leveretésének látása okozta, s mert ez irányban a büntető eljárás folyamatba téve nem is lett, — felelősségre ezért nem is vonatott senki, s a Győrfieket csakis a Pankucsin elkövetett súlyos testi sértés bűntettéért büntetette meg a törvényszék. (A kiknek nem kell rabinus.) Megemlítettük már, hogy az újhelyi »aut. orth.« hitközség két pártra szakadt amiatt, vájjon a nemrég elhalt alrabbijuk helyét betöltsék e vagy sem ? A kérdést ma egy hete döntötték el szavazással. Az eredmény az lett, hogy azok, a kiknek nem kell rabbi, 67 szóval győztek a másik párt ellenében, a kik mindenáron az újhelyi izr. hitközségnek annyi galibát okozott Löw Lázár ungvári főrabbi vejét akarták papjuknak, természetesen a Löw fönhatósága alatt. (Hangverseny Sárospatakon,) A sárospataki ev ref. főiskola iljusága, eddig külonváltan működő könyvtárát és olvasó-egyesületét egybe kapcsolván, a közös egyesület alaptőkéjének növelésére, valamint társalgó- és szórakozó termeinek fölszerelésére f. hó 14-én, Radácsi György teológiai tanár, egyesületi tanarelnök elnöklete alatt, a városháza termeiben, hangversenyt rendezett, melyre úgy helyből, mint vidékről az ifjúságnak számos barátja, a zenének minden kedvelője sietett meg jelenni. A megjelent díszes közönség csakugyan oly szép élvezetben részesült a hangversenyen, aminő Patakon is ritkítja párját s ityen kisebb vidéki városokban igazán páratlanul áll. Ennek igazolására ime itt a hangverseny műsorozata: I. Részlet Konti »Kópé*-jaból, előadta az ifj. zenekar; 2. »A lengyelek fehér asszonya«, Kóka: Mórtól, szavalta Horváth Dezső joghallgató; 3. »Nem tudom én, mi a bajom,« Them Károlytól, előadták: Finkey Ferenc dr., Rohoska József, Csiky József és Piskóti Ferenc urak; 4. .Elégia* Ernesttől, hegedűn és zongorán előadták Meczner Sándor dr. jogtanár és Zsindely István dr. jogtanár; 5. »Férjhez menjek e ?“ (monolog), Ilosvai Hugótól, szavalta Debreczeni Jolán kisasszony; 6. Magyar népdalok, négy fuvolára alkalmazta Pásztor Samu zenetanár, előadták Pásztor Samu, Horváth Dezső, Séra János és Tariska Dezső urak; 7. »Szerelmi krach*, Szentirmai Elemértől; előadta a főiskolai énekkar. Az előadók mind kitettek magukért, hogy a lehető legjobbat nyújtsák, s nehéz lenne e’dönteni, hogy kit illet közülök a babér? A hölgyek talán Meczner Sándor urnák Ítélnék szép hegedüjátékáért, a férfiak Debreczeni Jolán kisasszonynak rendkívül kedves szavalatáért, mig az igazságos bíráló a többieknek is nyujtna egy-egy ágat. Azt mondanunk sem kell, hogy, kivéve a komoly szavalatot, a közönség a műsor minden pontját megujráztatta. A hangversenyt vidám táncmulatság követte, melyen 32 pár táncolta az első négyest s amely csak reggel felé ért véget. A hangverseny tiszta jövedelme 70 ft körül van. Egy hónappal ezelőtt, a Tompa-szobor javára rendezett felolvasó-est is ennyit jövedelmezett. r. I. (Garázdálkodó katona.) Nagy galibát tett a minap Kilb Béla M.-Szigetről Kassára transzportált, azonban Ujhelyben kiszállott katona. Mikor a városban jól kifiákerezte magát, másodmagával, egy idevaló finánccal, beült a Weinberger Manó vendéglőjébe és szomorodni bor mellett mulatott egész a berugásig. Mikor aztán fizetésre került a sor, mindaketten elakartak illanni, nemcsak a vendéglős, hanem a fiákeres elől is. Ezért aztán a rendőrség a csak blúzba öltözött, oldalfegyver nélküli katonát visszakisérte a vendéglőbe. De mert ott aztánjnagy botrányt idézett elő, sőt mikor egy honvédtiszt igazolásra hívta föl, azt mondotta, hogy ő »osztrák, neki honvéd nem parancsol«, megvasalva patrollal a honvédségi laktanyába kisérték A finánc ártatlan, mert öt Kilb traktálta. (Meghívó.) A m. kir. államvasutak s.-a.-újhelyi gyártelepi dal-, zene- és önképző-köre, alaptökéjé nek gyarapítása javára, S.-A. Ujhelyben ez évi december hó 31-ik napján, a szinház termében, saját zenekara és dalköre közreműködése mellett, zártkörű táncmulatságot rendez. Belépő dij : Sze- mélyjegy i ft. Családjegy 2 ft. — Középpáholy 4 ít. Oldalpáholy 3 ft. (Eljegyzés.) Zalkodi Bajusz József m. kir. tartalékos honv. hadnagy árvaszéki jegyző tiszttársunk, id. Bajusz József ügyvédő, tisztelt bátyánk és jeLs tollú munkatársunk legidősebb fia, ma tartja eljegyzését Répássy Olga kisasszonynyal, özv. Répássy Jánosné szép és kedves leányával, a jó emlékezetű néhai Csiszár Gábor vármegyei pénztáros unokájával. A szerelemből kötött frigyhez Őszintén kívánunk szerencsét. (Vadász-zsákmány.) A leleszi prépostsági intézői e napokban Riese és Kanyár községek határában hajtóvadászatot rendeztek. Terítékre került 276 db. nyúl, 15 db. őz és 12 db. róka. r. L (Merelli megérkezett.) A városunkba érkezett hires illuzionista, Merelli, vasárnap dec. 29 én, és szerdán, uj év első napján,a városi színházban illúzió nista-elóadasokat fog tartani. Merelli művészetében — mint a lapok írják — már mutatványaival folytonosan lebirja kötni a közönség figyelmét. Egyik vidéki laptársunk a következőket írja előadásairól ! »Merelli előadásáról el kell ismernünk, miszerint érdekfeszitö voltával várakozásunkat jóval felülmúlta. Mesés ügyesség és elegáncia, melylyel mutatványait előadja, valóban érdekes. Merelli Bella Czora, ki látszólag a levegőben függ, mindenféle mutatványt végez. Automatái, melyek has- beszélő művészetükkel életet lehelni látszik, valamint egy hölgynek eltüntetése, a bűvészet kabinet darabja. Merelli tanar tudnillik egy hölgyet, ki a nézőtéren a levegőben szabadon mozgópadlaton megkötve áll, egy függöny letakarásával hirtelen eltüntet Mutatványai köztetszésben részesülésének legfőbb bizonysága az, hogy előadásait mindanyi- szor telt házak előtt tartotta. Közelebbi értesítés róla lapunk hirdetményi rovatában olvasható. (Rákóczi kardja.) Az a kard, melyet XIV. Lajos II. Rákóczi Ferencnek, a fejedelem pedig a Tolna-vármegyei kölesdi csatánál kedvelt briga- dérosának, Béri Balogh Ádámnak, ajándékozott, a Tolna-vármegyei Forster-család birtokába jutott. Forster Istvánt az ezredéves kiállítás igazgatója fel- szóllitotta, hogy állítsa ki a nevezetes kardot. Forster a kérésnek engedett s a kardot már fel is hozta Budapestre. A kardnak ezüstmivü a markolata és a hüvelye. Pompás pengéjén pedig két oldalt a következő felírás olvasható fráncia nyelven : >Ne pire pas sans raison. € — , Ne me remets point sans honneur.«. (Ne húzd ki ok nélkül, ne told vissza becsület nélkül.) (Szérum a tüdővész ellen,) MaragHano dr. génuai tanár, s az ottani belgyógyászati klinika igaz- agtója, a Britisch Medicinal Association előtt tüzete* senjmegösmertette a tüdővész ellen feltalált szerűm hatását és gyógyitóerejét, amely szérum ez idő szerint oly nagyban foglalkoztatja a külföldi szakköröket, sőt erősen tartja magát az a hir, hogy bécsi orvosszakértök tanácsára Maragliano dr. szérumával Ferenc Ferdinánd várományos trónom-