Zemplén, 1895. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1895-04-21 / 16. szám

papiak elé értem, olyan 10—15 évesforma fiúkból összeverődött csapat utamat állotta s ökölnyi kö­vekkel hajigálni kezdték szekeremet, úgy annyira, hogy a kövek záporként hullottak reám is. Ha erély- lyel föl nem lépek, fakasztott fejjel hagyhattam volna el a nevezetes községet. — Bizony sajnos, hogy egy olyan község, mint Cselej is, hol pap és tanitó van, ilyen útonálló siheder-hadat nevel a hazának 1 —k— — Ujhely város főutcáján, a rk. templom bazár-során, a napsütött oldal gyalog járóin ron­gyos és ronda ágynemüeket szoktak kirakni szel­lőztetés okáért az ottani odúlakók. Rendjén van-é ez? — illő bizodalommal kérdi a rend emberei­től : Egy szent- és orrtanu (Fényes esküvő.) Gálszécsről Írják lapunk­nak: F. hó 16-án, d. u. félegykor a gálszécsi rk. templomban fényes esküvő volt. Jendrasik Aladár kir. mérnök vezette oltárhoz Spillenberg József ügyvédének s nejének, szül. Vátyi Ilonának szép, müveit és kedves leányát: Étikét. Az esketés szer­tartását Gáy János rk. plébános végezte, ki az ifjú házaspárhoz beszédet is intézett, magyarázván nekik a házasságnak Istentől való eredetét, felbont- hatatlanságát és buzdítván egymás iránt állandóan hű szeretetre és vallásosságra. Násznagyok voltak : Dókus Gyula cs. és kir. kamarás, zem.plén-vár- megye főjegyzője és Jendrasik Ernő dr,. Nyo- szolyóasszonyok : Dókus ' Gyuláné és Szentiványi Lászlóné; nyoszolyólányok: Spillenberg Sárika és Vályi Ella ; vőfélyek: Vályi István kir. ítélőtáblái tanácsjegyző és Vályi László pénzügyministeri segédtitkár. Jelen voltak az esketésen az öröm­anyák is úgy a vőlegény, mint a menyasszony lé­szérói, is a menyasszony testvérei: Erzsiké és Béla, ez utóbbi mint a menyasszonynak uszályvivője és még többen a rokonságból. Az esküvőt néző in­telligens nagy közönség szinültig megtöltötte a templomot. Esküvő után az örömszülöknél ebéd volt, melyen csak a megjelent 'rokonság és az eskető pap vett részt. A lakodalmi fényes ebéd végeztével a fiatal szép és boldog pár uj ottho­nába, Budapestre utazott, r. I. (Aranylakadalom.) Barancs község, írja tudó­sítónk, í. hó 16-án nem mindennapi eseménynek volt szemtanúja, — ugyanis Soltész Károly nyug. kántor-tanitó és neje Boka Anna ünnepelték meg az isteni gondviselés különös kegye folytán egybe­kelésük 50-ik évfordulóját, mégpedig mind a ketten fris erőben és viruló egészségben. Mint házas felek ezúttal már harmadszor részesültek az egyház ál­dásában. Legutóbb a mondott napon egybegyült rokonok és szépszámú jóbarátok kísérete mellett templomba vonultak, ahol Cziprák Valér barancsi rk. plébános, a község nagyja és apraja jelenlété­ben, gyönyörű beszédet mondott. Az ünnepeltek fogadták, hogy to/ábbra is és a sírig hűek ma­radnak egymáshoz. A háznál következett arany- lakadalmon újból Czifrák Valér plébános nyitotta meg a felköszöntőket, utána szólották meg többen. A fiatal-öreg házaspárt isten éltesse továbbra is 1 r. /. (Kirabolt lelkész.) Gitlovics Ciril, a Bukócz- hegyen (sztropkai járás) lévő Szt.-Bazil-rend kla- stromának volt elöljárója, a rendfő beleegyezé­sével pár év előtt mint missionárius vándorolt ki Amerikába s ott Freelandban telepedett meg. Apostoli buzgalmát szép siker koronázta, mert időközben díszes templomot építtetett és dúsan jövedelmező parókiát szervezett s alapított. Nos tehát Gulovics fótisztelendő urra, ki Amerikában gazdag ember hirébe jutott, a múlt hó végén, éjnek idején, álarcos rablók törtek. A lelkész revorverlrövésekkel fogadta a több tagból állott bandát, de kétségbeesett küzdelem után, mikor már súlyosan is megsérült, a rablók hatalmukba kerítették a Wertheim-szekrényt. Amerikaiasan di- namittal robbantották szét a pénzes-szekrényt. A dördülésre és a lelkész segitség-kiáltásaira elő­futottak a jó távol lakó szomszédok s kimen­tették szorult helyzetéből Gulovics lelkészt, aki most gondos orvosi ápolásban részesül. A részvét iránta altalános, mert a buzgó missionárius atyát széles körben ismerik és tisztelik. (Jegyzőválasztás.) S.-Patak tiros közönsége, jelenti tudósítónk, tegnap töltötte be a Fodor Ist­ván elhúnytával megüresedett első jegyzői állást, egyhangúlag megválasztván arra Fodor Jenő eddig volt második jegyzőt, — ennek helyére második jegyzővé Balta János eddigi harmadik jegyzőt, — harmadik jegyzővé pedig Salacz Lajost, a várme­gyei számvevőségnél alkalmazva volt okleveles községi jegyzőt. A triumvireknek gratulálunk ! (Hitelszövetkezet M.-Laborcon.) M.-Laborez és Vidrdny községek érdekeltsége, írja levelezőnk, Laborczon f. hó 18-án tartott alakuló ülésén el­határozta egy „fillér-bank" felállítását M.-Laborcz székhelylyel. Az alakuló gyűlésen 31 részvénynyel 6000 forint részvénytőkét jegyeztek ; továbbá egy alapszabálykészitő bizottságot választottak, mely­nek tagjai: Klein Zsigmond dr., Hladonik János, Lehóczky István, Heller Mór és Feigenbaum Ár­min. A f. hó 18-án tartott alakuló-gyűlésen követ­kező elvi határozat hozatott : Mihelyt ezen bi­zottság az alapszabályokat elkészítette, jelentést tesz a közgyűlésnek, mely közgyűlésen a további teendők is megbeszéltetnek. Egy részvény 25 ít, mely összeg akár egyszerre, akár bizonyos heti vagy havi részletekben fizetendő le. Hitelt (keze­sek mellett) csakis szövetkezeti tagok vehetnek igénybe; a hitel összege eleinte — később meg­határozandó mértékjg — korlátolt. Ha a vidéki lakosok is tudomást szereznek a szövetkezet meg­alakulásáról, szervezetéről, bizonyosra veszik a mozgalom élén állók) hogy a szövetkezet prospe­rálni fog. r. I. (Húsvéti verekedés.) A húsvéti szent’ünnepen az öntözködés, a piros tojás osztogatása rendszerint meghozza *a maga gyümölcsét: a verekedéseket, így történt most is, az ünnep másodnapján, hogy Kajibás József kocsist a Deák-útcán Kiss Mihály kocsis két társával, persze részegen, megtámadták s űzőbe vették s mikor Kajibás a Rákóczi-útcára érve, az ott őrt álló Vágási János rendőrhöz for­dult segítségért, üldözői utolérték és nemcsak öt, hanem a rendőrt is megtámadták, sőt a földre is tepertők és bizonyosan alaposan helybenhagyták volna, ha szerencsére két, épp arra vetődött csendőr közbe nem lép s a rendőrt kényelmetlen helyze­téből ki nem menti. A garázdálkodókat bekísérték. (Öntözködésből véres verekedés.) Szinyér községben, írja tudósítónk, mint más községekben is, folyó hó 15-én a legduhajabb módon tartotta meg szokásos öntözködését a falusi fiatalság. Mi­kor az öntözködést már bevégezték, a korcsmába mentek, ahol aztán az elmekábitó pálinkától ala­posan berúgtak. Lutri István és Csizmadia István sógorok közt, kik a fiatalság vezérei voltak, heves szóváltás, később verekedéstámadt. Szomorú vége az lett a dolognak, hogy az említett két hőst le­pedőben kellett hazavinni, mert rogyásig verték őket. Életbenmaradásukhoz kevés a remény, r. I. (Uj szivarok) Pár hét múlva uj hatkraj- cáros szivarok kerülnek forgalomba. Az uj szivarok alakja olyan lesz, mint az »Operas" szivaroké. Ha minőség tekintetében is hasonlitanak majd az operászhoz, akkor előre is üdvözöljük az uj szivar­nemet. (Ebmarta meg.) Megyasszóról írják lapunk nak : F. hó 14-én egy kóbor kutya vetődött köz ségünkbe s megharapta St. ZLnak Andor nevű iskolás fiát. Félóra múlva agyonverték a kutyát, mert a dühödtseg tünetei mutatkoztak rajta. Más­nap megint a községi biró lábát harapta meg egy ide tévedt gazdátlan eb. Csak sajnálandó, hogy ily gyanús körülmények között sem a fiúcskának az apja, sem pedig a biró mindeddig nem folya­modtak orvosi tanácsért. A legnagyobb baj pe­dig, hogy a vm. ebtartási szabályrendelet kellően nincs végrehajtva és hogy a gazdátlan ebek kipusztitásáról nem gondoskodik a hatóság, r. I. (Magyar prédikáció.) Lasztócz községből írják nekünk : Az itteni gk. templomban husvét másod- napján Demeter János, a népszerű lelkész, első ízben tartott magyar szentbeszédet tótajku hívei­nek, kik a magyarosodásban már igen szép ha* ladást tettek. Tudósítónk a szent beszéden volt hívek közül többekkel beszélgetett s örömmel győ­ződött meg arról, hogy Lasztócz községben a fiatalabb nemzedék már folyékonyan beszéli a zeng- zetes magyar nyelvet, miben nagy érdeme van az ottan már három évtizeden át működő gk. ta- nak, Baltovics Mihálynak is. Ha a szláv vidéken működő, magyar hazafias gondolkozás és érzés te­kintetében egyaránt kiváló gk. lelkészeink s taní­tóink a lasztóczi példát követik, amiben nem ké­telkedünk, tótajku népünk rohamosan fog meg- magyarosodni. Úgy legyen 1 r. i. (Tűz M.-Laborczon.) F. hó 19-én. irja tudó­sítónk, reggeli 4 órakor kigyuladt a község köze­pén özv. Spira Pepi háza, Szerencse, hogy csen­des idő volt s igy csak ez az egy ház hamvadt el s égett földig. A szegény özvegynek s lakó­jának, Weisz I. cipésznek, csaknem minden ingó­sága odaégett. (A visszatért gólya.) A múlt év nyarán, irja a Bm. L, az egyik alföldi faluból egy kis gólya- fiút hoztak Miskolcira. A kis gólyaíiut egy Major­utcai család föl is nevelte s az udvaron, mint a többi házi szárnyas, egész nap szabadon járt, éjjeli szállása a konyha volt. ósz táján, mikor a gólyák másik hazájukba szoktak vándorolni, egy napon a házi gólya is felrepült s az udvar fölött a levegő­ben néhányszor kört csinált, de csakhamar alá ereszkedett s midőn az udvaron talált napi élel­mét elfogyasztotta újból felrepült s többé nem is látták. Nagy volt csodálkozásuk, midőn e hó n-én a gólya hazajött és nemcsak a házat és udvart ismerte föl, de még azokst is, akik öt felneveltek s mikor nevén szólították a gólyát, a hivó szóra hozzájuk ment, az élelmet is elvette kezükből s most a régi szokott helyen vígan kelepek (Kútba ölte magát.) Tolcsván, írja levelezőnk, Konstantin Ferenc, birtokos, évek óta tartó és gyó­gyíthatatlannak hitt betegsége miatt, e napokban az udvarán levő mély kútba ugrott. Még mielőtt kimenthették volna, belefult. A közbecsülésben élt úri embert nagy részvét mellett helyezték örök nyugalomra. Neje és egy gyermeke siratja. Béke poraira ! r. /. (Hogy a kenyér meg ne penészedjék.) Idő­szerűnek véljük a következő jó tanács közlését: Midőn kovászt akar valaki tenni, cseppentsen az arra szánt vízbe mintegy 100 csepp levendula­vizet (kapható a patikában); ez a penész képző­dését megakadályozza, a kenyér ízében pedig legkisekb változást sem tesz. (Egy régi pipa) Nemrégiben a »Máramarosi Lapok* közlése alapján említést tettünk egy pipa­ritkaságról, mely akkor egy szigeti pincés birto­kában volt és amely régi pipáról azt jelentették, hogy a vert ezüst kupakkal ékesített tajték-jószág minden valószínűség szerint a ll. Rákóczi Ferenc fejedelem tulajdona lehetett. Erre vonatkozólag most Budapestről Richter Lajos, ki mint szenvedé­lyes pipa-gyűjtő, a „pipalogia* terén is elsőrangú szaktekintély, a következő sorokat intézte a »Felső Magyarország« szerkesztőjéhez : "Tisztelt uram 1 Igen köszönöm a szives fiigyeimet és értesítést, mely nagyon érdekel, A pipa úgy látszik ugyanaz, amely annak idején Mádon lakó Petrakovics ur tulajdona volt, akinél láttam. — A pipa 1810 — 1825-ből való. Régib pipát Magyarországon nem is ismerek. A tajték használata pipákhoz csak 1786 körül Königsberben lett véletlenből egy suszter által feltalálva, 1825-ig fagygyuban, azontúl csak viaszkban lett a tajték főzve. Se Rákóczi György, se Ferenc nem pipáztak tajtékból, hanem csíbukoztak, amit a törököktől tanultak. Szives üdvözlettel, stb.« (I«l<í jóslat Április 21-érc.) Borús, eső, enyhe. Irodalom. Nyilvános nyugtató. A „Zemplén* ünnepi számaiért e hét folya­mán a következő befizetések érkeztek hozzánk : Widder Sámueltől Gatály 2 ft, Weinberger Sán­dortól Pazdics 1 ft, Widder Márk dr.-tól Nagy- Mihály 50 kr., Nemes Sándortól N.-Mihály 5okr. összesen: 4 ft. A múlt hó 7-én megjelent XIV. közleménynyel együttesen a XV. közlemény : 289 ft 60 kr. Továbbá Kemény Jenő, fényké­pész, számlájából 6 ftot engedvén el a jótékony célra való tekintettel: neki e szivességeért nyil­vánosan és az árvaház nevében is köszönetét mondunk. S.-A,-Ujhely, 1895. ápr. 20. A „Zemplén* kiadóhivatala. Milléniomi történet. Az Athenaeum r. társaság kiadá­sában megjelenő „A Magyar Nemzet Története* cimü tiz kö­tetes nagy munkának első kötete immár befejezést nyert. Most küldik szét az első kötet utolsó füzeteit, de már az első kötet önállóan, gyönyörű diszkötésben minden hazai könyvkereske­dőnél kapható, akik pedig füzetekben szerezték meg a kötetett a magyaros motívumokban diszlelkedő bekötési táblákat most már szintén megkaphatják. Az első kötet a 19., 20 és ar. füzetekkel nyer befejezést. Az előfizetők most már tájékozást nyerhetnek az első kötet után, hogy mily rendkívüli becses, nagyszabású történelmi munka birtokába jutnak, melyben a legkimeritőbben, a legnagyobb alapossággal, remek nyelve­zettel van megírva a magyar nemzet ezeréves múltja. Az első kötetnek ezek az utolsó füzetei a hercegprímás lendületes be­vezetését, „A Germán népvándorlás kezdetét,* majd »A hun uralmat,« a »Germán uralmat* és az „Avarok korszakát* tár­gyalják. Ezekben a befejező füzetekben a szóban levő korszakra vonatkozólag egész sorozat szövegképek vannak közölve, a melyeknek legnagyobb része még ismeretlen a magyar olvasó­közönség előtt, A remek kötésről elmondhatjuk, hogy a díszt a tartóssággal szerencsésen egyesíti. A félbőr-tábla külön is kapható ; ára r ft 40 kr. Az első kötet ára az említett remek diszkötésben 8 ft. ,Uj idők.* Három hónapja csak, hogy Herczeg Ferenc szerkesztése mellett a Singer és Wolfner cég kiadásában megindult egy képes szépirodalmi hetilap, mely feladatául tűzte ki, hogy magyar szellemű, előkelő színvonalon álló és minden izében érdekes olvasmányt nyújt a magyar olvasó közönségnek. Prográmjának második, természetüleg kiegészítő pontját képezte, hogy a festőknek is tág munka kört nyit, müveik legjavát kitünően sikerült reprodukciókban közölvén. Mindezeket rövid három hónap alatt megvalósította az „Uj Idők* cimü szépirodalmi képes heti lap. De vájjon lehet-e csodálkozni ezen olyan lapnál, melynek szerkesztője Herczeg Ferenc, főmunkatársai Mikszáth Kálmán meg Bródy Sándor és munkatársa minden kiváló magyar prózairő, versiró és piktor ? Az uj évnegyedben, mely most köszönt be, Mikszáth hosszabb elbeszélést ir, Bródy pedig regényt. Az egyiket Neogrády illusztrálja, a másikat Karlovszky Bertalan. A ki e lappal szorosabb ismeretségre akar lépni, kérjen belőle mutató számot, melyet a kiadóhivatal (Andrássy-ut 10. sz.) bárkinek ingyen küld. A föld és népei népszerű föld- és néprajzi füzetes válla­latból, melyet György Aladár ir és Méhner Vilmos budapesti könyv­kiadó ad ki, most jelent meg a 13 — 16. füzet gazdagon illusz­trált és több színes képpel ellátott szép kiállításban. Az álta­lános föld- és néprajzot ebben a műben olyan kimerítően, tanulságosan és könnyed stílben tárgyalja a szerző, hogy azt mindenkinek a legmelegebben merjük ajánlani, mert e müvet olvasva, ismereteit gyarapítja, tájékozást nyer a földön élő ci­vilizált népek társadalmi szokásairól, családi életéről. Egy fü­zet ára 30 kr. és kapható minden könyvesboltban. Viola története, regény, irta Tutsek Anna. Maga a szerző legjobban jellemzi müvét, mikor előszó gya nánt oda illeszti Arany János következő versét: „Egyszerű az ének, rajta semmi disz tán. De a szívből fakad, melegen és tisztán«. Az igaz hogy Viola Története egyszerű történet csak, de azért olyan érdekesen és raegkapóan van Írva, hogy eleitől végig leköti az olvasó figyelmét és egyetlen pillanatig sem engedi azt ellankadni. Tutsek Anna igazi Írói egyéniség, aki ért a jellemzéshez, a meseszövéshez és különösen a finom részletek megrajzolásában kiváló. Könyve az Egyetemes Regénytár kiadásában jelent meg és különösen ajánlható asszonyok­nak és lányoknak olvasmányul. A piros vászon kötésű regény ára 50 kr. — „Az én Újságom* már a legfiatalabb, olvasni kezdő, vagy még csak betűző generáció leikébe is beoltja a haza- szeretet és a nagy szellemek iránt való hódolatot. Mutatja azt a 14. szám is, melylyel a második évnegyed kezdődik. Kossuth Lajos álma« címmel irt Pósa Lajos gyönyörű intést a gyer­mekekhez. De van ezen kívül ebben a számban annyi mulatságos, kedvderitő, oktató és szórakoztató olvasmány és kép, hogy gazán nagy örömük -lehet majd benne a kicsinyeknek, ha imegkapják. Legyen hát rajta minden szülő, hogy megszerezze gyermekének ezt az örömet. Mutatóba számokat a kiadóhivatal (Andrássy-ut 10. sz.) kívánatra bárkinek ingyen küld.

Next

/
Oldalképek
Tartalom