Zemplén, 1892. július-december (23. évfolyam, 27-52. szám)
1892-08-28 / 35. szám
Melléklet a „Zemplén“ 35-ik számához. A család részéröl kiadott szomorú jelentés így szól: Matolai Etele és neje, sg-csernyöi Szerdahelyi Amália, előbb özvegy tályai Szikszay Józsefné; testvére, Matolay Ida ; nejének testvére, Szerdahelyi Her- min, özv. Kiss Antalné ; leányuk, Szikszay Róza, ennek férje, Móré Géza és gyermekeik: Gyula, Ernő, Etelka, Margitka; ifj. Zsarnay Béla, mint leányuk, néhai Szikszay Anna elmaradott gyermeke ; Szikszay József s ennek neje, Fodor Viola; Matolay József — fentnevezettek fogadott gyer- mekök, számos rokonaik nevében is mély fájdalmukban megtört szívvel jelentik felejthetetlen kedves szeretett jó gyermekök, unokahugok, illetve szeretett testvérük, sógornőjük és nagynénjök, zsolnai és nagy-szalatnyai Matolay Zsófika 18 éves korá ban, f. évi aug. 21 én, esti 8 órakor, hosszas betegség folytán bekövetkezett gyászos halálát. Hült tetemei e f. hó 23-án d. u. 5 órakor római cat- holicus szertartás szerint lesznek a róm kath. sirkertben örök nyugalomra helyezendők. — Az engesztelő szent mise pedig a helybeli róm. kath. plébániai templomban 24 én, reggeli 9 órakor lesz az Urnák bemutatandó. Mennyei dicsőség legyen a páratlanul jó gyermek, testvér és rokon, a ritka tökéletességű leány jutalma az égben 1 — özv. szirmabesenyói Szirmay Istvánné, szül. Bar- csay Zzófia, a maga és gyermekei, István, László és Sándor, továbbá a számos rokon nevében is fájdalmas szívvel jelenti, felejthetetlen kedves férjének: szirma-besenyöi Szirmay Istvánnak élte 54-ik és boldog házasságának 15-ik évében, rövid szenvedés után, Tallyán lolyó hó 18-án, esti 8 órakor, az Urban történt gyászos elhunytát. Az ur kegyelme viraszszon sírja felett ! (Templomi búcsú-ebéd) A g, k. egyháznak hivő serege tegnap ülte meg a s.-a.-ujhelyi gk. templom égi patrónájána k Nagy Boldogasszonynak ünnepnapját. Ennek a templomi ünnepnek alkalmára a parókus, Kecskés Antal esperes-lelkész, szentszéki tanácsos, vendégszeretetéről meszsze földön osmert házánál gazdag ebédet adott. A lukulusi vendégségen, mikor a pezsgőt felszolgálták, először a házigazda emelt poharat a királyért; hazafias hévvel tartott beszédét a díszes asztaltársaság állva hallgatta és lelkes éljenzéssel toldotta meg; rövid szünet után újra a szeretetreméltó házi gazda szólott, ékes beszédben emlékezvén meg az egyházmegye püspökéről, a templom védőasszonyáról Wallis Gyula gfné Öméltóságáról és a templomi- teendőket teljesített lelkésztársairól. A háziúrért s kedves családjáért Fejes István ev. reí, lelkész, a költő-pap mondott felköszöntöt zajos éljenzések kozd Szinte felesleges dolog felemlítenünk, hogy a szívből mondott íelkószöntés mindenegyes fordu.ójánál kitörő éljenzések hangzottak. D. u. 4-re járt az idő, mikor a legpompásabb hangulatban együtt időző társaság a mellék szobákba vonult vissza, hol a szolgaszemélyzet feketével és konyakkal kinálkó- zott. A dolce farniente alatt előkelő szellemi élvezetet nyújtott a szeretetreméltó háziak kedves leányának, Kecskés Gizikének, kitűnő iskolára valló zongora-játéka és ezüst csengésű éne ke, melylyel hallgatóságát valóban elbájolta. — Még egyet. Amiért a templomban imádkoztak, az alkalmas eső d. u. 5-kor bekövetkezett. A hangulat vidámsága egyre fokozódott; mikor minket a tárói s az egyes nyelvjárások ismertetéséről sem. Még csak az életrajzi anyag meglepő gazdagságát és sokoldalúságát kívánjuk felemlíteni. A modern politikai és társadalmi körök alakjai, a tudományos, irodalmi és művészeti élet szereplői, a főbb bírói és közigazgatási tisztikar tagjai, a katonai méltóságok, a fővárosi és vidéki zsurnalisztika emlegetettebb képviselői, a tanügy kiválóbb munkásai mind helyet találtak az Athenaeum Kézi Lexikons ban, mely e tekintetben is hű képét adja korunk társadalmának. A magyaros irány, mely a könyv minden során elömlik, kifejezésre jut a hozzácsatolt táblázatokban és a rendkívüli fénynyel és Ízléssel kiállított műmellékletekben is, melyek szám és minőség tekintetében egyaránt felülmúlnak bármely külföldi vállalatot. Efég csak a hazai tárgyú mülapok közül a magyar zászlót, címereket és rendjeleket, a magyar katonaság történeti fejlődését, a Halotti Beszéd másolatát, egy Korvin-Kódex címlapját, a magyar díszítményeket stb. ábrázoló, nagyobbrészt színes képeket felemlíteni, hogy fogalmat nyújtsunk arról az áldozatkészségről, melyet a kiadó társulat e vállatnak minél fényesebb kiállítása körül tanúsított. Azt hiszszük, e vázlatos imertetésből is eléggé kitűnik, hogy Az Athenaeum Kézi Lexikons a magyar lexikon-irodalom terén páratlan jelenség, mely gondos szerkesztése, magyaros szelleme, díszes kiállítása és olcsó ára által a külföldi hasonló vállalatok nagy versenyébon győztesen fogja meg- állaní helyét, s gyorsan utat fog találni minden magyar család könyvtárába, anyival is inkább, mivel megszerzése még azoknak is ajánlatos, kik már valamely nagyobb külföldi, vagy régibb magyar lexikon birtokában vannak. Bibliofil. hirlaoirás kötelessége a legbarátságosabb család köréből elszólitott, már szavát vették a társaság nagyobb részének az adott Ígéret beváltására, hogy t. i. ahol az ebéd, ott a vacsora. Hja 1 a jó kedv ragadós, és ami t. barátunk házánál s az ő vendégszerető családja körében mindenkire átragadt a legeslegjobb kedv, karöltve a derült kedély fesztelenségével. (340 R.) A meteorológusok foljegyzései szerint harminc év óta nem szállt olyan magasra a hőmérő higanya, mint a f. hó 21-én, amikor Romür hőmérője árnyékban 30, napon pedig 34 fokot mutatott 1 Sajnos, hogy ez a pokoli hőség sok helyütt igen szomorú következésekkel járt, mert úgyszólván nincs község, hol emberáldozatot ne követelt volna a napszurás. Petőfi-ve. 1 szólva a »disznó forró idő« erejéből csak kedden d. u., mikor váratlanul beboru'.t s egy jó negyed óráig esett is, kezdett veszíteni. Aug. 23-ika lévén akkor, a kánikulának „hivatalosan® be kellett volna fejeződnie ; azonban hívatlanul újra jelentkezett másnap és harmadnap is s csak penteken délben könyörültek rajtunk az egek, adván jó öntöző esőt a szomjas földnek. A hőmérő higany oszlopa is kezdett esni, tegnap reggel 4-kor 9 iokon állott később borotigós, esőre mutató kilátások közt fölvitte a 20-ig, de már d. u. villámlás és dörgés közt nagy eső volt. (Elmentek a honvédek). A io-ik honvéd-ezred 3-ik zászlóaljának mintegy ötszáz főnyi legénysége f. hó hó 23-án vonult be Ujhelybe, a szokásos harmincöt napos fegyver gyakorlat leszól- gálása végett. A zászlóalj tegnap reggel masírozott Kassa felé, a gyakorlat szinterére, a hol sátortáborban szállásolják el őket. (Köztisztaság.) A rohamosan közeledő koleraveszedelem hatóságunkat a legerélyesebb intézkedések foganatbavételére készteti. E napokban az orvos-rendőri szemleket az egész város területén ismételten teljesíteni lógják és a hol, dacára a megintésnek és felhívásnak, még most is mulasztást tapasztalnának, ott a kíméletlen büntetés nem fog elmaradni. (Az újhelyi k. r. főgimnáziom) VIII. osztálya a szeptember hó 1 én kezdődő 1892—93 iskolai évvel megnyílik. Minthogy a főgimnáziomnak uj épületszárnya, melyben a felsó osztályok fognak elhelyezkedni, ebben az évben már el nem készülhet, a VIII. osztályt is, úgy mint a VII. osztaly- lyal történt, a piaristák rendhazában rendezik be ideiglenesen. Evégböl az u. n Kossuth szobát, melyben sok évvel ezelőtt hazánk nagy fia és konviktor társai laktak, alakították at, még pedig úgy. hogy abból két tanterem lesz. Az egyikben a VIII. osztályt, a másikban pedig a görögpótló tárgyakat fogják tanítani. (Rejtelmes gyilkosság.) Ujhely bűnkrónikájában ritka nagy bűneset történt e hó 22-én este. Az Uj helyből Budapest: felé 9 óra 6 perckor induló személyvonat mozdonya a némahegyi korcsma előtt lévő örház mellett egy embert gázolt el, úgy, hogy a mozdonyvezető a vonatot megállította, a teljesen széjjelroncsolt hullát fölvette és a sárospataki állomáson leadta, hol a hulla kilétének meg- állapítása iránt a városi elöljáróság tette meg a szükséges intézkedéseket. Kiderült, hogy az elgázolt egyén neve Jászter István, újhelyi lakos, vasúti napszámos. Az orvos-rendori boncolás azonban mást is kiderített. Megállapította, hogy a szerencsétlen ember halálai az oldalába kapott több késszúrás okozta, tehát gyilkosság aldozata és csak tévedésbeejtés céljából helyezték a sínekre. Aznap estefelé 6 óratájban Guhk nevű napszámostársával látták együtt, kivel az úgynevezetc »Gyilkos* korcsmában pálinkát vettek és, mint tanuk állítják, für deni indultak Patak felé a Ronyvaba. Ezt megelőzőleg a vasúti állomáson a tőle különválva élő feleségevei civódott, ki a törvényes elvállást sürgette s a költségekre tőle 25 ítot kért, melyet azonban Jászter megtagadott. Megjegyzendő, hogy felesége egy gyáristaval, ki neki elválás esetén házasságot ígért, szerelmi viszonyt folytat. így allvan a dolgok, a nyomozo hatóság gyanúja a különben is laza erkölcsű feleségét erte, aki bizalmas és régi ismerősét, Gulikot, bérelhette föl, hogy aljas céljai elérésében akadályul szolgáló férjét láb alól eltegye. Ily irányban folyik az eiőnyomozás, melynek során Jászternét, szeretőjével és anyjával, továbbá Gulik napszámost letartóztatták. A szörnyűséges bűneset további fejlődését közölni fogjuk. (Kézrekerült betörő.) Lapunk múlt számában megírtuk, hogy a hercegi téglagyártelep munkavezetőjének lakásából, éjszakának idején az ablakon keresztül bemászott tettes, a feltört asztal- fiókból 185 ft készpénzt, egy arany láncot és mell- tűt ellopott. Azt is megemlítettük, hogy a tettest egy petrahai cigány személyében elfogták. Ez az értesülésünk azonban téves volt, mert tény, hogy cigány a zsivány, de nem petrahai, hanem sza- csuri származású Piszkor János nevű napzsámos, kit az egyik nyomozó csendőr Kassán fogott el Az ügyesen lefolytatott eiőnyomozás során bevallotta, hogy a lopást ő követte el, azt is bevallotta, hogy Franczek János volt, azonban elbocsáj tott téglagyári munkavezető bízta rá a lopás elkövetésére s a lopott pénzt is »eltenni* neki adta. így került aztán Franczek uram is, mint bünszerzö és orgazda, krédóba és bár máig is konokul tagad: bűnössége mellett bizonyít a kutatás alkalmával megtalált pénz. Előkerült aztán az aranylánc is, melyet a cigány e'ásott. A bűnösöket az eredményes eiőnyomozás befejezése után átadták a kir. törvényszéknek. (A kassai ügyvédői kamara) ez évi rendes közgyűlését ma egy hete tartotta meg, amely felé fokozott érdeklődéssel tekintett a jogász-közönség, főleg pedig az ügyvédői kar, amennyiben nemcsak a napirenden lévő igazságügyi reformkérdések szakszerű megvitatása, hanem a Farkas Lajos elhalálozása folytán megüresedett elnök-helyettesi tisztség betöltése is tárgyai voltak a prog- rámnak. Az élénk és magasabb színvonalra emelkedett vitatkozások befejezése után következett az elnök-helyettesi választás, illetőleg a két jelölt u. m. Ambrózy Nándor és Kálniczky Karoly, s.-a.- ujhelyi ügyvédőkre beérkezett szavazatlapok ösz- szeszámitása. A beérkezett 81 szavazatlap közül 54 az Ambrózy Nándor, 27 pedig a Kálniczky Károly nevére szólott s igy Ambrózy Nándor lett az elnök-helyettes. A választás eredménye fölött a jelenvolt kartársak örömüknek adtak kifejezést s a megválasztottnak siettek szives szerencsekivá- nataikat kijelenteni. (Mi is gratulálunk! Szerk.) (Iskolai értesítés.) A s.-a-.ujhelyi róm. kát. elemi fiúiskolába a beírások az 1882/93. tanévre f. é. szeptember hó 1., 2. és 3. napjain történnek Beíráskor a helybeli illetőségű, vagy itt letelepedett és egyházi adót fizető rom. kát. szülök gyermekei 3 ft 30 krajcárt; a helybeli illetőségű más vallásu, vagy más illetőségű bármily vallásu szülök gyermekei pedig 6 ft 30 krajcárt fizetnek tandíjul az igazgatónál, (klastrom, II. emelet), minek megtörténtéről nyugtatót kapnak. Ez a nyugtató az illető osztalytanitónal fölmutatandó. — Tandíjfizetés alól való fölmentésért csak helybeli illetőségű rom. kát. vallásu szüiők gyermekei folyamodhatnak a városi elöljáróság által kiállított szegénységi bizonyítvány alapján, — Az igazgatóság. (A szülők figyelmébe.) A helybeli róm. kát. főgimnáziumban, az 1892/93 ik tanévre a beiratások szeptember hó /., 2.. j ik napjainak délelőtti óráiban, még pedig 8 — 12-íg fognak eszközöltetni. Az I. osztályba lépő tanalók, az iskolai bizonyítványon kívül keresztlevelet, illetőleg születési bizonyítványt és ujraoitási bizonyítványt is tartoznak fölmutatni ; nemkülönben azok is, kik először lépnek ezen intézetbe, ha mindjárt magasabb osztálybeliek volnának is. A fizetendő dijak összege 18 ft., melyet a beiratkozáskor kell lefizetni. A javító vizsgálatok idejéül, aug. hó 30 és 31-ike tűzetik ki. Ormándy Miklós dr. főgimn. igazgató. (Beiratások.) A s.-a.-ujhely városi kisdedóvóban a beiratások folyó évi szeptember 1, 2, 3, és 4 napjain fognak az óvó-épületben eszközöltetni ; a rendes látogatás ideje szeptember 5-én kezdődik. (Templom-szentelés.) A nagy-kázméri restaurált r. k. templomot, írja alkalmi tudósítónk, e hó 20-án adták át ünnepiesen szent hivatásának. A templomot, püspöki megbízásból, ft. Perlsberg Ede, tőke-terebesi esperes plébános, benedikálta, fényes papi segédlettel és harangzúgás közt. — Ugyanekkor tartotta beigtatásanak ünnepét a nemrégiben ide kinevezett, s már is közszeretetnek örvendő lelkész-plébános, t. Iványi B. Károly. Székfoglaló beszédében, mely, dicséretére legyen mondva, ebben a tótajkú községben magyar nyelven szólott, s melyet, búcsú-nap is lévén, több ezer főnyi közönség hallgatott, többek között megköszönte Bubics Zsigmond kassai püspöknek, úgyis, mint a helybeli r. k. egyház pátronusának, hogy őtet szeretett híveinek lelkipásztorává kinevezni kegyeskedett, egyszersmind ajánlotta magát a hívók szeretetébe ; ígérvén nekik, hogy jó- és balsorsukban hű marad hozzájuk; részükről azt kérte viszonzáséi, amit ő hozott nekik: a szereteted Azután imádkozott a felséges kiráiyúrért és a felséges királyasszonyért, Bubics Zsigmond kassai püspökért és a valláskülönbség nélkül jelenvoltakért, híveit különösen is figyelmeztetvén, hogy legyenek jó keresztények, imádják az istent és szeressék a magyar hazát. Végül köszönetét mondott azoknak, kik a templom renoválásához bármily adomanynyal hozzájárulni kegyesek voltak. Ezek közűi kiemelte Bubics Zsigmond Öméltóságát, a kegyurat, ki 2000 ftot adott, a helybeli fóldesúrnőt, gí. Berchtoldt Laszlóné Öméltóságát, ki 800 fttal és Kondás Mihályt, aki Amerikából 140 fttal adakozott. Istentisztelet végeztével a lelkésznél nagy ebéd volt, melyen számos felköszöntőt mondottak, s mely igen kedélyes hangulatban folyt le és csak a késő esti órákban ért véget. — A nagy-kázméri r. k. egyház déréit lelki- pásztorának érdeméül említi föl tudósítónk, hogy ebben a tótajkú községben, hol még ezelőtt egykét évvel is csak elvétve lehetett magyar szót hallani, most úton-útfélen hallja az ember a la-