Zemplén, 1892. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)

1892-03-27 / 13. szám

Van szerencsém a n. é. közönség b. tudomására juttatni, miszerint a hely­beli föpiaczon, a Haas Fülöp ur házában, a jelen kor igényeinek megfelelően be­rendezett moNomód, divat-, rövid- és pipere-áru üzletet nyitottam. Üzletemben nagy választékban beszerezhető valódi franczia divatu női- és gyermek­kalap, keztyűk, nap- és esernyők, legyezők, illatszerek, ruhadiszek, trico derekak és blouzok, valamint férfi ingek, nyakkendők, gallérok, kézelők férfi , női- és gyermek harisnyák, kézi­munkához való selymek, pamutok, valamint minden e szakmába vágó czikkek, a "legnagyobb választékban. Továbbá van szerencsém értesíteni, hogy mindenféle női kalap átalakítását, valamint feldiszitését elvállalok és pontosan eszközlök. E czélra egy bécsi mosomódnét hozattam, Miután e szakmánál hosszabb ideig nagyobb városokban működtem, tehát azon kel­lemes helyzetbe jutottam, hogy t. vevőimet minden tekintetben kielégíthessem. Miért is becses pártfogásokért esedezem. Kiváló tisztelettel Klein- Samu, 2_3 divatárus. ezelőtt: Weisz A. Árverési hirdetmény. A sajóládi m. kir. közalapítványi is pánság kezelése alá tartozó, Zemplénme- gye területén levő alább jelzett bértárgyak Bodrog-Kisfaludon a m. kir. közalapítványi erdövédi lakban 1892. évi április hó 25-én délelőtti 9 órakor nyilvános szóbeli árve­rés utján bérbe fognak adatni és pedig: 1. A hodrog-kisfaludi állásos korcsma­épület 1893. évi január i-től 1895. év dec. 31-éig tartó időre, kikiáltási ár 125 frt. 2. A bodrog-kisfaludi határban a ta­nulmányalapot a Bodrog folyón megillető halászati jog 1892. október i-étől 1895. év szeptember 30-áig tartó időre, kikiáltási ár 50 frt. 3. A bodrog kisfaludi homokbánya 1892. év október i-étöl 1895. év szept. 30-áig tartó időre, kikiáltási ár 12 frt. 4. Long község határában lévő köpor- bánya 1892. év október i-étől 1895. év szept. 30-áig tartó időre, kikiáltási ár 75 frt. Versenyezni szándékozók az árverésre meghivatnak. Árverés alkalmával a kikiáltási árnak megfelelő io°/0 bánatpénz leteendő. A bérleti feltételek Sajóládon a m. kir. közalap, ispánságnál és Bodrog-Kisfaludon a m. kir. közalap, erdóvédségnél bete- kinthetők. Utó vagy a feltételekkel ellenkező alánlatok visszautasittatnak, és el nem fo. gadtatnak. Oly felek, kik az uradalommal perben vannak, bérhátrálékkal tartoznak, vagy ha­nyag fizetésükről ismeretesek, a verseny­ből kizáratnak. Kelt Sajóládon, 1892. március 14 én. 2—3A m. kir. közalap, ispán*:»*»-. ■ ■ Horpny-PÉ-Eiöfillfir. Ezen rég jónak bizonyult bedörzsölést C8ÚZ, kÖ8ZVény, tagszaggatás stb. ellen legjob­ban ajánlhatjuk a t. ez. közönség figyelmébe. Egy üvég ára 40 és 70 kr. és a legtöbb gyógy­szertárban kapható. Csak Horgony nyal valódi! ■ M Bor eladás. Van szerencsém a n. é. közönséggel tudatni, hogy a „kék macska“ üzleti pincém­ből (Székely Elek ügyvéd ur házánál) sa­ját termésű és valódi hegyaljai borokat */4 litertől kezdve, a legnagyobb mennyi­ségig, a déli 11 —12 és délutáni 5 — 6 órák­ban árusítom a következő árakon : asztali bor, valódi hegyaljai literje 46 kr. szamorodni, » » „ 64 kr. és 80 kr., 1 frt 20 kr. és feljebb, asszu bor....................3 írttól 6 forintig. Tisztelettel Bettellieim Márton, bortermelő és vendéglős. Mindennemű vetni és föznivaló burgonya, kisebb és nagyobb mennyiségben, a legjutányosabb napi árakon kapható Szilágyi Zsigmod, terménykereskedőnél Kecskeméten. A Fonciére pesti hiztasitó társasíig l’fliigynftksége.­'S £ s X k Valódi amerikai császár.-olaj nagy raktára. jj I r s SZOLLOSY SÁNDOR- SÁTOR AL JA TIJHEETTBEN ajánlja dúsan felszerelt üveg, porczellán, majolika, DITMAR-féle lámpa, Chinai ezüst és konyha felszerelési eszközök raktárát legolcsóbb gyári árakban. 9 r í SS H ind vii ne mii angol szervizek dús választékban. Kiiinő gépen tisztított, a buda­pesti m. kir. állami vetőmag vizs­gáló állomás által megvizsgált és bizonylattal ellátott teljesen aran­kamentes elsőrendű lóheremag kapható Holländer Adolf és fia czégnél 3—3 TJngrárt. A Csalogány-utczán lévő 440. számú ház, a hozzá tartozó nagy gyümölcsös kerttel szabad kézből eladó. Értekezhetni ugyanott a tulaj do- nossal. Tk. 2355. SZ./892. Árverési hirdetményi kivonat. A királyhelmeczi kir. jbirőság, mint telekkönyvi ha­tóság közhírré teszi, hogy a kir. kincstár végrehajtatónak Agárd község végrehajtást szenvedő elleni 299 frt 89 kr tőke- követelés és jár. iránti végrehajtási ügyében a s.-a.-ujhelyi kir. törvényszék (a király-helmeczi kir. jbirőság) területén lévő Agárd község határában fekvő az agárdi 172. sz. tjkvben A. I. 1—9 sor 192, 214—215, 436—438, 471, 1400—1401, 1699, 1774, 2092—21:7, 2038, 439 hr. számok a. foglalt, s Agárd község nevén álló ingatlanokra az árverést 488 ftban ezen­nel megállapított kikiáltási árban elrendelte és hogy a fennebb megjelöltingatlanok az 1892. évi április hó 25-ik napján dél­előtt 10 Órakor Agárd község házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becs­árának lO°/0-át vagyis 48 ft 80 krt készpénzben, avagy az 1881. LX. törv.-cikk 42-ik §-ábanjelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó i-én 3333 m. szám alatt kelt rende­let 8. §-ában kijelölt ővadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. te. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a biróságnálelöleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Kelt Királyhelmeczen a kir. járásbiróság, mint tkkvi hatóságnál 1892. évi január hő 25-ik napján. Dr. Kiilniczky, kir. aljbiró. Valódi stiriai vörös virágú lóhere magot directe e célra berendezett gépezeten aranka men­tesen tisztítva, a budap sti és debreceni állami magvizsgáló állomások által araiik.amente.sek- nek nyilvánítva. Valódi directe quedlauburgi termésű oberudorii répamagot, kitűnő mi­nőségben, jutányos árban ajánl s kívánatra min­tákkal, árjegyzékkel szolgál, KLEIN VILMOS műkereskedő Szatm árt. Kivonatok birtokosok elismerő leveleiből: Az öntől vett vörös lóheremag nem sokára csírázván, az őszig szépen kifejlődött, aranka nem találtatott, miért is a vetőmaggal teljesen meg vagyunk elégedve stb. Báró Edelsheim Gyulai jószágfelügyelősége A lóhere mag elég jó. tiszta, hibanélküli és minden szem mag csiraképes volt, igen meg vol­tam elégedve stb. Gróf Zichy Rezső uradalma Mohorán. A küldött lóheremag kitűnő csiraképességgel birt gyönyörűen kikelt ez évi szárazság daczára szépen bokrosodott, aranka sem mutatkozik benne az árak pedig más üzletekből ajánlott magvak áraihoz képest aránylag olcsóbbak stb. Dobsa Lajos földbirtokos Kostyán. A kü'dött lóheremagot megkaptam s öröm­mel értesítem, hogy a küldött áru nagyszerűség, tisztaság s szint tekintetében különösen kitűnt s nekem sokkal jobban tetszik, mint a számos hoz­zám érkezett vidéki és mindkét fővárosbeli mag- kereskedök mintái stb. Lovag Czlnner Béla uradalmi jószágigazgatója. A küldött oberndorfi répamaggal nagyon meg voltam elégedve sőt az abból termelt répáimmal az eszéki gazd. kiállításon dijjat nyertem stb. Erdődi uradalom (Slavonia) Jószáglgazgatósága. Az öntől vett lóher, luezerna és répa ma­gokkal tökéletesen meg vagyunk elégedve. Varannó-Csemernye, 1890- szept. 17. Gróf Hadik Barkóczy hitbizomány gazdasági felü­gyelősége. Hrehuss s. k. 2—3

Next

/
Oldalképek
Tartalom