Zemplén, 1889. július-december (20. évfolyam, 27-50. szám)
1889-10-20 / 42. szám
Sátoralja-Ujhely, 1889. október 20. 42. sz. Huszadik évfolyam. ELŐFIZETÉS Ál. Egőfz évre 6 frt. Félévre 3 „ Negyedévre 1 frt 60 kr Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el! Kéziratot nem adatnak vissza. Egyes szám ára 20 kr. A nyílttérien minden gar- mondaor dijja 20 kr. V É N. Társadalmi és irodalmi lap. ZEMPLÉNVÁRMEGYE HIVATALOS KÖZLÖNYE (megjelenik minden vasárnap.) IISDETÉ3I DU : hivatalos hirdetéseknél; Minden egyes ssó után 1 kr. Azonfelül bélyeg 80 kr. Kiemelt dlsatsetük s körzettel ellátott hirdetményekért térmérték szerint minden D centiméter után 8 kr ssámittatik. Állandó hirdetéseknél kedvezmény nynjtátik. Hirdetések a „Zemplén“ nyomdába küldendők. HIVATALOS RÉSZ. 15,546789. sz. Zemplénvármegye alispánjától. Körözvényck. I. T. Sárosvármegye alispánjának átirata folytán közhirrététel végett tudatom, hogy a szarvasmarhák között uralkodó száj és körömfájás miatt az állatvásárok a nevezett vármegye egész területén betiltattak. Ugyszinte T. Beregvármegye alispánjának j átirata folytán a szarvasmarhák között uralkodó száj és körömfájás miatt a beregszászi, munkácsi, szolyvai, vereczkei s volóczi országos- és heti állatvásárok betiltattak. 15,139. sz. II. Közhirrététel végett tudatom, hogy a gács- országi cs. és kir. helytartóság a szarvasmarhák között uralkodó ragadós száj- és körömfájás miatt szarvasmarháknak, juhoknak, kecskéknek és sertéseknek Magyarországból Gácsországba való bevitelét megtiltotta. 15.957. sz. in. Közhírré tétel végett tudatom, hogy Sztriócz község h atárában f. évi szeptember 29-én Mittelmann Salamon, ottani bérlő által egy fakószőrü lV3 éves üsző találtatott bitangságban s a tulajdonos jelentkezéséig nevezett bérlő gondozására bízatott. ? sz, x IV- ■ A munkácsi cs. és kir. katonai élelmezési és felszerelési raktár-parancsnokság közhírré teszi, hogy f. év oki. 23-án d. e. p órakor Munkácson, Nagy-Mihályban, Szatmáron és Ungváron, a katonaság részére szükséges uj ágyak és ágynemuek j szállítása, régiek helyreállítása, ágynemüek, pokrócok mosásának vállalat utján való kiadása tár ' gyában nyilvános árlejtést fog tartani. S. a.-Ujhely, 1889. okt. 16. Matolai Etele, alispán. I3,30l.|sz, 89. Zemplénvármegye alispánjától. Köztudomásra hozatal és alkalmazkodás céljából kiadom. S.-a..Ujhely, 1889. auguszt. 26. Matolai Etele, alispán. Másolat. Magyar kir. belügyminiszter 62,125. szám. Körrendelet, A magyar szent korona országai vőrös-kereszt-egylete címerének és jelvényeinek védelme s azok jogtalan használatának meggátlása tárgyában f. évi julius hó i-én 40,113. sz. alatt kibocsátott rendeleteim kapcsában tudomás és lehető félreértések megelőzése tekintetéből értesíteni kivántam a törvényhatóságot, hogy azon gyárosok és iparosok, kik a szóban forgó jelvényeket védjegyképen már az idézett rendelet kibocsátása előtt időben is használták s akiknek ily védjegyei az illetékes kereskedelmi és iparkamaráknál a fenálló szabályok értelmében nemcsak a kereskedelemügyi minisztériumnál vezetett központi védjegylajstromba feljegyeztettek, hanem a »Központi Értesítő« cimü hivatalos lapban is ki lettek hirdetve, minthogy az ilyenek a szóban levő jelvényeknek védjegyül való használatára már korábban a vonatkozó nemzetközi szerződésekben oltalomban részesített jogot szerezvén, azoknak a rendelet 4. §-ában érintett j jogosulatlan használói gyanánt nem tekinthetők, J az 5 ik §-ban jelzett engedélyezési eljárás alá nem ' esnek, minélfogva azok, mint a kérdéses jelvények használatára jogosultak, védjegyeiknek további használatában háborítatlanul meghagyandók. Bu- apesten, 1889. évi augusztus hó 9-én. Ribdry s. . miniszteri tanácsos 15,314. szám. Zemplénvármegye alispánjától. Köröztetés s eredmény esetén jelentéstétel végett kiadom. S.-a.-Ujhely, 1889. szeptember 27. Matolai Etele, alispán. Másolat. 9446. sz. Szepesvármegye alispánja Valamennnyi megyei és városi törvényhatóságnak. Van szerencsém tisztelettel megkeresni, miszerint szepesmegyei, lapsankai illetőségű és születésű Hatala Mátyásáét, szül, Soltész Katalint, hatósága területén köröztetni, föltalálás esetén pedig őt illetőségi helyére toloncoltatni szíveskedjék. Személy- leirása: 30 éves, római kath., termete közép, arca tojásdad, szeme szürke, szemöldöke fekete, óira széles, szája rendes, haja fekete, fogai épek, különös ismertető jele nincsen, írni nem tud, beszé tótul. Lőcsén, 1889. évi szeptember hó 17. Alispán helyett: Kall Ant^l s. k. főjegyző, A vármegye gyülésterméből. Még nem láttunk a rendszerint népes ősi teremben oly gyéren látogatott közgyűlést, mint a milyen volt Zemplénvármegye bizottságának a f. hó 15-én kezdődött s 18-án végződött évi rendes közgyűlése. A bizottsági tagok parányi számának két oka van; az egyik, mely a gyülésterem nép- telenségét magyarázza, a szüret] a másik, mely a tagok elmaradását kimenti, a hirtelenül jött esős, hideg, barátságtalan időjárás, mely okok egymásnak segítve eredményezték, hogy a közgyűlés megnyíltakor a jelenvoltak száma összesen csak hnszonegy volt s ennek is nagy része a tisztikarból került ki. Főispán Öméltósága a közgyűlést szívből üdvözölvén, — felhivta a varmegye főjegyzőjét, hogy a betegápolási-, a közmivelödési- és a katonabe- szállásolási pótadóknak 1890. évi mértékére vonatkozó állandó választmányi javaslatokat terjesz- sze elő; — minek megtörténtével s névszerinti szavazás utján elhatároztatott, hogy a betegápolási és közmivelödési pótadó 1890-re is marad, mint volt 1889-ben 2°/o'> illetve i%'es teher; ellenben a katonabeszállásolási pótadó mértéke a főszámvevöi előterjesztés elfogadásával Y4% ról 7,%-re fokoztatott, — e folyó évre vonatkozólag pedig utasittatott az alispán, hogy a katona beszállásolási jpótadóalap pénzerejét S.-a.-Ujhely, S.-Patak, O.-Liszka, és Tolcsva nagy községek házipénztárai között s ezek vesztességeinek arányla- gos pótlásaképpen a főszámvevő előterjesztéséhez mérten ossza meg illetve utalványozza. Az 1890. évre vonatkozó vármegyei költség- vetés, melynek szerkesztésénél a közigazgatásnak elodázhatatlan érdekei is figyelembe vétettek, 106,967 ft 99 krnyi szükséglettel, 99,371 ft 60 krnyi fedezettel, következőleg 7596 ft 39 krnyi hiánylattal állapíttatott meg s fogadtatott el. A hiánylatnak az állampénztárból leendő kivételes fedezése, valamint a hitelátruházási jog megadása végett a belügyministériumhoz felterjesztés intéz- tetett. Matolay alispán jelentéséből kiemeljük, hogy habár a sztropkai járás területén lévő marha-állomány a száj- és körömfájástól még eddig mentve T Á fi 0 A, Utazási levelek. X. — A .Zemplén* eredeti tárcája. — A londoni társaságból. Londonban eltöltött három hetem, köszönet ismerőseim jóakaratu fáradozásainak, elegendő volt, hogy futólagos képet nyerjek az itteni társaséletről. Könnyen megmagyarázható okokból London azon társadalmi osztályának életét veszem toliam hegyére, melyet a felső ötszázezernek mondhat■ 0 nék, melyet már a »társaság« elnevezése is elkülönít London többi hárommillió lakosától, kiknek már csak a »nép« elnevezés marad. Jól mondta egyik barátom e világ városra, hogy ez paradicsoma a gazdagnak, purgatóriuma a középosztálynak (magyarul lateinernek) s pokla a szegénynek. Megakarva kímélni az olvasót felületes benyomások homorú tükrétől, emlités nélkül hagyom a homályos alakokat, melyek Dickens lapjain oly ijesztő valósággal mozognak, ugyszin tén Goldsmithre hagyom a hamis mázu proletár alakokat s most csak azokról szólok, kiket a szerencse, eszök s nevök után felmentett a min dennapi gondtól, s besorozott azok kategóriájába, kiket fentebb az ötszázezernek neveztem el. Reggelijétől kisérem alakomat, ki most fo- gyasztá el a theájához felteritett sódar-szeleteket. Ez az első foglalkozás, melyet a séta a borbélyhoz követ, a mely igen természetes ott, hol a borot- válatlan arc, vagy kétes tisztaságú gallér a társaság férfiainak fő bünül rovatik fel. Ezt követi a munka ideje, mely elrejti alakjukat szemünk elől a délutáni órákig a City egyik kormos szobájában. Magától érthető, hogy ezen sablon alól kiveszi magát egy tekintélyes szám, melynek vér- mérsékletét kétségtelen rokonság fűzi Nápoly és a Tajo parti város gondatlan naplopóihoz. Tisztelettel kiveszem itt a kiváltságos ősz ■ tály ama tagjait, kik nagy név és vagyon birtokában délelöttjüket Íróasztal avagy az elnöki emelvény mellett töltik. Azon számtalan intézménynek és társulatnak, legyen az a dock munkások egyesülete, vagy sérelmeikről tanácskozó omnibus kocsisok gyülekezete, akad mindig egy-egy pártfogója azok körében, kik hivatottak az áldozatokat követelő állásokra. Az ismét nem akadályozza London világfiát, hogy a gyülésterem- ből, hol talán veszett ebek által megharapott emberek ügyét védte, lovára üljön s faj lovát megfutassa a Hyde park gyepjén. Lóra termett nemzetnek tartjuk magunkat, s van is valami fajunk jellemvonásában ezen előszeretetből, de ismét el kell ösmernünk, hogy lókedvelőbb és nagyobb lóismerö nemzet az angolnál nincsen. Rendszerint a dél óráiban elevenül meg a Hyde park lovas alakoktól, s nehány százra megy azon urlovasok száma, kik itt bemutatják lovaik és saját magok ügyességét. Egész más lesz ugyan e 4ielyen a kép dél- utánonkint s ekkor is kivált szombaton. Ez időtájt robognak elő ezer számra a Hyde pare corner kapuján az előkelő világ fogatai. Még a be nem látható kocsisor lépésben kígyózik tovább, addig az utatszegélyző padsorok megnépesülnek a. nagyváros ismert alakjaitól, kiknek módjukban van a parókás kocsisért járó adót s egy előkelő fogat szükségleteit fedezni. Ily délutánról jut eszembe egy kis londoni pletyka, melynek szereplője egyik aristokrata matróna s színhelye a Hyde Park. Méltóságosan halad az elegáns fogat, bakján a selyemharisnyás és parókás kocsis és inas, a kocsiban ékszerektől ragyogó öreg nő ül. Amint igy halad a megtestesült előkelőség, megakad egy percre a hosszú kocsisor, s a járó-kelő érdekes látványnak lett szemtanúja. A selyem fodrok ráncaiból remekkivitelü pálinkás bütykös kerül elő, s a figyelő a nap ellen (?) használt legyező mögül nehány erőteljes korty hangját véli hallani. Pár pillanat még s az egész látványnak vége, a díszes fogat folytatja útját, s a bent ülő barátságosan fogadja X lady szives köszöntését. Ezen kissé triviális jelenet után, nem következtetem, hogy mi történik s csak arra szorítkozom, hogy mi minden történhetik meg a társaság itteni életében Azt hiszem, ezen kijelentés folytán, fel vagyok oldva a tévedés vagy mi még roszabb a roszakarat gyanúja alól. A társas élet ilyfajta tanulmányozása alatt nagy örömmel vettem a hirt, hogy jelenlehetek egy. délutáni társas összejövetelen, melyet itt Garden partynak neveznek. A nyomtatott meghívás is ily kerti összejövetelre szól, azon megfjjöil? >lni számunkhoz tél ív melléklet van osatolva.